Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/123
Район: Пряжинский
населенный пункт: Вешкелица
Численность: 272
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? – livviköit
51. Как называют карелы русского? – ven’a
52. Как называют карелы русских? – ven’alaizet
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава
2524. Самоназвание – livviköit
57. moa – moa
58. peä – piä
59. roado/hoaba – roado
60. veärä/keändäy – veäry
61. eleä – eliä
62. ostoa – ostua
63. hoavat – hoavat
64. moamo – muomo
65. koadiet – koad’iet
69. harmoat – harmoat
70. vanhoa/aidoa – vahnoa
71. kaivoa – kaivoa
74. moattih – moattih
75. soat – soat
76. piäštäy – peästäy
77. piäšöy – peäzöy
78. tiediä –
79. kyndiä – kyndeä
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajattoa
2106. tappua – tappoa
2107. opastua – opastoa
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – korbi
83. kurgi/arga – kurgi
84. lambi/ramba – lambi
85. ongi – ongi
86. pada – pada
87. peldo – peldo
88. randa – randu
89. langat – langat
90. hongat – hongat
91. roado – roado
92. pedäjä – pedäi
94. kodi – kod’i
95. taudi – taudi
96. uudeh – uudeh
97. vedeh – vedeh
100. sada – sada
101. pidäv – pidäy
102. tiedäv – tiedäy
103. sidov – sidou
104. siiga – s’iigu
105. regi – regi
106. leuga – l’eugu
107. sogiet – sogiet
108. vägevät – vägevät
109. lugemah – lugemah
110. huogamet – nenähuogamet
111. segou – segov
112. nägöv – häi nägöy
113. reboi – reboi
114. sebä – sebä
115. n’aba – n’aba
116. leiby – l’eiby
117. siibi – s’iibi
118. abie – abei
119. näbei – n’äbei
120. hobieh – hobd’ah
121. kabieh – kabd’ah
122. labieh – labd’ah
123. rubieu – rubei
124. kuldazet – kuldaizet
125. silda – sildu
126. šalgu/olgi – šalgu
127. selgä – s’el’gy
128. sylgi – s’yl’gi
129. nälgä – n’älgy
130. selgie –
131. hylgiäy – hyl’giäv
132. nylgöy – n’ylgöy
133. hardiet/virda – har’d’iet
134. pordimo/parda – pord’imoi
135. siirdäy – siirdäyv
136. vardeiččou – vardeiččou
137. särgi – särgi
138. korgiet – korgiet
139. karguau – kargoav
140. särbäy – s’ärbäy
141. emändä – emändy
142. izändä – iz’ändy
143. andilas – andilas
144. lendäy – l’endäv
145. andoi – andoi
146. hengävys – hengävyz
147. länget – l’änget
148. tembai – tembai
149. siegla – s’ieglu
150. niegla – n’ieglu
151. eglen – egläi
152. nyblä – n’ybl’y
153. adra – adru
154. tedri – tedr’i
155. nagris – nagr’is
156. kobrissa – kobr’is
157. kodvan – kodvan
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – täyzi
2. kiza – kiza
3. käzi – käz’i
4. pezä/kezä – pezä
5. tozi – tozi
6. vezi – vezi
7. reizi – reizi
8. uuzi – uuzi
9. vuozi – vuozi
10. viizi – viizi
11. kuuzi – kuuzi
12. luzikka – luzikku
13. sizäli –
14. kyzyy – kyzyy
15. seizou – seizov
16. pezöy/vaza – pezöy
17. toizet – toizet
18. kuldazet – kuldaizet
19. kärzä/morzien – kärzy
20. kärziy –
21. varzi – varzi
22. kynzi – kynzi
23. konza/kanzi – konzu
24. kezreäy – kezreäv
25. ozra – ozru
26. azrain – azrain
27. vizva – vizvu
28. kazvau – kazvav
29. čičiliušku – čičiliusku
162. keyhä – keyhy
163. löyly – löyly
164. pyy – pyy
165. tyyni – tyyni
166. täyzi – täyzi
2113. juuri – d’uuri
2114. kuuzi – kuuzi
2115. pyyvetäh – pyytäh
2116. nouzou – nouzou
2117. kyynel – kyyn’äl
2118. suuri – suur’i
2119. löydäy – l’öydäyv
167. laiska – lašku
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetostu
170. ei ole naista – nastu
171. ei ole veistä – veiččie
172. eistyv – eištyy
173. muistav – mustav
174. paistav – pastauv
175. puistav – puistauv
176. akkaine – akkaine
177. avain – avain
178. enzimäine – ezmäine
179. hapain – hapan
180. harakkaine –
181. häi – häi
182. huogain – nenähuogain
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi – keroi
185. kudai – kudai
186. kukoi – kukoi
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi – moamo
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi – reboi
192. syväin – syväin
193. taloi – taloi
194. toatoi – toatto
195. tytöi – tyttö
196. ukoi – ukko
197. vazain –
198. akkaizet – akkaizet
199. avaimet – avaimet
200. enzimäizet – ezmäizet
201. happaimet –
202. harakkaizet –
203. huogaimet – nenähuogamet
204. kuldaizet – kuldaizet
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista – akkastu
208. ei ole enzimäistä – ezmästy
209. ei ole harakaista –
210. ei ole kullaista – kuldastu
211. sydäimessä – sydämel
212. kahein – kahtei
213. molein – mollei
214. seiččei seiččemen – seičči
215. ennein enne – enne
216. yksittäi yksitteän – yksittäjen
217. ukko akkoineh –
218. eloistav – eloštauv
219. hil’l’aistav –
220. illaistav – illastauv
221. kuuluistav – kuulistau
222. myöhäistyv – myöhästyy
223. sevoittav – sevoittauv
224. suvaiččov – suvaiččov
1955. andaizin – andazin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhäine
225. adra/huaba – adru
226. akka – akku
227. arboaja –
228. emändä – emändy
229. harakka – harakku
230. harava/kirjava – haravu
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala – n’umal
233. pyydäjä/eläjä – pyydäi
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezreäjy
237. kirjava – kird’avu
238. kirjuttaja – kird’uttai
239. kynä – kynä
240. kädevä –
241. lapsen soaja – soaju
242. linna – linnu
243. lähtemä – lähtemy
244. orava – oravu
245. pedäjä – pedäi
246. silmä – sil’my
247. tavara – tavar
248. vihaza –
1961. sanottava –
2133. ozra – ozru
2134. leibä – l’eiby
2135. selgä – s’el’gy
2136. siegla – s’ieglu
249. abie – abei
250. astie –
251. lattie –
252. kondie – kond’ii
253. pimie – pimei
254. ruskie – ruskei
255. vardie –
2096. pimie – pimei
2097. silie –
2098. razie – razei
2099. näbie – n’äbei
2100. levie – l’evie
256. brihačču – brihačču
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski –
260. sappi/pertti – sappi
261. sizäli –
262. kirjutti/osti – kird’utti
263. saneli – saneli
264. akaine – akkaine
265. izä/igä – izä
266. izändä – izändy
267. minä – minä
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – tiedäy
2144. nägöv – häi nägöy
2145. lendäy – l’endäv
2146. seiväs – seiväs
2147. kezä – kez’ä
2148. kezrätä – kezrätä
2149. syyvä – syvvä
268. lähtemät – lähtemät
269. lämbimät –
270. mielevät – mielevät
271. molemmat – mollembat
272. siizimat –
273. vägevät – vägevät
274. lugemah – lugemah
275. mänemäh – menemäh
2044. keyhä – keyhy
2045. liyhes – lyyhteh
2046. pistäv – pystäy
2047. pizyv – pyzyy
2048. pisty – pysty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy – l’eyhkäyv
2151. keuhkot – kouhkoi
2155. lähtöv – lähtöy
2156. nouzou – nouzou
2157. pezöv – pezöy
276. juuri/jogi – d’uuri
277. karja – kard’u
278. ladjata – lad’d’ata
279. ohja – ohjua
280. tiijän – tiid’d’en
2214. jumala – n’umal
2215. jyvä – d’uvä
2216. jovet – d’ovet
2217. jallat – d’allat
2218. joatah – joatah
2220. kirjava – kird’avu
2221. kirjuttaja – kird’uttai
2222. jänis – d’änöi
281. agieh – agd’ah
282. hibieh – hibd’ah
283. hobieh – hobd’ah
284. kabieh – kabd’ah
285. labieh – labd’ah
286. azie –
287. hoazie – hoadžu
288. huozie – huodžu
289. koziemies –
290. kuziehane – kudžoi
291. rujis – ruis
292. saraja – sarai
293. sija – sija
294. aijat – aijat
295. aijat – aijat
296. liijat – l’id’d’at
297. hijessä – hiez
298. kojissa – kois
299. pedäjillä – pedeälöil
300. äijä – äijy
301. loajin – loajin
302. pijän – pien
303. tiijän – tid’d’en
304. ajelov – ajelou
305. ejistyv – eistyy
306. hijestyv – hiestyy
307. pijättäv – piettäy
308. ei pajista – ei pajista
309. ijetäh – ietäh
310. pijetäh – pietäh
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – riet
312. vejet – viet
313. rejellä – riel
314. vejellä – viel
315. ejellä – iel
316. rejessä – riez
317. vejessä – viez
318. ejessä – iez
319. vejän – vien
320. vejetäh – vietäh
321. rajeh – raiz
322. tajeh –
323. käjet – käid
324. lajet – laid
325. käjellä – käil
326. lajella – laiz
327. käjessä – käiz
328. lajessa – laiz
329. näjen – näin
330. pajeta – pajeta
331. avajella – availla
332. varajella –
333. keräjellä –
334. Venäellä – Ven’al
335. keväellä – keviäl
336. andaen – andajes
337. andaessa – andajes
1981. avaella –
338. abiet – abiet
339. astiet – aštiet
340. hardiet – har’d’iet
341. kondiet – kondiet
342. kuoliet – kuoliet
343. lattiet – lat’t’iet
344. ombeliet – ombel’ijat
345. sogiet – sogiet
346. vardiet –
347. kazie – kažii
348. kivie/jogie – kivie
349. kaikkiella – kaikkiel
350. käskie/laskie – käskie
351. munie –
352. rubiev –
353. viriev – viriev
354. itkieh – itkietäh
355. koskieh – koskietah
2090. lugie – lugie
2091. loppie – käskietäh loppie
2092. rygie – rygie
2101. kivie – kivie
2102. kiel’et – kiel’et
2164. kielet – kiel’et
356. ruis – ruis
357. ruskeilla – ruskoilla
358. soappailla –
359. koissa – koiz
360. eistyv – eistyy
361. puistav – puistav
362. paistu – pajistu
363. itkeih – itkiettih
364. koskeih – koskiettih
1983. rubein –
365. auvain – avain
366. auvoin – avoi
367. sauvakko – savakko
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävy
370. paivu – paivu
371. havukka – haukku
372. huovis – huovis
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – d’uvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvahaine
377. kylyveh – kyl’veh
378. poiguveh – poigoveh
379. suvi – suvi
380. suvas – suvas
381. syvä – šyvä
382. tovelline –
383. vävy – vävy
387. hauvet – hauvit
388. jovet – d’ovet
389. kyvyt – kyvyt
390. mavot – mavot
393. ruuvat –
397. uuvet – uvvet
398. vavot – vavot
399. muvalla – muval
400. rauvalla – ravval
401. revulla – revul
402. aivoin – aijoi
403. hyväzesti – hyvin
405. kovossa –
406. avuttav – avuttau
407. kovettelov –
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottau
410. savustav – savustauv
411. suvaiččou – šuvaiččou
412. kovotah –
413. kävetäh – kävväh
414. nävytäh – nävytäh
415. pyyvetäh – pyytäh
416. hengävys – hengävyz
417. korgevus/vastaus – korgevuz
418. avavui – avavui
419. avavutti – avaitti
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat –
422. uuvet – uvvet
423. rauvalla – ravval
424. pyyvetäh – pyytäh
2121. hauvat – hauvat
425. tanhuo – tanhut
426. kaivuo – kaivuo
427. koivuo – koivuu
428. kylyö – kylyy
429. istuolleh – istoil’l’eh
430. kyzyö – kyzyö
431. kävyö –
432. puhuo – puhuo
433. sanuo – sanuo
434. uija – uidoa
435. lainuov – lainuov
436. lukkuov –
437. pölyöv –
438. vuozi – vuozi
439. myöhäzet – myöhäizet
440. haukka – haukku
441. savu – savu
442. vävy – vävy
443. auttav – auttau
444. näyttäv –
445. savustav – savustau
446. käyväh –
447. nävytäh – nävytäh
448. hengäys – hengävyz
449. korgevus – korgevuz
450. avaudu – avavui
451. avautti – avaitti
452. lainojella –
453. lukkujella –
454. sanojen – sanojen
455. sanojessa – sanojes
456. puhujen – puhujes
457. puhujessa – puhujes
1982. koetella –
458. piennar – pienar
459. puurru – puurnu
460. arrat – arrat
461. jallat – d’allat
462. kurret – kurret
463. merrat –
464. moalline – mualine
465. parrat – parrat
466. pellot – pellot
467. peälline – peälline
468. soarrat – soarnat
469. meillä – meil
470. siellä –
471. kierras – kerras
472. kiinni – kiini
473. kunne – kunne
474. toizoanne –
475. tuonne – tuone
476. annan – annan
477. kiellän – kielän
478. piirrän – piirän
479. työnnän – työnän
480. anna – anna
481. kuunnella – kuunella
482. pöllästyä – pöllästyö
1991. ollessa –
483. čirkku –
484. čirppi – čirppi
485. pertti – pertti
486. tylččä – tylččy
487. kynttä – kyntty
488. vartta – varttu
489. siiričči – siiriči
2248. palttina – palttin
2249. värttinä – värttin
490. akat – akat
491. brihačut – brihačut
492. harakat – harakat
493. nuotat/aitat – nuotat
494. sepät – sepät
495. vičat/mečät – vičat
2006. kirjutan –
496. kosset – kosket
497. lassut – lastut
498. lesset – lesket
499. mussat – mussat
500. issen – išken
501. issun – istun
502. lassen – lasken
503. vassatah – vastatah
504. päissär – päistär
505. hurssit – huršt’it
506. kosset – kosket
507. laissat – laškat
508. lassut – lastut
509. lesset – lesket
510. mussat – mustat
511. ruossat –
512. vassella – vaskel
513. issen – išken
514. issun – istun
515. kossen – kosken
516. kässen – käsken
517. lassen – lasken
518. muissan – mustan
519. opassan – opastan
520. vassatah – vastatah
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahtas
522. lehet – lehtet
523. nahat – nahkat
524. vihot – vihkot
525. lähen – lähten
526. ehättäv – ehättäyv
527. juohottav – d’uohattauv
528. kohendav – kohendauv
529. nähäh – nähtäh
530. puhetah – puhketah
531. tahotah – tahkotah
532. kaheksan – kaheksa
533. yheksän – yheksä
534. petel – petkel
535. pität – pitkät
536. iten – itken
537. hammas – hammas
538. izännät – izändät
539. parrat – parrat
540. pellot – pellot
541. vanhemmat – vanhembat
542. ellennän/paimennan – ellendän
543. humallun – humaldun
544. kannan – kannan
545. kumarrun – kumardun
546. sanella/kävellä – sanelta
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abei
548. ainavo –
549. azroan – azrain
550. ehtavo –
551. haukka – haukku
552. hiemoa – hiemai
553. hoavo – hoavo
554. kadaja – kadai
555. keveä – kevät
556. kirjava – kird’avu
557. lizävö – l’izävö
558. lounoa – lounat
559. magavo – magavo
560. pimie – pimei
561. poigoveh –
562. seiväs – seiväs
563. säyneä – säyny
564. avoamet – avaimet
565. harmoat – harmoat
566. hauvat – hauvat
567. hevot – hevot
568. hoavat – hoavat
569. hobiezet – hobd’aizet
570. jovet – d’ovet
571. korgiet – korgiet
572. labiet – labd’at
573. leivät – leivät
574. lyhyet – lyhyöt
575. oravat – oravat
576. pedäjät – pediät
577. pihlajat – pihl’at
578. piiroat – piiroat
579. poijat – poijat
580. revot – reboit
581. siivet – siivet
582. soappoat –
583. sovat – sovat
584. säyneät – säynät
585. tavat – tavat
586. terävät – terävät
587. voattiet –
588. kuossa –
589. maijossa – maijos
590. poassa – poas
591. avulla – avul
592. keveällä – keviäl
593. pois –
594. avoav – avoav
595. eistyv – eistyy
596. hylgeäv – hyl’giäv
597. kargoav – kargoav
598. kuottelov –
599. lebeäv –
600. ozoav – ozoav
601. puistav – puistav
602. temboav – temboav
603. varoav – varoav
604. vuottav – vuottav
605. arvatah – arvatah
606. joatah – joatah
607. kuotah –
608. revitäh – revittäy
609. ruvetah – ruvetah
610. salvatah – salvatah
611. sovitah – sovitah
612. särvetäh – särvetäh
613. avavuo – avavui
614. lizävyö –
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat –
2262. uuvet – uvvet
2263. rauvalla – ravval
2264. pyyvetäh –
2265. hauvat – hauvat
615. sada – sada
616. salgu – šalgu
617. saraheinä – šara
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus –
621. sebä – sebä
622. seinä – seiny
623. seiväs – seiväs
624. seizuo – seizuo
625. selgie –
626. selgä – s’el’gy
627. seppä – seppy
628. seze – se
629. seä – seä
630. seämi / syväin –
631. seäri – seäri
632. siegla – s’ieglu
633. siemen – s’iemen
634. sieni – s’ieni
635. siga –
636. sigäläne – s’igäläine
637. siibi – s’iibi
638. siiga – s’iigu
639. siili –
640. siimä – siimu
641. siizima – šiižmu
642. sija – s’ija
643. sije/ sive – s’ije
644. silie –
645. silmä – s’il’my
646. sinine – s’inine
647. sitta – siittu
648. sivu – sivu
649. sizar – sizär
650. sizilyskö – čičiliusku
651. sizäli –
652. soara – šoara
653. soarva – sagarvo
654. soma – čoma
655. sormi – sormi
656. syblä –
657. sygyzy – syvyys
658. sylgi – s’yl’gi
659. syli – s’yli
660. syvä – s’yvä
661. syöttö – čyöttö
662. sälgy – säl’gy
663. särgi – särgi
664. säynä – säyny
665. silma – sinuudas
666. sillä tavalla – sil taval
667. siiričči – siiriči
668. seiččemen – seiččei
669. segov – segov
670. sidov – sidou
671. siirdäv – siirdäyv
672. suorittav – šuorittau
673. sydeäv – s’ydeäv
674. syyhyv –
675. syöv – s’yöv
676. särbäv – s’ärbäy
677. aiza – aižu
678. alizo –
679. astie – ašt’e
680. azie –
681. azroan – azrain
682. enzimäne – ezmäine
683. ezi-aitta – ez’i-aittu
684. hagozikko – hagožikko
685. hirzi – parzi
686. huazie – hoadžu
687. huozie – huodžu
688. hursti – huršti
689. höste – höšt’e
690. izo –
691. izä –
692. izändä – iz’ändy
693. kalmazema – kalmužim
694. kazi – kaži
695. keski – keski
696. keyhälisto – keyhälis’tö
697. kezä – kez’ä
698. kiisko –
699. kivizikko –
700. kiza – kiza
701. koziemies –
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi – kuukšoi
704. kuzi – kuzi
705. kynzi – kynzi
706. kypsi – kypsi
707. kärzä – kärzy
708. käzi – käz’i
709. laiska – lašku
710. laksi – lahti
711. lapsi – lapsi
712. lastane – lastaine
713. lastune – lastuine
714. leibäzä –
715. leski – leski
716. lozie –
717. luzikka – luzikku
718. mussikka – mušt’oi
719. musta – mustu
720. muzie – muzavu
721. niska – nišku
722. nizu – nižu
723. nuorizo – nuorižo
724. ozra – ozru
725. paizo – paize
726. pezä – pezä
727. pilvizä – pilvežy
728. piza –
729. pizara – pizareh
730. ponzi –
731. puolisko – puoliško
732. päistär – pästär
733. raizivo – raiživo
734. razie – razei
735. reizi – reizi
736. rieska – riesku
737. seze –
738. siizima – šiižmu
739. sizär – sizär
740. sizilyskö – čičiliusku
741. sizäli –
742. suksi – suksi
743. sygyzy – syvyys
744. tazane – tazahaine
745. tovarissa – dovariššu
746. tozi – tozi
747. tuuliza –
748. täyzi – täyzi
749. uisko –
750. uuzi – uuzi
751. varzi – varzi
752. vazen – hura
753. vesselä – vessel
754. veza – veza
755. vezi – vezi
756. vihaza –
757. virsta – virstu
758. vizva – vizvu
759. vuozi – vuozi
760. ylizö –
761. yskä – ys’ky
2014. aštova –
762. aijakset – aijakset
763. endizet – endizet
764. jänikset – d’änöit
765. kuldazet – kuldaizet
766. kuuzet – kuuzet
767. lapset – lapset
768. myöhäzet – myöhäizet
769. sukset – sukset
770. toizet – toizet
771. tulizet – tulizet
772. varikset – varoit
773. verekset – verekset
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla – aijaksil
776. kolmanzilla – kolmanzil
777. kuldazilla – kuldaizil
778. lyhyzillä – lyhyizil
779. mussilla – mustil
780. myöhäzillä – myöhäizil
781. sezilla –
782. toizilla – toizil
783. tulizilla – tulizil
784. variksilla – varoloil
785. vereksillä – vereksil
786. kalaksi – kalakse
787. pertiksi – pertikse
788. pieneksi – pienekse
789. kaloiksi – kaloikse
790. heässä – heäs
791. kalassa – kalas
792. keässä – käiz
793. loassa – laiz
794. meässä – mäiz
795. pertissä – pertis
796. pienessä – pienes
797. veässä – väiz
798. kaloissa – kalois
799. missä – kuz
800. tuossa – tuoz
801. tässä – täz
802. ennistä – ennisty
803. kullaista – kuldastu
804. myöhäistä – myöhästy
805. naista – nastu
806. sestä –
807. tulista – tulistu
808. veistä – veiččie
809. yksi – yksi
810. kaksi – kaksi
811. viizi – viizi
812. kuuzi – kuuzi
813. kaheksan – kaheksa
814. yheksän – yheksä
815. kolmetoista – kolmetostu
816. alasti – alašti
817. erize –
818. konza – konzu
819. iessä – iez
820. jällesti – jäl’l’es
821. keyhästi – keyhäšti
822. kovasti – kovast’i
823. pisty – pysty
824. astuv – astuu
825. eistyv – eistyy
826. eloistav – elostau
827. hil’l’aistuv –
828. illaistav – illastau
829. isköv – išköy
830. istuv – istuu
831. juoksov –
832. kazvav – kazvav
833. keksiv –
834. kezreäv – kezreäv
835. kiistäv – kiistäy
836. kiskov – kiškov
837. koskov – koskov
838. kuulustav – kuulistau
839. kuzov – kuzov
840. kyzyv – kyzyy
841. kärziv –
842. käsköv – käsköv
843. lizeäv – ližeäv
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypsäy
846. läziv –
847. muistav – mustau
848. myöhästyv – myöhästyy
849. mögizöv – mögizöy
850. novzov – nouzou
851. opastav – opastau
852. pagizov – pagizov
853. pezöv – pezöy
854. peästäv – peästäy
855. peäzöv – peäzöy
856. pieksäv – pieksäy
857. pistäv – pystäy
858. pizyv – pyzyy
859. puistav/paistav – puistau
860. seizov – seizov
861. vestäv – vestäy
862. viipsiv –
863. viskov – viškoau
864. väzyv – väzyy
865. arbazi – arbai
866. avazi – avai
867. heräzi –
868. hylgäzi – hyl’gäi
869. juoksi – juoks’i
870. kargazi – kargai
871. katkazi – katkai
872. koski – koski
873. kuzi – kuzi
874. käski – käski
875. lebäzi –
876. lypsi – lypsi
877. läksi – lähti
878. nouzi – nouzi
879. opasti/osti – opasti
880. ozazi – ozai
881. pezi – pezi
882. peästi – peästi
883. peäzi – peäzi
884. pieksi – pieksi
885. tembazi – tembai
886. tiezi – tiezi
887. tunzi – tunzi
888. varazi – varai
889. ei möisty – ei myösty
890. ei paistu – ei pajistu
891. andazin – andazin
892. eläzin – eläzin
893. mänizin – menizin
894. tulizin – tulizin
895. andoassa – andajes
896. avatessa – avates
897. eleässä – eläjes
898. käskiessä – käskijes
899. lizätessä – ližätes
900. tugiessa – lugijes
901. aijas –
902. huovis – huovis
903. ilves – ilves
904. jänis – d’änöi
905. kirves – kirves
906. kolmas – kolmas
907. korgevus – korgevus
908. kuuves – kuvves
909. liyhtes – lyyhteh
910. mies – mies
911. mätäs – mätäs
912. nelläs – n’el’l’äs’
913. pimevys –
914. seiväs – seiväs
915. valmis – valmis
916. varis – varoi
917. veres – veres
918. vieras – vieras
919. viijes – viijes’
920. viizas – viizas
921. yhenpienys – yhtenpienys
922. yhensuurus – yhtensuurus
923. deädäs – deädäs
924. tuattos – toattos
925. eris – eriže
926. pois –
927. andais – andas
928. eläis – eläs
929. mänis – menis
930. tulis – tulis
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – meččy
933. očča – očču
934. veičči – veičči
935. vičča – vičča
936. eččiv – eččiu
937. kaččov – kaččou
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – tedr’i
939. terva – tervu
940. terveh – terveh
941. terävä – terävy
942. tie –
943. tina – t’ina
944. tyttö – tyttö
945. tähti – teähti
946. temboav – temboav
947. tiedäv – tiedäy
948. tiijustav – tiijustau
949. adivo – ad’vo
950. andilas – andilas
951. astie – ašt’e
952. hursti – huršt’i
953. höste – höšt’e
954. kattila – kattil
955. keyhälistö – keyhälistö
956. kiindie –
957. kodi – kod’i
958. kondie – kondii
959. kutti – kuut’t’i
960. lahti – lahti
961. lattie – lat’e
962. liygi –
963. lutikka – lut’ikku
964. l’uudi –
965. mussikka – mušt’oi
966. nauhti – n’auhti
967. neidine – n’eidine
968. niitti – niitti
969. noatti – n’oatti
970. palttina – palttin
971. pattie –
972. pertti – pertti
973. petel – petkel
974. pitkä – pitky
975. pordimo – pord’imoi
976. purdilo –
977. putki – butki
978. riehtilä – riehtil
979. rädmäkkä – rädväkkö
980. taudi – taudi
981. tedri – tedr’i
982. toatindama – toatindam
983. tyttö – tyttö
984. tähti – teähti
985. vardie – var’d’ivo
986. vardilo –
987. viikateh – vikateh
988. voate –
989. vuitti –
990. värttinä – värttin
991. hardiet – hard’iet
992. koadiet – koad’iet
993. päistäret – päistäret
994. voattiet –
995. kastiella – kastiel
996. sidiellä –
997. voidiella –
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä – pert’is päi
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh – uudeh
1006. vedeh – vedeh
1007. mustih – mustih
1008. ennistä – ennisty
1009. kullaista – kuldastu
1010. myöhäistä – myöhästy
1011. naista – nastu
1012. sestä – sidä
1013. tulista – tulistu
1014. veistä –
1015. kolmetoista – kolmetostu
1016. alasti – alasti
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi – keyhäšt’i
1021. kodvien – kodvan
1022. kovaldi –
1023. kovasti – kovasti
1024. pisty – pysty
1025. eistyv – eistyy
1026. elostav – eloistau
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav – illastau
1029. istuv – istuu
1030. keittäv – keittäy
1031. kiistäv – kiistäy
1032. kivistäv – kivistäy
1033. kuulustav – kuulistau
1034. moittiv – moittiu
1035. muistav – muistau
1036. myöhästyv – myöhästyy
1037. nyhtiv – nyhtiy
1038. pidäv – pidäy
1039. pistäv – pystäy
1040. puistav – puistau
1041. sydiv – sydiu
1042. syttyv – syttyy
1043. valmistav – valmistau
1044. vardeiččou – vardeiččou
1045. vedäv – vedäy
1046. vestäv – vestäy
1047. poatah – pajetah
1048. potitah –
1049. sotetah – sotkietah
1050. sotin – sotkin
1051. keitti – keitti
1052. osti – osti
1053. otti – otti
1054. peästi – peästi
1055. pidi – pid’i
1056. vedi – ved’i
1057. annettih – annettih
1058. elettih – elettih
1059. avoaldu – availtu
1060. lizeäldy – lizeälty
1061. möisty – myösty
1062. paistu – pajistu
1063. avaten – avaten
1064. lizäten – ližäten
1065. myöt – myöt
1066. nyt –
1067. päit – päit
1068. soat – soat
1069. naba – n’aba
1070. nauhti – n’auhti
1071. ne – ned
1072. neidine – n’eidine
1073. nenä – nenä
1074. niegla – n’ieglu
1075. niemi – n’iemi
1076. nimi – n’imi
1077. nokka – n’okku
1078. noakka – n’oakat
1079. noatti – n’oatti
1080. nyblä – n’ybl’y
1081. näbie – n’äbei
1082. nälgä – n’älgy
1083. näppi – n’äppi
1084. niinet – niinet
1085. nämä – nämät
1086. nellä – n’el’l’i
1087. nytte – n’ygöi
1088. neuvov – n’euvou
1089. nukkuv – nukkuu
1090. nyhtiv – n’yhtiy
1091. nylgöv – n’ylgöy
1092. nähä – nähtä
1093. eineh – eineh
1094. endine – endine
1095. hanhi – hanhi
1096. heinä – hein’y
1097. herneh – herneh
1098. inehmine –
1099. kannikka – kan’n’oi
1100. kuldane – kuldaine
1101. kynä – kyn’ä
1102. kyynel – kyyn’äl
1103. kyngä – kyn’äbrys
1104. minä – minä
1105. myöhäne – myöhäine
1106. naine – naine
1107. nenä – nenä
1108. seinä – seiny
1109. sinä – sinä
1110. tiineh – tiineh
1111. vanhin – van’hin
1112. enämmät – en’imät
1113. niinet –
1114. pienet – pienet
1115. poannuot – pajennuot
1116. suonet – suonet
1117. kynillä – kyn’il
1118. siinä linnassa – sid l’innas
1119. akkoina – akkoinnu
1120. sinä päivänä – sinä piän
1121. näinä päivinä – näimin päivin
1122. tänä päivänä – tänäpäi
1123. kunne – kunne
1124. tänne – tänne
1125. muniv – mun’iu
1126. tainehtuv – tainehtuu
1127. venyv – venyy
1128. annetah – annetah
1129. lennetäh – lennetäh
1130. lennit – len’n’it
1131. mänit – men’it
1132. paimennit – paimendit
1133. panit – pan’it
1134. avoan – avain
1135. azroan – azrain
1136. jallatoin –
1137. morzien –
1138. yksitteän – yksittäjen
1139. andoan –
1140. eleän – eläjen
1141. kyzyön – kyzyn
1142. käskien – käskijen
1143. lugien – lugijen
1144. puhuon – puhun
1145. rebo – reboi
1146. regi – regi
1147. riehtilä – riehtilä
1148. rieska – riesku
1149. rihma – rihmu
1150. riihi – riihi
1151. rynnäs – rynnäs
1152. briha – br’iha
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiir’i
1155. hirsi – parzi
1156. järie – d’är’ei
1157. muuroi – muuroi
1158. nagris – nagr’is
1159. orhoi – or’hoi
1160. orih – or’ih
1161. sorie – sor’ie
1162. suuri – suur’i
1163. tedri – tedr’i
1164. terveh – t’erveh
1165. viärä – veäry
1166. hiiret – hiir’et
1167. suuret – suuret
1168. kobrissa – kobr’is
1169. viärissä – veär’is
1170. kerin – ker’in
1171. puren – puren
1172. kerritäh – ker’r’itäh
1173. pyrritäh – pyr’r’itäh
1174. purin – pur’in
1175. lehmä – l’ehmy
1176. lehti – l’ehti
1177. leibä – l’eiby
1178. leppä – l’eppy
1179. leski – l’eski
1180. leuga – l’eugu
1181. levie – l’evie
1182. levo – l’evo
1183. liemi –
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’yhyt
1186. lähtemä – l’ähtemy
1187. löyly – l’öyly
1188. länget – l’änget
1189. läbi – l’äbi
1190. lässä / lähän – l’äz
1191. lendäv – l’endäv
1192. leyhkäv – l’eyhkäyv
1193. lypsäv – l’ypsäyv
1194. lyöv – l’yöv
1195. lähtöv – l’ähtöy
1196. läziv –
1197. löydäv – l’öydäyv
1198. leikatah – l’eikatah
1199. levätäh –
1200. lykätäh – l’ykätäh
1201. huuli – huul’i
1202. kallis – kal’l’is
1203. kylmy – kyl’mi
1204. kylä – kyl’ä
1205. nälgä – n’älgy
1206. sulie – sula
1207. toattoila –
1208. valie – val’e
1209. valmis – valmis
1210. huulet – huulet
1211. kallehet – kallehet
1212. kielet – kiel’et
1213. heällä – heäl
1214. kiveällä – keveäl
1215. loalla –
1216. meällä – mäil’e
1217. poalla – poal
1218. veällä – väil
1219. iellä – iel
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävel’en
1224. sanelen – sanel’en
1225. viilen –
1226. solizov – šolizov
1227. polletah – polgietah
1228. kuolin – kuol’in
1229. viilin –
1230. nivel – nivel
1231. petel – petkel
1232. avoin – avoi
1233. heän – häi
1234. kudain – kudai
1235. muudain –
1236. kahen – kahtei
1237. molen – mollei
1238. seiččen – seiččei
1239. kaheksan – kaheksa
1240. yheksän – yheksä
1241. kymmenen – kymmene
1242. aijoin / aivoin – aijoi
1243. ammuin – ammuin
1244. eglein – egläi
1245. ennen – enne
1246. yksitteän – yksittäjen
1247. myöten – myöt
1248. nytten – nygöi
1249. päiten – päit
1250. soahen – sah
1251. soaten – sah
1252. vain – vai
1253. vasten – vaste
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen – mollei
1254. tanhuo – tahnut
1255. vanha – vahnu
1256. peldo – peldo
1257. selgä – sel’gy
1258. silda – sildu
1259. silmä – sil’my
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – salvatah
2244. kolmanzilla – kolmanzil
2245. valmis – valmis
2189. parda – parrat
2190. karbalo – garbalo
2191. gostinčat –
2192. grobu –
2193. diädö – d’eäd’o
2194. buola – buolu
2195. bokko – bošši
1270. мой – minun
1271. твой – sinun
1272. его – hänen
1273. наш – meijän
1274. ваш – teijän
1275. их – heijän
1276. этих – nämien
1277. детей – lapsien
1278. тех – nid’d’ien
1279. серых – harmoaloin
1280. камней – kivien
1281. белых – valgieloin
1282. медведей – kondieloin
1283. лисиц – reboloin
1284. меня – minuu
1285. тебя – sinuu
1286. нас – meidy
1287. вас – teidy
1288. учителем – učiit’eljannu
1289. пастухами – paimoinnu
1290. меня – minuu
1291. тебя – sinuu
1292. нас – meidy
1293. вас – teidy
1294. высокой – korgiedu
1295. горы – mägie
1296. этого – nečidä
1297. петуха – kukkoi
1298. медведя – kondiedu
1299. тех – niidy
1300. слов – sanoi
1301. медведей – kondieloi
1302. золотого – kuldastu
1303. кольца – kol’častu
1304. холодных – viluu
1305. рос – kastettu
1306. сорок – harakkoi
1307. серого – harmoadu
1308. камня – kivie
1309. серых – harmoaloi
1310. камней – kivilöi
1311. темных – pimielöi
1312. ночей – yölöi
1313. старого – vahnoa
1314. друга – prijuateljua
1315. берез – koivuu
1316. безрукого – käittömeä
1317. человека –
1318. друга – prijuateljua
1319. учителем – učiiteljakse
1320. рабочими – roadajikse
1321. в селе – kyläz
1322. в той – sid
1323. в избе – koiz
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäs päi
1325. из того – sid
1326. из дома – koiz
1327. в баню – kylyh
1328. в тот – sih
1329. в лес – meččäh
1330. в лодку – veneheh
1331. в лодки –
1332. в землю – moah
1333. в отца – toattahes
1334. ножом –
1335. топором – kirvehel
1336. своими –
1337. короткими – lyhyizil
1338. лапами – loapoil
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivol päi
1340. с крыши – l’evol
1341. мне – minul
1342. нам – meil
1343. другу – prijoatel’al
1344. старику – starikal
2032. детям –
1345. без горя – gor’attah
1346. без денег – d’engattah
1347. своими глазами – omil silmil
1348. в жмурки – čuokoil
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – akan kel
1350. с отцом – toatan kel
1351. с семью другими колхозниками – seiččemen muun kolhozniekan kel
1352. со всей своей семьей – perehinneh
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – toatan kel
1354. при братьях – vel’l’ienkel
1356. от меня – minus
1355. к отцу – toatal luo
1357. к матери – moamal luo
1358. ко мне – minul luo
1359. о пахоте / о школе – kyndämisty
1360. о моей работе / обо мне – omua roaduo
1361. о коротких летних ночах – lyhyizis kezäyölöis
1362. до города – linnassah
1363. до ночи – yössah
1364. мой отец –
1365. золотко мое –
1366. твой отец – toattas
1367. его отец – toattah
1368. наша мать –
1369. ваша мать – moamas
1370. их отец –
1371. старейшие / самый большой – vahnimat
1372. длиннейшие – pitkimät
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – häi nägöy
1374. пляшет – pl’äššiu
1375. пьет – d’uov
1376. ест – syöv
1377. скажет – sanouv
1378. думает – dumaiččouv
1379. станет пахать – rubiev kyndämäh
1380. может петь – voibi pajattoa
1381. пойдет – lähtöy
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey – häi nägöy
2326. lähtöy / lähtey – lähtöy
1382. мы увидим – näimmö
1383. вы найдете – lövvättö
1384. они видят – nähtäh
1385. останутся – deäh
1386. подпишутся – kird’utahes
1387. рассказывают – sanotah
1388. услышат – kuultah
1389. кладут – pannah
1390. кусают – purtah
1391. могут ходить – voijah kavvä
1392. гребут – haravoijah
1393. знают – tietäh
1394. читают – lugietah
1395. знают – tietäh
1396. придут – tullah
1397. едят – syvväh
1398. станут – roitahes
1399. пашут – kynnetäh
1400. достанут ли – soahah go
1401. идут – astutah
1402. велят кончать – käskietäh loppie
1403. говорят – pajistah
1404. станут собирать – ruvetah kereämäh
1405. пляшут – pl’ašitäh
1406. знают – tietäh
1407. любят – suvaijah
1408. несут – kannetah
1409. вспоминают – mustellah
1410. дают – annetah
1411. я знал – tiezin
1412. ты повернул – keänit
1413. я знал – tunzin
1414. ты открыл – avait
2334. kiännit / kiänniit – keänit
1415. он дал – andoi
1416. сказал – sanoi
1417. видел – nägi
1418. отправился – lähti
1419. пряла – kezräi
1420. написала – kird’utti
1421. приехал – tul’i
1422. пошел – lähti
1423. мы пошли – lähtimmö
1424. мы несли – kannoimmo
1425. вы сказали – sanoitto
1426. вы собрали – keräittö
2331. keräittä / keräsijä – keräittö
2337. kantoma / kandoimma – kannoimmo
1427. они ели – syödih
1428. жили – elettih
1429. умерли – kuoltih
1430. читали – lugiettih
1431. велели принести – käskiettih tuvva
1432. напомнили – mustutettih
1433. пахали – kynnettih
1434. рассказывали – saneltih
1435. заплатили – maksettih
1436. спали – moattih
1437. работали – roattih
1438. Если он дает, то я прочту. – andanov
1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanov
1440. Он, пожалуй, скажет. – muga sanou
1441. Брат, пожалуй, достанет. – soav
1442. Если они дадут, то я прочту. – annetanneh
1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetanneh
1444. Они, пожалуй, скажут. – muga sanotah
1445. Братья, пожалуй, достанут. – soahah
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin
1447. Я не открыл бы. – en avoas
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin pajattamah
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andanuz
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliz, tuliz
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtenyzin, ollus
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanozimmo, voizimmo
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäzittö, pagizizitto
2350. sanozimma / sanoizimma – sanozimmo, voizimmo
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäzittö, pagizizitto
2352. sanozimma / sanozima – sanozimmo, voizimmo
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäzittö, pagizizitto
1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostettas’, lähtiettys
1455. Они достали бы, если бы пошли. – soadus’, lähtiettäs’
2356. ossettais / ostettas – ostettas’, lähtiettys
2357. suadais / suadas – soadus’, lähtiettäs’
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanuzin, voinnuzin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – syözit, olizit
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – mendyz, nähtys
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – syödyz, oldaz
1460. Пойдем! – Läkkä!
1461. Забудем-ка! – Unohtammo!
1462. Откроем! – Avoammo!
1463. Напишем-ка! – Kirjutammo!
1464. Дайте! –
1465. Возьмите! – Otakkoa!
1466. Купите! – Ostakkoa!
1467. Прочтите! – Lugiekkoa!
1468. Напишите! – Kirjutakkoa!
1469. Пашите! – Kyndäkkeä!
1470. Скажите! – Sanokkoa!
1471. Рассказывайте! – Sanokkoa!
1472. Придите! –
1473. Ешьте! – Syögeä!
1474. Пляшите! – Pläššikkeä!
1475. Откройте! – Avakkoa!
1476. Говорите! – Pajis’koa!
1477. Спросите! – Kyzykkeä!
1478. Будьте! – Olgoa!
1479. Станьте! – Olgoa!
1480. Сгребите! – Haravoikkoa!
1481. Найдите! – Eččikkeä!
1482. Проводите! – Kaimakkoa!
1483. Покажите! – Ozutakkoa!
1484. Молотите! – Puigoa!
1485. Гуляйте! – Kävelkeä!
1486. Скроите! – Leikakkoa!
1487. Прядите! – Kezräkkeä!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkoa!
2341. andakkua / annakkua –
2342. ottakkua / otakkua – Otakkoa!
2343. ostakkua / ossakkua – Ostakkoa!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndäkkeä!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Eččikkeä!
1488. Да здравствует! – Da zdravstvujet!
1489. Да здравствуют! – Da zdravstvujut!
1490. мы не пойдем – myö emmo läh
1491. вы не пойдете – työ etto läh
1492. не читают – ei lugiettu
1493. не велят – ei anneta
1494. не прядут – ei kezrätä
1495. не придут – ei tulla
1496. не дадут – ei anneta
1497. не останутся – ei d’eähä
1498. Я не видел. – en nähnyh
1499. Сестра не нашла. – ei voinnuh
1500. Старик не сказал. – ei sannuh
1501. Ты не пахал. – et kyndänyh
1502. Я не говорил. – en pajissuh
1503. Ты не пришел. – et tulluh
1504. Я не читал. – en lugenuh
1505. Брат не мог быть. – ei voinnuh olla
1506. Я не пас. – en paimendannuh
1507. Ты не был. – ed olluh
1508. Я не ел. – en syönnyh
1509. Старик не стал. – ei ruvennuh
1510. Я не гулял. – en gul’ainnuh
1511. Ты не открыл. – ed avannuh
1512. Я не знал. – en tiedänyh
1513. Я не знал его. – en tiedänyh
1514. Вы не пришли. – etto tulluh
1515. Мы не купили. – emmo ostanuh
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei ostettu
1518. Не пишите! –
1519. Не думайте! – Äl’geä duumaikkoa!
1520. Мне нужно сказать. – sanuo
1521. Я хочу достать. –
1522. Нужно снести. – kandoa
1523. Старик умеет плясать. – pl’äššie
1524. Нужно открыть. – avata
1525. Я умею прясть. – kezrätä
1526. Нужно говорить. – pajista
1527. Сын хочет быть пионером. –
1528. Нужно гулять. – gul’aija
1529. Мне позволят остаться. – d’eähä
1530. Я хочу стать. – ruveta
1531. Нужно есть. – syvvä
1532. Пора грести. – haravoija
1533. Нужно копать. – kaivoa
1534. Я не могу слушать об этом. – kuulta
1535. Тебе надо прийти. – tulla
1536. Следует читать. – lugie
1537. Нужно купить хлеба. – ostoa
1538. Надо знать. – tietä
1539. Пора пахать. – kyndeä
1540. Надо повернуть. – keändeäkseh
1541. Надо открыть. – avata
1542. Надо упомянуть. – mainita
1543. Хочу тебя видеть. – nähtä
1544. Не хочу тебя знать. – tundie
1545. Вор хотел убежать. – pajeta
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avates
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostajes
1548. Он шел, разговаривая. – i pagizi
1549. Он сидел, читая. –
1550. Поевши, мы пошли. – syödyy
1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuu
1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahuu
1553. Сказав это, отец сел. – sanohuu
1554. Сказав это, сестра написала. – sanohuu
1555. Услышав голос, я нашел. – kuultuu
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugiettuu
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – keättyy
1558. Я стану читать. – lugemah
1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aiččemah
1560. Они пошли грести. – haravoiččemah
1561. поющие дети – pajattajat
1562. работающие женщины –
1563. читающий парень – lugii
1564. уставший ребенок – väzynyh
1565. пропавшая собака – hävinnyh
1566. пришедший старик –
1567. прочитавший книгу ученик – lugenuh
1568. прочтенная книга – lugiettu
1569. оконченная работа –
1570. кланяюсь – kumardammos
1571. зовусь –
1572. кланяешься – kumardattos
1573. зовешься –
1574. кланяется – kumardahes
1575. зовется –
1576. кланяемся – kumardammokseh
1577. зовемся –
1578. кланяетесь – kumardattokseh
1579. зоветесь –
1580. кланяются – kumardetahes
1581. зовутся –
1582. я поклонился – kumardimmos
1583. я родился – rod’immos
1584. ты поклонился – kumardittos
1585. ты родился –
1586. он поклонился – kumardihes
1587. мы поклонились – kumardimmokseh
1588. мы родились –
1589. вы поклонились – kumardettokseh
1590. вы родились – rojittokseh
1591. они поклонились – kumardettihes
1592. они родились – rojittihes
1593. я поклонился бы –
1594. он поклонился бы –
1595. они поклонились бы –
1596. поклонимся –
1597. поклонись – kumardai
1598. поклонитесь – kumardoattokseh
1599. я не поклонюсь – en kumardaije
1600. они не поклонятся –
1601. я не поклонился –
1602. мы не поклонились – emmo kumardannuhes
1603. они не поклонились – ei kumardettuhes
1604. я не поклонился бы –
1605. они не поклонись бы –
1606. не кланяйся – älä kumardai
1607. не кланяйтесь – älgeä kumardoattokseh
1608. нужно поклониться –
1609. кланяясь –
1610. кланяясь –
1611. поклонившись –
1612. стану кланяться –
1613. кланяющийся –
1614. поклонившийся –
1615. сядь – istoi
1616. я вымылся – pezimmös
1617. брат сел – istuihes
2526. брат сел – istuihes
1618. Я запою. – rubien pajattamah
1619. Волки забегали. – n’el’l’öiltih
1620. Мы зажили. – rubeimmo elämäh
1621. Все заговорили. – ruvettih pagizemah
2310. lapsien / lapsiloin – lapsien
2311. kivien / kivilöin – kivien
2312. harmain / harmualoin – harmoaloin
2313. valgein / valgieloin – valgieloin
2314. kondeida / kondieloida – kondieloi
2315. harmaida / harmualoida – harmoaloi
2316. kivijä / kivilöidä – kivilöi
2317. pimeidä / pimielöidä – pimielöi
2318. öidä / yölöidä – yölöi
2320. reboin / reboloin – reboloin
1622. артель – arteli
1623. бабочка – liipokkaine
1624. баран – bošši
1625. батрак – batrakku
1626. бедняк – keyhy
1627. блоха – čondžoi
1628. бок – bokku
1629. болезнь – voimatus
1630. большой палец руки – peigoi
1631. борона – ast’ivo
1632. бревно – parzi
1633. брусника – buolu
1634. брюква – brjukvu
1635. бурав – ora
1636. бык – häkki
1637. ведро – rengi
1638. вечер – ehty, ildu
1639. висок – pehmei kohtaine
1640. волк – hukku
1641. волна – aldo
1642. воробей – čiučoi
1643. ворона – varoi
1644. ворота – vereät
1645. воскресенье – pyhäpäivy
1646. вторник – toinargi
1647. гать – sildu
1648. гнида – čaivoi
1649. горностай – pord’imoi
1650. город – linnu
1651. гостинцы – tuomaizet
1652. град – raiz
1653. гребень – suga
1654. гриб – griba
1655. гроб – ruuhi
1656. гроза – pyhäll’ändyry
1657. гром – d’yry
1658. грудь – rynnäs
1659. грязь на улице – l’iga
1660. грязь на теле – redu
1661. гусь – hanhi
1662. дверь – uksi, veräi
1663. двор – piha
1664. деньги – d’engat
1665. деревня – kylä
1666. дождь – vihmu
1667. доля – vuit’t’i
1668. дорога – dorogu, joamu
1669. друг – prijuatel’
1670. дуб – duubu
1671. дядя – d’eäd’o
1672. ель – kuuzi
1673. ерш – d’örši
1674. жена – akku, mučoi
1675. жеребенок – säl’gy
1676. жеребец – uveh
1677. жир – razvu
1678. жук навозный – šittupöröi
1679. заяц – d’änöi
1680. звезда – teähti
1681. земляника – mandžoi
1682. знахарь – tiedoiniekku
1683. игрушки – elostukset
1684. изба – pertti
1685. изба-читальня – izbu-čital’n
1686. избушка – pert’ine
1687. искра – kyven
1688. катушка – katušku
1689. капуста – kapustu
1690. картофель – kartohku
1691. качели – liedžu
1692. клад – aarreh
1693. кладбище – kalmužim
1694. клюква – garbalo
1695. книга – kniigu
1696. кобыла – hebočču
1697. колдун – tiedoniekku
1698. колея – raiživo
1699. комар – čakku
1700. конец – agd’u
1701. конопля – liinu
1702. коса на голове – kassu
1703. коса орудие – stoikku
1704. крапива – šiiloi
1705. крыша – l’evo
1706. крышка – kriišku
1707. кукушка – kägöi
1708. куница – kuničču
1709. купец – kupsu
1710. лавка – laukku
1711. лапти – l’öpöit
1712. ласка животное – pord’imoi
1713. ласточка – peäčköihyt
1714. легкие орган – kouhkoi
1715. лен – pelvas
1716. лицо – rožat
1717. локоть – kynäbrys
1718. лоток – kuuraine
1719. лошадь – hebo
1720. луна – kuudam
1721. лягушка – l’öpšöi
1722. малина – vagoi
1723. мать – moamo
1724. мачеха – moamindam
1725. медведь – kondii
1726. мешок – hoavo
1727. мизинец – čagoi
1728. молния – tulenišku
1729. мор – taudi
1730. морковь – morkouhku
1731. мочала – vihko
1732. мошки – tihit
1733. муж – ukko
1734. муравей – kudžoi
1735. навоз – höšt’o
1736. налог – nalogu
1737. невестка жена сына – nevesky
1738. невестка жена брата – käly
1739. неделя – n’ed’äli
1740. нищий – pakiččii
1741. ноздря – nenähuogain
1742. обед – murgin
1743. овощи – ovoščit
1744. огород – aidu
1745. одеяло – od’d’ualu
1746. олень – pedru
1747. онучи – löpöinnuoraizet
1748. оса – ambujaine
1749. отец – toatto
1750. ошибка – ošibku
1751. пастух – paimoi
1752. паук – hämähäkki
1753. песня – pajo
1754. петух – kukoi
1755. печь – pačči
1756. песок – pesku
1757. пила – pila
1758. письмо – kird’aine
1759. подштанники – koad’iet
1760. половик – huršti
1761. половица – lahko
1762. понедельник – ezmäinargi
1763. порки – koad’iet
1764. портянки – hattarat
1765. поясница – sivut
1766. праздник – proazneikku
1767. простыня – huršt’ine
1768. пятница – peätniččy
1769. радуга – ukonkoari
1770. разносчик – roznoššiekku
1771. рак – roakku
1772. рана – roanu
1773. редька – r’ötky
1774. репа – nagris
1775. ржавчина – ruoste
1776. рубашка – paidu
1777. рукав – hiemai
1778. рябина – pihl’u
1779. ряпушка – reäpöi
1780. сад – sadu
1781. свадьба – svoad’bu
1782. свекла – sv’oklu
1783. свет – valgei
1784. свеча – tuohus
1785. свинья – počči
1786. село – kylä
1787. сестра – sizär
1788. сила – vägi
1789. сирота – ar’moitoi
1790. сказка – soarnu
1791. скатерть – pyhkin
1792. скот – žiivatat, kard’u
1793. слеза – kyynäl
1794. служанка – käskyl’äine
1795. собрание – sobraanii
1796. совет – soviettu
1797. солнце – päiväine
1798. сосна – ped’äi
1799. среда – kolmaspäivy
1800. стекло – št’öklu
1801. стол – stola
1802. стул – stuulu
1803. суббота – suovattu
1804. сходка – kerähmo
1805. счастье – oza
1806. тетка – täd’i
1807. товарищ – dovariššu
1808. торговец – torgouvoi
1809. ударник – udarniekku
1810. удобрение – udobreen’ii
1811. улица – piha
1812. урожай – kazvo
1813. утка – sorzu
1814. утро – huondes
1815. цеп – čieppi
1816. цепь – čieppi
1817. чайка – kajoi
1818. час – čoassu
1819. часть – vuit’t’i
1820. черника – muušt’oi
1821. четверг – n’el’l’äspäivy
1822. черт – karu
1823. шапка – šoapku
1824. штаны – štanit
1825. шурин – n’eäly
1826. щека – roža
1827. щенок – kudžu
1828. щепка – lastu
1829. яблоко – d’oablokku
1830. ягненок – vuonaine
1831. ягода – mard’u
1832. ящерица – čičiliusku
1833. ящик – d’oaššiekku
1834. бешеный – uraipäiväine
1835. богатый – bohattu
1836. больной – voimatoi
1837. восточный – päivännouzu
1838. единственный – aino
1839. желтый – keldaine
1840. западный – päivänlasku
1841. зеленый – vihandu
1842. каждый – d’ogahine
1843. какой – miittuine
1844. кислый – muigei
1845. коричневый – kofeinoi
1846. который – kudai
1847. красный – ruskei
1848. левый – hurakäzi
1849. одинаковый – yhtemmoine
1850. полосатый – d’unoikas
1851. свободный – d’oudavu
1852. северный – pohjaine
1853. такой – nengoine
1854. толстый – d’ärei
1855. тот – se
1856. тот же самый – se samaine
1857. трудный – vaigei
1858. тяжелый – d’ugei
1859. этакий – nengoine
1860. этот – tämä
1861. южный – suvi
1862. быстро – ruttoh
1863. вскоре – terväh
1864. даром – ilmai
1865. довольно – roiteh
1866. так – muga
1867. целиком – tukkunah
1868. этак – nenga
1869. бегать – n’el’l’uta
1870. беречь – vardoija
1871. бросить – lykätä
1872. будить – nostattoa
1873. вернуться – keändyy
1874. воровать – varrastoa
1875. встать – nosta
1876. гнить – hapata
1877. делать – load’ie
1878. дразнить – n’eäritellä
1879. думать – duumaija
1880. дуть – puhuo
1881. жать – leikata
1882. заблудиться – yksyö
1883. заколоть – iškie
1884. заметить – nähtä
1885. запереть – salvata
1886. значить – znoaččie
1887. играть – elostoa
1888. караулить – vardoija
1889. кататься на санях – ajella
1890. кашлять – rygie
1891. копить – suittoa
1892. кричать – rängyö, kirguo
1893. ласкать – armastella
1894. лгать – kielastella
1895. любить – suvaija
1896. мерить – meärätä
1897. надеть – šuorita
1898. наказать – nakazuija
1899. начать – zavod’ie
1900. обещать – uskaldoa
1901. одеть – peäl panna
1902. опустить – heittiä
1903. остановиться – zeizattuo
1904. ошибиться – ošibiekseh
1905. петь – pajattoa
1906. пилить – pilata
1907. погубить – menettiä
1908. подчевать – podčuija
1909. позвонить – zvon’ie
1910. понимать – el’l’endiä
1911. поправить – kohendoa
1912. послать – työndeä
1913. потерять – kaimata
1914. потеряться – hävitä
1915. привыкнуть – hard’avuo
1916. пробовать – opitella
1917. провожать – kaimata
1918. пропасть – hävitä
1919. проснуться – havaiččuo
1920. прятать – peittiä
1921. раздеть – d’aksattoa
1922. распороть – riiččie
1923. распутать – sel’l’ittiä
1924. рыгнуть – lökästeäkseh
1925. сердиться – olla suutukses
1926. следовать – astuo d’äl’l’es
1927. слушаться – kuunelta
1928. сметь – ruoht’ie
1929. снять – heitteä sovat peäl
1930. собирать – kerätä
1931. собраться – kerävyö
1932. сторожить – vardoija
1933. строить – sroije
1934. толкнуть – d’ähkätä
1935. убить – tappoa
1936. ударить – iškie
1937. удержаться – pyzyö pystöi
1938. уколоть – čokata
1939. украсть – varrastoa
1940. уметь – malttoa
1941. унять – kieldeä
1942. упасть – sorduo
1943. уронить – kirvottoa
1944. учить – opastoa
1945. ушибиться – sattoakseh
1946. хвастаться – l’öyhkeä
1947. целовать – n’opata
2379. швырнуть – lykätä
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (восх. дифт.)
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 2
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v
2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll/l/ld, rd : rr/r/rd, nd : nn/n/nd, mb : mm/mb
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st
2086. sk (Карелия) – sk : sk
2087. *aa ударного слога – oa
2088. *ää ударного слога – eä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uu, yy
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei
2104. *a-a безударного слога – oa
2110. *ä-ä безударного слога – eä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vvv
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – u, y
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – u, y, -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – +
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – s
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (1)
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – iks
2206. *ksi, *psi – ksi, psi
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rz, nz
2209. *isk – išk
2210. *ist – ist
2211. *skV, *stV – ski, sti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – d’ah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – ti
2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä
2235. *-inen – (i)ne
2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di
2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – r’i
2242. l на конце слова – l
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC
2251. Метатеза nh / hn – hn
2253. v / - – v
2254. n / - – -
2255. g, d после краткого гласного i – -
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j
2257. g, d в позиции перед i – -
2258. g, d в позиции после е – ie / ee
2259. g, d в позиции перед е – ai / ae, äi / äe
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -
2266. g, d после VU – v
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v
2268. VbV, lb, rb – v
2269. lg, rg – ll, rr
2270. ld, rd, nd, mb – ll/ld, rr/rd, nn/nd, mm/mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -V, -du / -dy
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -du / -dy
2297. Транслатив – kse
2298. Эссив – -nnu / -nny
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -s, -š, -l
2302. Аллатив – -l
2303. Иллатив – -h
2304. Абессив – -ttah / -ttäh
2305. Комитатив – -nkel, -nneh
2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö
2308. Эгрессив – элат., абл.
2309. Терминатив – -ssah / -ssai
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgieloi-
2322. Генитив множественного числа – -en, -n
2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mmo / -mmö, -tto / -ttö
2329. 3 л. мн. ч. – -h
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – аналитические формы
2349. Отриц. формы импер. – älgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin
2358. 3 л. конд. – -s, -š, -z, -ž
2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä, -ta / -tä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -je+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nuh / -nyh
2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö
2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – oa, eä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ei, ua, oa, aa, oo, iä, ää, ädä, eä, ee
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, ata
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, Vvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – U (2., 3. слог), -; i, U, O
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö, uu, yy
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie, ei
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, išk
2412. Палатализация – l’ / l, n’ / n, t’ / t, r, (i)ne, l (к.)
2413. Распределение j / d' – d’
2527. Восходящие дифтонги – b
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 3
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 3
2477. Лексика (30%) – 4
2486. Фонология (70%) – 2
2487. Фонология (50%) – 4
2488. Фонология (30%) – 7
2491. Именное словоизменение (70%) – 2
2492. Именное словоизменение (50%) – 3
2493. Именное словоизменение (30%) – 3
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 2
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 3
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 3
2498. Вокализм (70%) – 2
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 2
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 2
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 2
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 3
2503. Консонантизм (70%) – 2
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 4
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 5
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 17
2508. Консонантизм (50%) сводная – 4
2509. Консонантизм (30%) сводная – 5
2514. Наречия карельского языка – ливвиковское наречие
2518. Ливвиковское наречие – 3
2520. Группы говоров – 3
2521. Диалекты (на основе 30%) – 3
2522. Наречия карельского языка – ливвиковвское
2523. Диалекты (6) – ливвиковский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия – 3