Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/121
Район: Прионежский
населенный пункт: Половина
Численность: 140
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? – l’uudikoid, korel’akad
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? – vien’akoid
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, жители севера
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да, вепсов
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава
2524. Самоназвание – l’uudikoid, korel’akad
57. moa – mua
58. peä – piä
59. roado/hoaba – roado
60. veärä/keändäy – veärä
61. eleä – eleä
62. ostoa – ostoa
63. hoavat – hoabad
64. moamo –
65. koadiet – kuad’jad
69. harmoat –
70. vanhoa/aidoa – vahnad
71. kaivoa – kaivoda
74. moattih –
75. soat – soaten
76. piäštäy – piästav
77. piäšöy – peäzov
78. tiediä –
79. kyndiä –
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajattada
2106. tappua –
2107. opastua – opastada
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – korbi
83. kurgi/arga – kurgi
84. lambi/ramba – lambi
85. ongi – ongi
86. pada – pada
87. peldo – pedo
88. randa – rande
89. langat – langad
90. hongat – hongad
91. roado – roado
92. pedäjä – pedäi
94. kodi – kod’i
95. taudi – taud’i
96. uudeh – uudeh
97. vedeh – vedeh
100. sada – sada
101. pidäv – pidäv
102. tiedäv – t’iedav
103. sidov – sidov
104. siiga – s’iigi
105. regi – regi
106. leuga – l’euge
107. sogiet – soged
108. vägevät – vägeväd
109. lugemah – lugemah
110. huogamet – huogamet
111. segou – segov
112. nägöv – hän nägou
113. reboi – reboi
114. sebä –
115. n’aba – n’aba
116. leiby –
117. siibi – s’iibi
118. abie –
119. näbei – n’abe
120. hobieh – hobjah
121. kabieh – kabjeh
122. labieh – labjah
123. rubieu –
124. kuldazet – kuldaižed
125. silda – silde
126. šalgu/olgi –
127. selgä – s’el’ge
128. sylgi – s’ylge
129. nälgä – n’al’ge
130. selgie – s’el’ge
131. hylgiäy – hylgädäv
132. nylgöy – n’yl’göv
133. hardiet/virda – har’död
134. pordimo/parda – pord’imo
135. siirdäy – siirdäv
136. vardeiččou – vard’oiččov
137. särgi – s’är’gi
138. korgiet – korgedad
139. karguau – kargaidav
140. särbäy – särbäv
141. emändä – emände
142. izändä – ižande
143. andilas –
144. lendäy – l’endav
145. andoi – anduoi
146. hengävys – hengävys
147. länget – l’änged
148. tembai – tembaizi
149. siegla – siegle
150. niegla – n’iegle
151. eglen – egl’äi
152. nyblä – n’yble
153. adra – adre
154. tedri – t’edri
155. nagris – nagr’iž
156. kobrissa –
157. kodvan –
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – täyzi
2. kiza – kiža
3. käzi – käzi
4. pezä/kezä – pezä
5. tozi – tozi
6. vezi – vezi
7. reizi – reiži
8. uuzi –
9. vuozi – vuoz’
10. viizi – viizi
11. kuuzi – kuuzi
12. luzikka – luzikke
13. sizäli – šižäli
14. kyzyy – kyzyv
15. seizou – seižov
16. pezöy/vaza – pezov
17. toizet – toižed
18. kuldazet – kuldaižed
19. kärzä/morzien – kärze
20. kärziy –
21. varzi – varzi
22. kynzi – kynzi
23. konza/kanzi –
24. kezreäy – kezradav
25. ozra – ozre
26. azrain –
27. vizva –
28. kazvau – kazvav
29. čičiliušku –
162. keyhä – keyhä
163. löyly – löyly
164. pyy – pyy
165. tyyni – tyyni
166. täyzi – täyz’
2113. juuri – d’uri
2114. kuuzi – kuuzi
2115. pyyvetäh – pyydettah
2116. nouzou – nouzov
2117. kyynel – kyyn’al
2118. suuri – suur’i
2119. löydäy – l’öydäv
167. laiska – laške
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetoš
170. ei ole naista – našta
171. ei ole veistä –
172. eistyv –
173. muistav – muštau
174. paistav – paštau
175. puistav –
176. akkaine – akkaine
177. avain – avadim
178. enzimäine – enzimaine
179. hapain – hapain
180. harakkaine – harakkaine
181. häi – hän
182. huogain – huogamed
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi – kero
185. kudai – kudam
186. kukoi – kukuo
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi – mamo
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi – reboi
192. syväin –
193. taloi – talu
194. toatoi – tato
195. tytöi –
196. ukoi – ukko
197. vazain –
198. akkaizet – akaižed
199. avaimet – avadimed
200. enzimäizet – ezmäižed
201. happaimet –
202. harakkaizet – harakkaižed
203. huogaimet – huogamet
204. kuldaizet – kuldaižed
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista –
208. ei ole enzimäistä – ezmašt’
209. ei ole harakaista –
210. ei ole kullaista –
211. sydäimessä – sydämes
212. kahein – kahtei
213. molein – molembin
214. seiččei seiččemen – seiččei
215. ennein enne – ende
216. yksittäi yksitteän – yksittaden
217. ukko akkoineh –
218. eloistav – elostau
219. hil’l’aistav –
220. illaistav – ildaštau
221. kuuluistav –
222. myöhäistyv – myöhästyu
223. sevoittav –
224. suvaiččov – suvaiččou
1955. andaizin – andaizin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhäne
225. adra/huaba – adre
226. akka – akke
227. arboaja –
228. emändä – emände
229. harakka – harakke
230. harava/kirjava – haravo
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala – jumau
233. pyydäjä/eläjä – pyydäi
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezerdäi
237. kirjava – kirdäu
238. kirjuttaja – kird’utai
239. kynä –
240. kädevä –
241. lapsen soaja – suai
242. linna – l’idna
243. lähtemä – lähtem
244. orava – orav
245. pedäjä – pedäi
246. silmä – silme
247. tavara –
248. vihaza – vihaz
1961. sanottava –
2133. ozra – ozre
2134. leibä –
2135. selgä – s’el’ge
2136. siegla – siegle
249. abie – abid
250. astie – astij
251. lattie – lattij
252. kondie – kondij
253. pimie – pimed
254. ruskie – ruskei
255. vardie –
2096. pimie – pimed
2097. silie –
2098. razie –
2099. näbie –
2100. levie – l’eved
256. brihačču – brihačč
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski –
260. sappi/pertti – sappi
261. sizäli – šiižel’i
262. kirjutti/osti – kirjutti
263. saneli – sanel’i
264. akaine – akkaine
265. izä/igä – iža
266. izändä – ižanda
267. minä – minä
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – t’iedav
2144. nägöv – hän nägou
2145. lendäy – l’endav
2146. seiväs – seibäs
2147. kezä – keza
2148. kezrätä –
2149. syyvä – syöda
268. lähtemät – lähtemäd
269. lämbimät –
270. mielevät – mielevat
271. molemmat – molembad
272. siizimat –
273. vägevät – vägeväd
274. lugemah – lugemah
275. mänemäh – mänemäh
2044. keyhä – keyhä
2045. liyhes – l’iyhteh
2046. pistäv –
2047. pizyv –
2048. pisty – pyšty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy – l’eyhkäv
2151. keuhkot – kouhkuoid
2155. lähtöv – lähteuv
2156. nouzou – nouzov
2157. pezöv – pezov
276. juuri/jogi – d’uri
277. karja – karja
278. ladjata – lad’jata
279. ohja –
280. tiijän –
2214. jumala – jumau
2215. jyvä – d’yvä
2216. jovet – joged
2217. jallat – jalgad
2218. joatah – jagetah
2220. kirjava – kirdäu
2221. kirjuttaja – kird’utai
2222. jänis – d’anyö
281. agieh – agjah
282. hibieh – hibjah
283. hobieh – hobjah
284. kabieh – kabjeh
285. labieh – labjah
286. azie –
287. hoazie – huadže
288. huozie –
289. koziemies –
290. kuziehane – kudžvoine
291. rujis – rugiž
292. saraja – sarai
293. sija – siä
294. aijat – aidad
295. aijat – aigaid
296. liijat – liigad
297. hijessä – higes
298. kojissa – kodis
299. pedäjillä – pedäjil
300. äijä –
301. loajin –
302. pijän –
303. tiijän –
304. ajelov – ajelou
305. ejistyv –
306. hijestyv – higestuu
307. pijättäv – pidättav
308. ei pajista – ei pagišta
309. ijetäh – idetah
310. pijetäh – pidetah
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – reged
312. vejet – veded
313. rejellä – regel
314. vejellä –
315. ejellä – edel
316. rejessä – reges
317. vejessä – vedes
318. ejessä – edes
319. vejän – vedan
320. vejetäh – vedettah
321. rajeh – ragiž
322. tajeh –
323. käjet – käded
324. lajet – laged
325. käjellä – kädel
326. lajella – lagel
327. käjessä – kädes
328. lajessa – lages
329. näjen – nägen
330. pajeta – pageta
331. avajella – avadimel
332. varajella –
333. keräjellä –
334. Venäellä –
335. keväellä – kevädel
336. andaen – andades
337. andaessa – andajes
1981. avaella –
338. abiet –
339. astiet – ast’iad
340. hardiet – har’död
341. kondiet – kondiad
342. kuoliet – kuoliad
343. lattiet –
344. ombeliet – ombel’iad
345. sogiet – soged
346. vardiet – varded
347. kazie –
348. kivie/jogie – kived
349. kaikkiella –
350. käskie/laskie –
351. munie –
352. rubiev –
353. viriev –
354. itkieh – itkedah
355. koskieh – koskedah
2090. lugie – lugeda
2091. loppie – käskeda loppida
2092. rygie – rygida
2101. kivie – keved
2102. kiel’et –
2164. kielet – kiel’ed
356. ruis – rugiž
357. ruskeilla – ruskedal
358. soappailla –
359. koissa – kodis
360. eistyv –
361. puistav –
362. paistu – paštu
363. itkeih – itkedih
364. koskeih – koskedih
1983. rubein –
365. auvain – avadim
366. auvoin – avuoin
367. sauvakko – savakko
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävy
370. paivu – paju
371. havukka – habukke
372. huovis – huogiš
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – d’yvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvahaine
377. kylyveh –
378. poiguveh –
379. suvi – suvi
380. suvas – suves
381. syvä – syva
382. tovelline –
383. vävy – vävy
387. hauvet –
388. jovet – joged
389. kyvyt – kydyd
390. mavot – madod
393. ruuvat – ruodad
397. uuvet – uuded
398. vavot – vagod
399. muvalla – mudal
400. rauvalla – raudal
401. revulla – redul
402. aivoin – aiguin
403. hyväzesti – hyvasti
405. kovossa –
406. avuttav – abuttav
407. kovettelov –
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottav
410. savustav –
411. suvaiččou –
412. kovotah –
413. kävetäh –
414. nävytäh – nägyttäh
415. pyyvetäh –
416. hengävys – hengävys
417. korgevus/vastaus – korgetus
418. avavui – avaidui
419. avavutti – avaidutti
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat – ruodat
422. uuvet – uuded
423. rauvalla – raudal
424. pyyvetäh – pyydettah
2121. hauvat – haudad
425. tanhuo – tahnuod
426. kaivuo – kaivod
427. koivuo – koivud
428. kylyö – kyl’yd
429. istuolleh – istuleh
430. kyzyö –
431. kävyö – kävyda
432. puhuo – puhuda
433. sanuo – sanuda
434. uija – ujuda
435. lainuov – lainouv
436. lukkuov –
437. pölyöv – pöl’yöv
438. vuozi – vuoz’
439. myöhäzet – myöhäžed
440. haukka – habukke
441. savu – savu
442. vävy – vävy
443. auttav – abuttav
444. näyttäv – nägyttav
445. savustav – savuttav
446. käyväh – kävyttäh
447. nävytäh – näyttäh
448. hengäys – hengäys
449. korgevus – korgeus
450. avaudu – avaidui
451. avautti – avaitti
452. lainojella – lainoila
453. lukkujella –
454. sanojen – sanoden
455. sanojessa – sanodes
456. puhujen – puhuden
457. puhujessa – puhudes
1982. koetella –
458. piennar – pienar
459. puurru – purnu
460. arrat –
461. jallat – jalgad
462. kurret – kurged
463. merrat – medrad
464. moalline –
465. parrat –
466. pellot – peldod
467. peälline –
468. soarrat – suarnad
469. meillä – meil
470. siellä – sil
471. kierras – keras
472. kiinni – kiin’i
473. kunne – kunna
474. toizoanne –
475. tuonne –
476. annan – andan
477. kiellän – kieldan
478. piirrän –
479. työnnän – työndan
480. anna – anda
481. kuunnella – kundelta
482. pöllästyä – pöl’gästydä
1991. ollessa –
483. čirkku – čirkku
484. čirppi – čirppi
485. pertti – pertti
486. tylččä – tyl’ččä
487. kynttä – kyntte
488. vartta – varte
489. siiričči – siiričči
2248. palttina – palt’t’ina
2249. värttinä – värt’in
490. akat – akad
491. brihačut – brihačud
492. harakat – harakad
493. nuotat/aitat – nuotad
494. sepät – sepäd
495. vičat/mečät – vičad
2006. kirjutan –
496. kosset – kosked
497. lassut – lastud
498. lesset – lesked
499. mussat – mustad
500. issen – išken
501. issun – ištun
502. lassen – lasken
503. vassatah – vastatah
504. päissär – piäštär
505. hurssit – hurstit
506. kosset – kosked
507. laissat – laškad
508. lassut – lastud
509. lesset – l’esked
510. mussat – mustad
511. ruossat –
512. vassella – vaskel
513. issen – išken
514. issun – ištun
515. kossen – kosken
516. kässen – käsken
517. lassen – lasken
518. muissan – muštan
519. opassan – opastan
520. vassatah – vastatah
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahtas
522. lehet – l’ehted
523. nahat – nahkad
524. vihot – vihkod
525. lähen – lähten
526. ehättäv – ehtättäv
527. juohottav – juohtuttav
528. kohendav – kohendav
529. nähäh – n’ähtäh
530. puhetah – puhkaittah
531. tahotah – tahkotah
532. kaheksan – kaheksa
533. yheksän – yheksä
534. petel – petkel
535. pität – pitkad
536. iten – itken
537. hammas – hambas
538. izännät – ižandad
539. parrat – pardad
540. pellot – peldod
541. vanhemmat – vahembad
542. ellennän/paimennan – el’gendan
543. humallun – humaldun
544. kannan – kandan
545. kumarrun – kumardun
546. sanella/kävellä – sanelta
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abid
548. ainavo – ainago
549. azroan – azrag
550. ehtavo – ehte
551. haukka – habukke
552. hiemoa –
553. hoavo – havado
554. kadaja – kadai
555. keveä – kevät
556. kirjava – kirjava
557. lizävö –
558. lounoa – louna
559. magavo – magadav
560. pimie – pimed
561. poigoveh –
562. seiväs – s’eibäs
563. säyneä –
564. avoamet – avadimed
565. harmoat – harmagad
566. hauvat – haudad
567. hevot – hebod
568. hoavat – hoabad
569. hobiezet – hobedaižed
570. jovet – joged
571. korgiet – korgedad
572. labiet – labidad
573. leivät – leibäd
574. lyhyet – l’yhydäd
575. oravat – oravad
576. pedäjät – pedäjäd
577. pihlajat – pihlad
578. piiroat – piiragad
579. poijat – poigad
580. revot – reboid
581. siivet – siibed
582. soappoat –
583. sovat – sobad
584. säyneät – säynäd
585. tavat – tabad
586. terävät – t’eravad
587. voattiet – vatteged
588. kuossa – kogos
589. maijossa – maidos
590. poassa – padas
591. avulla – abul
592. keveällä – kevädel
593. pois –
594. avoav – avaidav
595. eistyv – edišstyv
596. hylgeäv – hylgädäv
597. kargoav – kargaidav
598. kuottelov – kuottelov
599. lebeäv – l’eb’aidav
600. ozoav – ozaidav
601. puistav – pudištav
602. temboav – tembaidav
603. varoav – varaidav
604. vuottav – vuottav
605. arvatah – arbatah
606. joatah – jagetah
607. kuotah – kogotah
608. revitäh – rebitäh
609. ruvetah – rubetah
610. salvatah – salbatah
611. sovitah – sobitah
612. särvetäh – s’ärbetäh
613. avavuo – avaiduda
614. lizävyö – l’ižäduda
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat – ruodat
2262. uuvet – uuded
2263. rauvalla – raudal
2264. pyyvetäh – pyydettah
2265. hauvat – haudad
615. sada – sada
616. salgu –
617. saraheinä – sarai-heinä
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus – s’ebalus
621. sebä – s’ebä
622. seinä – s’eine
623. seiväs – seibäs
624. seizuo – s’eižuo
625. selgie – s’el’ge
626. selgä – s’el’ge
627. seppä – s’eppä
628. seze – s’e
629. seä – s’eä
630. seämi / syväin – sydäim
631. seäri – s’eäri
632. siegla – siegle
633. siemen – s’iemen
634. sieni – s’ieni
635. siga –
636. sigäläne – sigalaine
637. siibi – s’iibi
638. siiga – s’iigi
639. siili –
640. siimä – s’iime
641. siizima – šiižma
642. sija – s’ija
643. sije/ sive –
644. silie – s’ile
645. silmä – silme
646. sinine – siniine
647. sitta – šitta
648. sivu – sivu
649. sizar – sizär
650. sizilyskö – šiižel’hko
651. sizäli – šiželi
652. soara – šuara
653. soarva – sagarvo
654. soma – čoma
655. sormi – sormi
656. syblä –
657. sygyzy – sygyz’
658. sylgi – s’ylge
659. syli – syly
660. syvä – syvä
661. syöttö – čyöttö
662. sälgy – s’äl’gy
663. särgi – s’är’gi
664. säynä – s’äynä
665. silma – sindai
666. sillä tavalla – sil tabal
667. siiričči – siiriči
668. seiččemen – seiččime
669. segov – segov
670. sidov – sidov
671. siirdäv – siirdäv
672. suorittav – sorittav
673. sydeäv – sydeäv
674. syyhyv – šuhuimuv
675. syöv – syöv
676. särbäv – särbäv
677. aiza – aiže
678. alizo –
679. astie – as’t’ij
680. azie –
681. azroan –
682. enzimäne – ez’maine
683. ezi-aitta – ez’i-aitta
684. hagozikko – hagožikko
685. hirzi –
686. huazie – huadže
687. huozie –
688. hursti – hurs’t’i
689. höste – höšte
690. izo –
691. izä – ižä
692. izändä – ižande
693. kalmazema – kalmažom
694. kazi – kaži
695. keski – kes’k
696. keyhälisto – keyhäl’što
697. kezä – keza
698. kiisko –
699. kivizikko – kivižikko
700. kiza – kiža
701. koziemies –
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi –
704. kuzi – kuz’
705. kynzi – kynzi
706. kypsi – kypsi
707. kärzä – kärze
708. käzi – käzi
709. laiska – laške
710. laksi – lahti
711. lapsi – laps’
712. lastane – lastaine
713. lastune – lastuine
714. leibäzä – leibäža
715. leski – leski
716. lozie –
717. luzikka – luzikke
718. mussikka – mužikke
719. musta – muste
720. muzie – muzava
721. niska – niške
722. nizu – nižu
723. nuorizo – nuoriže
724. ozra – ozre
725. paizo – paiže
726. pezä – pezä
727. pilvizä –
728. piza –
729. pizara – pizara
730. ponzi –
731. puolisko – puol’iško
732. päistär – päštär
733. raizivo –
734. razie –
735. reizi – reiži
736. rieska – rieška
737. seze –
738. siizima – šiižme
739. sizär – sizar
740. sizilyskö – šižilihk
741. sizäli – šižäli
742. suksi – suksi
743. sygyzy – sygyz
744. tazane – tazane
745. tovarissa – tovarišš
746. tozi – tozi
747. tuuliza –
748. täyzi – täyzi
749. uisko –
750. uuzi –
751. varzi – varzi
752. vazen – hura
753. vesselä – vessel’ä
754. veza – veza
755. vezi – vezi
756. vihaza – vihaž
757. virsta – virsta
758. vizva –
759. vuozi – vuoz’
760. ylizö –
761. yskä – ys’kä
2014. aštova –
762. aijakset – aidaksed
763. endizet – endižed
764. jänikset – d’änyod
765. kuldazet – kuldaižed
766. kuuzet – kuuzed
767. lapset – lapsed
768. myöhäzet – myöhäžed
769. sukset – suksed
770. toizet – toižed
771. tulizet – tuliižed
772. varikset –
773. verekset – vereksed
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla – aidaksil
776. kolmanzilla – kolmanzil
777. kuldazilla – kuldažil
778. lyhyzillä – l’yhyziu
779. mussilla – mustil
780. myöhäzillä – myöhäžil
781. sezilla – sezil
782. toizilla – toizl
783. tulizilla – tulizil
784. variksilla –
785. vereksillä – vereksil
786. kalaksi – kalakse
787. pertiksi – pert’iks
788. pieneksi – pieneks
789. kaloiksi – kaloiks
790. heässä – bidas
791. kalassa – kalas
792. keässä – kädes
793. loassa – lages
794. meässä – mäges
795. pertissä – pertis
796. pienessä – pienes
797. veässä – väges
798. kaloissa – kalois
799. missä – mis
800. tuossa – tuas
801. tässä – täs
802. ennistä – endište
803. kullaista –
804. myöhäistä –
805. naista – našt’a
806. sestä –
807. tulista –
808. veistä – veiččed
809. yksi – yksi
810. kaksi – kaksi
811. viizi – viizi
812. kuuzi – kuuzi
813. kaheksan – kaheksa
814. yheksän – yheksa
815. kolmetoista – kolme-tošt
816. alasti – alasti
817. erize – eriži
818. konza – kouz
819. iessä – igassa
820. jällesti – d’al’ges
821. keyhästi – keyhästi
822. kovasti – kovašti
823. pisty – pyšty
824. astuv –
825. eistyv – eistuv
826. eloistav – elostav
827. hil’l’aistuv – hill’astuv
828. illaistav – ildaštav
829. isköv – iškov
830. istuv – ištuv
831. juoksov – juoksov
832. kazvav – kazvav
833. keksiv –
834. kezreäv – kezradav
835. kiistäv – kiistäv
836. kiskov – kiškov
837. koskov – koskov
838. kuulustav – kuul’ištav
839. kuzov –
840. kyzyv – kyzyv
841. kärziv –
842. käsköv – käsköv
843. lizeäv – l’ižadav
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypsäv
846. läziv –
847. muistav – muštav
848. myöhästyv – myöhästyv
849. mögizöv – mögöžöv
850. novzov – nouzov
851. opastav – opastav
852. pagizov – pagižov
853. pezöv – pezov
854. peästäv – piästav
855. peäzöv – peäzov
856. pieksäv – pieksäv
857. pistäv –
858. pizyv –
859. puistav/paistav – puištav
860. seizov – seižov
861. vestäv – vestav
862. viipsiv –
863. viskov – viškov
864. väzyv – väzyv
865. arbazi – arbazi
866. avazi – avaizi
867. heräzi –
868. hylgäzi –
869. juoksi – juoksi
870. kargazi – kargaizi
871. katkazi – katkaizi
872. koski – koski
873. kuzi – kuzi
874. käski – käski
875. lebäzi –
876. lypsi – lypsi
877. läksi – l’ähti
878. nouzi – nouzi
879. opasti/osti – opasti
880. ozazi – ozaizi
881. pezi – pezi
882. peästi – peästi
883. peäzi – peäzi
884. pieksi – pieksi
885. tembazi – tembaizi
886. tiezi – tiezi
887. tunzi – tunzi
888. varazi – varaizi
889. ei möisty –
890. ei paistu – ei paštu
891. andazin – andazin
892. eläzin – el’äzin
893. mänizin – mänizin
894. tulizin – tulizin
895. andoassa – andaes
896. avatessa – avates
897. eleässä – elädes
898. käskiessä – käskies
899. lizätessä – ližates
900. tugiessa – tugetes
901. aijas –
902. huovis –
903. ilves – ives
904. jänis – d’anyö
905. kirves – kirves’
906. kolmas – kolmas’
907. korgevus – korgevus
908. kuuves –
909. liyhtes – l’iyhteh
910. mies – mies’
911. mätäs – mätäs
912. nelläs – nelläs’
913. pimevys –
914. seiväs – seibäs’
915. valmis – valmiž
916. varis –
917. veres – veres’
918. vieras – vieraz
919. viijes –
920. viizas – vezas
921. yhenpienys –
922. yhensuurus – yhensuures
923. deädäs – deädäs
924. tuattos –
925. eris – eriži
926. pois –
927. andais – andais’
928. eläis – eläis’
929. mänis – mänis’
930. tulis – tulis’
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – meččä
933. očča – očča
934. veičči – veičči
935. vičča – vičča
936. eččiv – eččiv
937. kaččov – kaččov
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – t’edri
939. terva – t’ervу
940. terveh – t’erveh
941. terävä – t’erava
942. tie –
943. tina –
944. tyttö –
945. tähti – t’iähti
946. temboav – t’emboav
947. tiedäv – t’iedav
948. tiijustav – t’edustav
949. adivo – ad’ivo
950. andilas –
951. astie – ast’ie
952. hursti – hurst’i
953. höste – höšte
954. kattila – kat’t’il
955. keyhälistö – keyhälisto
956. kiindie – kiind’i
957. kodi – kod’i
958. kondie – kond’ie
959. kutti – kuut’t’i
960. lahti – laht’i
961. lattie – lat’t’ie
962. liygi – l’yd’i
963. lutikka – lut’ikke
964. l’uudi – l’uudikuod
965. mussikka – must’oi
966. nauhti –
967. neidine – neid’ine
968. niitti – niit’t’i
969. noatti – noatt’i
970. palttina – palt’t’ina
971. pattie –
972. pertti – pert’t’i
973. petel – pet’kel
974. pitkä – pit’ke
975. pordimo – pord’imo
976. purdilo –
977. putki – butki
978. riehtilä – rieht’ila
979. rädmäkkä –
980. taudi – taud’i
981. tedri – t’ed’ri
982. toatindama – toat’indam
983. tyttö – t’ytto
984. tähti – t’äht’i
985. vardie –
986. vardilo –
987. viikateh – vikateh
988. voate – vate
989. vuitti – vut’t’i
990. värttinä – värt’in
991. hardiet – har’d’ad
992. koadiet –
993. päistäret – pästäred
994. voattiet –
995. kastiella –
996. sidiellä –
997. voidiella –
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä – pert’is piä
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh – uudeh
1006. vedeh – vedeh
1007. mustih – mustih
1008. ennistä – end’išt
1009. kullaista –
1010. myöhäistä –
1011. naista – naište
1012. sestä –
1013. tulista –
1014. veistä – veiččed
1015. kolmetoista – kolmetoš
1016. alasti – alast’i
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi – keyhäst’i
1021. kodvien –
1022. kovaldi –
1023. kovasti – kovašt’i
1024. pisty – pyšty
1025. eistyv – eist’yv
1026. elostav – elostav
1027. hil’l’astuv – hil’l’astuv
1028. illastav – ildaštav
1029. istuv – ištuv
1030. keittäv – keittäv
1031. kiistäv – kistav
1032. kivistäv – kibištav
1033. kuulustav – kuul’ištav
1034. moittiv –
1035. muistav – muštav
1036. myöhästyv – myöhästyv
1037. nyhtiv – nyht’iv
1038. pidäv – pidäv
1039. pistäv – pystäv
1040. puistav – puistav
1041. sydiv – syd’iv
1042. syttyv – syttyv
1043. valmistav – val’mištav
1044. vardeiččou – vard’oiččov
1045. vedäv – vedav
1046. vestäv – vestav
1047. poatah – pajetah
1048. potitah –
1049. sotetah –
1050. sotin – sotkin
1051. keitti – keit’t’i
1052. osti – ost’i
1053. otti – ot’t’i
1054. peästi – peäst’i
1055. pidi – pid’i
1056. vedi – ved’i
1057. annettih – andettih
1058. elettih – el’et’t’ih
1059. avoaldu – avaeldu
1060. lizeäldy – ližädeldu
1061. möisty –
1062. paistu – paštu
1063. avaten – avaten
1064. lizäten –
1065. myöt – myöten
1066. nyt –
1067. päit –
1068. soat – soaten
1069. naba – n’aba
1070. nauhti – n’äyhti
1071. ne –
1072. neidine – n’eid’ine
1073. nenä – nenä
1074. niegla – n’iegle
1075. niemi – n’iemi
1076. nimi – n’imi
1077. nokka – n’okke
1078. noakka – n’oakka
1079. noatti – noat’t’i
1080. nyblä – n’yble
1081. näbie – n’abe
1082. nälgä – n’al’ge
1083. näppi – n’appi
1084. niinet –
1085. nämä – nämäd
1086. nellä – n’ell’
1087. nytte –
1088. neuvov – n’ebvov
1089. nukkuv – nukkuv
1090. nyhtiv – n’yht’iv
1091. nylgöv – n’yl’göv
1092. nähä – n’ahtä
1093. eineh – eineh
1094. endine – en’dine
1095. hanhi – hanhe
1096. heinä – hein’ä
1097. herneh – herneh
1098. inehmine – inehmine
1099. kannikka –
1100. kuldane – kuldaine
1101. kynä – kyn’a
1102. kyynel – kyyn’al
1103. kyngä – kyn’abrys
1104. minä – minä
1105. myöhäne – myöhäne
1106. naine – naine
1107. nenä – n’en’ä
1108. seinä – sein’ä
1109. sinä – sinä
1110. tiineh – t’iineh
1111. vanhin – vahnin
1112. enämmät – enämbad
1113. niinet – n’iined
1114. pienet – piened
1115. poannuot – pagenuded
1116. suonet – suoned
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa –
1119. akkoina –
1120. sinä päivänä –
1121. näinä päivinä –
1122. tänä päivänä – tänäpäi
1123. kunne – kunna
1124. tänne – tännä
1125. muniv – mun’iv
1126. tainehtuv – tainehtuv
1127. venyv – venuv
1128. annetah – andetah
1129. lennetäh – l’endetah
1130. lennit – l’en’z’id
1131. mänit – män’id
1132. paimennit – paimen’zid
1133. panit – pan’id
1134. avoan – avadim
1135. azroan – azrag
1136. jallatoin – jalgatoin
1137. morzien –
1138. yksitteän – yksittaden
1139. andoan – andaen
1140. eleän – el’äen
1141. kyzyön – kyzyen
1142. käskien – käs’kien
1143. lugien – lugien
1144. puhuon – puhuen
1145. rebo – r’ebuoi
1146. regi – regi
1147. riehtilä – r’iehtil
1148. rieska – rieska
1149. rihma – r’ihme
1150. riihi – r’iihi
1151. rynnäs – r’yndäz
1152. briha – br’iha
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiir’i
1155. hirsi –
1156. järie – d’arei
1157. muuroi – muuroi
1158. nagris – nagr’iž
1159. orhoi –
1160. orih – or’ih
1161. sorie –
1162. suuri – suur’i
1163. tedri – t’edr’i
1164. terveh – ter’veh
1165. viärä –
1166. hiiret – hiir’ed
1167. suuret – suured
1168. kobrissa – kor’bis
1169. viärissä – viäris
1170. kerin – ker’in
1171. puren – puren
1172. kerritäh – ker’itah
1173. pyrritäh – pyr’itah
1174. purin – pur’in
1175. lehmä – l’ehmä
1176. lehti – l’ehti
1177. leibä –
1178. leppä – l’eppä
1179. leski – l’eski
1180. leuga – l’euge
1181. levie – l’eved
1182. levo –
1183. liemi –
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’yhyd
1186. lähtemä – l’ähtemä
1187. löyly – l’öyl’y
1188. länget – l’änged
1189. läbi – l’abi
1190. lässä / lähän – l’ähin
1191. lendäv – l’endav
1192. leyhkäv – l’eyhkäv
1193. lypsäv – l’ypsäv
1194. lyöv – l’yöv
1195. lähtöv – l’ähtöv
1196. läziv –
1197. löydäv – l’öydäv
1198. leikatah – l’eikatah
1199. levätäh – l’evätäh
1200. lykätäh – l’ykätäh
1201. huuli – huul’i
1202. kallis – kal’l’iž
1203. kylmy – vilu
1204. kylä – kyl’ä
1205. nälgä – n’äl’gä
1206. sulie –
1207. toattoila – toattol
1208. valie –
1209. valmis – val’miž
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kallehed
1212. kielet – kiel’ed
1213. heällä –
1214. kiveällä – kevädel
1215. loalla – lagel
1216. meällä – mägel
1217. poalla – padal
1218. veällä – vägel
1219. iellä – edel
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – sanelen
1225. viilen – viilen
1226. solizov – salizov
1227. polletah – puoletah
1228. kuolin – kuol’in
1229. viilin – viil’in
1230. nivel – n’ivel
1231. petel – petkel
1232. avoin – avoin
1233. heän – hän
1234. kudain – kudam
1235. muudain –
1236. kahen – kahtei
1237. molen –
1238. seiččen – seiččemen
1239. kaheksan – kaheksan
1240. yheksän – yheksan
1241. kymmenen – kymmene
1242. aijoin / aivoin – aiguo
1243. ammuin –
1244. eglein – egl’äi
1245. ennen – ende
1246. yksitteän – yksittäden
1247. myöten – myöden
1248. nytten –
1249. päiten –
1250. soahen – sai
1251. soaten –
1252. vain – vai
1253. vasten – vaste
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen –
1254. tanhuo –
1255. vanha – vahna
1256. peldo – peldo
1257. selgä – sel’gä
1258. silda – silde
1259. silmä – sil’me
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – salbatah
2244. kolmanzilla – kolmanzil
2245. valmis – valmiž
2189. parda –
2190. karbalo – garbalo
2191. gostinčat – gostin’čad
2192. grobu – groba
2193. diädö – diäde
2194. buola – buole
2195. bokko – boš
1270. мой – minun
1271. твой – sinun
1272. его – hänen
1273. наш – meiden
1274. ваш – teiden
1275. их – heiden
1276. этих – nämiden
1277. детей – lapsiden
1278. тех – näniden
1279. серых –
1280. камней – kividen
1281. белых –
1282. медведей –
1283. лисиц – rebuoden
1284. меня – mindai
1285. тебя – sindai
1286. нас – meid
1287. вас – teid
1288. учителем – učitel’an
1289. пастухами – paimuden
1290. меня – minud
1291. тебя – sinud
1292. нас – meid
1293. вас – teid
1294. высокой – korgedad
1295. горы – mäged
1296. этого –
1297. петуха –
1298. медведя – kondiad
1299. тех – niid
1300. слов – paginoid
1301. медведей – kondioid
1302. золотого – kuudašt
1303. кольца – kol’cäšt’
1304. холодных – viluod
1305. рос – kastid
1306. сорок – harakkoid
1307. серого –
1308. камня – keved
1309. серых –
1310. камней – kivid
1311. темных – pimedoid
1312. ночей – yöloid
1313. старого – vahnad
1314. друга – priät’el’äd
1315. берез – koivuid
1316. безрукого – käzettomad
1317. человека – mužikkad
1318. друга – prijatel’oid
1319. учителем – učitel’äks
1320. рабочими –
1321. в селе – kyläs
1322. в той – sid
1323. в избе – pertis
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäspiä
1325. из того – sidpiä
1326. из дома – kodispiä
1327. в баню – kyl’yh
1328. в тот – sih
1329. в лес – meččah
1330. в лодку – venehe
1331. в лодки –
1332. в землю –
1333. в отца – ižah
1334. ножом –
1335. топором – kirveheл
1336. своими – omiл
1337. короткими – lyhydiл
1338. лапами – d’alguoл
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivoлpiä
1340. с крыши – kröul’aлpiä
1341. мне – miллe
1342. нам – meiллe
1343. другу – pr’ijat’el’äлe
1344. старику – star’ikkaлe
2032. детям –
1345. без горя – gorätta
1346. без денег – d’egoitta
1347. своими глазами – omiл sil’miл
1348. в жмурки –
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – akkanke
1350. с отцом – ižanke
1351. с семью другими колхозниками – seičemen toižiden kolhoznikoinke
1352. со всей своей семьей – kaiken perhenke
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – ižan luo
1354. при братьях – vel’l’iden luo
1356. от меня – minus piä
1355. к отцу – ižanuo
1357. к матери – emäluo
1358. ко мне – minuluo
1359. о пахоте / о школе – kyndändäd
1360. о моей работе / обо мне – oman ruados
1361. о коротких летних ночах – lyhydösse kezan yöin niškuin
1362. до города – lidnahsuai
1363. до ночи – yöhosua
1364. мой отец –
1365. золотко мое –
1366. твой отец –
1367. его отец –
1368. наша мать –
1369. ваша мать –
1370. их отец – tattah
1371. старейшие / самый большой – vanhembad
1372. длиннейшие – pidembad
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – hän nägou
1374. пляшет – pl’ašiv
1375. пьет – d’yo
1376. ест – syöv
1377. скажет – sanuv
1378. думает – dumaiv
1379. станет пахать – rubedav kyndämäh
1380. может петь –
1381. пойдет – lähteuv
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey –
2326. lähtöy / lähtey – lähteuv
1382. мы увидим – nägemme
1383. вы найдете – l’oudatte
1384. они видят – nähtäh
1385. останутся – jadah
1386. подпишутся – kirjutaheze
1387. рассказывают – sanuttah
1388. услышат –
1389. кладут – pandah
1390. кусают – purdah
1391. могут ходить – voidah kävydä
1392. гребут – haravoittah
1393. знают – tiettah
1394. читают – lugedah
1395. знают – tiettah
1396. придут – tuldah
1397. едят – syödah
1398. станут – l’ietta
1399. пашут – kyndettah
1400. достанут ли – suodago
1401. идут – mendäh
1402. велят кончать – käskeda loppida
1403. говорят – pagištah
1404. станут собирать – rubettah
1405. пляшут – pläšittah
1406. знают – tiettah
1407. любят – lybittah
1408. несут – kandettah
1409. вспоминают – muštelttah
1410. дают – andettah
1411. я знал – tiezin
1412. ты повернул –
1413. я знал –
1414. ты открыл – avaizid
2334. kiännit / kiänniit –
1415. он дал – anduoi
1416. сказал – sanoi
1417. видел – nägi
1418. отправился – l’ähti
1419. пряла – kezrai
1420. написала – kird’ytti
1421. приехал – tul’i
1422. пошел – l’ahti
1423. мы пошли – lähtimo
1424. мы несли – kandoimo
1425. вы сказали – sanuitte
1426. вы собрали – keraitto
2331. keräittä / keräsijä – keraitto
2337. kantoma / kandoimma – kandoimo
1427. они ели – syödih
1428. жили – elettih
1429. умерли – koltih
1430. читали – lugedih
1431. велели принести – käskedih tuoda
1432. напомнили – muštedih
1433. пахали – kyndettih
1434. рассказывали – sanelttih
1435. заплатили – andettih
1436. спали –
1437. работали – ruattih
1438. Если он дает, то я прочту. – ku andav
1439. Если отец купит, то ты сделай. – jesli ostav
1440. Он, пожалуй, скажет. – sanov
1441. Брат, пожалуй, достанет. – suov
1442. Если они дадут, то я прочту. – andane
1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostane
1444. Они, пожалуй, скажут. – muga sanuttih
1445. Братья, пожалуй, достанут. – suodah
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaizin
1447. Я не открыл бы. –
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – pajattaizin
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaiz
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliz, tuliz
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtizin, oliz
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanuizimme, voizime
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedaizitte, pagižizitte
2350. sanozimma / sanoizimma – sanuizimme, voizime
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedaizitte, pagižizitte
2352. sanozimma / sanozima – sanuizimme, voizime
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedaizitte, pagižizitte
1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostettaiz, lähtettaiz
1455. Они достали бы, если бы пошли. –
2356. ossettais / ostettas – ostettaiz, lähtettaiz
2357. suadais / suadas –
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. –
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – soizid, olizi
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – lähtedannuh, nähtäiz
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – syödaz, oldaiz
1460. Пойдем! – Läkkä!
1461. Забудем-ка! – Unohtamme!
1462. Откроем! – Avaidaimme!
1463. Напишем-ка! – Kirdytamme!
1464. Дайте! – Andagat!
1465. Возьмите! – Ottagat!
1466. Купите! – Ostagat!
1467. Прочтите! –
1468. Напишите! – Kyrjuttakkat!
1469. Пашите! – Kyndägät!
1470. Скажите! – Sanugat!
1471. Рассказывайте! – Sanugat!
1472. Придите! – Tulgat!
1473. Ешьте! – Syögät!
1474. Пляшите! – Pl’äšigat!
1475. Откройте! – Avaikat!
1476. Говорите! – Pagiškat!
1477. Спросите! – Kyzygät!
1478. Будьте! – Olgat!
1479. Станьте! – Nouskat!
1480. Сгребите! – Haravuokat!
1481. Найдите! –
1482. Проводите! – Viegäd!
1483. Покажите! – Ozutakka!
1484. Молотите! – Puigat!
1485. Гуляйте! – Gulaikkat!
1486. Скроите! – Vilkat!
1487. Прядите! – Kezrakkat!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottagat!
2341. andakkua / annakkua – Andagat!
2342. ottakkua / otakkua – Ottagat!
2343. ostakkua / ossakkua – Ostagat!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndägät!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä –
1488. Да здравствует! – Anda eläv!
1489. Да здравствуют! – Anda elettah!
1490. мы не пойдем – myö emme lähte
1491. вы не пойдете – työ ette lähte
1492. не читают – ei lugedah
1493. не велят – ei käsked
1494. не прядут – ei kezertah
1495. не придут – ei tuldah
1496. не дадут – ei andettah
1497. не останутся – ei d’iädah
1498. Я не видел. – en nähny
1499. Сестра не нашла. – ei lounu
1500. Старик не сказал. – ei sanunu
1501. Ты не пахал. – ed kyndan
1502. Я не говорил. – en pagižnu
1503. Ты не пришел. – et tulnu
1504. Я не читал. – en lugenu
1505. Брат не мог быть. – ei voinu ola
1506. Я не пас. – en paimenu
1507. Ты не был. –
1508. Я не ел. – en syöny
1509. Старик не стал. – ei rodinu
1510. Я не гулял. – en guläinu
1511. Ты не открыл. – ed avainu
1512. Я не знал. – en tienu
1513. Я не знал его. – en tienu
1514. Вы не пришли. – ette tulnu
1515. Мы не купили. – emme ostenu
1516. Они не пришли – ei tulnu
1517. Они не купили. –
1518. Не пишите! – Algat kirjuttaka!
1519. Не думайте! – Algat duumaikka!
1520. Мне нужно сказать. – sanuda
1521. Я хочу достать. – suad
1522. Нужно снести. – vieda
1523. Старик умеет плясать. – pläšida
1524. Нужно открыть. – avaita
1525. Я умею прясть. – kezreta
1526. Нужно говорить. – pagišta
1527. Сын хочет быть пионером. – olda
1528. Нужно гулять. – guläida
1529. Мне позволят остаться. – diada
1530. Я хочу стать. –
1531. Нужно есть. – syöda
1532. Пора грести. – haravuoita
1533. Нужно копать. – kaivoda
1534. Я не могу слушать об этом. – kuuda
1535. Тебе надо прийти. – tuulda
1536. Следует читать. – lugeda
1537. Нужно купить хлеба. – ostada
1538. Надо знать. – tieta
1539. Пора пахать. – kyndada
1540. Надо повернуть. – kiänduda
1541. Надо открыть. – avaita
1542. Надо упомянуть. – muštoittada
1543. Хочу тебя видеть. – nähta
1544. Не хочу тебя знать. – tieta
1545. Вор хотел убежать. – pageta
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avaites
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostades
1548. Он шел, разговаривая. – pagišti
1549. Он сидел, читая. – lugedes
1550. Поевши, мы пошли. – syödyi
1551. Открывши дверь, я вошел. –
1552. Купив хлеба, я пошел. – ostadui
1553. Сказав это, отец сел. – sanuhui
1554. Сказав это, сестра написала. – sanohui
1555. Услышав голос, я нашел. –
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugehui
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kändyähyi
1558. Я стану читать. –
1559. Пойду-ка я гулять. – gulaimah
1560. Они пошли грести. – haravuoimah
1561. поющие дети – pajattajad
1562. работающие женщины – ruadajad
1563. читающий парень – lugije
1564. уставший ребенок – väzyny
1565. пропавшая собака – kadonu
1566. пришедший старик – tulnu
1567. прочитавший книгу ученик – lugedui
1568. прочтенная книга – lugedu
1569. оконченная работа – lopittu
1570. кланяюсь – kumardelemoi
1571. зовусь –
1572. кланяешься – kumardeletto
1573. зовешься –
1574. кланяется – kumardeleh
1575. зовется –
1576. кланяемся – kumardelemokse
1577. зовемся –
1578. кланяетесь – kumardeletokse
1579. зоветесь – kučutokse
1580. кланяются – kumardelehokse
1581. зовутся – kučuhokse
1582. я поклонился – kumarzimo
1583. я родился – rodiimoi
1584. ты поклонился – kumarzito
1585. ты родился – rodiito
1586. он поклонился – kumarzih
1587. мы поклонились – kumarzimokse
1588. мы родились – rodiimokse
1589. вы поклонились – kumardzitokse
1590. вы родились – roditokse
1591. они поклонились – kumarzihokse
1592. они родились – rodiihokse
1593. я поклонился бы – kumarzizimoi
1594. он поклонился бы – kumardazihe
1595. они поклонились бы –
1596. поклонимся – kumarzimo
1597. поклонись – kumarte
1598. поклонитесь – kumarkakse
1599. я не поклонюсь – en kumarte
1600. они не поклонятся – ei kumardaho
1601. я не поклонился – en kumarnu
1602. мы не поклонились – emmei kumarnu
1603. они не поклонились – ei kumardanuhu
1604. я не поклонился бы – en kumardazih
1605. они не поклонись бы –
1606. не кланяйся – ala kumarte
1607. не кланяйтесь – algat kumartakse
1608. нужно поклониться – pidau kumartakse
1609. кланяясь –
1610. кланяясь –
1611. поклонившись –
1612. стану кланяться –
1613. кланяющийся – kumarduhui
1614. поклонившийся –
1615. сядь – ištute
1616. я вымылся – peziimo
1617. брат сел – ištuize
2526. брат сел –
1618. Я запою. –
1619. Волки забегали. – juoksendeltih
1620. Мы зажили. – elegyimme
1621. Все заговорили. – pagižeškattih
2310. lapsien / lapsiloin – lapsiden
2311. kivien / kivilöin – kividen
2312. harmain / harmualoin –
2313. valgein / valgieloin –
2314. kondeida / kondieloida – kondioid
2315. harmaida / harmualoida –
2316. kivijä / kivilöidä – kivid
2317. pimeidä / pimielöidä – pimedoid
2318. öidä / yölöidä – yöloid
2320. reboin / reboloin – rebuoden
1622. артель – artel’
1623. бабочка – l’ipkain’e
1624. баран – boš
1625. батрак – batrak
1626. бедняк – keuhe
1627. блоха – čonžu
1628. бок – bokke
1629. болезнь – bol’noi
1630. большой палец руки – peigalo
1631. борона – astivo
1632. бревно – par’z’
1633. брусника – buole
1634. брюква – brykve
1635. бурав – burave
1636. бык – häk
1637. ведро – viedre
1638. вечер – ehte
1639. висок – kuume
1640. волк – hukke
1641. волна – aldo
1642. воробей – vorobij
1643. ворона – voron
1644. ворота – yks’
1645. воскресенье – pyhäpäi
1646. вторник – toinar’g’
1647. гать – t’elad
1648. гнида – saivari
1649. горностай – pord’imu
1650. город – l’idne
1651. гостинцы – gostin’čad
1652. град – ragiš
1653. гребень – suga
1654. гриб – gr’iba
1655. гроб – groba
1656. гроза – dyrižou
1657. гром – dyru
1658. грудь – ryndäz
1659. грязь на улице – l’iga
1660. грязь на теле – r’edu
1661. гусь – hanhe
1662. дверь – uks’
1663. двор – tahne
1664. деньги – d’engad
1665. деревня – kyl’ä
1666. дождь – vihme
1667. доля – vuitti
1668. дорога – dorog
1669. друг – priätel’
1670. дуб – dub
1671. дядя – diäde
1672. ель – kuuzi
1673. ерш – dörši
1674. жена – akke
1675. жеребенок – säl’gy
1676. жеребец – ubeh
1677. жир – razve
1678. жук навозный – bubar’ikko
1679. заяц – d’änyö
1680. звезда – tiähti
1681. земляника – man’džuo
1682. знахарь – koldun
1683. игрушки – bobaine
1684. изба – pertti
1685. изба-читальня – lugedau-pertti
1686. избушка – pert’iine
1687. искра – kyben
1688. катушка – katuške
1689. капуста – kapust
1690. картофель – kartofel’
1691. качели – liedžu
1692. клад – peitettu
1693. кладбище – kalmuo
1694. клюква – garbalo
1695. книга – kniigu
1696. кобыла – heboičču
1697. колдун – koldun
1698. колея – raiživo
1699. комар – čakke
1700. конец – agd’e
1701. конопля – liine
1702. коса на голове – kosse
1703. коса орудие – vikatte
1704. крапива – čilahain’e
1705. крыша – l’evo
1706. крышка – kriške
1707. кукушка – kägyö
1708. куница – kun’ičče
1709. купец – buharč
1710. лавка – laukke
1711. лапти – virzud
1712. ласка животное –
1713. ласточка – piäskyö
1714. легкие орган – kouhkuoid
1715. лен – pelvaz
1716. лицо – roža
1717. локоть – kynambryz
1718. лоток – lotokke
1719. лошадь – hebo
1720. луна – kuldaine
1721. лягушка – l’ökšyö
1722. малина – vaguo
1723. мать – mamo
1724. мачеха – emindam
1725. медведь – kond’ij
1726. мешок – havodo
1727. мизинец – čaguo
1728. молния – tultandau
1729. мор –
1730. морковь – mofke
1731. мочала – vihko
1732. мошки – tihed
1733. муж – ukko
1734. муравей – kudžuo
1735. навоз – höste
1736. налог – nalog
1737. невестка жена сына – neves’ke
1738. невестка жена брата – neves’ke
1739. неделя – n’edal’
1740. нищий – n’iššij
1741. ноздря – houmeged
1742. обед – murgin
1743. овощи – ovoššid
1744. огород – ogrod
1745. одеяло – od’al
1746. олень – pedre
1747. онучи – hattarad
1748. оса – ambujain’e
1749. отец – iža
1750. ошибка – ošipke
1751. пастух – paimuo
1752. паук – hämähäkk
1753. песня – pajo
1754. петух – kukuo
1755. печь – pač
1756. песок – pesku
1757. пила – pila
1758. письмо – kirjaine
1759. подштанники – kuadjad
1760. половик – hur’s’t’i
1761. половица – lahk
1762. понедельник – ez’mänar’gi
1763. порки – kuad’jad
1764. портянки – hattarad
1765. поясница – sivu
1766. праздник – pruaznikke
1767. простыня – prostrin
1768. пятница – piätn’ičče
1769. радуга – ukon kuari
1770. разносчик – buharčče
1771. рак – rak
1772. рана – ruane
1773. редька – ret’ke
1774. репа – nagriž
1775. ржавчина – ruoste
1776. рубашка – paide
1777. рукав – hiämä
1778. рябина – räbin
1779. ряпушка –
1780. сад – sadu
1781. свадьба – svad’bo
1782. свекла – sv’okle
1783. свет – valge
1784. свеча – tuohus
1785. свинья – poč
1786. село – kylä
1787. сестра – sizär
1788. сила – vägi
1789. сирота – armoituoine
1790. сказка – suarne
1791. скатерть – pyhkim
1792. скот – živattad
1793. слеза – kynäl
1794. служанка – kazačih
1795. собрание – sobranij
1796. совет – sovette
1797. солнце – paivyö
1798. сосна – pedai
1799. среда – kolmaspäi
1800. стекло – stökle
1801. стол – stola
1802. стул – stule
1803. суббота – suobbatte
1804. сходка – suime
1805. счастье – oza
1806. тетка – t’otke
1807. товарищ – tovarišše
1808. торговец – kupce
1809. ударник – udarn’ik
1810. удобрение – vagitte
1811. улица – piha
1812. урожай – urožai
1813. утка – sotke
1814. утро – huonduz
1815. цеп – čiäppi
1816. цепь – čieppi
1817. чайка – kajakko
1818. час – čuassu
1819. часть – vuitti
1820. черника – must’yo
1821. четверг – n’el’l’än’späi
1822. черт – kehno
1823. шапка – šuapke
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurjakke
1826. щека – šokke
1827. щенок – kudžuine
1828. щепка – puikko
1829. яблоко – jablukke
1830. ягненок – vuonaine
1831. ягода – muard’e
1832. ящерица – šil’ihko
1833. ящик – jaššikke
1834. бешеный – urai
1835. богатый – bohatte
1836. больной – viruu
1837. восточный – päivänouzu
1838. единственный – yksinaine
1839. желтый – žöltij
1840. западный – päivalasku
1841. зеленый – vihande
1842. каждый – d’oga
1843. какой – mittuine
1844. кислый – muiged
1845. коричневый – koričnevij
1846. который – kudam
1847. красный – rusked
1848. левый – hura
1849. одинаковый – yhtenmoine
1850. полосатый – polosatij
1851. свободный – d’oudau
1852. северный – pohjaine
1853. такой – nenguone
1854. толстый – d’ared
1855. тот – se
1856. тот же самый – se žo
1857. трудный – d’yged
1858. тяжелый – d’yged
1859. этакий – ninguoine
1860. этот – neče
1861. южный – suvi
1862. быстро – t’eravah
1863. вскоре – t’eravah
1864. даром – huogehe
1865. довольно – rodih
1866. так – muga
1867. целиком – tukkuna
1868. этак – nenga
1869. бегать – juosta
1870. беречь – varduoita
1871. бросить – lykaita
1872. будить – nousta
1873. вернуться – kändydä
1874. воровать – vagastada
1875. встать – nousta
1876. гнить – hapata
1877. делать – ruata
1878. дразнить – n’ärittada
1879. думать – dumaida
1880. дуть – puhuda
1881. жать – rahnoda
1882. заблудиться – yöstuda
1883. заколоть – pyštäda
1884. заметить – primettida
1885. запереть – salbada
1886. значить – značida
1887. играть – elostada
1888. караулить – vard’yoita
1889. кататься на санях – hurguda
1890. кашлять – rygida
1891. копить – suittada
1892. кричать – ringuda
1893. ласкать – sil’ittada
1894. лгать – muan’ittada
1895. любить – l’yubida
1896. мерить – miärita
1897. надеть – panda piäle
1898. наказать –
1899. начать – zavodida
1900. обещать – sul’ida
1901. одеть – sopittada
1902. опустить – laskeda
1903. остановиться – azettuda
1904. ошибиться – ošibidakse
1905. петь – pajattada
1906. пилить – pil’ida
1907. погубить –
1908. подчевать – poččuvoita
1909. позвонить – zvonida
1910. понимать –
1911. поправить – koheta
1912. послать – tyäta
1913. потерять – kaimata
1914. потеряться – kaimatakse
1915. привыкнуть – opastuda
1916. пробовать – oppida
1917. провожать – provodida
1918. пропасть – propadida
1919. проснуться – havaičuda
1920. прятать – peittada
1921. раздеть – jaksada
1922. распороть – riiččida
1923. распутать – sel’gittada
1924. рыгнуть – nikuittada
1925. сердиться – suuttuda
1926. следовать – jal’geh mändä
1927. слушаться – kundelta
1928. сметь – varaita
1929. снять – hettada
1930. собирать – kerata
1931. собраться – keraduda
1932. сторожить – karavul’ida
1933. строить – sroida
1934. толкнуть – ähkäita
1935. убить – rikkoda
1936. ударить – iškeda
1937. удержаться – pidädakse
1938. уколоть – pyštäda
1939. украсть – vargastada
1940. уметь – maltada
1941. унять – kieldada
1942. упасть – sorduda
1943. уронить – sorta
1944. учить – opastada
1945. ушибиться – satatada
1946. хвастаться – l’öuhkäda
1947. целовать – muššida
2379. швырнуть – švirnida
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : d/g
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : g/d
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : d/g
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (нисх. дифт.)
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 4
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : d/g
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : b
2083. lg, rg (Карелия) – lg : lg, rg : rg
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ld, rd : rd, nd : nd, mb : mb
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st
2086. sk (Карелия) – sk : sk
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – eä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – da
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ud, yd
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – id
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei, ii. ed, id
2104. *a-a безударного слога – ada, aga
2110. *ä-ä безударного слога – ädä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – uo, yö
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avaita
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – e
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – -
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – s
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – iks
2206. *ksi, *psi – ksi, psi
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rz, nz
2209. *isk – išk
2210. *ist – išt
2211. *skV, *stV – ski, sti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – jah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – t’i
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – r’i
2231. re, ry в начале слова – r’e, r’y
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä
2235. *-inen – (i)ne
2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – r’i
2242. l на конце слова – l
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC
2251. Метатеза nh / hn – hn
2253. v / - – v
2254. n / - – -
2255. g, d после краткого гласного i – g, d
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d
2257. g, d в позиции перед i – g, d
2258. g, d в позиции после е – g, d
2259. g, d в позиции перед е – g, d
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d
2266. g, d после VU – g, d
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d
2268. VbV, lb, rb – -
2269. lg, rg – lg, rg
2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -d / -t / -te
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -d / -t / -te
2297. Транслатив – ks
2298. Эссив – -n
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi
2302. Аллатив – -le
2303. Иллатив – -h
2304. Абессив – -tta / -ttä
2305. Комитатив – -nke
2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö, илл.
2308. Эгрессив – элат., абл.
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, yölöi-, valgieloi-
2322. Генитив множественного числа – -den
2323. Партитив множественного числа – -d, -t
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – e
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mme, -tte
2329. 3 л. мн. ч. – -h
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -gat
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – аналитические формы
2349. Отриц. формы импер. – algat
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -izi-, -iži-
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – аналитическая конструкция
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nu / -ny
2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö
2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, eä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – da, ud, id, ei, ii, ed, id, ii, ada, aga, ai
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, aita
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – e, -; i, U, O
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – da, dä, ud, yd
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – id, ei, ii
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, iš / iž
2412. Палатализация – l’ / l, n’, t’ / t, r’ / r, (i)ne, l (к.)
2413. Распределение j / d' – d’, j / d’
2527. Восходящие дифтонги – d
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 4
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 5
2477. Лексика (30%) – 9
2486. Фонология (70%) – 3
2487. Фонология (50%) – 5
2488. Фонология (30%) – 13
2491. Именное словоизменение (70%) – 3
2492. Именное словоизменение (50%) – 6
2493. Именное словоизменение (30%) – 7
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 4
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 16
2498. Вокализм (70%) – 3
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 4
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 4
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 3
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 5
2503. Консонантизм (70%) – 2
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 4
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 16
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 5
2508. Консонантизм (50%) сводная – 4
2509. Консонантизм (30%) сводная – 16
2514. Наречия карельского языка – людиковское наречие (южная половина)
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 6
2521. Диалекты (на основе 30%) – 5
2522. Наречия карельского языка – людиковское
2523. Диалекты (6) – севернолюдиковский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –