Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/116

Район: Петровский

населенный пункт: Юстозеро

Численность: 0

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? – l’uudikot

51. Как называют карелы русского? – ven’a

52. Как называют карелы русских? – ven’alazet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да, людиков

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –

2524. Самоназвание – l’uudikot

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – peä

59. roado/hoaba – ruodo

60. veärä/keändäy – viärä

61. eleä – elyä

62. ostoa – ostua

63. hoavat –

64. moamo – muomo

65. koadiet – kuad’iet

69. harmoat –

70. vanhoa/aidoa –

71. kaivoa –

74. moattih –

75. soat –

76. piäštäy – piäščäu

77. piäšöy – piäzöu

78. tiediä – t’ied’iä

79. kyndiä – kyn’d’yä

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua –

2106. tappua – tappua

2107. opastua – opastua

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu –

81. hago –

82. korbi –

83. kurgi/arga –

84. lambi/ramba –

85. ongi –

86. pada –

87. peldo –

88. randa –

89. langat –

90. hongat –

91. roado – ruodo

92. pedäjä –

94. kodi – kod’i

95. taudi –

96. uudeh – uudeh

97. vedeh – ved’eh

100. sada – sada

101. pidäv – pid’äv

102. tiedäv – t’iedäu

103. sidov – šidou

104. siiga – šiiga

105. regi –

106. leuga –

107. sogiet –

108. vägevät – vägövät

109. lugemah – lugemah

110. huogamet –

111. segou –

112. nägöv –

113. reboi – rebo

114. sebä – šebä

115. n’aba – n’aba

116. leiby –

117. siibi – šiibi

118. abie –

119. näbei – n’äbie

120. hobieh – hobie

121. kabieh – kabie

122. labieh – labie

123. rubieu –

124. kuldazet –

125. silda –

126. šalgu/olgi – šalkku

127. selgä – šel’gä

128. sylgi – šyl’gi

129. nälgä – n’äl’gä

130. selgie – šel’gie

131. hylgiäy –

132. nylgöy – n’yl’göu

133. hardiet/virda –

134. pordimo/parda – pord’imo

135. siirdäy – šierdäu

136. vardeiččou –

137. särgi – šärgi

138. korgiet –

139. karguau –

140. särbäy – šärbäu

141. emändä –

142. izändä – ižändä

143. andilas –

144. lendäy –

145. andoi – ando

146. hengävys – hengähys

147. länget –

148. tembai – t’embai

149. siegla – šiegla

150. niegla – n’iegla

151. eglen – egl’ein

152. nyblä – n’ybl’ä

153. adra –

154. tedri – t’edr’i

155. nagris – nagr’is

156. kobrissa – kobr’issa

157. kodvan –

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – t’äuži

2. kiza – kiza

3. käzi – käži

4. pezä/kezä – peza

5. tozi –

6. vezi – veži

7. reizi – reiži

8. uuzi – uuži

9. vuozi – vuoži

10. viizi – viiži

11. kuuzi – kuuži

12. luzikka – lužikka

13. sizäli –

14. kyzyy – kyžyu

15. seizou – seizou

16. pezöy/vaza – pezöu

17. toizet – toizet

18. kuldazet – kuldazet

19. kärzä/morzien –

20. kärziy – käržiu

21. varzi – varži

22. kynzi – kyndži

23. konza/kanzi – konza

24. kezreäy – kezriäu

25. ozra – ozra

26. azrain – azrain

27. vizva – vizvuau

28. kazvau – kazvau

29. čičiliušku – čidžil’iusku

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä –

163. löyly – l’öul’y

164. pyy – pyu

165. tyyni – t’yun’i

166. täyzi – t’äuži

2113. juuri – d’uuri

2114. kuuzi – kuuži

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – nouzov

2117. kyynel – kyun’äl

2118. suuri –

2119. löydäy –

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laišku

168. niskoi –

169. kolmetoista –

170. ei ole naista –

171. ei ole veistä –

172. eistyv –

173. muistav –

174. paistav –

175. puistav –

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine –

177. avain –

178. enzimäine –

179. hapain –

180. harakkaine –

181. häi – hän

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi – kero

185. kudai – kudain

186. kukoi – kukko

187. kuldaine –

188. moamoi –

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi – rebo

192. syväin – šiämi

193. taloi – talo

194. toatoi – tuatto

195. tytöi –

196. ukoi –

197. vazain –

198. akkaizet –

199. avaimet – avaimet

200. enzimäizet –

201. happaimet –

202. harakkaizet –

203. huogaimet –

204. kuldaizet –

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä –

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista –

211. sydäimessä –

212. kahein – kahen

213. molein – molemma

214. seiččei seiččemen –

215. ennein enne – en’n’en

216. yksittäi yksitteän – ykšit’t’äen

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav –

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv –

223. sevoittav –

224. suvaiččov –

1955. andaizin – andažiin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne –

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba –

226. akka –

227. arboaja –

228. emändä –

229. harakka –

230. harava/kirjava –

231. ikkuna –

232. jumala/madala –

233. pyydäjä/eläjä –

234. kalaza –

235. kana –

236. kezreäjä –

237. kirjava –

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä – kädövä

241. lapsen soaja –

242. linna –

243. lähtemä – lähtömä

244. orava –

245. pedäjä –

246. silmä –

247. tavara –

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozra

2134. leibä –

2135. selgä – šel’gä

2136. siegla – šiegla

Дифтонг конца слова

249. abie –

250. astie –

251. lattie –

252. kondie –

253. pimie –

254. ruskie – ruskie

255. vardie –

2096. pimie –

2097. silie –

2098. razie – ražie

2099. näbie – n’äbie

2100. levie –

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču –

257. kaivo –

258. koivu –

259. liemi/leski –

260. sappi/pertti –

261. sizäli –

262. kirjutti/osti –

263. saneli –

264. akaine –

Гармония

265. izä/igä –

266. izändä –

267. minä –

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – t’iedäu

2144. nägöv –

2145. lendäy –

2146. seiväs – šeibäs

2147. kezä – kezä

2148. kezrätä –

2149. syyvä –

Лабиализация

268. lähtemät – lähtömät

269. lämbimät – lämbymät

270. mielevät –

271. molemmat – molemma

272. siizimat –

273. vägevät – vägövät

274. lugemah – lugemah

275. mänemäh – mänemäh

2044. keyhä –

2045. liyhes – l’iyheh

2046. pistäv – pistia

2047. pizyv – pyžyu

2048. pisty – pyščy

2049. mittytte – myt’t’ynäne

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot – kouhkut

2155. lähtöv –

2156. nouzou – nouzov

2157. pezöv – pezöu

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – d’uuri

277. karja – kard’a

278. ladjata – lad’d’ata

279. ohja – ohd’akset

280. tiijän – t’iijän

2214. jumala –

2215. jyvä –

2216. jovet – d’ovet

2217. jallat – d’allat

2218. joatah –

2220. kirjava –

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – d’änis

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agd’a

282. hibieh – hibie

283. hobieh – hobie

284. kabieh – kabie

285. labieh – labie

z / zz / dž

286. azie –

287. hoazie –

288. huozie –

289. koziemies –

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – sarai

293. sija – šija

294. aijat –

295. aijat –

296. liijat –

297. hijessä – hijessä

298. kojissa – koissa

299. pedäjillä –

300. äijä – äijä

301. loajin – luojin

302. pijän – pien

303. tiijän –

304. ajelov –

305. ejistyv –

306. hijestyv –

307. pijättäv – piet’t’iä

308. ei pajista – ei paistua

309. ijetäh –

310. pijetäh –

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet –

312. vejet –

313. rejellä – reil’l’ä

314. vejellä – veil’l’ä

315. ejellä – iel’l’ä

316. rejessä – reissä

317. vejessä – veissä

318. ejessä – eissä

319. vejän – vijän

320. vejetäh – vejetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais

322. tajeh – tadeh

323. käjet – kiät

324. lajet –

325. käjellä –

326. lajella –

327. käjessä –

328. lajessa –

329. näjen – niän

330. pajeta –

331. avajella – avualla

332. varajella –

333. keräjellä – keriäl’l’ä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä –

335. keväellä – keviäl’l’ä

336. andaen –

337. andaessa –

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet –

339. astiet –

340. hardiet –

341. kondiet –

342. kuoliet –

343. lattiet –

344. ombeliet –

345. sogiet –

346. vardiet –

347. kazie –

348. kivie/jogie –

349. kaikkiella –

350. käskie/laskie –

351. munie –

352. rubiev –

353. viriev –

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie –

2091. loppie –

2092. rygie – rygie

2101. kivie –

2102. kiel’et –

2164. kielet –

Vi / V:i

356. ruis –

357. ruskeilla – ruskieloi

358. soappailla –

359. koissa – koissa

360. eistyv –

361. puistav –

362. paistu –

363. itkeih –

364. koskeih –

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain –

366. auvoin –

367. sauvakko – saua

368. sauvu – sau

369. väyvy – väu

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka – haukka

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä –

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahane

377. kylyveh – kyl’äveh

378. poiguveh – poigoveh

379. suvi – suvi

380. suvas –

381. syvä –

382. tovelline –

383. vävy –

387. hauvet – hauvit

388. jovet – d’ovet

389. kyvyt – kyd’yt

390. mavot –

393. ruuvat –

397. uuvet – uuet

398. vavot –

399. muvalla –

400. rauvalla – raualla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti – hyväzembi

405. kovossa –

406. avuttav – auttau

407. kovettelov – kuottelou

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottau

410. savustav – saustau

411. suvaiččou –

412. kovotah –

413. kävetäh – käyäh

414. nävytäh – n’äut’äh

415. pyyvetäh – pyuvet’äh

416. hengävys – hengähys

417. korgevus/vastaus –

418. avavui – avaudu

419. avavutti –

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet –

423. rauvalla –

424. pyyvetäh –

2121. hauvat –

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tahnut

426. kaivuo –

427. koivuo –

428. kylyö –

429. istuolleh –

430. kyzyö –

431. kävyö –

432. puhuo –

433. sanuo –

434. uija –

435. lainuov –

436. lukkuov –

437. pölyöv –

438. vuozi – vuoži

439. myöhäzet – myöhäzet

Vv / V:v

440. haukka –

441. savu –

442. vävy –

443. auttav –

444. näyttäv –

445. savustav –

446. käyväh – käuäh

447. nävytäh – n’äutäh

448. hengäys –

449. korgevus –

450. avaudu –

451. avautti –

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella –

454. sanojen –

455. sanojessa – sanuossa

456. puhujen –

457. puhujessa – puhuossa

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – piennar

459. puurru – puurru

460. arrat –

461. jallat – d’allat

462. kurret –

463. merrat –

464. moalline –

465. parrat –

466. pellot –

467. peälline – peäline

468. soarrat –

469. meillä –

470. siellä – šiellä

471. kierras –

472. kiinni –

473. kunne –

474. toizoanne –

475. tuonne –

476. annan –

477. kiellän –

478. piirrän –

479. työnnän – työn’n’än

480. anna – ana

481. kuunnella – kunnella

482. pöllästyä –

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku –

484. čirppi –

485. pertti – pert’t’i

486. tylččä – čyl’ččä

487. kynttä – kynttä

488. vartta – vartta

489. siiričči – šiiričči

2248. palttina –

2249. värttinä – värt’t’inä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat –

491. brihačut –

492. harakat –

493. nuotat/aitat –

494. sepät –

495. vičat/mečät –

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset –

497. lassut –

498. lesset –

499. mussat –

500. issen – išken

501. issun –

502. lassen –

503. vassatah –

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit –

506. kosset –

507. laissat –

508. lassut –

509. lesset –

510. mussat –

511. ruossat –

512. vassella –

513. issen – išken

514. issun –

515. kossen –

516. kässen –

517. lassen –

518. muissan – muissan

519. opassan –

520. vassatah –

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas –

522. lehet –

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen –

526. ehättäv – ehättäv

527. juohottav – d’uohattav

528. kohendav – kohendav

529. nähäh –

530. puhetah – puhetah

531. tahotah – tahotah

532. kaheksan –

533. yheksän –

Чередование tk

534. petel – pet’el’

535. pität – pit’ät

536. iten – it’en

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas –

538. izännät –

539. parrat –

540. pellot –

541. vanhemmat –

542. ellennän/paimennan –

543. humallun –

544. kannan –

545. kumarrun –

546. sanella/kävellä –

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie –

548. ainavo –

549. azroan –

550. ehtavo –

551. haukka –

552. hiemoa –

553. hoavo –

554. kadaja –

555. keveä –

556. kirjava –

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo –

560. pimie –

561. poigoveh –

562. seiväs –

563. säyneä –

564. avoamet –

565. harmoat –

566. hauvat –

567. hevot –

568. hoavat –

569. hobiezet –

570. jovet –

571. korgiet –

572. labiet –

573. leivät –

574. lyhyet –

575. oravat –

576. pedäjät –

577. pihlajat –

578. piiroat –

579. poijat –

580. revot –

581. siivet –

582. soappoat –

583. sovat –

584. säyneät –

585. tavat –

586. terävät –

587. voattiet –

588. kuossa –

589. maijossa –

590. poassa –

591. avulla –

592. keveällä –

593. pois –

594. avoav –

595. eistyv –

596. hylgeäv –

597. kargoav –

598. kuottelov –

599. lebeäv –

600. ozoav –

601. puistav –

602. temboav –

603. varoav –

604. vuottav –

605. arvatah –

606. joatah –

607. kuotah –

608. revitäh –

609. ruvetah –

610. salvatah –

611. sovitah –

612. särvetäh –

613. avavuo –

614. lizävyö –

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat –

2262. uuvet –

2263. rauvalla –

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – šalkku

617. saraheinä – šara-heinä

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus –

621. sebä – šebä

622. seinä – šein’ä

623. seiväs – šeibäs

624. seizuo – seizou

625. selgie – šel’gie

626. selgä – šel’gä

627. seppä – šeppä

628. seze – seze

629. seä – šiä

630. seämi / syväin – šiämi

631. seäri – šiär’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – šiegla

633. siemen – šiemen

634. sieni – šien’i

635. siga – šiga

636. sigäläne – šigäl’än’e

637. siibi – šiibi

638. siiga – šiiga

639. siili –

640. siimä – šiima

641. siizima – šiizma

642. sija – šija

643. sije/ sive – šive

644. silie – šil’it’t’iä

645. silmä – šil’mä

646. sinine – šin’ine

647. sitta – šitta

648. sivu – šivut

649. sizar – sizar

650. sizilyskö – čidžil’iusku

651. sizäli –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – suarat

653. soarva – suarva

654. soma –

655. sormi – sormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – šyvys

658. sylgi – šyl’gi

659. syli – šyl’i

660. syvä – šyvä

661. syöttö – šättä

662. sälgy –

663. särgi – šärgi

664. säynä – šäun’ä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – šiuda

666. sillä tavalla – šil’l’ä

667. siiričči – šiiričči

668. seiččemen – šeiččemen

669. segov – ševottau

670. sidov – šidou

671. siirdäv – šierdäu

672. suorittav – suor’ittau

673. sydeäv – šyd’yäu

674. syyhyv –

675. syöv – šyöu

676. särbäv – šärbäu

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiža

678. alizo –

679. astie – aščie

680. azie –

681. azroan – azrain

682. enzimäne – en’džimäs’

683. ezi-aitta –

684. hagozikko – hagožikko

685. hirzi – parži

686. huazie – huažie

687. huozie –

688. hursti – huršči

689. höste –

690. izo –

691. izä – ižä

692. izändä – ižändä

693. kalmazema –

694. kazi – kaži

695. keski – keski

696. keyhälisto –

697. kezä – kezä

698. kiisko –

699. kivizikko –

700. kiza – kiza

701. koziemies – kožita

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuži

705. kynzi – kyndži

706. kypsi – kypši

707. kärzä –

708. käzi – käži

709. laiska – laiška

710. laksi – lahti

711. lapsi – lapši

712. lastane – laštane

713. lastune – lastu

714. leibäzä –

715. leski – l’eski

716. lozie – ložiene

717. luzikka – lužikka

718. mussikka – muščoi

719. musta – musta

720. muzie – mužie

721. niska – n’iska

722. nizu – n’izu

723. nuorizo – nuor’izot

724. ozra – ozra

725. paizo –

726. pezä – peza

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara –

730. ponzi –

731. puolisko – puol’isko

732. päistär – päiššär

733. raizivo –

734. razie – ražie

735. reizi – reiži

736. rieska – r’ieska

737. seze – seze

738. siizima – šiizma

739. sizär – sizar

740. sizilyskö – čidžil’iusku

741. sizäli –

742. suksi – sukši

743. sygyzy – šyvys

744. tazane –

745. tovarissa –

746. tozi –

747. tuuliza –

748. täyzi – t’äuži

749. uisko –

750. uuzi – uuži

751. varzi – varži

752. vazen – hura

753. vesselä – ves’s’el’ä

754. veza –

755. vezi – veži

756. vihaza –

757. virsta – virsta

758. vizva – vizvuau

759. vuozi – vuoži

760. ylizö –

761. yskä – yškä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakset

763. endizet – en’d’izet

764. jänikset – d’än’ikset

765. kuldazet – kuldazet

766. kuuzet – kuuzet

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – myöhäzet

769. sukset – sukset

770. toizet – toizet

771. tulizet – tul’izet

772. varikset – var’ikset

773. verekset – verekset

774. kuzella –

775. aijaksilla – aijakšilla

776. kolmanzilla – kolmanžilla

777. kuldazilla – kuldažilla

778. lyhyzillä – l’yhyžil’l’ä

779. mussilla – mussilla

780. myöhäzillä – myöhäžil’l’ä

781. sezilla –

782. toizilla –

783. tulizilla – tul’ižilla

784. variksilla – var’ikšilla

785. vereksillä – ver’ekšil’l’ä

786. kalaksi – kalakši

787. pertiksi – pert’ikši

788. pieneksi – pienekši

789. kaloiksi – kaloikši

790. heässä – häd’ässä

791. kalassa – kalassa

792. keässä – kiässä

793. loassa – lagessa

794. meässä – mägessä

795. pertissä – pert’issä

796. pienessä –

797. veässä – vägessä

798. kaloissa – kaloissa

799. missä – missä

800. tuossa – tuassa

801. tässä – t’ässä

802. ennistä – en’n’iistä

803. kullaista – kullaista

804. myöhäistä – myöhäistä

805. naista –

806. sestä –

807. tulista – tul’iista

808. veistä – veiščä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – ykši

810. kaksi – kakši

811. viizi – viiži

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan – kaheksa

814. yheksän – yheksä

815. kolmetoista – kolme-toista

816. alasti – alašči

817. erize – er’is

818. konza – konza

819. iessä – eissa

820. jällesti – jäl’l’ešči

821. keyhästi – keuhäšči

822. kovasti –

823. pisty – pyščy

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astuu

825. eistyv – eištyu

826. eloistav – eloistau

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illaistau

829. isköv – išköu

830. istuv – istuu

831. juoksov – d’uoksou

832. kazvav – kazvau

833. keksiv – kekšiu

834. kezreäv – kezriäu

835. kiistäv – kiiščäu

836. kiskov – kiskou

837. koskov – koskou

838. kuulustav –

839. kuzov –

840. kyzyv – kyžyu

841. kärziv – käržiu

842. käsköv – käsköu

843. lizeäv – l’ižiäu

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypsäu

846. läziv –

847. muistav – muistau

848. myöhästyv – myöhäiščyu

849. mögizöv – mögizöu

850. novzov – nouzov

851. opastav – opastav

852. pagizov – pagizov

853. pezöv – pezöu

854. peästäv – piäščäu

855. peäzöv – piäzöu

856. pieksäv – pieksäu

857. pistäv – pistia

858. pizyv – pyžyu

859. puistav/paistav – puistau

860. seizov – seizou

861. vestäv – veščäu

862. viipsiv – viyht’äu

863. viskov – viskov

864. väzyv –

865. arbazi – arvai

866. avazi – avai

867. heräzi –

868. hylgäzi – hyl’gäi

869. juoksi – juokši

870. kargazi –

871. katkazi – katkai

872. koski – koski

873. kuzi –

874. käski – käski

875. lebäzi –

876. lypsi – l’ypši

877. läksi – l’äht’i

878. nouzi – nouži

879. opasti/osti – opašči

880. ozazi – ozai

881. pezi – peži

882. peästi – peäšči

883. peäzi – piäži

884. pieksi – piekši

885. tembazi – t’embai

886. tiezi – t’ieži

887. tunzi – tunži

888. varazi – varai

889. ei möisty – ei mögisty

890. ei paistu – ei paistu

891. andazin – andažiin

892. eläzin – el’äžiin

893. mänizin – män’ižiin

894. tulizin – tul’ižiin

895. andoassa – anduassa

896. avatessa – avatessa

897. eleässä – el’iässä

898. käskiessä –

899. lizätessä –

900. tugiessa –

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijas

902. huovis – huovis

903. ilves – il’ves

904. jänis – d’änis

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmais

907. korgevus – korgehus

908. kuuves – kuuveis

909. liyhtes – l’iyheh

910. mies – mies

911. mätäs – mät’äs

912. nelläs – n’el’l’äis

913. pimevys – pimehys

914. seiväs – šeiväs

915. valmis – valmis

916. varis – var’is

917. veres – veres

918. vieras – vieras

919. viijes – viijes

920. viizas – viizas

921. yhenpienys – yhenpienehys

922. yhensuurus –

923. deädäs – d’iäd’ös

924. tuattos – tuattos

925. eris – eris’

926. pois – pois

927. andais – andais

928. eläis – el’äis

929. mänis – mä’iis

930. tulis – tul’iis

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – vičča

936. eččiv – eččiv

937. kaččov – kaččov

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – t’edr’i

939. terva – t’erva

940. terveh – t’erveh

941. terävä – t’erävä

942. tie – t’ie

943. tina – t’ina

944. tyttö – t’yt’t’ö

945. tähti – t’äht’i

946. temboav – t’embuau

947. tiedäv – t’iedäu

948. tiijustav – tiijustau

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – ad’vo

950. andilas –

951. astie –

952. hursti –

953. höste –

954. kattila – kat’t’ila

955. keyhälistö –

956. kiindie – kiin’d’ie

957. kodi – kod’i

958. kondie – kondie

959. kutti –

960. lahti – lahti

961. lattie – lat’e

962. liygi –

963. lutikka – lut’ikka

964. l’uudi –

965. mussikka –

966. nauhti – n’äuht’i

967. neidine –

968. niitti – n’iit’t’i

969. noatti – nuat’t’i

970. palttina –

971. pattie –

972. pertti – pert’t’i

973. petel – pet’el’

974. pitkä – pit’kä

975. pordimo – pord’imo

976. purdilo –

977. putki – butki

978. riehtilä – r’ieht’il’ä

979. rädmäkkä –

980. taudi –

981. tedri – t’edr’i

982. toatindama – muamen’d’ima

983. tyttö – t’yt’t’ö

984. tähti – täht’i

985. vardie – vard’eija

986. vardilo – vardalo

987. viikateh – vikateh

988. voate – vuate

989. vuitti –

990. värttinä – värt’t’inä

991. hardiet – hard’iet

992. koadiet – kuad’iet

993. päistäret – päištäret

994. voattiet – vuattiet

995. kastiella – kastiella

996. sidiellä –

997. voidiella –

998. heästä – häd’ästä

999. keästä – keästä

1000. loasta – lagesta

1001. meästä – mägestä

1002. pertistä – pert’istä

1003. veästä – vägestä

1004. kaloista – kaloista

1005. uudeh – uudeh

1006. vedeh – ved’eh

1007. mustih – mustih

1008. ennistä – en’n’istä

1009. kullaista –

1010. myöhäistä –

1011. naista –

1012. sestä –

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista –

1016. alasti –

1017. iestä – eistä

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi –

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti –

1024. pisty –

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav –

1029. istuv –

1030. keittäv – keit’t’äu

1031. kiistäv –

1032. kivistäv –

1033. kuulustav – kuulustav

1034. moittiv – moit’t’iu

1035. muistav – muistav

1036. myöhästyv –

1037. nyhtiv – n’yht’iu

1038. pidäv – pid’äv

1039. pistäv –

1040. puistav – puistau

1041. sydiv – s’yd’iu

1042. syttyv – šyttyu

1043. valmistav – valmistav

1044. vardeiččou –

1045. vedäv – ved’äu

1046. vestäv –

1047. poatah – puatah

1048. potitah – potkietah

1049. sotetah – sotitah

1050. sotin – sotiin

1051. keitti – keit’t’i

1052. osti –

1053. otti – ot’t’i

1054. peästi –

1055. pidi – pid’i

1056. vedi – ved’i

1057. annettih – annet’t’ih

1058. elettih – el’et’t’ih

1059. avoaldu –

1060. lizeäldy –

1061. möisty – möisty

1062. paistu – paistu

1063. avaten – avaten

1064. lizäten – l’ižät’en

t / t’ на конце слова

1065. myöt –

1066. nyt – n’yt

1067. päit –

1068. soat –

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’aba

1070. nauhti – n’äuht’i

1071. ne – n’e

1072. neidine – n’eičyt

1073. nenä – n’en’ä

1074. niegla – n’iegla

1075. niemi – n’iemi

1076. nimi – n’imi

1077. nokka – n’okka

1078. noakka – n’uakka

1079. noatti – n’uat’t’i

1080. nyblä – n’ybl’ä

1081. näbie – n’äbie

1082. nälgä – n’äl’gä

1083. näppi – n’äppi

1084. niinet –

1085. nämä –

1086. nellä –

1087. nytte –

1088. neuvov – n’euvou

1089. nukkuv – n’ukkuu

1090. nyhtiv – n’yht’iu

1091. nylgöv – n’yl’göu

1092. nähä – n’ägie

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi –

1096. heinä – hein’ä

1097. herneh – hern’eh

1098. inehmine – in’ehmine

1099. kannikka –

1100. kuldane –

1101. kynä –

1102. kyynel – kyun’äl

1103. kyngä – kyngä

1104. minä –

1105. myöhäne –

1106. naine –

1107. nenä –

1108. seinä – šein’ä

1109. sinä –

1110. tiineh – t’iin’eh

1111. vanhin –

1112. enämmät –

1113. niinet –

1114. pienet – pien’et

1115. poannuot –

1116. suonet – suonet

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa – šiin’ä l’innašša

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä –

1121. näinä päivinä –

1122. tänä päivänä –

1123. kunne –

1124. tänne – t’änne

1125. muniv –

1126. tainehtuv – tainehtuu

1127. venyv – ven’yu

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – l’en’n’et’äh

1130. lennit – l’en’di

1131. mänit –

1132. paimennit – paimen’d’i

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan –

1135. azroan – azrain

1136. jallatoin – d’allatoin

1137. morzien –

1138. yksitteän –

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebo

1146. regi –

1147. riehtilä –

1148. rieska –

1149. rihma –

1150. riihi –

1151. rynnäs – ryn’n’äs

r / r’ в середине слова

1152. briha – br’iha

1153. herneh –

1154. hiiri –

1155. hirsi –

1156. järie – d’är’ie

1157. muuroi – muuroi

1158. nagris – nagr’is

1159. orhoi –

1160. orih –

1161. sorie –

1162. suuri –

1163. tedri – t’ed’r’i

1164. terveh –

1165. viärä –

1166. hiiret –

1167. suuret –

1168. kobrissa – kobr’issa

1169. viärissä – viär’issä

1170. kerin –

1171. puren –

1172. kerritäh – kerrit’äh

1173. pyrritäh – pyrgied’äh

1174. purin –

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – l’ehmä

1176. lehti –

1177. leibä –

1178. leppä –

1179. leski –

1180. leuga –

1181. levie –

1182. levo –

1183. liemi –

1184. liha –

1185. lyhyt –

1186. lähtemä –

1187. löyly –

1188. länget –

1189. läbi –

1190. lässä / lähän –

1191. lendäv –

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv –

1194. lyöv –

1195. lähtöv –

1196. läziv –

1197. löydäv –

1198. leikatah –

1199. levätäh –

1200. lykätäh –

l / l’ в середине слова

1201. huuli –

1202. kallis –

1203. kylmy –

1204. kylä –

1205. nälgä –

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis –

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet –

1213. heällä –

1214. kiveällä –

1215. loalla –

1216. meällä –

1217. poalla –

1218. veällä –

1219. iellä –

1220. keyhäldi – keuhäl’d’i

1221. kovaldi –

1222. kuolen –

1223. kävelen –

1224. sanelen –

1225. viilen –

1226. solizov – solizou

1227. polletah – polletah

1228. kuolin –

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel –

1231. petel –

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän –

1234. kudain – kudain

1235. muudain –

1236. kahen – kahen

1237. molen – molemma

1238. seiččen – šeiččemä

1239. kaheksan –

1240. yheksän –

1241. kymmenen –

1242. aijoin / aivoin –

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – egl’ein

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän –

1247. myöten –

1248. nytten –

1249. päiten –

1250. soahen –

1251. soaten –

1252. vain –

1253. vasten – vasse

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen –

nh / hn

1254. tanhuo –

1255. vanha –

Вокализация согласного l

1256. peldo –

1257. selgä –

1258. silda –

1259. silmä –

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah –

2244. kolmanzilla – kolmanžilla

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda –

2190. karbalo – garbalo

2191. gostinčat – gos’t’in’čat

2192. grobu – grobu

2193. diädö – d’äd’ö

2194. buola – buola

2195. bokko – bokko

генитив

1270. мой –

1271. твой –

1272. его –

1273. наш – meijen

1274. ваш –

1275. их –

1276. этих – n’äijen

1277. детей – lapšien

1278. тех – n’iijen

1279. серых – harmualoin

1280. камней – kivil’öin

1281. белых – valgieloin

1282. медведей – kondieloin

1283. лисиц – reboloin

аккузатив

1284. меня – miuda

1285. тебя –

1286. нас – meidä

1287. вас –

эссив

1288. учителем – učit’el’ana

1289. пастухами – paimenena

партитив

1290. меня – miuda

1291. тебя – šiuda

1292. нас – meidä

1293. вас – teidä

1294. высокой – korgieda

1295. горы – mägie

1296. этого – t’ädä

1297. петуха – kukkuo

1298. медведя –

1299. тех – n’äidä

1300. слов – sanoi

1301. медведей – kondieloi

1302. золотого – kuldaista

1303. кольца – kol’ččasta

1304. холодных –

1305. рос – kassetta

1306. сорок – harakkoi

1307. серого –

1308. камня –

1309. серых –

1310. камней –

1311. темных – pimielöi

1312. ночей – yölöi

1313. старого –

1314. друга –

1315. берез – koivuloi

1316. безрукого – käžit’öindä

1317. человека –

1318. друга – tovariššua

транслатив

1319. учителем –

1320. рабочими –

инессив

1321. в селе –

1322. в той –

1323. в избе –

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу –

1325. из того –

1326. из дома –

иллатив

1327. в баню –

1328. в тот –

1329. в лес –

1330. в лодку – veneheh

1331. в лодки –

1332. в землю – muaha

1333. в отца – tuattoh

адессив

1334. ножом –

1335. топором –

1336. своими –

1337. короткими –

1338. лапами –

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца –

1340. с крыши –

аллатив

1341. мне –

1342. нам – meilä

1343. другу –

1344. старику –

2032. детям –

абессив

1345. без горя –

1346. без денег – ilmain d’en’gatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами –

1348. в жмурки – čokkoh

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – kera

1350. с отцом – kera

1351. с семью другими колхозниками – kera

1352. со всей своей семьей – kera

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце –

1354. при братьях – vel’l’el luona

эгрессив

1356. от меня – miulluonda

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу –

1357. к матери – muamolluo

1358. ко мне –

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе –

1360. о моей работе / обо мне – ruadoh n’ähe

1361. о коротких летних ночах –

терминатив

1362. до города –

1363. до ночи –

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое –

1366. твой отец – tuattos

1367. его отец –

1368. наша мать –

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой –

1372. длиннейшие –

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит –

1374. пляшет –

1375. пьет –

1376. ест –

1377. скажет –

1378. думает –

1379. станет пахать –

1380. может петь – voit

1381. пойдет –

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey –

2326. lähtöy / lähtey –

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим –

1383. вы найдете –

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – n’ähäh

1385. останутся – d’iäd’äh

1386. подпишутся –

1387. рассказывают –

1388. услышат –

1389. кладут –

1390. кусают –

1391. могут ходить – voijah

1392. гребут –

1393. знают – t’iijetäh

1394. читают – luvetah

1395. знают – t’iijetäh

1396. придут –

1397. едят – syyä

1398. станут – liet’äh

1399. пашут –

1400. достанут ли – suadah

1401. идут –

1402. велят кончать –

1403. говорят –

1404. станут собирать –

1405. пляшут –

1406. знают –

1407. любят –

1408. несут –

1409. вспоминают –

1410. дают –

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiežiin

1412. ты повернул –

1413. я знал – tunžiin

1414. ты открыл – avait

2334. kiännit / kiänniit –

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – ando

1416. сказал –

1417. видел –

1418. отправился – lähti

1419. пряла – kezr’äi

1420. написала – kir’d’ut’t’i

1421. приехал –

1422. пошел –

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – -mä

1424. мы несли – -ma

1425. вы сказали – -ja

1426. вы собрали – keräit’t’ä

2331. keräittä / keräsijä – keräit’t’ä

2337. kantoma / kandoimma – -ma

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели –

1428. жили –

1429. умерли – kuol’d’ih

1430. читали –

1431. велели принести –

1432. напомнили –

1433. пахали –

1434. рассказывали –

1435. заплатили –

1436. спали –

1437. работали –

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanou

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanou

1440. Он, пожалуй, скажет. –

1441. Брат, пожалуй, достанет. –

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annettaneh

1443. Если родители купят, то ты сделай. –

1444. Они, пожалуй, скажут. –

1445. Братья, пожалуй, достанут. –

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andažiin

1447. Я не открыл бы. – en avais

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. –

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. –

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. –

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. –

2350. sanozimma / sanoizimma –

2351. tiedäzittä / tiedäizittä –

2352. sanozimma / sanozima –

2353. tiedäzittä / tiedäzijä –

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ossettais

1455. Они достали бы, если бы пошли. –

2356. ossettais / ostettas – ossettais

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanužiin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – šyönyžiid

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – lähettännyis

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – ossettanuis

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! –

1461. Забудем-ка! –

1462. Откроем! –

1463. Напишем-ка! – Kir’d’utakkua!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! –

1465. Возьмите! – Otakkua!

1466. Купите! – Ossakkua!

1467. Прочтите! – Luvekkua!

1468. Напишите! –

1469. Пашите! –

1470. Скажите! –

1471. Рассказывайте! –

1472. Придите! – Tulgua!

1473. Ешьте! –

1474. Пляшите! –

1475. Откройте! – Avakkua!

1476. Говорите! –

1477. Спросите! –

1478. Будьте! – Olgua!

1479. Станьте! – L’iekkiä!

1480. Сгребите! –

1481. Найдите! – Löyväkkiä!

1482. Проводите! –

1483. Покажите! –

1484. Молотите! – Puigua!

1485. Гуляйте! –

1486. Скроите! –

1487. Прядите! –

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkua!

2341. andakkua / annakkua –

2342. ottakkua / otakkua – Otakkua!

2343. ostakkua / ossakkua – Ossakkua!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löyväkkiä!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! –

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем –

1491. вы не пойдете –

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei luvettua

1493. не велят – ei kesset’t’yä

1494. не прядут – ei kezrät’t’iä

1495. не придут – ei tuldua

1496. не дадут – ei annettua

1497. не останутся – ei d’iäd’iä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en n’ägen

1499. Сестра не нашла. – ei l’öyd’än

1500. Старик не сказал. – ei sanon

1501. Ты не пахал. – et kyn’d’än

1502. Я не говорил. – en paissut

1503. Ты не пришел. – et tullu

1504. Я не читал. – en lugken

1505. Брат не мог быть. – ei voinu

1506. Я не пас. –

1507. Ты не был. – et ollu

1508. Я не ел. – en šyöny

1509. Старик не стал. – ei l’iennyt

1510. Я не гулял. – en gul’ainu

1511. Ты не открыл. – et avan

1512. Я не знал. – en t’ied’än

1513. Я не знал его. –

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – ette tullut

1515. Мы не купили. –

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. –

Импер. отр.

1518. Не пишите! – El’giä kirj’d’utakkua

1519. Не думайте! –

I инф.

1520. Мне нужно сказать. –

1521. Я хочу достать. – suada

1522. Нужно снести. –

1523. Старик умеет плясать. –

1524. Нужно открыть. –

1525. Я умею прясть. –

1526. Нужно говорить. –

1527. Сын хочет быть пионером. –

1528. Нужно гулять. –

1529. Мне позволят остаться. – d’iädä

1530. Я хочу стать. – rubeta

1531. Нужно есть. –

1532. Пора грести. –

1533. Нужно копать. –

1534. Я не могу слушать об этом. –

1535. Тебе надо прийти. –

1536. Следует читать. –

1537. Нужно купить хлеба. –

1538. Надо знать. – t’ied’iä

1539. Пора пахать. – kyn’d’yä

1540. Надо повернуть. –

1541. Надо открыть. –

1542. Надо упомянуть. –

1543. Хочу тебя видеть. – n’ägie

1544. Не хочу тебя знать. – tundie

1545. Вор хотел убежать. – pageta

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatessa

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostuassa

1548. Он шел, разговаривая. –

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – šyöd’yö

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuo

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahuo

1553. Сказав это, отец сел. – sanohuo

1554. Сказав это, сестра написала. – sanottuhuo

1555. Услышав голос, я нашел. – kuluhuo

1556. Прочтя книгу, я вернул. – luvettuhuo

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kiän’d’ähyö

III инф.

1558. Я стану читать. – lugemah

1559. Пойду-ка я гулять. –

1560. Они пошли грести. –

I прич. акт.

1561. поющие дети – pajattajat

1562. работающие женщины –

1563. читающий парень –

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – baibunut

1565. пропавшая собака – hävinnyttä

1566. пришедший старик – tullut

1567. прочитавший книгу ученик –

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – luvettu

1569. оконченная работа – lopettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumarduaten

1571. зовусь –

1572. кланяешься –

1573. зовешься –

1574. кланяется – kumarduateh

1575. зовется –

1576. кланяемся –

1577. зовемся –

1578. кланяетесь –

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kumarduadah

1581. зовутся –

1582. я поклонился – kumarduat’iin

1583. я родился –

1584. ты поклонился –

1585. ты родился –

1586. он поклонился – kumarduat’i

1587. мы поклонились – kumarduat’ima

1588. мы родились –

1589. вы поклонились – kumarduat’ija

1590. вы родились –

1591. они поклонились – kumarduad’ih

1592. они родились –

1593. я поклонился бы – kumarduat’ižiin

1594. он поклонился бы – kumarduat’iis

1595. они поклонились бы – kumarduadais

1596. поклонимся –

1597. поклонись – kumarduate

1598. поклонитесь – kumarduagua

1599. я не поклонюсь – en kumarduate

1600. они не поклонятся – ei kumarduadua

1601. я не поклонился – en kumarduanuh

1602. мы не поклонились –

1603. они не поклонились – ei kumarduadu

1604. я не поклонился бы – en kumarduanuis

1605. они не поклонись бы – ei kumarruttanuis

1606. не кланяйся – ela kumarduate

1607. не кланяйтесь – elgiä kumarduagua

1608. нужно поклониться – pidäy kumarduadua

1609. кланяясь –

1610. кланяясь –

1611. поклонившись –

1612. стану кланяться – kumarduamah

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся –

1615. сядь – istuote

1616. я вымылся – pežiet’iin

1617. брат сел – istuot’i

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – zavod’in pajon

1619. Волки забегали. –

1620. Мы зажили. – rubiemma el’ämäh

1621. Все заговорили. – ruvet’t’ih pagizemah

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapšien

2311. kivien / kivilöin – kivil’öin

2312. harmain / harmualoin – harmualoin

2313. valgein / valgieloin – valgieloin

2314. kondeida / kondieloida – kondieloi

2315. harmaida / harmualoida –

2316. kivijä / kivilöidä –

2317. pimeidä / pimielöidä – pimielöi

2318. öidä / yölöidä – yölöi

2320. reboin / reboloin – reboloin

существительные

1622. артель –

1623. бабочка – l’iipoi

1624. баран – bokko

1625. батрак –

1626. бедняк –

1627. блоха –

1628. бок – bokka

1629. болезнь –

1630. большой палец руки – peigalo

1631. борона – aščivo

1632. бревно – parži

1633. брусника – buola

1634. брюква – br’ukve

1635. бурав – sv’erla

1636. бык – häkki

1637. ведро – viedra

1638. вечер – ilda

1639. висок – korvad’uuri

1640. волк – hukka

1641. волна – ualdo

1642. воробей – čirkkune

1643. ворона – var’is

1644. ворота – veräjä

1645. воскресенье – pyhäpäivä

1646. вторник –

1647. гать – t’elat

1648. гнида – saivar

1649. горностай –

1650. город –

1651. гостинцы – gos’t’in’čat

1652. град – rais

1653. гребень – suga

1654. гриб – gr’iba, šien’i

1655. гроб – grobu

1656. гроза – tulen išku

1657. гром – ukon d’yry

1658. грудь –

1659. грязь на улице – l’iga

1660. грязь на теле – l’iga

1661. гусь –

1662. дверь – uksi

1663. двор – tanhut

1664. деньги –

1665. деревня – kyl’ä

1666. дождь – vihma

1667. доля –

1668. дорога –

1669. друг –

1670. дуб –

1671. дядя – d’äd’ö

1672. ель – kuuži

1673. ерш – d’oršši

1674. жена –

1675. жеребенок – varza

1676. жеребец –

1677. жир – razve

1678. жук навозный – šitta pörö

1679. заяц –

1680. звезда –

1681. земляника – man’džoi

1682. знахарь –

1683. игрушки – bobozet

1684. изба – pert’t’i

1685. изба-читальня –

1686. избушка – pert’t’ine

1687. искра – kyben

1688. катушка – katkane

1689. капуста – kapusta

1690. картофель – kartohka

1691. качели – l’iedžu

1692. клад –

1693. кладбище – mogilu

1694. клюква – garbalo

1695. книга –

1696. кобыла –

1697. колдун –

1698. колея – kruugan jäl’l’et

1699. комар – čakka

1700. конец – agd’a

1701. конопля –

1702. коса на голове –

1703. коса орудие – vikateh

1704. крапива – čiilahane

1705. крыша – katos

1706. крышка – kriška

1707. кукушка – kägi

1708. куница –

1709. купец – kupča

1710. лавка –

1711. лапти – virzut

1712. ласка животное –

1713. ласточка – piäčoi

1714. легкие орган – kouhkut

1715. лен –

1716. лицо –

1717. локоть – kyngä

1718. лоток –

1719. лошадь –

1720. луна – kuuduma

1721. лягушка – lotto

1722. малина – vagarmo

1723. мать –

1724. мачеха – muamen’d’ima

1725. медведь – kondie

1726. мешок – havado

1727. мизинец – čagar’i

1728. молния –

1729. мор –

1730. морковь – morkofka

1731. мочала – močalka

1732. мошки – t’ihut

1733. муж –

1734. муравей –

1735. навоз – tadeh

1736. налог –

1737. невестка жена сына – n’eveska

1738. невестка жена брата – n’evestka

1739. неделя – n’edäl’i

1740. нищий – pakkuaja

1741. ноздря –

1742. обед – murgina

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло – od’d’uala

1746. олень – pedra, hirvi

1747. онучи – hattarat

1748. оса – vuapsahane

1749. отец –

1750. ошибка –

1751. пастух –

1752. паук – hämihikkö

1753. песня – pajo

1754. петух –

1755. печь –

1756. песок – pesku

1757. пила – pila

1758. письмо – kir’d’ane

1759. подштанники – koad’iet

1760. половик – hurštči

1761. половица – lahko

1762. понедельник –

1763. порки –

1764. портянки –

1765. поясница – šivut

1766. праздник –

1767. простыня – pos’t’el’n’ikkä

1768. пятница – piätin’čä

1769. радуга – ukon-kuar’a

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана –

1773. редька – r’öt’kä

1774. репа –

1775. ржавчина – ruozmie

1776. рубашка –

1777. рукав –

1778. рябина – pihlaja

1779. ряпушка – r’iäpöi

1780. сад – sadu

1781. свадьба – svuad’bo

1782. свекла – s’v’okla

1783. свет – valgie

1784. свеча – tuohus

1785. свинья – šiga

1786. село – kyl’ä

1787. сестра – čikko, sizar, čidži

1788. сила – vägi

1789. сирота – s’irotta

1790. сказка – star’ina

1791. скатерть – skuat’t’er’i

1792. скот – žiivatta

1793. слеза – kyyn’äl’

1794. служанка –

1795. собрание – sobran’ie

1796. совет – sovieta

1797. солнце – päiväne

1798. сосна – mänd’y, honga

1799. среда – kolmais päivä

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота – suovatta

1804. сходка – shotka

1805. счастье – ozakas

1806. тетка – t’ota, t’otka

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица – piha

1812. урожай – uud’ine

1813. утка – sorza

1814. утро – huonnus

1815. цеп – br’iuza

1816. цепь – čieppi

1817. чайка –

1818. час – čuassu

1819. часть – dol’i

1820. черника – musčoi

1821. четверг –

1822. черт – čortta

1823. шапка –

1824. штаны – štan’it

1825. шурин –

1826. щека – ščoka

1827. щенок – kut’t’i

1828. щепка – lastu

1829. яблоко – d’uablukka

1830. ягненок – vuonnane

1831. ягода – mar’d’a

1832. ящерица – čidžil’iusku

1833. ящик – d’uaššikka

прилагательные

1834. бешеный – hur’ikoira

1835. богатый –

1836. больной – viruja

1837. восточный – koil’ine

1838. единственный – ainavo

1839. желтый – žoltoi

1840. западный – luodosta päin

1841. зеленый – vihanda

1842. каждый – d’oga hengi

1843. какой – myt’t’ynäne

1844. кислый – muigie

1845. коричневый – kor’išnovoi

1846. который –

1847. красный – ruskie

1848. левый – hura

1849. одинаковый – yhenmoine

1850. полосатый – d’urokos

1851. свободный –

1852. северный – pohd’ane

1853. такой – semmoine

1854. толстый – d’är’ie

1855. тот – se

1856. тот же самый –

1857. трудный – d’ygie

1858. тяжелый –

1859. этакий –

1860. этот –

1861. южный – suvi

наречия

1862. быстро – t’erväh

1863. вскоре –

1864. даром –

1865. довольно –

1866. так –

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать – d’uossa

1870. беречь – vard’eija

1871. бросить – l’ykät’ä

1872. будить – nossattua

1873. вернуться – kiän’d’yä

1874. воровать – varrassa

1875. встать – havaččuo

1876. гнить – hapata

1877. делать – luod’ie

1878. дразнить – hörhäut’t’iä

1879. думать – duumaija

1880. дуть – puhuo

1881. жать – l’eikata

1882. заблудиться – yöščyö

1883. заколоть – iškie

1884. заметить –

1885. запереть – umbeh panna

1886. значить –

1887. играть – kizata

1888. караулить – vard’eija

1889. кататься на санях – čurn’uta

1890. кашлять – rygie

1891. копить – šiäštčiä

1892. кричать – r’inguo

1893. ласкать –

1894. лгать – valehella

1895. любить –

1896. мерить – mitata

1897. надеть – suor’ieda

1898. наказать –

1899. начать – zavod’ie

1900. обещать – ussaldua

1901. одеть – suor’ittuo

1902. опустить – heit’t’iä

1903. остановиться – seizattuo

1904. ошибиться – hairahaa

1905. петь –

1906. пилить –

1907. погубить –

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать – toimitan

1911. поправить – kohendua

1912. послать – t’yön’d’yä

1913. потерять – kavottua

1914. потеряться – kavota

1915. привыкнуть –

1916. пробовать – kuotella

1917. провожать – kaimata

1918. пропасть – hävit’ä

1919. проснуться – havaččuo

1920. прятать – peit’t’iä

1921. раздеть – d’aksattua

1922. распороть – r’iiččie

1923. распутать – šel’l’it’t’iä

1924. рыгнуть – ryn’n’äščyö

1925. сердиться – tuskeuduo

1926. следовать –

1927. слушаться – kuunnella

1928. сметь – ruohin

1929. снять – d’aksua

1930. собирать – kerätä

1931. собраться –

1932. сторожить –

1933. строить – strojie

1934. толкнуть – šyvätä

1935. убить – tappua

1936. ударить – ozata

1937. удержаться – pyžyöd’ä

1938. уколоть – piščiä

1939. украсть – varrastua

1940. уметь – malttua

1941. унять – käržit’t’iä

1942. упасть – langeta

1943. уронить – kirbottua

1944. учить – opastua

1945. ушибиться – satattua

1946. хвастаться – kiittel’iekse

1947. целовать – n’okkua andua

2379. швырнуть – l’ykät’ä

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : d/g

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 5

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : 0

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) –

2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll, rd : rr, nd : nn, mb : mm

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk :hk/h, ht : h, tk : t, st : ss

2086. sk (Карелия) – sk : sk

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo, yö

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äu, öu

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – V

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – š

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (2)

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – ž

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – ikš

2206. *ksi, *psi – kši, pši

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rž, nz, ndž

2209. *isk – išk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ski, šči

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – d’

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä

2230. ri в начале слова – r’i

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – r’i

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – hn

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ei

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя) / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lla / -llä

2303. Иллатив – -h, -he, -ha / -hä

2304. Абессив – ilman / ilmai + -tta / -ttä

2305. Комитатив – ген. + kera

2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö

2308. Эгрессив – ген. + luond

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -n, -en

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä, -ma / -mä, -ja / -jä

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -ii-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – слаб. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – синтетическая форма

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nu / -ny, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU (без г.г.), VUv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž (п.р.), s / z (з.р.), s / z / š / ž

2412. Палатализация – l’i, le / l’e, n’i, ne, t’ / t, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ (к.)

2413. Распределение j / d' – d’, j / d’

2527. Восходящие дифтонги – a

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 13

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 4

2477. Лексика (30%) – 15

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 6

2488. Фонология (30%) – 11

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 1

2493. Именное словоизменение (30%) – 19

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 7

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 15

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 8

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 12

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 2

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 7

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 14

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 4

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 14

2508. Консонантизм (50%) сводная – 7

2509. Консонантизм (30%) сводная – 14

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 9

2521. Диалекты (на основе 30%) – 16

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – южный собственно карельский (переходный)

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –