Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/130

Район: Пряжинский

населенный пункт: Пряжа

Численность: 0

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? – lydikot

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? – venälaizet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, шведов

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава

2524. Самоназвание – lydikot

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – piä

59. roado/hoaba – ruado

60. veärä/keändäy – viäre

61. eleä – elädä

62. ostoa – ostua

63. hoavat – huabat

64. moamo – muomo

65. koadiet – kuadäit

69. harmoat –

70. vanhoa/aidoa – vahnoa

71. kaivoa – kaivua

74. moattih – magattih

75. soat –

76. piäštäy – piästäv

77. piäšöy – piäzöv

78. tiediä –

79. kyndiä – kyndie

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua – pajattua

2106. tappua –

2107. opastua – opastua

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi – korbi

83. kurgi/arga – kurgi

84. lambi/ramba – l’ambyu

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – rande

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – ruado

92. pedäjä – pedäi

94. kodi – kodi

95. taudi – taudi

96. uudeh – uudeh

97. vedeh – vedeh

100. sada – sada

101. pidäv – pidäv

102. tiedäv – t’iedäv

103. sidov – s’idov

104. siiga – s’igä

105. regi – regi

106. leuga – leuge

107. sogiet –

108. vägevät – vägevät

109. lugemah – lugemah

110. huogamet – huogamet

111. segou – s’egov

112. nägöv – hän nägev

113. reboi – reboi

114. sebä – sebä

115. n’aba – n’aba

116. leiby – l’eibä

117. siibi – s’iibi

118. abie –

119. näbei – n’äbä

120. hobieh – hobjah

121. kabieh – kabjah

122. labieh – labjah

123. rubieu – rubiev

124. kuldazet – kuldaizet

125. silda – silde

126. šalgu/olgi – salgu

127. selgä – selgy

128. sylgi – sylgi

129. nälgä – nälgy

130. selgie –

131. hylgiäy – hylgiäv

132. nylgöy – n’ylgöv

133. hardiet/virda – hardiet

134. pordimo/parda – pordimo

135. siirdäy – s’iirdäv

136. vardeiččou – vardoiččov

137. särgi – särgi

138. korgiet – korgiet

139. karguau – karguav

140. särbäy – särbäv

141. emändä – emändä

142. izändä – ižändy

143. andilas – andilas

144. lendäy – l’endäv

145. andoi – andoi

146. hengävys – hengävys

147. länget – l’änget

148. tembai – tembai

149. siegla – sieglu

150. niegla – n’ieglu

151. eglen – egläi

152. nyblä – n’ybly

153. adra – adru

154. tedri – t’edri

155. nagris – nagris

156. kobrissa – kobris

157. kodvan –

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täyzi

2. kiza – kiža

3. käzi – käzi

4. pezä/kezä – pezä

5. tozi –

6. vezi – vez’i

7. reizi – reizi

8. uuzi – uuzi

9. vuozi – vuoz’i

10. viizi – viizi

11. kuuzi – kuuzi

12. luzikka – luzikku

13. sizäli –

14. kyzyy – kyzyv

15. seizou – seižov

16. pezöy/vaza – pezöv

17. toizet – toizet

18. kuldazet – kuldazet

19. kärzä/morzien – kärz

20. kärziy – kuarziv

21. varzi – varzi

22. kynzi – kynz’i

23. konza/kanzi –

24. kezreäy – kezräv

25. ozra – ozre

26. azrain – azrain

27. vizva –

28. kazvau – kazvav

29. čičiliušku –

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhä

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – täyzi

2113. juuri – d’uuri

2114. kuuzi – kuuzi

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – nouzov

2117. kyynel – kyyn’äl

2118. suuri – suuri

2119. löydäy – l’oudäv

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – lašku

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolmetostu

170. ei ole naista – naistu

171. ei ole veistä – veiččie

172. eistyv –

173. muistav – muštav

174. paistav – paštav

175. puistav – pudistav

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkaine

177. avain – avadim

178. enzimäine – en’z’mäine

179. hapain – hapanu

180. harakkaine –

181. häi – hän

182. huogain – huogamed

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi –

185. kudai – kudai

186. kukoi – kukoi

187. kuldaine – kuldaine

188. moamoi – muamo

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi – reboi

192. syväin –

193. taloi –

194. toatoi – tuatto

195. tytöi –

196. ukoi – ukko

197. vazain –

198. akkaizet – akkaizet

199. avaimet – avadimet

200. enzimäizet – ez’mäizet

201. happaimet – hapanuizet

202. harakkaizet – harakkaizet

203. huogaimet – huogamet

204. kuldaizet – kuldaizet

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä – ez’mäs’t

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista – kuldastu

211. sydäimessä – sydämes

212. kahein – kahtei

213. molein – mollei

214. seiččei seiččemen – seiččei

215. ennein enne – ende

216. yksittäi yksitteän – yksittäen

217. ukko akkoineh – akkoine

218. eloistav – elostav

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – ildastav

221. kuuluistav – kuulistav

222. myöhäistyv – myöhästyv

223. sevoittav – segoittauv

224. suvaiččov –

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne – myöhäine

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adru

226. akka – akku

227. arboaja –

228. emändä – emändy

229. harakka – harakku

230. harava/kirjava – harav

231. ikkuna – ikkun

232. jumala/madala – d’umal

233. pyydäjä/eläjä – pyydäjä

234. kalaza –

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezriäi

237. kirjava – kird’av

238. kirjuttaja – kird’uttai

239. kynä –

240. kädevä –

241. lapsen soaja –

242. linna – lidnu

243. lähtemä –

244. orava – orav

245. pedäjä – pedäi

246. silmä – silme

247. tavara – tavar

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozre

2134. leibä – l’eibä

2135. selgä – selgy

2136. siegla – sieglu

Дифтонг конца слова

249. abie –

250. astie –

251. lattie –

252. kondie – kondij

253. pimie – pimei

254. ruskie – ruskei

255. vardie –

2096. pimie – pimed

2097. silie – silei

2098. razie – razei

2099. näbie –

2100. levie – l’evei

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihačču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski –

260. sappi/pertti – sappi

261. sizäli –

262. kirjutti/osti – kirjutti

263. saneli – saneli

264. akaine – akkaine

Гармония

265. izä/igä –

266. izändä –

267. minä – minä

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – t’iedäv

2144. nägöv –

2145. lendäy – l’endäv

2146. seiväs – seibas

2147. kezä – kezä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – syöda

Лабиализация

268. lähtemät – lähtemät

269. lämbimät –

270. mielevät – mielevät

271. molemmat – molembat

272. siizimat –

273. vägevät – vägevät

274. lugemah – lugemah

275. mänemäh – mänemäh

2044. keyhä – keyhä

2045. liyhes – liyhteh

2046. pistäv – pyštäv

2047. pizyv – pyžyv

2048. pisty – pyšty

2049. mittytte –

2050. leyhkäy – leyhkäv

2151. keuhkot – kouhkoit

2155. lähtöv – lähtev

2156. nouzou – nouzov

2157. pezöv – pezöv

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – d’uuri

277. karja –

278. ladjata – ladjata

279. ohja –

280. tiijän – teijen

2214. jumala – d’umal

2215. jyvä – d’uvä

2216. jovet – joget

2217. jallat – jalgat

2218. joatah – d’agetah

2220. kirjava – kird’av

2221. kirjuttaja – kird’uttai

2222. jänis – d’anoi

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agd’eh

282. hibieh – hibjah

283. hobieh – hobjah

284. kabieh – kabjah

285. labieh – labjah

z / zz / dž

286. azie –

287. hoazie – huadžu

288. huozie –

289. koziemies –

290. kuziehane – kuzhaine

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – rugiž

292. saraja – sarai

293. sija – sija

294. aijat – aidat

295. aijat – aigat

296. liijat – ližiäd

297. hijessä – higes

298. kojissa –

299. pedäjillä – pedäil

300. äijä – aidu

301. loajin –

302. pijän – pidän

303. tiijän – tiedän

304. ajelov – ajelov

305. ejistyv –

306. hijestyv – higestyv

307. pijättäv – pidättäy

308. ei pajista – ei pagista

309. ijetäh – idetäh

310. pijetäh – pidetäh

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reget

312. vejet – vedet

313. rejellä – regil

314. vejellä –

315. ejellä – edel

316. rejessä – regis

317. vejessä – vedes

318. ejessä – edes

319. vejän – vedän

320. vejetäh – vedetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – ragiz

322. tajeh –

323. käjet – kädet

324. lajet – laget

325. käjellä – kädel

326. lajella – lagel

327. käjessä – kädes

328. lajessa – lages

329. näjen – nägen

330. pajeta – pageta

331. avajella – avajelta

332. varajella – varajelta

333. keräjellä – keräjeltä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä –

335. keväellä –

336. andaen – andaes

337. andaessa – andaes

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet –

339. astiet – astiet

340. hardiet – hardiet

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet – kuoliet

343. lattiet – lattiet

344. ombeliet – ombeliet

345. sogiet –

346. vardiet –

347. kazie – kažie

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella –

350. käskie/laskie –

351. munie –

352. rubiev – rubiev

353. viriev –

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie – käskedah loppie

2092. rygie – rygie

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et –

2164. kielet – kielet

Vi / V:i

356. ruis – rugiz

357. ruskeilla – ruskieloil

358. soappailla – sappilloil

359. koissa – kodis

360. eistyv –

361. puistav – paštav

362. paistu – paštu

363. itkeih – itkedih

364. koskeih – koskedih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avadim

366. auvoin – avoin

367. sauvakko –

368. sauvu – savu

369. väyvy – vävy

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka – habukku

372. huovis –

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – d’uvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahaine

377. kylyveh –

378. poiguveh –

379. suvi – suvi

380. suvas – suves

381. syvä – syvä

382. tovelline – tauvelline

383. vävy – vävy

387. hauvet – haugot

388. jovet – joget

389. kyvyt – kydyt

390. mavot –

393. ruuvat –

397. uuvet – uudet

398. vavot – vagot

399. muvalla – mudal

400. rauvalla – raudal

401. revulla – redul

402. aivoin – aigoin

403. hyväzesti – hyvin

405. kovossa –

406. avuttav – abuttav

407. kovettelov –

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottav

410. savustav – savustav

411. suvaiččou –

412. kovotah –

413. kävetäh –

414. nävytäh – nägytäh

415. pyyvetäh –

416. hengävys – hengävys

417. korgevus/vastaus – korgevus

418. avavui – avavavui

419. avavutti – avaitti

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet – uudet

423. rauvalla – raudal

424. pyyvetäh –

2121. hauvat – haudat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo –

426. kaivuo – kaivuo

427. koivuo – koivuo

428. kylyö – kylyä

429. istuolleh –

430. kyzyö –

431. kävyö –

432. puhuo – puhuo

433. sanuo – sanuo

434. uija – ujuo

435. lainuov – lainuov

436. lukkuov –

437. pölyöv –

438. vuozi – vuoz’i

439. myöhäzet – myöhäizet

Vv / V:v

440. haukka – habukku

441. savu – savu

442. vävy – vävy

443. auttav –

444. näyttäv –

445. savustav – savustav

446. käyväh – kävyttäh

447. nävytäh – nägytäh

448. hengäys – hengevys

449. korgevus – korgevus

450. avaudu – avavavui

451. avautti – avaittih

j / 0

452. lainojella – lainaelta

453. lukkujella –

454. sanojen –

455. sanojessa – sanojes

456. puhujen – puhujes

457. puhujessa – puhujes

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – piendar

459. puurru – puurnu

460. arrat –

461. jallat – jalgat

462. kurret – kurget

463. merrat –

464. moalline – malläine

465. parrat – pardat

466. pellot – peldot

467. peälline – päivälline

468. soarrat – suarnat

469. meillä – meil

470. siellä –

471. kierras – kierdas

472. kiinni – kiindi

473. kunne – kunna

474. toizoanne –

475. tuonne – tännä

476. annan –

477. kiellän – kieldän

478. piirrän – piirdän

479. työnnän – työndyn

480. anna – anda

481. kuunnella –

482. pöllästyä –

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku –

484. čirppi – čirppi

485. pertti – pertti

486. tylččä – tylččy

487. kynttä – kyntty

488. vartta – varttu

489. siiričči – siiriči

2248. palttina – paltin

2249. värttinä – värt’in

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – brihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – sepät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosket

497. lassut – lastut

498. lesset – l’esket

499. mussat – mustat

500. issen – išken

501. issun – ištun

502. lassen – lasken

503. vassatah – vassatah

Чередование st, sk (2)

504. päissär – päštär

505. hurssit – hurstit

506. kosset – kosket

507. laissat – laškat

508. lassut – lastut

509. lesset – lesket

510. mussat – mustat

511. ruossat –

512. vassella – vaskel

513. issen – išken

514. issun – ištun

515. kossen – kosken

516. kässen – käsken

517. lassen – lasken

518. muissan – muštan

519. opassan – opastan

520. vassatah – vastatah

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahtas

522. lehet – lehtet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – lähten

526. ehättäv – ehättäv

527. juohottav – juohtuttav

528. kohendav –

529. nähäh – nähtäh

530. puhetah – puhkatah

531. tahotah – tahkotah

532. kaheksan – kaheksa

533. yheksän – yheksä

Чередование tk

534. petel – petkel

535. pität – pitkät

536. iten – itken

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hambas

538. izännät – ižändät

539. parrat – pardat

540. pellot – peldot

541. vanhemmat – vanhembat

542. ellennän/paimennan – elgendän

543. humallun – humaldun

544. kannan – kandan

545. kumarrun – kumardun

546. sanella/kävellä – sanelta

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie –

548. ainavo – ainavo

549. azroan – azrain

550. ehtavo –

551. haukka – habukku

552. hiemoa – hiamai

553. hoavo – havago

554. kadaja – kadai

555. keveä – kevät

556. kirjava – kird’av

557. lizävö – ližävö

558. lounoa – lounat

559. magavo – magevo

560. pimie – pimed

561. poigoveh – poigoveh

562. seiväs – seibäs

563. säyneä – seynyä

564. avoamet – avadimet

565. harmoat – harmati

566. hauvat – haudat

567. hevot – hebot

568. hoavat – huabat

569. hobiezet – hobd’aizet

570. jovet – d’oget

571. korgiet – korgiet

572. labiet – labd’at

573. leivät – leibiä

574. lyhyet – lyhydät

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäit

577. pihlajat – pihlät

578. piiroat – piirait

579. poijat – poigat

580. revot – reboit

581. siivet – siibet

582. soappoat –

583. sovat – sobat

584. säyneät – seinät

585. tavat – tabat

586. terävät – terävät

587. voattiet – vatteget

588. kuossa –

589. maijossa – maidos

590. poassa – padas

591. avulla – abul

592. keveällä – kevädel

593. pois –

594. avoav – avuav

595. eistyv –

596. hylgeäv – hylgiäv

597. kargoav – karguav

598. kuottelov – kuottelov

599. lebeäv – lebiäv

600. ozoav – ozaidav

601. puistav – pudištav

602. temboav – tembaidav

603. varoav – varuauv

604. vuottav – vuottauv

605. arvatah – arbatah

606. joatah – d’agetah

607. kuotah –

608. revitäh – revitetäh

609. ruvetah – rubetah

610. salvatah – salbatah

611. sovitah – sobitah

612. särvetäh – särbetäh

613. avavuo – avavuo

614. lizävyö – ližävyö

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat –

2262. uuvet – uudet

2263. rauvalla – raudal

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat – haudat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – salgu

617. saraheinä – saraiheinä

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus – s’ebävys

621. sebä – sebä

622. seinä – seiny

623. seiväs – seibas

624. seizuo – seižov

625. selgie –

626. selgä – selgy

627. seppä – s’eppy

628. seze – se

629. seä – s’iä

630. seämi / syväin – sydäin

631. seäri – siäri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – sieglu

633. siemen – s’iemen

634. sieni – s’ieni

635. siga –

636. sigäläne – s’igäläine

637. siibi – s’iibi

638. siiga – s’igä

639. siili –

640. siimä –

641. siizima – siižmu

642. sija – sija

643. sije/ sive –

644. silie – silei

645. silmä – sil’my

646. sinine – sinine

647. sitta – šittu

648. sivu – sivu

649. sizar – sizär

650. sizilyskö – šiželihkö

651. sizäli –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šuara

653. soarva –

654. soma – čoma

655. sormi – sormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – s’ygyz’

658. sylgi – sylgi

659. syli – syl’i

660. syvä – syvä

661. syöttö – čyöttö

662. sälgy – sälgy

663. särgi – särgi

664. säynä – säyny

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – sinuu

666. sillä tavalla – s’il tabal

667. siiričči – s’iiriče

668. seiččemen – s’eiččei

669. segov – s’egov

670. sidov – s’idov

671. siirdäv – s’iirdäv

672. suorittav – šuorittav

673. sydeäv – s’ydiäv

674. syyhyv – šuhuov

675. syöv – s’yöv

676. särbäv – särbäv

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiže

678. alizo –

679. astie – astij

680. azie –

681. azroan – azrain

682. enzimäne – enzimäine

683. ezi-aitta –

684. hagozikko – hagožikko

685. hirzi –

686. huazie – huadžo

687. huozie – huodžu

688. hursti – hursti

689. höste – höštu

690. izo –

691. izä – ižä

692. izändä – ižändy

693. kalmazema – kalmužim

694. kazi – kaži

695. keski – kes’k

696. keyhälisto – keyhälištö

697. kezä – kezä

698. kiisko – kiisko

699. kivizikko – kivižikkö

700. kiza – kiža

701. koziemies – koziččii

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuzi

705. kynzi – kynz’i

706. kypsi – kyps’

707. kärzä – kärz

708. käzi – käzi

709. laiska – lašku

710. laksi –

711. lapsi – laps’

712. lastane – laštaine

713. lastune – laštuine

714. leibäzä –

715. leski – l’es’ki

716. lozie –

717. luzikka – luzikku

718. mussikka – mus’t’oi

719. musta – mustu

720. muzie – muzava

721. niska – niška

722. nizu – n’ižu

723. nuorizo – nuorižo

724. ozra – ozre

725. paizo – paiže

726. pezä – pezä

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara – pizareh

730. ponzi –

731. puolisko – puoliško

732. päistär – päštär

733. raizivo – raiživo

734. razie – razei

735. reizi – reizi

736. rieska – rieska

737. seze –

738. siizima – šiižme

739. sizär – sizär

740. sizilyskö – žižilihkö

741. sizäli –

742. suksi – suks’

743. sygyzy – sygyzy

744. tazane – tazaine

745. tovarissa – tovarišš

746. tozi –

747. tuuliza –

748. täyzi – täyzi

749. uisko –

750. uuzi – uuzi

751. varzi – varzi

752. vazen – hura

753. vesselä – vessel

754. veza – veza

755. vezi – vez’i

756. vihaza – vihaza

757. virsta – virsta

758. vizva –

759. vuozi – vuoz’i

760. ylizö –

761. yskä – ys’kä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset –

763. endizet – endiz’et

764. jänikset – d’anikset

765. kuldazet – kuldazet

766. kuuzet – kuuzet

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – myöhäizet

769. sukset – sukset

770. toizet – toizet

771. tulizet –

772. varikset – varoid

773. verekset – verekset

774. kuzella – kuzel

775. aijaksilla –

776. kolmanzilla – kolmanzil

777. kuldazilla – kuldaizil

778. lyhyzillä – lyhyzil

779. mussilla – mustil

780. myöhäzillä – myöhäzil

781. sezilla –

782. toizilla – toizil

783. tulizilla –

784. variksilla –

785. vereksillä – vereks’il

786. kalaksi – kalakse

787. pertiksi – pertikse

788. pieneksi – pienekse

789. kaloiksi – kaloikse

790. heässä – hädäs

791. kalassa – kalas

792. keässä – kädes

793. loassa – lages

794. meässä – mäges

795. pertissä – pertis

796. pienessä – pienes

797. veässä – väges

798. kaloissa – kalois

799. missä – mis

800. tuossa – tuas

801. tässä – täs

802. ennistä – endište

803. kullaista – kulašte

804. myöhäistä – myöhäšte

805. naista – naište

806. sestä –

807. tulista –

808. veistä – veiččiet

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yks’

810. kaksi – kaks’

811. viizi – viizi

812. kuuzi – kuuzi

813. kaheksan – kaheksa

814. yheksän – yheksä

815. kolmetoista – kolmetoistu

816. alasti – alasti

817. erize – eriže

818. konza – kouz

819. iessä – edes

820. jällesti –

821. keyhästi – keyhäs’ti

822. kovasti – kovas’ti

823. pisty – pyšty

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astuv

825. eistyv –

826. eloistav – elostav

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illastav

829. isköv – išköv

830. istuv – ištuv

831. juoksov – juoksov

832. kazvav – kazvav

833. keksiv –

834. kezreäv – kezräv

835. kiistäv – kiištav

836. kiskov – kiškov

837. koskov – koskov

838. kuulustav – kuulustav

839. kuzov – kuuzov

840. kyzyv – kyzyv

841. kärziv – kuarziv

842. käsköv – käs’köv

843. lizeäv – ližeäv

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypsäv

846. läziv –

847. muistav – muštav

848. myöhästyv – myöhästyv

849. mögizöv – mörizöv

850. novzov – nouzov

851. opastav – opastav

852. pagizov – pagižov

853. pezöv – pezöv

854. peästäv – piästäv

855. peäzöv – piäzöv

856. pieksäv – pieksäv

857. pistäv – pyštäv

858. pizyv – pyžyv

859. puistav/paistav – pudištav

860. seizov – seižov

861. vestäv – vestäv

862. viipsiv –

863. viskov – viškov

864. väzyv – väzyv

865. arbazi – arbai

866. avazi – avai

867. heräzi – heräi

868. hylgäzi – hyl’gäi

869. juoksi – juoksi

870. kargazi – kargai

871. katkazi – katkai

872. koski – koski

873. kuzi – kuzi

874. käski – käski

875. lebäzi –

876. lypsi – lypsi

877. läksi – lähti

878. nouzi – nouzi

879. opasti/osti – opasti

880. ozazi – ozai

881. pezi – pezi

882. peästi – piästi

883. peäzi – piäzi

884. pieksi – pieksi

885. tembazi – tembai

886. tiezi – tiezi

887. tunzi – tunzi

888. varazi – varai

889. ei möisty – ei myöšty

890. ei paistu – ei paštu

891. andazin – andazin

892. eläzin – eläzin

893. mänizin – mänizin

894. tulizin – tulizin

895. andoassa – andaes

896. avatessa – avates

897. eleässä – eläes

898. käskiessä – käskies

899. lizätessä – ližätes

900. tugiessa – tungies

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas –

902. huovis – huogis

903. ilves – ilves

904. jänis – d’anoi

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmas

907. korgevus – korgevus

908. kuuves – kuudes

909. liyhtes – liyhteh

910. mies – mies

911. mätäs – mätäs

912. nelläs – nelläs

913. pimevys – pimevys

914. seiväs – seibäs

915. valmis – valmis

916. varis – varoi

917. veres – veres

918. vieras – vieras

919. viijes – viides

920. viizas – viidas

921. yhenpienys – yhtenpienys

922. yhensuurus – yhtensuurus

923. deädäs – diädäs

924. tuattos – tuattos

925. eris – eriže

926. pois –

927. andais – andais

928. eläis – eläis

929. mänis – mänis

930. tulis – tulis

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččy

933. očča – očču

934. veičči – veičči

935. vičča – vičču

936. eččiv – eččiv

937. kaččov – kaččov

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – t’edri

939. terva – tervu

940. terveh – terveh

941. terävä – teräv

942. tie –

943. tina – t’ina

944. tyttö – tytär

945. tähti – t’iähti

946. temboav – temboav

947. tiedäv – t’iedäv

948. tiijustav – tiedustav

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – adivo

950. andilas – andilas

951. astie – ašte

952. hursti – hursti

953. höste – höštö

954. kattila – kattil

955. keyhälistö – keyhälistö

956. kiindie – kiindie

957. kodi – kodi

958. kondie – kondij

959. kutti – kuutti

960. lahti – lahti

961. lattie – lattie

962. liygi –

963. lutikka – lutti

964. l’uudi –

965. mussikka – mustöi

966. nauhti – näytti

967. neidine – neidine

968. niitti – niitti

969. noatti – noatti

970. palttina – paltin

971. pattie – pattie

972. pertti – pertti

973. petel – petkel

974. pitkä – pitkä

975. pordimo – pordimo

976. purdilo –

977. putki – butki

978. riehtilä – riehtil

979. rädmäkkä – rädväkkä

980. taudi – taudi

981. tedri – tedr’i

982. toatindama – tuatindam

983. tyttö –

984. tähti – tiähti

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh – vikateh

988. voate – vate

989. vuitti – vuit’t’i

990. värttinä – värt’in

991. hardiet – hardiet

992. koadiet – kuadäit

993. päistäret – päštäret

994. voattiet – vattiet

995. kastiella – kastiel

996. sidiellä –

997. voidiella – voidelta

998. heästä –

999. keästä –

1000. loasta –

1001. meästä –

1002. pertistä – pertispäi

1003. veästä –

1004. kaloista –

1005. uudeh – uudeh

1006. vedeh – vedeh

1007. mustih – mustih

1008. ennistä – endisty

1009. kullaista – kuldastu

1010. myöhäistä – myöhästy

1011. naista –

1012. sestä – sidä

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista – kolmetostu

1016. alasti – alasti

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi – keyhäšti

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti – kovašti

1024. pisty – pišto

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav – ildastav

1029. istuv – ištuv

1030. keittäv – keittäv

1031. kiistäv –

1032. kivistäv – kivistäv

1033. kuulustav – kuulustav

1034. moittiv – moittiv

1035. muistav – muštav

1036. myöhästyv – myöhästyv

1037. nyhtiv – nyhtiv

1038. pidäv – pidäv

1039. pistäv – pyštäv

1040. puistav – puistav

1041. sydiv – sydiv

1042. syttyv – syttyv

1043. valmistav – valmistav

1044. vardeiččou – vardoiččov

1045. vedäv – vedäy

1046. vestäv – vestäy

1047. poatah – pagetah

1048. potitah –

1049. sotetah – syötetäh

1050. sotin – sotkin

1051. keitti – keitti

1052. osti – osti

1053. otti – otti

1054. peästi – piästi

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – andettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu –

1060. lizeäldy –

1061. möisty –

1062. paistu – paštu

1063. avaten – avates

1064. lizäten –

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myödes

1066. nyt –

1067. päit –

1068. soat – sades

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’aba

1070. nauhti – n’äuhti

1071. ne – ned

1072. neidine – n’eidine

1073. nenä – nenä

1074. niegla – n’ieglu

1075. niemi – n’iemi

1076. nimi – n’imi

1077. nokka – n’yokku

1078. noakka –

1079. noatti – nuatti

1080. nyblä – n’ybly

1081. näbie – n’äbä

1082. nälgä – nälgy

1083. näppi – n’äppi

1084. niinet – n’iinet

1085. nämä – nämä

1086. nellä – n’elli

1087. nytte – nygy

1088. neuvov – n’evvov

1089. nukkuv – nukkuv

1090. nyhtiv – nyhtiv

1091. nylgöv – n’ylgöv

1092. nähä – nähtä

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine – endine

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – heine

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – inehmene

1099. kannikka –

1100. kuldane – kuldaine

1101. kynä –

1102. kyynel – kyyn’äl

1103. kyngä –

1104. minä – minä

1105. myöhäne – myöhäine

1106. naine –

1107. nenä – nen’ä

1108. seinä – seinä

1109. sinä – sin’ä

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vahn’in

1112. enämmät – enämbät

1113. niinet – niin’et

1114. pienet – piened

1115. poannuot – pagenudet

1116. suonet – suonet

1117. kynillä – kynälil

1118. siinä linnassa – lidnas

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä –

1121. näinä päivinä – tänäpäi

1122. tänä päivänä – tänäpäi

1123. kunne – kunna

1124. tänne – tännä

1125. muniv – muniv

1126. tainehtuv – taineihtuv

1127. venyv –

1128. annetah – andetah

1129. lennetäh – lendetäh

1130. lennit – lendit

1131. mänit – mänit

1132. paimennit – paimendit

1133. panit – panit

n / n’ на конце слова

1134. avoan –

1135. azroan – azrain

1136. jallatoin –

1137. morzien –

1138. yksitteän – yksin

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – reboi

1146. regi – regi

1147. riehtilä – r’ehtil

1148. rieska – r’ieske

1149. rihma – r’ihme

1150. riihi – r’iihi

1151. rynnäs – r’yndäs

r / r’ в середине слова

1152. briha – br’iha

1153. herneh – her’neh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi –

1156. järie – d’ärei

1157. muuroi – muuroi

1158. nagris – nagris

1159. orhoi – or’hoi

1160. orih – or’ih

1161. sorie –

1162. suuri – suuri

1163. tedri – tedri

1164. terveh – terveh

1165. viärä – viäre

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – suuret

1168. kobrissa – kobris

1169. viärissä – viär’is

1170. kerin – kerin

1171. puren – puren

1172. kerritäh – keritäh

1173. pyrritäh – pörytäh

1174. purin – pur’in

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – l’ehmä

1176. lehti – l’ehtes

1177. leibä – l’eibä

1178. leppä – l’eppä

1179. leski – l’eski

1180. leuga – leuge

1181. levie – l’evei

1182. levo – l’evo

1183. liemi – liemi

1184. liha – l’iha

1185. lyhyt – l’yhyt

1186. lähtemä – l’ähtäm

1187. löyly – l’öyly

1188. länget – l’änget

1189. läbi – l’äbi

1190. lässä / lähän – l’ähän

1191. lendäv – l’endäv

1192. leyhkäv – leyhkäv

1193. lypsäv – l’ypsäv

1194. lyöv – l’yöv

1195. lähtöv – l’ähtöv

1196. läziv –

1197. löydäv – l’oudäv

1198. leikatah – l’eikatah

1199. levätäh – l’ebätäh

1200. lykätäh – l’ykäitäh

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huul’i

1202. kallis – kal’l’iš

1203. kylmy – vilu

1204. kylä – kyl’ä

1205. nälgä – nälg’ä

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kielet

1213. heällä –

1214. kiveällä – kevädel

1215. loalla – lagel

1216. meällä – mägel

1217. poalla – padal

1218. veällä – vägel

1219. iellä –

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi –

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävel’en

1224. sanelen – sanel’en

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah – poletah

1228. kuolin – kuol’in

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel – n’ivel

1231. petel – petkel

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avuoin

1233. heän – hän

1234. kudain – kudain

1235. muudain – mudain

1236. kahen – kahtei

1237. molen –

1238. seiččen – seiččei

1239. kaheksan – kaheksa

1240. yheksän – yheksä

1241. kymmenen – kymmene

1242. aijoin / aivoin – aigoi

1243. ammuin – ambuin

1244. eglein – egläi

1245. ennen – ende

1246. yksitteän – yksittäin

1247. myöten –

1248. nytten –

1249. päiten –

1250. soahen –

1251. soaten – suai

1252. vain – vai

1253. vasten – vast

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen –

nh / hn

1254. tanhuo – tahne

1255. vanha – vahne

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – selgä

1258. silda – silde

1259. silmä – silme

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – salbatah

2244. kolmanzilla – kolmanzil

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – pardat

2190. karbalo – garbalo

2191. gostinčat – gostinčad

2192. grobu – groba

2193. diädö – diädö

2194. buola – buolu

2195. bokko – bošši

генитив

1270. мой – minun

1271. твой – sinun

1272. его – hänen

1273. наш – meiden

1274. ваш – teiden

1275. их – heiden

1276. этих – nämiden

1277. детей – lapsiden

1278. тех – niden

1279. серых – harmaiden

1280. камней – kividen

1281. белых – valgediden

1282. медведей – kondiuiden

1283. лисиц – reboluiden

аккузатив

1284. меня – minut

1285. тебя – sinut

1286. нас – meidy

1287. вас – teidy

эссив

1288. учителем – učitelännu

1289. пастухами – paimoinnu

партитив

1290. меня – minuu

1291. тебя – sinuu

1292. нас – meidy

1293. вас – teidy

1294. высокой – korgiedu

1295. горы – mägie

1296. этого – tädä

1297. петуха – kukkoidu

1298. медведя – kondiedu

1299. тех – niidy

1300. слов – sanoi

1301. медведей – kondieloi

1302. золотого – kuldastu

1303. кольца – kol’častu

1304. холодных – viluloi

1305. рос – kastettu

1306. сорок – harakkoi

1307. серого – harmaidu

1308. камня – kivie

1309. серых – harmailoi

1310. камней – kivii

1311. темных – pimieloi

1312. ночей – yölöi

1313. старого – vahnoa

1314. друга – prijatel’öa

1315. берез – koivuu

1316. безрукого – kädettömiä

1317. человека – ristitty

1318. друга – druguo

транслатив

1319. учителем – učiteläkse

1320. рабочими – ruadajakse

инессив

1321. в селе – kyläs

1322. в той – sid

1323. в избе – kodis

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečäspäi

1325. из того – sid

1326. из дома – kodis

иллатив

1327. в баню – kylyh

1328. в тот – sih

1329. в лес – meččah

1330. в лодку – venehe

1331. в лодки – venehih

1332. в землю –

1333. в отца – tuattaheze

адессив

1334. ножом – veičeл

1335. топором – kirveheл

1336. своими – omiл

1337. короткими – lyhydiл

1338. лапами – käbäliл

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivoлpäi

1340. с крыши – levoлpäi

аллатив

1341. мне – minule

1342. нам – meile

1343. другу – dovarišale

1344. старику – starikale

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gor’ata

1346. без денег – dengata

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omil silmil

1348. в жмурки – čiipoil

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – akankele

1350. с отцом – tuatankele

1351. с семью другими колхозниками – seiččemen doizien kele kolhoznikodenkele

1352. со всей своей семьей – kaiken oman perehenkele

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tuatankele

1354. при братьях – velliksienkele

эгрессив

1356. от меня – munu luo päi

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuatanluo

1357. к матери – muamalluo

1358. ко мне – minuluo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyndändäh niškoi

1360. о моей работе / обо мне – omah rodoh niškoi

1361. о коротких летних ночах – lyhydih kezaizih ölöih niškoi

терминатив

1362. до города – lidnassah

1363. до ночи – yöhössah

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое –

1366. твой отец – tuattas

1367. его отец – tuattah

1368. наша мать –

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – vahnembat

1372. длиннейшие – pitkembät

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – hän nägev

1374. пляшет – pläššiv

1375. пьет – dyov

1376. ест – syöv

1377. скажет – sanov

1378. думает – dumaiččov

1379. станет пахать – rubiev kyndämäh

1380. может петь – voiv pajattua

1381. пойдет – lähtev

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – hän nägev

2326. lähtöy / lähtey – lähtev

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – nägemmö

1383. вы найдете – lödättö

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – nähtäh

1385. останутся – d’adah

1386. подпишутся – kirjutettaheze

1387. рассказывают – saneltah

1388. услышат – kultah

1389. кладут – pandah

1390. кусают – purdah

1391. могут ходить – voidah

1392. гребут – haravotah

1393. знают – tiettah

1394. читают – lugedah

1395. знают – tietah

1396. придут – tuldah

1397. едят – syödäh

1398. станут – roditaheze

1399. пашут – kyndetah

1400. достанут ли – suadasgo

1401. идут – astutah

1402. велят кончать – käskedah loppie

1403. говорят – pagistah

1404. станут собирать – rubetah keriämah

1405. пляшут – pläšitah

1406. знают – tietäh

1407. любят – lybittah

1408. несут – kandettah

1409. вспоминают – mušteltah

1410. дают – andetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiedin

1412. ты повернул – kiändit

1413. я знал – tiedin

1414. ты открыл – avait

2334. kiännit / kiänniit – kiändit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – andoi

1416. сказал – sanoi

1417. видел – nägi

1418. отправился – l’ähti

1419. пряла – kezrai

1420. написала – kird’uti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – lähti

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – lähtimme

1424. мы несли – kandoimme

1425. вы сказали – sanoitto

1426. вы собрали – keraittö

2331. keräittä / keräsijä – keraittö

2337. kantoma / kandoimma – kandoimme

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödih

1428. жили – elettih

1429. умерли – koltih

1430. читали – lugedih

1431. велели принести – käsketih tuoda

1432. напомнили – mustoitettih

1433. пахали – kyndettih

1434. рассказывали – saneltih

1435. заплатили – maksettih

1436. спали – magattih

1437. работали – ruattih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanov

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostav

1440. Он, пожалуй, скажет. – muga sanov

1441. Брат, пожалуй, достанет. – suav

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – kui andetah

1443. Если родители купят, то ты сделай. – kuin ostetah

1444. Они, пожалуй, скажут. – muga sanuttah

1445. Братья, пожалуй, достанут. – suadah

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. – en avannuz

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin pajattamah

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andas

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – olis, tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtizin, olis

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanosimmo, voizimmo

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäzittö, pagizizitto

2350. sanozimma / sanoizimma – sanosimmo, voizimmo

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäzittö, pagizizitto

2352. sanozimma / sanozima – sanosimmo, voizimmo

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäzittö, pagizizitto

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostetaiz, lähtedäs

1455. Они достали бы, если бы пошли. – suadas, lähtedas

2356. ossettais / ostettas – ostetaiz, lähtedäs

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanuzin, voinuzin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – syönyzid, olnuzit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – ajetannus, nähtänys

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – syödanus, oldanus

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Läkämme!

1461. Забудем-ка! – Unohtagamme!

1462. Откроем! – Avaikamme!

1463. Напишем-ка! – Kirjutagamme!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Andagatte!

1465. Возьмите! – Ottagatte!

1466. Купите! – Ostagatte!

1467. Прочтите! –

1468. Напишите! – Kyrjutakkatte!

1469. Пашите! – Kyndägätte!

1470. Скажите! – Sanugatte!

1471. Рассказывайте! – Sanelgatte!

1472. Придите! – Tulgatte!

1473. Ешьте! – Syögätte!

1474. Пляшите! – Pläššigätte!

1475. Откройте! – Avaikatte!

1476. Говорите! – Pagiskatte!

1477. Спросите! – Kyzygätte!

1478. Будьте! – Olgatte!

1479. Станьте! – Azugatokse!

1480. Сгребите! – Haravoikatte!

1481. Найдите! – Löykät!

1482. Проводите! – Provodikkatte!

1483. Покажите! – Ozutakkatte!

1484. Молотите! – Puigat!

1485. Гуляйте! – Guläikkatte!

1486. Скроите! – Villegätte!

1487. Прядите! – Kezräkätte!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottagatte!

2341. andakkua / annakkua – Andagatte!

2342. ottakkua / otakkua – Ottagatte!

2343. ostakkua / ossakkua – Ostagatte!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndägätte!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä –

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Anda eläv!

1489. Да здравствуют! – Anda eletah!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emme lähte

1491. вы не пойдете – työ ette lähte

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lugedah

1493. не велят – ei käskedäh

1494. не прядут – ei kezertah

1495. не придут – ei tuldah

1496. не дадут – ei andetah

1497. не останутся – ei d’adah

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähny

1499. Сестра не нашла. – ei löyny

1500. Старик не сказал. – ei sanonu

1501. Ты не пахал. – et kyndany

1502. Я не говорил. – en pagiznu

1503. Ты не пришел. – et tulnu

1504. Я не читал. – en lugenu

1505. Брат не мог быть. – ei voinu ouda

1506. Я не пас. – en paimennu

1507. Ты не был. – ed olnu

1508. Я не ел. – en syöny

1509. Старик не стал. –

1510. Я не гулял. – en guläinu

1511. Ты не открыл. – ed avainu

1512. Я не знал. – en tiedäny

1513. Я не знал его. – en tienny

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – ette tulnu

1515. Мы не купили. – ette ostanu

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tulnu

1517. Они не купили. – ei ostettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Älgätte kirjutakkatte!

1519. Не думайте! – Älgätte duumaikatte!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanuda

1521. Я хочу достать. – suada

1522. Нужно снести. – vieda

1523. Старик умеет плясать. – pläššida

1524. Нужно открыть. – avaita

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – pagišta

1527. Сын хочет быть пионером. – olda

1528. Нужно гулять. – guläita

1529. Мне позволят остаться. – däda

1530. Я хочу стать. – rubeta

1531. Нужно есть. – syöda

1532. Пора грести. – haravoita

1533. Нужно копать. – kaivua

1534. Я не могу слушать об этом. – kuulta

1535. Тебе надо прийти. – tulda

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – ostua

1538. Надо знать. – tietä

1539. Пора пахать. – kyndie

1540. Надо повернуть. – kiätä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – juohattua

1543. Хочу тебя видеть. – nähta

1544. Не хочу тебя знать. – tietä

1545. Вор хотел убежать. – pageta

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avaites

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostades

1548. Он шел, разговаривая. – pagistes

1549. Он сидел, читая. – lugedes

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syöhyi

1551. Открывши дверь, я вошел. – avaiduhui

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahui

1553. Сказав это, отец сел. – sanohui

1554. Сказав это, сестра написала. – sanohui

1555. Услышав голос, я нашел. – kultui

1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugehui

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kändähyi

III инф.

1558. Я стану читать. – lugemah

1559. Пойду-ка я гулять. – guläimah

1560. Они пошли грести. – haravoimah

I прич. акт.

1561. поющие дети – pajattajad

1562. работающие женщины – ruadajat

1563. читающий парень – lugiju

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – väzyny

1565. пропавшая собака – kadonu

1566. пришедший старик – tulnu

1567. прочитавший книгу ученик – lugehui

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugedu

1569. оконченная работа – lopittu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumardelemos

1571. зовусь – kučumos

1572. кланяешься – kumardeletos

1573. зовешься – kučutos

1574. кланяется – kumardeleh

1575. зовется – kuččuheze

1576. кланяемся – kumardamokse

1577. зовемся – kučumokse

1578. кланяетесь – kumardatokse

1579. зоветесь – kučutokse

1580. кланяются – kumardeltaheze

1581. зовутся – kučutaheze

1582. я поклонился – kumardimös

1583. я родился – rodiimos

1584. ты поклонился – kumarditös

1585. ты родился – rodiitös

1586. он поклонился – kumardiheze

1587. мы поклонились – kumardimokse

1588. мы родились – rodimokse

1589. вы поклонились – kumarditokse

1590. вы родились – rodiitokse

1591. они поклонились – kumardettiheze

1592. они родились – rodittiheze

1593. я поклонился бы – kumardazimos

1594. он поклонился бы – kumardaziheze

1595. они поклонились бы – kumardettiheze

1596. поклонимся –

1597. поклонись – kumardaite

1598. поклонитесь – kumardakkuakse

1599. я не поклонюсь – en kumardaite

1600. они не поклонятся – ei kumardetaheze

1601. я не поклонился – en kumardanuheze

1602. мы не поклонились – emmo kumardanuheze

1603. они не поклонились – ei kumardettuheze

1604. я не поклонился бы – en kumarduis

1605. они не поклонись бы – ei kumarduttanus

1606. не кланяйся – ala kumarte

1607. не кланяйтесь – algyä kumarduakkuakse

1608. нужно поклониться – pidäv kumarduakse

1609. кланяясь – kumardaes

1610. кланяясь – kumartessa

1611. поклонившись – kumarduhui

1612. стану кланяться – kumardelemaheze

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся – kumarduhui

1615. сядь – ištoi

1616. я вымылся – peziimos

1617. брат сел – ištuiheze

2526. брат сел – ištuiheze

начинат.

1618. Я запою. – pajataškaden

1619. Волки забегали. – käveliškattih

1620. Мы зажили. – eläškändiime

1621. Все заговорили. – pagiziškattih

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapsiden

2311. kivien / kivilöin – kividen

2312. harmain / harmualoin – harmaiden

2313. valgein / valgieloin – valgediden

2314. kondeida / kondieloida – kondieloi

2315. harmaida / harmualoida – harmailoi

2316. kivijä / kivilöidä – kivii

2317. pimeidä / pimielöidä – pimieloi

2318. öidä / yölöidä – yölöi

2320. reboin / reboloin – reboluiden

существительные

1622. артель – arteli

1623. бабочка – liipoi

1624. баран – bošši

1625. батрак – batrak

1626. бедняк – keyhä

1627. блоха – čödžöi

1628. бок – bokke

1629. болезнь – virundu

1630. большой палец руки – peigoi

1631. борона – aštio

1632. бревно – parzi

1633. брусника – buolu

1634. брюква – brykvu

1635. бурав – puras

1636. бык – häkki

1637. ведро – rengi

1638. вечер – ehty

1639. висок – korvadyre

1640. волк – hukku

1641. волна – aldo

1642. воробей – čiuččoi

1643. ворона – varoi

1644. ворота – veräi

1645. воскресенье – pyhäpäi

1646. вторник – toinargi

1647. гать –

1648. гнида – čaivoid

1649. горностай – pordimoi

1650. город – lidmu

1651. гостинцы – gostinčad

1652. град – ragis

1653. гребень – suga

1654. гриб – griba

1655. гроб – groba

1656. гроза – tulenišku

1657. гром – d’yry

1658. грудь – ryndäs

1659. грязь на улице – liga

1660. грязь на теле – redu

1661. гусь – hanhi

1662. дверь – uksi

1663. двор – tahnu

1664. деньги – d’engat

1665. деревня – kylä

1666. дождь – vihmu

1667. доля – vuitti

1668. дорога – dorogu

1669. друг – pijatel’

1670. дуб – duubu

1671. дядя – diädö

1672. ель – kuuzi

1673. ерш – d’orši

1674. жена – akku

1675. жеребенок – sälgyine

1676. жеребец – ubeh

1677. жир – razvu

1678. жук навозный – šyttybobäräh

1679. заяц – d’anoi

1680. звезда – tiähti

1681. земляника – mandžoi

1682. знахарь – tiedoinikku

1683. игрушки – elostukset

1684. изба – pertti

1685. изба-читальня – izba-čital’nu

1686. избушка – pertiine

1687. искра – kyben

1688. катушка – katušku

1689. капуста – kapustu

1690. картофель – kartošku

1691. качели – liedžu

1692. клад – adreh

1693. кладбище – kalmužem

1694. клюква – garbalo

1695. книга – kniigu

1696. кобыла – hebočču

1697. колдун – tiedonikku

1698. колея – raiživo

1699. комар – čakku

1700. конец – n’okku

1701. конопля – liinu

1702. коса на голове – kassu

1703. коса орудие – stoikku

1704. крапива – čiihlahaine

1705. крыша – levo

1706. крышка – krišku

1707. кукушка – kägöi

1708. куница – kuničču

1709. купец – kupc

1710. лавка – laukki

1711. лапти – virzut

1712. ласка животное –

1713. ласточка – piäskoi

1714. легкие орган – kouhkoit

1715. лен – pelvas

1716. лицо – roža

1717. локоть – kynäbryz

1718. лоток –

1719. лошадь – hebo

1720. луна – kuldain

1721. лягушка – šlotoi

1722. малина – vagoi

1723. мать – muamo

1724. мачеха – muamindam

1725. медведь – kondij

1726. мешок – havado

1727. мизинец – čagoi

1728. молния – tulinišku

1729. мор – moru

1730. морковь – morkofku

1731. мочала – vihko

1732. мошки – modžoi

1733. муж – ukko

1734. муравей – kudžoi

1735. навоз – höšte

1736. налог – nalogu

1737. невестка жена сына – nevesky

1738. невестка жена брата – käly

1739. неделя – nedal’

1740. нищий – keyhy

1741. ноздря – huogam

1742. обед – murgin

1743. овощи – oveššit

1744. огород – ogorodu

1745. одеяло – odyalu

1746. олень – pedru

1747. онучи – hattarat

1748. оса – ambujaine

1749. отец – tuatto

1750. ошибка – ošipku

1751. пастух – paimoi

1752. паук – hämähäk

1753. песня – pajo

1754. петух – kukoi

1755. печь – päč

1756. песок – pesku

1757. пила – pila

1758. письмо – kird’aine

1759. подштанники – kuadäid

1760. половик – polovieku

1761. половица – lahko

1762. понедельник – ezmäinar’gi

1763. порки – kuadäid

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – vyödälys

1766. праздник – pruaznikku

1767. простыня – hurstine

1768. пятница – piättnic

1769. радуга – kukoin kuari

1770. разносчик – kandelij

1771. рак – rakku

1772. рана – ruane

1773. редька – rötke

1774. репа – nagris

1775. ржавчина – ruoste

1776. рубашка – paidu, soba

1777. рукав – hiemai

1778. рябина – pihly

1779. ряпушка – riäpöi

1780. сад – sadu

1781. свадьба – svad’bo

1782. свекла – svöklu

1783. свет – valge

1784. свеча – tuohus

1785. свинья – počči

1786. село – kylä

1787. сестра – sizär

1788. сила – vägi

1789. сирота – armoitoi

1790. сказка – suarnu

1791. скатерть – pyhkim

1792. скот – živatad

1793. слеза – kyvn’al

1794. служанка – käskyläine

1795. собрание – sobranij

1796. совет – soviettu

1797. солнце – peivy

1798. сосна – pedäi

1799. среда – kolmas päi

1800. стекло – stöklu

1801. стол – stola

1802. стул – stulu

1803. суббота – suobbattu

1804. сходка – kerähmö

1805. счастье – oza

1806. тетка – töta

1807. товарищ – tovariššu

1808. торговец – torgovc

1809. ударник – udarnikku

1810. удобрение – höšte

1811. улица – piha

1812. урожай – urožai

1813. утка – sotku

1814. утро – huondes

1815. цеп – čieppi

1816. цепь – čieppi

1817. чайка – kajoi

1818. час – čuassu

1819. часть – vuitti

1820. черника – mustoi

1821. четверг – nelläs päi

1822. черт – čortu

1823. шапка – šuapku

1824. штаны – štanid

1825. шурин – šurd’akko

1826. щека – šokku

1827. щенок – kudžuine

1828. щепка – lastu

1829. яблоко – d’yablokku

1830. ягненок – vuonaine

1831. ягода – mad’y

1832. ящерица – šiželihkö

1833. ящик – dyaššiku

прилагательные

1834. бешеный – urai

1835. богатый – bohttu

1836. больной – voimatoi

1837. восточный – peivännouzu

1838. единственный – loppumaine

1839. желтый – žoltoi

1840. западный – peivänlasku

1841. зеленый – vihandu

1842. каждый – d’ogahine

1843. какой – miituine

1844. кислый – muigei

1845. коричневый – koričnevoi

1846. который – kudai

1847. красный – ruskei

1848. левый – hura

1849. одинаковый – yhtemoine

1850. полосатый – dynoikas

1851. свободный – d’uudav

1852. северный – pohjaine

1853. такой – nengoino

1854. толстый – d’arei

1855. тот – se

1856. тот же самый – se samaine

1857. трудный – dygei

1858. тяжелый – dygei

1859. этакий – tämämoine

1860. этот – neče

1861. южный – suvi

наречия

1862. быстро – terväh

1863. вскоре – terväh

1864. даром – huogis putui

1865. довольно – rodi

1866. так – muga

1867. целиком – tukul

1868. этак – ninga

глаголы

1869. бегать – juoksendelta

1870. беречь – vardöita

1871. бросить – lykätä

1872. будить – noustattua

1873. вернуться – kiändyäkse

1874. воровать – vargastua

1875. встать – nosta

1876. гнить – hapata

1877. делать – azuo

1878. дразнить – niärittyä

1879. думать – dumaie

1880. дуть – puhuo

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – yöstyö

1883. заколоть – iškie

1884. заметить – dogadie

1885. запереть – saubata

1886. значить – maksata

1887. играть – elostelta

1888. караулить – vardöita

1889. кататься на санях – ajelta

1890. кашлять – rygie

1891. копить – suittua

1892. кричать – kirguo, killyo

1893. ласкать – silittyä

1894. лгать – kelastua

1895. любить – lybie

1896. мерить – miärätä

1897. надеть – selgita

1898. наказать – nakažie

1899. начать – zavodie

1900. обещать – uskaldua

1901. одеть – selgita

1902. опустить – heittiä

1903. остановиться – azettuo

1904. ошибиться – ošibiekse

1905. петь – pajattua

1906. пилить – pilie

1907. погубить – sravie

1908. подчевать – poččivoita

1909. позвонить – zvonie

1910. понимать – elgeta

1911. поправить – koheta

1912. послать – työndiä

1913. потерять – kaimaita

1914. потеряться – kaimavuo

1915. привыкнуть –

1916. пробовать –

1917. провожать –

1918. пропасть –

1919. проснуться –

1920. прятать –

1921. раздеть –

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться –

1926. следовать –

1927. слушаться –

1928. сметь –

1929. снять –

1930. собирать –

1931. собраться –

1932. сторожить –

1933. строить –

1934. толкнуть –

1935. убить –

1936. ударить –

1937. удержаться –

1938. уколоть – pyštyä

1939. украсть – vagastua

1940. уметь – malttua

1941. унять – kieldyö

1942. упасть – sorduo

1943. уронить – kirbottua

1944. учить – opastua

1945. ушибиться – sattuakse

1946. хвастаться – leyhkiä

1947. целовать – suud andua

2379. швырнуть – švirnie

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : d/g

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : g/d

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : d/g

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (нисх. дифт.)

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 4

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : d/g

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : b

2083. lg, rg (Карелия) – lg : lg, rg : rg

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ld, rd : rd, nd : nd, mb : mb

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st

2086. sk (Карелия) – sk : sk

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uu, yy

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога – ädä

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – u, y

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rz, nz

2209. *isk – išk

2210. *ist – išt

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – d’

2224. *eδa ~ *eδä – jah

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – r’i

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – hn

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – -

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – g, d

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d

2257. g, d в позиции перед i – g, d

2258. g, d в позиции после е – g, d

2259. g, d в позиции перед е – g, d

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d

2266. g, d после VU – g, d

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d

2268. VbV, lb, rb – -

2269. lg, rg – lg, rg

2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb

2271. tk, ht – tk, ht

2272. hk – hk

2273. st / št – st / št

2274. sk / šk – sk / šk

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -du / -dy

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -du / -dy

2297. Транслатив – kse

2298. Эссив – -nnu / -nny

2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l

2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi

2302. Аллатив – -le

2303. Иллатив – -h

2304. Абессив – -ta / -tä

2305. Комитатив – ген. + kela

2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö, ген. + -luo

2308. Эгрессив – -lluopäi

2309. Терминатив – -ssah / -ssai

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -den

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – e

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mmo / -mmö, -tto / -ttö

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVVttV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – синтетическая форма

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – älgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – аналитическая конструкция

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä

2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.

2367. I причастие актива – -ju / -jy

2368. II причастие актива – -nu / -ny

2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö

2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ei, ua, oa, aa, oo, iä, ää, ädä, eä, ee

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – U (2. сл.), -; i, U, O

2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö, uu, yy

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie, ei

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, iš / iž

2412. Палатализация – l’ / l, n’ / n, t’ / t, r, (i)ne, l (к.)

2413. Распределение j / d' – d’, j / d’

2527. Восходящие дифтонги – f

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 4

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 2

2476. Лексика (50%) – 3

2477. Лексика (30%) – 4

2486. Фонология (70%) – 3

2487. Фонология (50%) – 5

2488. Фонология (30%) – 13

2491. Именное словоизменение (70%) – 2

2492. Именное словоизменение (50%) – 3

2493. Именное словоизменение (30%) – 18

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 4

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 16

2498. Вокализм (70%) – 2

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 2

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 2

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 2

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 3

2503. Консонантизм (70%) – 2

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 4

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 16

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 5

2508. Консонантизм (50%) сводная – 4

2509. Консонантизм (30%) сводная – 16

2514. Наречия карельского языка – переходный между ливвиковским и людиковским наречиями говор

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 4

2521. Диалекты (на основе 30%) – 5

2522. Наречия карельского языка – ливвиковвское

2523. Диалекты (6) – южнолюдиковский

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –