Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/115
Район: Петровский
населенный пункт: Спасская Губа
Численность: 1000
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? – l’yudikod
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? – venälaižed
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да, южных карелов и себя
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, жителей деревни Ruočči
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –
2524. Самоназвание – l’yudikod
57. moa – mua
58. peä – piä
59. roado/hoaba – ruado
60. veärä/keändäy – viär
61. eleä – eliä
62. ostoa – ostoa
63. hoavat – huabad
64. moamo – muomo
65. koadiet – kuad’d’ad
69. harmoat – harmagat
70. vanhoa/aidoa –
71. kaivoa – kaivada
74. moattih – magattij
75. soat –
76. piäštäy – piästäv
77. piäšöy – piäzov
78. tiediä –
79. kyndiä –
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajatada
2106. tappua – tappada
2107. opastua – opastada
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – korb’
83. kurgi/arga –
84. lambi/ramba – lambi
85. ongi – ongi
86. pada – pada
87. peldo – peldo
88. randa – rand
89. langat – langad
90. hongat – hongad
91. roado – ruado
92. pedäjä – pedäi
94. kodi – kod’i
95. taudi – taud’i
96. uudeh – uudei
97. vedeh – vedei
100. sada – sada
101. pidäv – pidäv
102. tiedäv – t’iedäv
103. sidov – šidov
104. siiga – siig
105. regi – regi
106. leuga – l’oug
107. sogiet –
108. vägevät – vägeväd
109. lugemah – lugemai
110. huogamet – huomeged
111. segou – šegov
112. nägöv – hän nägev
113. reboi – reboi
114. sebä – šebä
115. n’aba – n’aba
116. leiby – l’eib
117. siibi – šiib
118. abie – abei
119. näbei – n’äbed
120. hobieh – hobedai
121. kabieh –
122. labieh – labidoi
123. rubieu –
124. kuldazet – kuldaižed
125. silda – šild
126. šalgu/olgi – šalgu
127. selgä – šel’g
128. sylgi – šyl’g
129. nälgä – n’äl’g
130. selgie – šel’gin
131. hylgiäy – hylgääidäv
132. nylgöy – nylgöv
133. hardiet/virda –
134. pordimo/parda – pord’imoi
135. siirdäy – šiirdav
136. vardeiččou – vard’oiččov
137. särgi – šärg
138. korgiet – korgedad
139. karguau –
140. särbäy – šärbäv
141. emändä – emänd
142. izändä – ižand
143. andilas –
144. lendäy – l’endäv
145. andoi – andoi
146. hengävys –
147. länget – l’änged
148. tembai – t’embaiž
149. siegla – šiegl
150. niegla – n’iegl
151. eglen – eigl’äi
152. nyblä –
153. adra – adr
154. tedri – t’edri
155. nagris – nagriž
156. kobrissa – kobris
157. kodvan – kodovaižen
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – t’äuž
2. kiza – kiza
3. käzi – käži
4. pezä/kezä – peza
5. tozi – toži
6. vezi – veži
7. reizi – reiž
8. uuzi – uuž
9. vuozi – vuož
10. viizi – viiž
11. kuuzi – kuuž
12. luzikka – lužik
13. sizäli – sizäli
14. kyzyy – kyzyv
15. seizou – šeižuv
16. pezöy/vaza – pezov
17. toizet – toižed
18. kuldazet – kuldaižed
19. kärzä/morzien – kärz
20. kärziy – kärživ
21. varzi – varž
22. kynzi – kyndž
23. konza/kanzi – konz
24. kezreäy – kezradav
25. ozra – ozr
26. azrain –
27. vizva –
28. kazvau – kazvav
29. čičiliušku – čidžiliusku
162. keyhä – kouh
163. löyly – loul’
164. pyy – pyu
165. tyyni – t’yun’
166. täyzi – t’äuž
2113. juuri – d’uuri
2114. kuuzi – kuuž
2115. pyyvetäh – pyutäv
2116. nouzou – novzov
2117. kyynel – kyun’äl
2118. suuri – suur
2119. löydäy – l’öydäu
167. laiska – lašk
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetošt
170. ei ole naista – našt
171. ei ole veistä – veiččed
172. eistyv –
173. muistav – muštav
174. paistav – paštav
175. puistav – pyštav
176. akkaine – akaine
177. avain – avoin
178. enzimäine – enzimäine
179. hapain – hapanu
180. harakkaine – harakaine
181. häi – hän
182. huogain –
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi – kera
185. kudai – kudam
186. kukoi – kukoi
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi –
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi – reboi
192. syväin – šydäm
193. taloi – taloi
194. toatoi – tata
195. tytöi –
196. ukoi – ukko
197. vazain –
198. akkaizet – akaižed
199. avaimet – avadimed
200. enzimäizet – enzimäižed
201. happaimet – hapanuded
202. harakkaizet – harakaižed
203. huogaimet – huomeged
204. kuldaizet – kuldaižed
205. morzeimet –
206. vazeimet – vazaižed
207. ei ole akaista – akašt
208. ei ole enzimäistä – enzimäšt
209. ei ole harakaista – harakašt
210. ei ole kullaista – kuldašt
211. sydäimessä – šydämes
212. kahein – kahten
213. molein – molembin
214. seiččei seiččemen – šeiččemen
215. ennein enne – ende
216. yksittäi yksitteän – ykšittäi
217. ukko akkoineh –
218. eloistav – elostav
219. hil’l’aistav – hil’l’ašt’i
220. illaistav –
221. kuuluistav – kuulustav
222. myöhäistyv –
223. sevoittav – šegoittav
224. suvaiččov –
1955. andaizin – andaižin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhäin’e
225. adra/huaba – adr
226. akka – akk
227. arboaja – arvadai
228. emändä – emänd
229. harakka – harak
230. harava/kirjava – haravo
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala – d’umal
233. pyydäjä/eläjä –
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezrädäi
237. kirjava – kird’av
238. kirjuttaja –
239. kynä –
240. kädevä –
241. lapsen soaja – suai
242. linna – linn
243. lähtemä – lähtäm
244. orava – orav
245. pedäjä – pedäi
246. silmä – šil’m
247. tavara – tavar
248. vihaza –
1961. sanottava –
2133. ozra – ozr
2134. leibä – l’eib
2135. selgä – šel’g
2136. siegla – šiegl
249. abie – abei
250. astie –
251. lattie – lattij
252. kondie – kondij
253. pimie –
254. ruskie –
255. vardie –
2096. pimie – pimed
2097. silie – šiled
2098. razie – razed
2099. näbie – n’äbed
2100. levie – l’eved
256. brihačču – brihačču
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski – lemi
260. sappi/pertti – sapp
261. sizäli –
262. kirjutti/osti –
263. saneli – sanel’
264. akaine – akaine
265. izä/igä – iža
266. izändä –
267. minä – mina
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – t’iedäv
2144. nägöv –
2145. lendäy – l’endäv
2146. seiväs – šeibäz
2147. kezä – keza
2148. kezrätä – kezrata
2149. syyvä – šyöda
268. lähtemät – lähtämäd
269. lämbimät –
270. mielevät –
271. molemmat – molembin
272. siizimat –
273. vägevät – vägeväd
274. lugemah – lugemai
275. mänemäh – mänemäi
2044. keyhä – kouh
2045. liyhes –
2046. pistäv – pyštäv
2047. pizyv – pyžyv
2048. pisty – pyšty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy – l’euhkäv
2151. keuhkot – keuhkoi
2155. lähtöv – lähtöv
2156. nouzou – novzov
2157. pezöv – pezov
276. juuri/jogi – d’uuri
277. karja – kard’
278. ladjata – lad’d’ata
279. ohja – ohd’aksed
280. tiijän – tiedän
2214. jumala – d’umal
2215. jyvä – d’yvä
2216. jovet – d’oged
2217. jallat –
2218. joatah – d’agetav
2220. kirjava – kird’av
2221. kirjuttaja –
2222. jänis – d’änöi
281. agieh –
282. hibieh – hibd’ai
283. hobieh – hobedai
284. kabieh –
285. labieh – labidoi
286. azie –
287. hoazie – huadž
288. huozie –
289. koziemies – kožij-miez’
290. kuziehane – kužihaine
291. rujis – rugiž
292. saraja – sarai
293. sija – šija
294. aijat – aidad
295. aijat – aigad
296. liijat – ligad
297. hijessä – higes
298. kojissa – kodis
299. pedäjillä – pedäil
300. äijä – äi
301. loajin – luadin
302. pijän – piän
303. tiijän – tiedän
304. ajelov – ajelov
305. ejistyv – edištuv
306. hijestyv – higestuv
307. pijättäv – pidättäv
308. ei pajista – ei pagiže
309. ijetäh – idetäh
310. pijetäh –
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – reged
312. vejet – veded
313. rejellä – regel
314. vejellä – vedel
315. ejellä – edel
316. rejessä – reges
317. vejessä – vedes
318. ejessä – edes
319. vejän – vedatan
320. vejetäh – vedetav
321. rajeh – ragiž
322. tajeh – tadeh
323. käjet – käded
324. lajet – laged
325. käjellä – kädel
326. lajella – lagel
327. käjessä – kädes
328. lajessa – lages
329. näjen – n’ägen
330. pajeta – pageta
331. avajella –
332. varajella –
333. keräjellä –
334. Venäellä –
335. keväellä –
336. andaen –
337. andaessa –
1981. avaella –
338. abiet –
339. astiet –
340. hardiet –
341. kondiet – kondiad
342. kuoliet – kuoliad
343. lattiet –
344. ombeliet –
345. sogiet –
346. vardiet –
347. kazie –
348. kivie/jogie –
349. kaikkiella –
350. käskie/laskie –
351. munie –
352. rubiev –
353. viriev –
354. itkieh –
355. koskieh –
2090. lugie – lugeda
2091. loppie –
2092. rygie –
2101. kivie – kived
2102. kiel’et –
2164. kielet – kiel’ed
356. ruis – rugiž
357. ruskeilla –
358. soappailla –
359. koissa – kodis
360. eistyv – edištuv
361. puistav – pudištav
362. paistu – paštu
363. itkeih –
364. koskeih –
1983. rubein –
365. auvain – avadim
366. auvoin – avoin
367. sauvakko – savak
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävy
370. paivu –
371. havukka – habuk
372. huovis –
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – d’yvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvaine
377. kylyveh –
378. poiguveh –
379. suvi – suvi
380. suvas – suvas
381. syvä – šyvä
382. tovelline – todelline
383. vävy – vävy
387. hauvet – hauged
388. jovet – d’oged
389. kyvyt – kydyd
390. mavot – madod
393. ruuvat –
397. uuvet – uuded
398. vavot – vagod
399. muvalla –
400. rauvalla – raudal
401. revulla –
402. aivoin – aigoin
403. hyväzesti – hyväšti
405. kovossa – kogos
406. avuttav – abuttav
407. kovettelov –
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottav
410. savustav –
411. suvaiččou –
412. kovotah – kogodav
413. kävetäh –
414. nävytäh – nägyttäv
415. pyyvetäh – pyuvetäv
416. hengävys –
417. korgevus/vastaus –
418. avavui – avaidui
419. avavutti – avaittij
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat – ruodad
422. uuvet – uuded
423. rauvalla – raudal
424. pyyvetäh – pyutäv
2121. hauvat – haudad
425. tanhuo –
426. kaivuo –
427. koivuo –
428. kylyö –
429. istuolleh –
430. kyzyö –
431. kävyö –
432. puhuo –
433. sanuo –
434. uija –
435. lainuov –
436. lukkuov –
437. pölyöv –
438. vuozi – vuož
439. myöhäzet – myöhäižed
440. haukka – habuk
441. savu – sau
442. vävy – vävy
443. auttav – abuttav
444. näyttäv – nägyttäu
445. savustav – savustau
446. käyväh – kävyttäv
447. nävytäh – nägyttäy
448. hengäys – hengähtyz
449. korgevus –
450. avaudu – avaidui
451. avautti – avaitij
452. lainojella –
453. lukkujella –
454. sanojen –
455. sanojessa –
456. puhujen –
457. puhujessa –
1982. koetella –
458. piennar – penar’
459. puurru – purn
460. arrat –
461. jallat –
462. kurret –
463. merrat –
464. moalline –
465. parrat –
466. pellot –
467. peälline – piälline
468. soarrat –
469. meillä – meil
470. siellä –
471. kierras – kieras
472. kiinni –
473. kunne – kunne
474. toizoanne –
475. tuonne – tuane
476. annan –
477. kiellän –
478. piirrän –
479. työnnän –
480. anna –
481. kuunnella –
482. pöllästyä –
1991. ollessa –
483. čirkku – čirkkui
484. čirppi – čirp
485. pertti – pert’t’i
486. tylččä – čyl’č
487. kynttä – kynttä
488. vartta – vart
489. siiričči – šiiriči
2248. palttina – paltin
2249. värttinä – värt’in
490. akat – akad
491. brihačut – brihačud
492. harakat – harakad
493. nuotat/aitat – nuotad
494. sepät – šepäd
495. vičat/mečät – viččad
2006. kirjutan –
496. kosset – kosked
497. lassut – lastud
498. lesset – lesked
499. mussat – mustad
500. issen – išken
501. issun – ištun
502. lassen – lašken
503. vassatah – vastattav
504. päissär – päštär
505. hurssit – hurštid
506. kosset – kosked
507. laissat – laškad
508. lassut – lastud
509. lesset – lesked
510. mussat – mustad
511. ruossat – roskad
512. vassella – vaskel
513. issen – išken
514. issun – ištun
515. kossen – kosken
516. kässen – käsken
517. lassen – lasken
518. muissan – muštan
519. opassan – opastan
520. vassatah – vastatav
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahtaz
522. lehet – lehted
523. nahat – nahkad
524. vihot – vihkod
525. lähen – lähten
526. ehättäv – ehtättäv
527. juohottav – d’uohtattav
528. kohendav – kohendav
529. nähäh – nähtäv
530. puhetah – puhkettav
531. tahotah – tahkottav
532. kaheksan – kaheksan
533. yheksän – yheksän
534. petel – pet’kel’
535. pität – pit’käd
536. iten – itken
537. hammas – hambaz
538. izännät – ižändäd
539. parrat – bardad
540. pellot – peldod
541. vanhemmat – vanhembad
542. ellennän/paimennan – el’gendän
543. humallun – humaldun
544. kannan – kannan
545. kumarrun – kumardun
546. sanella/kävellä –
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abid
548. ainavo – ainago
549. azroan – azrag
550. ehtavo –
551. haukka – habuk
552. hiemoa – hiem
553. hoavo – havad
554. kadaja – kadai
555. keveä – keväž
556. kirjava – kird’av
557. lizävö – ližädö
558. lounoa –
559. magavo – magadav
560. pimie – pimed
561. poigoveh –
562. seiväs – šeibäz
563. säyneä – šäynäg
564. avoamet – avadimed
565. harmoat – harmagat
566. hauvat – haudad
567. hevot – hebod
568. hoavat – huabad
569. hobiezet – hobedaižed
570. jovet – d’oged
571. korgiet – korgedad
572. labiet – labidod
573. leivät – leibäd
574. lyhyet – lyhydäd
575. oravat – oravad
576. pedäjät – pedäjäd
577. pihlajat – pihl’d’äd
578. piiroat – piiragad
579. poijat – poigad
580. revot – reboid
581. siivet – šiibed
582. soappoat –
583. sovat – suobad
584. säyneät – šäynäd
585. tavat – tabad
586. terävät – t’eräväd
587. voattiet – vatteget
588. kuossa – kogos
589. maijossa – maidos
590. poassa – padas
591. avulla – abul
592. keveällä – kevädel
593. pois –
594. avoav – avaidav
595. eistyv – edištyv
596. hylgeäv – hylgäidäv
597. kargoav – korvadav
598. kuottelov –
599. lebeäv –
600. ozoav – ozaidav
601. puistav – pudištav
602. temboav – tembaidav
603. varoav – varaidav
604. vuottav – vuottav
605. arvatah – arvatav
606. joatah – d’agetav
607. kuotah – kogotav
608. revitäh – rebittäv
609. ruvetah –
610. salvatah – salbatav
611. sovitah – sobitav
612. särvetäh – šärbetäv
613. avavuo – avaiduda
614. lizävyö – ližaduda
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat – ruodad
2262. uuvet – uuded
2263. rauvalla – raudal
2264. pyyvetäh –
2265. hauvat – haudad
615. sada – sada
616. salgu – šalgu
617. saraheinä – sara-hein
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus – šebäluz
621. sebä – šebä
622. seinä – šein’
623. seiväs – šeibäz
624. seizuo – šeižuda
625. selgie – šel’gin
626. selgä – šel’g
627. seppä – šepp
628. seze – sežo
629. seä – šiä
630. seämi / syväin – šydän
631. seäri – šiär’
632. siegla – šiegl
633. siemen – šiemen
634. sieni – šien’
635. siga – šiga
636. sigäläne – šigalaine
637. siibi – šiib
638. siiga – siig
639. siili – šiili
640. siimä – šiim
641. siizima – šiižim
642. sija – šijä
643. sije/ sive – šide
644. silie – šiled
645. silmä – šilm
646. sinine – sin’oi
647. sitta – šitta
648. sivu – šivu
649. sizar – sizar’
650. sizilyskö – čidžiliusku
651. sizäli – sizäli
652. soara – suara
653. soarva – šagarva
654. soma – čoma
655. sormi – sorm’
656. syblä – syblä
657. sygyzy – šygyz
658. sylgi – šyl’g
659. syli – šyl’y
660. syvä – šyvä
661. syöttö – šätt
662. sälgy – šälg
663. särgi – šärg
664. säynä – šäynäg’
665. silma – šindai
666. sillä tavalla – šillä tabua
667. siiričči – šiiriči
668. seiččemen – šeiččemen
669. segov – šegov
670. sidov – šidov
671. siirdäv – šiirdav
672. suorittav – suorittav
673. sydeäv – šydäidav
674. syyhyv – šyyhyö
675. syöv – šyöv
676. särbäv – šärbäv
677. aiza – aiž
678. alizo – aliža
679. astie – aščad
680. azie – ašie
681. azroan – astrag
682. enzimäne – endžimaine
683. ezi-aitta – ezi-aitta
684. hagozikko – hagožikko
685. hirzi – parž
686. huazie – huadž
687. huozie –
688. hursti – huršt’
689. höste – höšte
690. izo –
691. izä – ižä
692. izändä – ižand
693. kalmazema – kalmižo
694. kazi – kaži
695. keski – kešk
696. keyhälisto –
697. kezä – keza
698. kiisko – kiškoi
699. kivizikko –
700. kiza – kiza
701. koziemies – kožičči-miež
702. kulakkolisto – kulakkolišto
703. kuuksoi – kukša
704. kuzi – kuži
705. kynzi – kyndž
706. kypsi – kypš
707. kärzä – kärz
708. käzi – käži
709. laiska – lašk
710. laksi – lakš
711. lapsi – lapš
712. lastane – laštaine
713. lastune – lastuine
714. leibäzä – leibäzä
715. leski – lešk
716. lozie –
717. luzikka – lužik
718. mussikka – muščoi
719. musta – must
720. muzie – muzav
721. niska – nišk
722. nizu – nižu
723. nuorizo – nuorižo
724. ozra – ozr
725. paizo – paizo
726. pezä – peza
727. pilvizä – pilvež
728. piza – piza
729. pizara – pizarehed
730. ponzi – ponzi
731. puolisko – puolišk
732. päistär – päštär
733. raizivo – raizivo
734. razie – razed
735. reizi – reiž
736. rieska – riesk
737. seze – sežo
738. siizima – šiižm
739. sizär – sizar’
740. sizilyskö – čidžiliusku
741. sizäli – sizäli
742. suksi – sukš
743. sygyzy – šygyz
744. tazane – tuazan’e
745. tovarissa – tovarišt’
746. tozi – toži
747. tuuliza – tuuliza
748. täyzi – t’äuž
749. uisko –
750. uuzi – uuž
751. varzi – varž
752. vazen – hura
753. vesselä – vessel’
754. veza – veza
755. vezi – veži
756. vihaza –
757. virsta – virst
758. vizva – vižma
759. vuozi – vuož
760. ylizö – yližö
761. yskä – ysk’
2014. aštova –
762. aijakset –
763. endizet – endižed
764. jänikset – d’anikšed
765. kuldazet – kuldaižed
766. kuuzet – kuuzed
767. lapset – lapsed
768. myöhäzet – myöhäižed
769. sukset – suksed
770. toizet – toižed
771. tulizet – tuližed
772. varikset – varikšed
773. verekset – vereksed
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla –
776. kolmanzilla – kolmažil
777. kuldazilla – kuldaižil
778. lyhyzillä – lyhyžil
779. mussilla – mustil
780. myöhäzillä – myöhäižil
781. sezilla –
782. toizilla – toižil
783. tulizilla – tuližil
784. variksilla – varikšil
785. vereksillä – vereksil
786. kalaksi – kalakš
787. pertiksi – pertikš
788. pieneksi – pien’ekš
789. kaloiksi – kaloikš
790. heässä – hädäs
791. kalassa – kalas
792. keässä – kades
793. loassa – lages
794. meässä – mäges
795. pertissä – pert’is
796. pienessä – pienes
797. veässä – väges
798. kaloissa – kalois
799. missä – mis’s’
800. tuossa – tuas
801. tässä – täs
802. ennistä – endišt
803. kullaista – kuldašt
804. myöhäistä – myöhäšt
805. naista – našt
806. sestä –
807. tulista – tulišt
808. veistä – veiččed
809. yksi – ykš
810. kaksi – kakš
811. viizi – viiž
812. kuuzi – kuuž
813. kaheksan – kaheksan
814. yheksän – yheksan
815. kolmetoista – kolme tošt
816. alasti – alašti
817. erize – eriži
818. konza – konz
819. iessä – edes
820. jällesti – d’älges
821. keyhästi – kouhäšti
822. kovasti – kovašti
823. pisty – pyšty
824. astuv – astuv
825. eistyv – edištyv
826. eloistav – elostav
827. hil’l’aistuv – hilläštuv
828. illaistav – ildaštav
829. isköv – iškov
830. istuv – ištuv
831. juoksov – d’uoksov
832. kazvav – kazvav
833. keksiv – kekšiv
834. kezreäv – kezradav
835. kiistäv – kiištav
836. kiskov – kiškov
837. koskov – koskov
838. kuulustav – kuulustav
839. kuzov – kuzov
840. kyzyv – kyzyv
841. kärziv – kärživ
842. käsköv – käsköv
843. lizeäv – ližadav
844. luoksiv – luokšiu
845. lypsäv – lypsäv
846. läziv – läživ
847. muistav – muštav
848. myöhästyv – myöhästyv
849. mögizöv – mögižov
850. novzov – novzov
851. opastav – opastav
852. pagizov – pagižov
853. pezöv – pezov
854. peästäv – piästäv
855. peäzöv – piäzov
856. pieksäv – pieksav
857. pistäv – pyštäv
858. pizyv – pyžyv
859. puistav/paistav – pudištav
860. seizov – šeižuv
861. vestäv – vestav
862. viipsiv – viihtau
863. viskov – viškov
864. väzyv – väzyv
865. arbazi – arvai
866. avazi – avaiž
867. heräzi – heraštui
868. hylgäzi – hyl’gäi
869. juoksi – d’uokš
870. kargazi – kargaiž
871. katkazi – katkaiž
872. koski – košk
873. kuzi – kuži
874. käski – käšk’
875. lebäzi –
876. lypsi – lypš
877. läksi – läht’
878. nouzi – nouž
879. opasti/osti – opašt’
880. ozazi – ozaiž
881. pezi – peži
882. peästi – piäst’
883. peäzi – piäž
884. pieksi – piekš
885. tembazi – t’embaiž
886. tiezi – tiež
887. tunzi – tunž
888. varazi – varaiž
889. ei möisty – ei myöstu
890. ei paistu – ei paštu
891. andazin – andaižin
892. eläzin – eläižin
893. mänizin – mäniižin
894. tulizin – tuliižin
895. andoassa – andades
896. avatessa – avaites
897. eleässä – elädes
898. käskiessä – käskedes
899. lizätessä – ližates
900. tugiessa – tugetes
901. aijas – aidas
902. huovis – huogiž
903. ilves – ilbez
904. jänis – d’änöi
905. kirves – kirves
906. kolmas – kolmaž
907. korgevus –
908. kuuves – kuudež
909. liyhtes –
910. mies – miež
911. mätäs – mätäs
912. nelläs – nelläž
913. pimevys – pimevyž
914. seiväs – šeibäs
915. valmis – valmiž
916. varis – varoi
917. veres – verez
918. vieras – vieraz
919. viijes – viidež
920. viizas – viizas
921. yhenpienys – yhenpienyž
922. yhensuurus –
923. deädäs – diädäž
924. tuattos – tuattož
925. eris – eriže
926. pois –
927. andais – andaiž
928. eläis – eläiž
929. mänis – mäniiž
930. tulis – tuliiž
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – mečč
933. očča – očč
934. veičči – veič
935. vičča – vič
936. eččiv – eččiv
937. kaččov – kaččov
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – t’edri
939. terva – t’erv
940. terveh – t’erveh
941. terävä – t’eräv
942. tie –
943. tina –
944. tyttö – t’ytär
945. tähti – t’iäht’
946. temboav –
947. tiedäv – t’iedäv
948. tiijustav – t’iedustav
949. adivo – ad’ivo
950. andilas –
951. astie –
952. hursti – hurštid
953. höste – höšte
954. kattila – kat’t’il
955. keyhälistö –
956. kiindie – kiind’edas
957. kodi – kod’i
958. kondie – kond’ij
959. kutti – kuutt’i
960. lahti – laht
961. lattie – lat’t’ij
962. liygi –
963. lutikka – lut’ik
964. l’uudi –
965. mussikka – mušt’öi
966. nauhti –
967. neidine –
968. niitti – n’iit’t’i
969. noatti – noat’t’i
970. palttina – paltin
971. pattie – pattie
972. pertti – pert’t’
973. petel – pet’kel’
974. pitkä – pit’k
975. pordimo – pord’imoi
976. purdilo –
977. putki – but’k’
978. riehtilä – rieht’il
979. rädmäkkä – rädovikka
980. taudi – taud’i
981. tedri – t’edri
982. toatindama –
983. tyttö – t’yt’är
984. tähti – t’iäht’
985. vardie – vard’oiččij
986. vardilo –
987. viikateh – vikateh
988. voate – vate
989. vuitti – vut’t’i
990. värttinä – värt’in
991. hardiet – hard’od
992. koadiet – kuad’d’ad
993. päistäret – päštäred
994. voattiet – vatteged
995. kastiella – kastegel
996. sidiellä – šidelta
997. voidiella – voidelta
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä – pertispiä
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh – uudei
1006. vedeh – vedei
1007. mustih – mustai
1008. ennistä – end’išt
1009. kullaista – kuldašt
1010. myöhäistä – myöhäšt
1011. naista – naišt
1012. sestä – šidä
1013. tulista – tulišt
1014. veistä –
1015. kolmetoista – kolmetošt
1016. alasti – alašt’i
1017. iestä – edes
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi – k’ouhäšt’i
1021. kodvien – kodovaižen
1022. kovaldi –
1023. kovasti –
1024. pisty – pyšty
1025. eistyv – edištuv
1026. elostav – elostav
1027. hil’l’astuv – hill’äštuv
1028. illastav – ildaštav
1029. istuv – ištuv
1030. keittäv – keittäv
1031. kiistäv – kiištäv
1032. kivistäv – kibištäv
1033. kuulustav – kulustav
1034. moittiv – moitt’iv
1035. muistav – muštav
1036. myöhästyv – myöhästyv
1037. nyhtiv – nyht’iv
1038. pidäv – pidäv
1039. pistäv – pyštäv
1040. puistav – pudištav
1041. sydiv – šydiv
1042. syttyv – šyttyv
1043. valmistav – val’mištav
1044. vardeiččou – vard’oiččov
1045. vedäv – vedäv
1046. vestäv – vestäv
1047. poatah – pajattav
1048. potitah – pot’kitav
1049. sotetah – sot’kitav
1050. sotin – sotkin
1051. keitti – keit’t’
1052. osti – ošt’
1053. otti – ot’t’
1054. peästi – piäšt’
1055. pidi – pid’i
1056. vedi – vedi
1057. annettih – ant’t’ij
1058. elettih – elet’t’ij
1059. avoaldu – avaidu
1060. lizeäldy – ližadu
1061. möisty – myösty
1062. paistu – paštu
1063. avaten –
1064. lizäten –
1065. myöt – myöd
1066. nyt –
1067. päit –
1068. soat –
1069. naba – n’aba
1070. nauhti –
1071. ne – n’ed
1072. neidine – n’eičud
1073. nenä – n’en’ä
1074. niegla – n’iegl
1075. niemi – n’iem
1076. nimi – nimi
1077. nokka – n’okk
1078. noakka – n’uokk
1079. noatti – noat’t’i
1080. nyblä –
1081. näbie – n’äbed
1082. nälgä – n’äl’g
1083. näppi – näppi
1084. niinet –
1085. nämä – nämä
1086. nellä – nel’l’
1087. nytte – nygyde
1088. neuvov – neuvov
1089. nukkuv – n’ukkuv
1090. nyhtiv – nyhtiv
1091. nylgöv – nylgöv
1092. nähä – nähtä
1093. eineh – eineh
1094. endine – end’in’e
1095. hanhi – hanh
1096. heinä –
1097. herneh – herneh
1098. inehmine – inehmin’e
1099. kannikka – kandik
1100. kuldane – kuldaine
1101. kynä – kynä
1102. kyynel – kyun’äl
1103. kyngä – kyunäspiä
1104. minä – minä
1105. myöhäne – myöhäin’e
1106. naine – nain’e
1107. nenä – n’en’ä
1108. seinä –
1109. sinä – šinä
1110. tiineh – t’iin’eh
1111. vanhin – vanhembi
1112. enämmät – enämbäd
1113. niinet –
1114. pienet – pien’ed
1115. poannuot – pagenudud
1116. suonet – suoned
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa – šinä linnas
1119. akkoina – akoin
1120. sinä päivänä – sen päivän
1121. näinä päivinä – n’ämin päivin
1122. tänä päivänä – tänäpä
1123. kunne – kunne
1124. tänne – t’änne
1125. muniv – mun’iv
1126. tainehtuv – tainehtuv
1127. venyv – venuv
1128. annetah – antav
1129. lennetäh –
1130. lennit – lend’id
1131. mänit – män’id
1132. paimennit – paimendid
1133. panit – pan’id
1134. avoan – avad’in
1135. azroan –
1136. jallatoin – d’algatoin
1137. morzien –
1138. yksitteän – ykšin
1139. andoan –
1140. eleän –
1141. kyzyön –
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon –
1145. rebo – reboi
1146. regi – regi
1147. riehtilä – riehtil
1148. rieska – riesk
1149. rihma – rihm
1150. riihi – riih
1151. rynnäs – ryndäz
1152. briha – briha
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiir’
1155. hirsi – hirž
1156. järie – d’är’ed
1157. muuroi – muuroi
1158. nagris – nagriž
1159. orhoi – oroi
1160. orih – or’iž
1161. sorie –
1162. suuri – suur
1163. tedri – tedri
1164. terveh – terveh
1165. viärä – viär
1166. hiiret – hiired
1167. suuret – suured
1168. kobrissa – kobris
1169. viärissä – viär’is
1170. kerin – kerin
1171. puren – puren
1172. kerritäh – keritäv
1173. pyrritäh – pyör’itäv
1174. purin – purin
1175. lehmä – l’ehm
1176. lehti – l’eht’
1177. leibä – l’eib
1178. leppä – l’epp
1179. leski – l’ešk
1180. leuga – l’oug
1181. levie – l’eved
1182. levo –
1183. liemi –
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’yhyd
1186. lähtemä – l’ähtäm
1187. löyly – l’öul’u
1188. länget – l’änged
1189. läbi – l’äbi
1190. lässä / lähän – l’ähil
1191. lendäv – l’endäv
1192. leyhkäv – l’euhkäv
1193. lypsäv – l’ypsäv
1194. lyöv – l’yöv
1195. lähtöv – l’ähtöv
1196. läziv –
1197. löydäv – l’öydäu
1198. leikatah – l’eikatav
1199. levätäh –
1200. lykätäh – l’ykäitäv
1201. huuli – huul’
1202. kallis – kal’l’iž
1203. kylmy – kyl’m
1204. kylä – kyl’ä
1205. nälgä – n’äl’g
1206. sulie – sul’i
1207. toattoila –
1208. valie –
1209. valmis – val’miž
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kallehed
1212. kielet – kiel’ed
1213. heällä – hädäl
1214. kiveällä – kevädel
1215. loalla – lagel
1216. meällä – mägel
1217. poalla – padal
1218. veällä – vägel
1219. iellä – edel
1220. keyhäldi – k’ouhäl
1221. kovaldi – koval
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – sanelen
1225. viilen – viil’en
1226. solizov –
1227. polletah – polgedav
1228. kuolin – kuol’in
1229. viilin – viil’in
1230. nivel – nivel’
1231. petel – pet’kel’
1232. avoin – avoin
1233. heän – hän
1234. kudain – kudam
1235. muudain –
1236. kahen – kahten
1237. molen – molembad
1238. seiččen – šeiččemen
1239. kaheksan – kaheksan
1240. yheksän – yheksän
1241. kymmenen – kymmenen
1242. aijoin / aivoin – aigoin
1243. ammuin – amu
1244. eglein – eigl’äi
1245. ennen – ende
1246. yksitteän – ykšittäi
1247. myöten – myöd
1248. nytten – nygyde
1249. päiten – piäin
1250. soahen – suai
1251. soaten – suai
1252. vain – vai
1253. vasten – vaste
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen –
1254. tanhuo – tahn
1255. vanha – vahn
1256. peldo – peldo
1257. selgä – šel’g
1258. silda – šild
1259. silmä – šilm
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – salbatav
2244. kolmanzilla – kolmažil
2245. valmis – valmiž
2189. parda –
2190. karbalo – garbal
2191. gostinčat – gostincad
2192. grobu – groba
2193. diädö – diäd’
2194. buola – buol
2195. bokko – bošak
1270. мой – minun
1271. твой – šinun
1272. его – hänen
1273. наш – meiden
1274. ваш – teiden
1275. их – heiden
1276. этих – näiden
1277. детей – lapšiden
1278. тех – niiden
1279. серых – harmagiden
1280. камней – kividen
1281. белых – valgediden
1282. медведей – kondijoiden
1283. лисиц – reboloiden
1284. меня – mindai
1285. тебя – šindai
1286. нас – meid
1287. вас – teid
1288. учителем – učit’elän
1289. пастухами – paimoin
1290. меня – mindai
1291. тебя – šindai
1292. нас – meid
1293. вас – teid
1294. высокой – korgedad
1295. горы – mäged
1296. этого – tädä
1297. петуха – kukoid
1298. медведя – kondiad
1299. тех – niid
1300. слов – sanoid
1301. медведей – kondijoid
1302. золотого – kuldašt
1303. кольца – kol’čašt
1304. холодных – viluid
1305. рос – kastegid
1306. сорок – harakoid
1307. серого – harmagad
1308. камня – kived
1309. серых – harmagid
1310. камней – kivid
1311. темных – pimedid
1312. ночей – yöid
1313. старого –
1314. друга – tovarišt’ad
1315. берез – koivuid
1316. безрукого – kädetošt
1317. человека – rištikanzad
1318. друга – tovarišt’ad
1319. учителем –
1320. рабочими –
1321. в селе – kyläs
1322. в той – ses
1323. в избе – kodis
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäspiäi
1325. из того – siid
1326. из дома – kodispiäi
1327. в баню – kylyi
1328. в тот – sehe
1329. в лес – meččai
1330. в лодку – venehei
1331. в лодки –
1332. в землю – muaha
1333. в отца – ižai
1334. ножом – veičel
1335. топором – kirvehel
1336. своими – omil
1337. короткими – lyhydil
1338. лапами – luapoil
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivolpiäi
1340. с крыши – skroulälpiäi
1341. мне – mille
1342. нам – meile
1343. другу – tovarišt’ale
1344. старику – starikale
2032. детям –
1345. без горя – gorättai
1346. без денег – dengatta
1347. своими глазами – omil silmil
1348. в жмурки – peitoižij
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – buabanke
1350. с отцом – ižanke
1351. с семью другими колхозниками – šeiččemenke toižiden kolhoznikoinke
1352. со всей своей семьей – kaikenke oman perhenke
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – ižanke
1354. при братьях – vel’l’idenke
1356. от меня – minus piäi
1355. к отцу – ižalluste
1357. к матери – emän lusta
1358. ко мне – minuluste
1359. о пахоте / о школе – kyndämiže niäi
1360. о моей работе / обо мне – oman ruado niäi
1361. о коротких летних ночах – lyhyžis kezäyös
1362. до города – linnai suai
1363. до ночи – yöhö suai
1364. мой отец –
1365. золотко мое –
1366. твой отец –
1367. его отец –
1368. наша мать –
1369. ваша мать –
1370. их отец –
1371. старейшие / самый большой – vanhembaižed
1372. длиннейшие – pitkembad
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – hän nägev
1374. пляшет – pläššiv
1375. пьет – d’uov
1376. ест – šyöv
1377. скажет – sanuv
1378. думает – duumaiččov
1379. станет пахать –
1380. может петь – voi pajattada
1381. пойдет – lähtöv
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey – hän nägev
2326. lähtöy / lähtey – lähtöv
1382. мы увидим – nägemme
1383. вы найдете – loudatte
1384. они видят – nähtav
1385. останутся – d’iädav
1386. подпишутся – kirutastai
1387. рассказывают – raskažittai
1388. услышат – kultav
1389. кладут – pandai
1390. кусают – purdav
1391. могут ходить – voidav kävydä
1392. гребут – haravoitai
1393. знают – tietav
1394. читают – lugedav
1395. знают – tietav
1396. придут – tuldav
1397. едят – šyödav
1398. станут – lietav
1399. пашут – kyntav
1400. достанут ли – suadavgi
1401. идут – matkatav
1402. велят кончать – käskedav končida
1403. говорят – pagištav
1404. станут собирать – suadav kerammai
1405. пляшут – pläšitav
1406. знают – tietav
1407. любят – l’ubitav
1408. несут – kantav
1409. вспоминают – mušteltav
1410. дают – antav
1411. я знал – tiežin
1412. ты повернул – kiändöid
1413. я знал – tiežin
1414. ты открыл – avaid
2334. kiännit / kiänniit –
1415. он дал – andoi
1416. сказал – sanui
1417. видел – nägi
1418. отправился – työndyi
1419. пряла – kezrai
1420. написала – kirut’
1421. приехал – tuli
1422. пошел – läht’
1423. мы пошли – lähtimme
1424. мы несли – kandoimme
1425. вы сказали – sanoitte
1426. вы собрали – keražitte
2331. keräittä / keräsijä – keražitte
2337. kantoma / kandoimma – kandoimme
1427. они ели – šyödij
1428. жили – elettij
1429. умерли – kuol’tij
1430. читали – lugedij
1431. велели принести – käskedij
1432. напомнили – muštoitettij
1433. пахали – kyntij
1434. рассказывали – roskažittij
1435. заплатили –
1436. спали – magattij
1437. работали – ruattij
1438. Если он дает, то я прочту. – jesli andav
1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanov
1440. Он, пожалуй, скажет. – požalui, sanov
1441. Брат, пожалуй, достанет. – požalui, suav
1442. Если они дадут, то я прочту. – antanov
1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostеttannov
1444. Они, пожалуй, скажут. – požalui, sanottav
1445. Братья, пожалуй, достанут. – požalui, suadav
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaižin
1447. Я не открыл бы. – en avaidaiž
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaiž
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliiž, tuliiž
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtiižin, oliiž
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanuižimme, voižimme
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedaižitte, sanužitte
2350. sanozimma / sanoizimma – sanuižimme, voižimme
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedaižitte, sanužitte
2352. sanozimma / sanozima – sanuižimme, voižimme
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedaižitte, sanužitte
1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostetaiž, lähtäiž
1455. Они достали бы, если бы пошли. – suadaiž, lähtaiž
2356. ossettais / ostettas – ostetaiž, lähtäiž
2357. suadais / suadas –
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanuižin, voižin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – šyöižid, oliižid
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – lähtänuiž, nähtanuiž
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – šyödänuiž, oldaiž
1460. Пойдем! – Läkkä!
1461. Забудем-ка! – Unohtamme!
1462. Откроем! – Avaidamme!
1463. Напишем-ка! – Kirutamme!
1464. Дайте! – Ankat!
1465. Возьмите! – Ottagat-vai!
1466. Купите! – Ostagat!
1467. Прочтите! – Lugegat-vai!
1468. Напишите! – Kirutakkat!
1469. Пашите! – Kyndägät!
1470. Скажите! – Sanugat-vai!
1471. Рассказывайте! – Roskažikkat!
1472. Придите! – Tulgat!
1473. Ешьте! – šyögät!
1474. Пляшите! – Pläšigat!
1475. Откройте! – Avaikat!
1476. Говорите! – Pagižkat!
1477. Спросите! – Kyzygät!
1478. Будьте! – Olgat!
1479. Станьте! – Liekkat!
1480. Сгребите! – Haravoikat!
1481. Найдите! – Löykkät!
1482. Проводите! – Suattagat!
1483. Покажите! – Ozutakkat!
1484. Молотите! – Puigat!
1485. Гуляйте! – Guuläikat!
1486. Скроите! – Viilkat!
1487. Прядите! – Kezrakat!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottagat-vai!
2341. andakkua / annakkua –
2342. ottakkua / otakkua – Ottagat-vai!
2343. ostakkua / ossakkua – Ostagat!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndägät!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä –
1488. Да здравствует! –
1489. Да здравствуют! –
1490. мы не пойдем – myö emme lähte
1491. вы не пойдете – työ että läkke
1492. не читают – ei lugeda
1493. не велят – ei kaskeda
1494. не прядут – ei kezrata
1495. не придут – ei tulda
1496. не дадут – ei antta
1497. не останутся – ei d’iada
1498. Я не видел. – en nähnu
1499. Сестра не нашла. – ei löydanu
1500. Старик не сказал. – ei sanunu
1501. Ты не пахал. – ed kyndanu
1502. Я не говорил. – en pagižnu
1503. Ты не пришел. – ed tulnu
1504. Я не читал. – en lugenu
1505. Брат не мог быть. – ei voinu olda
1506. Я не пас. – en paimenu
1507. Ты не был. – ed olnu
1508. Я не ел. – en šyönu
1509. Старик не стал. – ei lienenu
1510. Я не гулял. – en guuläinu
1511. Ты не открыл. – ed avainnu
1512. Я не знал. – en tiedanu
1513. Я не знал его. –
1514. Вы не пришли. – ette tuldu
1515. Мы не купили. – emme ostettu
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei ostettu
1518. Не пишите! – Elgat kirutakko’at!
1519. Не думайте! – Elgat duumaikko!
1520. Мне нужно сказать. – sanuda
1521. Я хочу достать. –
1522. Нужно снести. – kantta
1523. Старик умеет плясать. – pläššida
1524. Нужно открыть. – avaitta
1525. Я умею прясть. – kezrata
1526. Нужно говорить. – pagišta
1527. Сын хочет быть пионером. – olda
1528. Нужно гулять. – gul’aida
1529. Мне позволят остаться. – d’iädä
1530. Я хочу стать. – lieta
1531. Нужно есть. – šyöda
1532. Пора грести. – haravoita
1533. Нужно копать. – kaivada
1534. Я не могу слушать об этом. – kundelta
1535. Тебе надо прийти. – tulda
1536. Следует читать. – lugeda
1537. Нужно купить хлеба. – ostada
1538. Надо знать. – tieta
1539. Пора пахать. – kyntta
1540. Надо повернуть. – kiäta
1541. Надо открыть. – avaita
1542. Надо упомянуть. – mainita
1543. Хочу тебя видеть. – nähtä
1544. Не хочу тебя знать. – tieta
1545. Вор хотел убежать. – pageta
1546. Открывая дверь, он услышал голос. –
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostades
1548. Он шел, разговаривая. – pagištes
1549. Он сидел, читая. – lugedes
1550. Поевши, мы пошли. – šyödyhyt
1551. Открывши дверь, я вошел. – avaidahut
1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahut
1553. Сказав это, отец сел. – sanuhut
1554. Сказав это, сестра написала. – santhut
1555. Услышав голос, я нашел. – kuulustahut
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugehut
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kiändähyt
1558. Я стану читать. – lugemai
1559. Пойду-ка я гулять. – guul’aimai
1560. Они пошли грести. – haravoimai
1561. поющие дети – pajattajad
1562. работающие женщины – ruadajad
1563. читающий парень – lugij
1564. уставший ребенок – väzenu
1565. пропавшая собака – kadonud
1566. пришедший старик – tulnut
1567. прочитавший книгу ученик – lugenut
1568. прочтенная книга – lugenuden
1569. оконченная работа – lopittu
1570. кланяюсь – kumarun
1571. зовусь – kuččuzen
1572. кланяешься – kumardelzet
1573. зовешься – kuččuzed
1574. кланяется – kumardazov
1575. зовется – kuččuzov
1576. кланяемся – kumardalzamme
1577. зовемся – kuččuzemme
1578. кланяетесь – kumarrutte
1579. зоветесь – kuččuzette
1580. кланяются – kumardelzuttav
1581. зовутся – kuččuzuttav
1582. я поклонился – kumarzuin
1583. я родился – rodizuin
1584. ты поклонился – kumarzuit
1585. ты родился – rodizuid
1586. он поклонился – kumarzui
1587. мы поклонились – kumarzuimme
1588. мы родились – rodizuimme
1589. вы поклонились – kumarzuitte
1590. вы родились – rodizuitte
1591. они поклонились – kumarzuttij
1592. они родились – rodizuttij
1593. я поклонился бы – kumarzunnuižin
1594. он поклонился бы – kumarzunnuiž
1595. они поклонились бы – kumarzuttij
1596. поклонимся –
1597. поклонись – kumarzu
1598. поклонитесь – kumarzukkad
1599. я не поклонюсь – en kumarru
1600. они не поклонятся – ei kumarruta
1601. я не поклонился – ei kumarzunnu
1602. мы не поклонились – emme kumarzuttu
1603. они не поклонились – ei kumarzuttu
1604. я не поклонился бы – en kumarzunnuž
1605. они не поклонись бы – ei kumarzuttannu
1606. не кланяйся – ela kumarzu
1607. не кланяйтесь – elgat kumardelzukkat
1608. нужно поклониться – pidau kumardasta
1609. кланяясь – kumarzudes
1610. кланяясь – kumarzudes
1611. поклонившись –
1612. стану кланяться – kumardelzumai
1613. кланяющийся –
1614. поклонившийся –
1615. сядь – išteze
1616. я вымылся – pezezuin
1617. брат сел – ištezui
2526. брат сел –
1618. Я запою. – zavodin pajon
1619. Волки забегали. – d’uoksendeliškattij
1620. Мы зажили. – eläškazimme
1621. Все заговорили. – pagiškattij
2310. lapsien / lapsiloin – lapšiden
2311. kivien / kivilöin – kividen
2312. harmain / harmualoin – harmagiden
2313. valgein / valgieloin – valgediden
2314. kondeida / kondieloida – kondijoid
2315. harmaida / harmualoida – harmagid
2316. kivijä / kivilöidä – kivid
2317. pimeidä / pimielöidä – pimedid
2318. öidä / yölöidä – yöid
2320. reboin / reboloin – reboloiden
1622. артель – artel’
1623. бабочка – l’iipoi
1624. баран – bošak
1625. батрак – batrak
1626. бедняк – keyh
1627. блоха –
1628. бок – bok
1629. болезнь – ei t’erveh
1630. большой палец руки – peigal
1631. борона – ägez
1632. бревно – parž
1633. брусника – buol
1634. брюква – br’ukv
1635. бурав – šverl
1636. бык – häkki, härg
1637. ведро – viedr
1638. вечер – eht
1639. висок – visk
1640. волк – hukk
1641. волна – lainehed
1642. воробей – čiučuoi
1643. ворона – varuoi
1644. ворота – verai
1645. воскресенье – pyhäpäiv
1646. вторник – tožnarg
1647. гать –
1648. гнида – saivar
1649. горностай – pord’imoi
1650. город – linn
1651. гостинцы – gostincad
1652. град – ragiž
1653. гребень – suga
1654. гриб – griba
1655. гроб – groba
1656. гроза – tult iškuov
1657. гром – gromiuv
1658. грудь – ryndäz
1659. грязь на улице – l’iga
1660. грязь на теле – l’iga
1661. гусь – hanhed
1662. дверь – verai
1663. двор – tahn
1664. деньги – d’engad
1665. деревня – kyl’ä
1666. дождь – vihm
1667. доля – vuit’
1668. дорога – dorog
1669. друг – tovarišt
1670. дуб – duba
1671. дядя – diäd’
1672. ель – kuuži
1673. ерш – d’orš
1674. жена – ak
1675. жеребенок – varz
1676. жеребец – ubeh
1677. жир – razv
1678. жук навозный – böröi
1679. заяц – d’änöi
1680. звезда – t’iäht’
1681. земляника – mandžuoi
1682. знахарь – koldun
1683. игрушки – bobad
1684. изба – pert’t’i
1685. изба-читальня – izba-čital’n’
1686. избушка – pert’t’iine
1687. искра – kybened
1688. катушка – katušk
1689. капуста – kapust
1690. картофель – kartošk
1691. качели – l’iedžu
1692. клад – skluad
1693. кладбище – mogilad
1694. клюква – garbal
1695. книга – kn’iig
1696. кобыла – hebo
1697. колдун – tiedoinik
1698. колея –
1699. комар – čak
1700. конец – n’ok
1701. конопля – l’iin
1702. коса на голове – kass
1703. коса орудие – vikateh
1704. крапива – čiihlahaine
1705. крыша – skroul’
1706. крышка – kriškaane
1707. кукушка – kägi
1708. куница – kunic
1709. купец – kupc
1710. лавка – lauk
1711. лапти – virzud
1712. ласка животное –
1713. ласточка – piäčköi
1714. легкие орган – keuhkoi
1715. лен – pelvaz
1716. лицо – roža
1717. локоть – k’uun’äzpiä
1718. лоток – korvoi
1719. лошадь – hebo
1720. луна – kuuldoi
1721. лягушка – lotoi
1722. малина – vagarm
1723. мать – emä
1724. мачеха – emindam
1725. медведь – kondij
1726. мешок – havada
1727. мизинец – čagar’
1728. молния – tultiškov
1729. мор –
1730. морковь – morkovk
1731. мочала – vihkko
1732. мошки – mägärad
1733. муж – ukko
1734. муравей – muurahaižed
1735. навоз – tadeh
1736. налог – nalog
1737. невестка жена сына – n’evesk
1738. невестка жена брата – n’evesk
1739. неделя – n’edal’
1740. нищий – pakiččij
1741. ноздря – n’en’ä huomeged
1742. обед – murgin
1743. овощи – ovoštid
1744. огород –
1745. одеяло – odijal
1746. олень – pedr
1747. онучи – hattar
1748. оса – vuapsahaine
1749. отец – iža
1750. ошибка – ošipk
1751. пастух – paimoi
1752. паук – hämärih
1753. песня – pajo
1754. петух – kukoi
1755. печь – päčči
1756. песок – peskud
1757. пила – pila
1758. письмо – kir’daaine
1759. подштанники – kuad’d’ad
1760. половик – hurstid
1761. половица –
1762. понедельник – endimažar’g’
1763. порки – kuad’d’ad
1764. портянки – hattarad
1765. поясница – šivud
1766. праздник – pruaznik
1767. простыня – nast’eral’nik
1768. пятница – piätnic
1769. радуга – ukon vandeh
1770. разносчик – torgovoi
1771. рак – rakk
1772. рана – ruan
1773. редька – rödk
1774. репа – nagriž
1775. ржавчина – ruostunu
1776. рубашка – paid
1777. рукав – hiem’
1778. рябина – pil’d’ahaine
1779. ряпушка – riäpöi
1780. сад – sadu
1781. свадьба – svuad’bo
1782. свекла – sv’okl
1783. свет – valged
1784. свеча – tuohuz
1785. свинья – počči
1786. село – kyli
1787. сестра – sizar’
1788. сила – vägi
1789. сирота – sirot
1790. сказка – starin
1791. скатерть – skuat’ert’
1792. скот – žiivatad
1793. слеза – kyun’aled
1794. служанка – kazačih
1795. собрание – sobranij
1796. совет – sovet
1797. солнце – päivöi
1798. сосна – pedai
1799. среда – kolmažpäiv
1800. стекло – st’okl
1801. стол – stola
1802. стул – stuul
1803. суббота – suobat
1804. сходка – suimu
1805. счастье – oza
1806. тетка – t’otk
1807. товарищ – tovarišt’
1808. торговец – torgovoi
1809. ударник – udarnik
1810. удобрение – udobrenij
1811. улица – piha
1812. урожай – urožai
1813. утка – sorze
1814. утро – huonduz
1815. цеп – prius
1816. цепь – čep’
1817. чайка – kaijag
1818. час – čuas
1819. часть – vuit’
1820. черника – muščöi
1821. четверг – nel’l’äžpaiv
1822. черт – čort
1823. шапка – šuapk
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurd’ak
1826. щека – št’ok
1827. щенок – koiran poigaine
1828. щепка – lastu
1829. яблоко – d’abluk
1830. ягненок – vuonaine
1831. ягода – muard’ad
1832. ящерица – čidžilivk’
1833. ящик – d’aštik
1834. бешеный – houkelnu
1835. богатый – bohat
1836. больной – ebävuoimaine
1837. восточный – liideges
1838. единственный – ykš poig
1839. желтый – žoltoid
1840. западный – luodehes
1841. зеленый – vihand
1842. каждый – d’ogahiine
1843. какой – mit’t’e
1844. кислый – muiged
1845. коричневый – buur
1846. который – kudam
1847. красный – rusked
1848. левый – huura
1849. одинаковый – ykšinaine
1850. полосатый – d’uroikaz
1851. свободный – d’oudav
1852. северный – pohd’aine
1853. такой – moine
1854. толстый – d’ared
1855. тот – se
1856. тот же самый –
1857. трудный – d’uged
1858. тяжелый – d’uged
1859. этакий – ningoine
1860. этот – tämä
1861. южный – suvine
1862. быстро – teramb
1863. вскоре – teramb
1864. даром – darom
1865. довольно – kyl’l’äu
1866. так – muga
1867. целиком – yn’n’äi
1868. этак – ninga
1869. бегать – d’uoksendelta
1870. беречь – vard’oita
1871. бросить – lykäitä
1872. будить – noustattada
1873. вернуться – kiändydä
1874. воровать – vargastada
1875. встать – nousta
1876. гнить – happata
1877. делать – ruata
1878. дразнить – druažittada
1879. думать – duumaita
1880. дуть – puhuda
1881. жать – niittama
1882. заблудиться – yöstyda
1883. заколоть – iškeda
1884. заметить – nägin
1885. запереть – salbata
1886. значить –
1887. играть – viätä
1888. караулить – vard’oita
1889. кататься на санях – mäged laskema
1890. кашлять – rygittav
1891. копить – skoppida
1892. кричать – ringuda
1893. ласкать – šilittada
1894. лгать – muanittada
1895. любить – l’uubida
1896. мерить – miäritä
1897. надеть – suorita
1898. наказать – nevvoda
1899. начать – suamme ruadama
1900. обещать – sulida
1901. одеть – suorita
1902. опустить – laskeda
1903. остановиться – piidattuda
1904. ошибиться – ela ošibize
1905. петь – pajatada
1906. пилить – pilida
1907. погубить – šyöd rištikazan
1908. подчевать – potčuida
1909. позвонить – zvonida
1910. понимать –
1911. поправить – luadi paremb
1912. послать – kyötä
1913. потерять – kaimata
1914. потеряться – kaimaduda
1915. привыкнуть – privuknizuin
1916. пробовать – opittelda
1917. провожать – kaimata
1918. пропасть – propadida
1919. проснуться – nouzuda
1920. прятать – peittädä
1921. раздеть – heitä iäre
1922. распороть – riiččazui
1923. распутать – šel’gittada
1924. рыгнуть – klukkada
1925. сердиться – šiändydä
1926. следовать – d’äl’gedmyöi
1927. слушаться – kundelta
1928. сметь – ruohti
1929. снять – heittä iäre
1930. собирать – kerata
1931. собраться – keraduda
1932. сторожить – vard’oita
1933. строить – stroida
1934. толкнуть – työndyttädä
1935. убить – tappada
1936. ударить – iškeda
1937. удержаться – ei langenu
1938. уколоть – pyštäda
1939. украсть – vargastada
1940. уметь – maltada
1941. унять – kieltä
1942. упасть – langeta
1943. уронить – kirbottada
1944. учить – opastada
1945. ушибиться – satattiin
1946. хвастаться – bahvalizov
1947. целовать – mukaita
2379. швырнуть – lykäitä
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : d/g
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : g/d
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : d/g
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (нисх. дифт.)
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 4
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : d/g
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : b
2083. lg, rg (Карелия) –
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ld, rd : rd, nd : nd, mb : mb
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st
2086. sk (Карелия) – sk : sk
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – iä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – da, dä
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ud, yd
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – id
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei, ii. ed, id
2104. *a-a безударного слога – ada, aga
2110. *ä-ä безударного слога – ädä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äu, öu
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avaita
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – -
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – -
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – š
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – ž
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – ikš
2206. *ksi, *psi – kši, pši
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rž, nz, ndž
2209. *isk – išk
2210. *ist – išt
2211. *skV, *stV – ški, šči, sk, st
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – š / ž
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – d’ah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – t’i
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, ne, l’y, ny, l’ä, nä
2235. *-inen – (i)n’e/i
2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – r’i
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C
2251. Метатеза nh / hn – hn
2253. v / - – v
2254. n / - – -
2255. g, d после краткого гласного i – g, d
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d
2257. g, d в позиции перед i – g, d
2258. g, d в позиции после е – g, d
2259. g, d в позиции перед е – g, d
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d
2266. g, d после VU – g, d
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d
2268. VbV, lb, rb – -
2269. lg, rg – lg, rg
2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -d / -t / -te
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -d / -t / -te
2297. Транслатив – ks
2298. Эссив – -n
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi
2302. Аллатив – -le
2303. Иллатив – -i, -ha
2304. Абессив – -tta / -ttä
2305. Комитатив – -nke
2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö
2308. Эгрессив – элат., абл.
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -den
2323. Партитив множественного числа – -d, -t
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mme, -tte
2329. 3 л. мн. ч. – -u / -y, -v; -i
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -gat
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – аналитические формы
2349. Отриц. формы импер. – elgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -izi-, -iži-
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tannov
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nu / -ny
2370. Партитив II причастия пассива – -ttuhuo / -ttyhyö, -duhuo / -dyhyö
2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – da, ud, id, ei, ii, ed, id, ii, ada, aga, ai
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, aita
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU (без г.г.), VUv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – -; i, U, O
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – da, dä, ud, yd
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – id, ei, ii
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž (п.р.), s / z (з.р.), iš / iž
2412. Палатализация – l’, n’, t’, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)
2413. Распределение j / d' – d’
2527. Восходящие дифтонги – d
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 7
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 5
2477. Лексика (30%) – 9
2486. Фонология (70%) – 3
2487. Фонология (50%) – 5
2488. Фонология (30%) – 13
2491. Именное словоизменение (70%) – 3
2492. Именное словоизменение (50%) – 6
2493. Именное словоизменение (30%) – 11
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 5
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 7
2498. Вокализм (70%) – 3
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 6
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 7
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 3
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 8
2503. Консонантизм (70%) – 1
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 7
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 12
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 4
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 16
2508. Консонантизм (50%) сводная – 7
2509. Консонантизм (30%) сводная – 12
2514. Наречия карельского языка – людиковское наречие (северная половина)
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 7
2521. Диалекты (на основе 30%) – 7
2522. Наречия карельского языка – людиковское
2523. Диалекты (6) – севернолюдиковский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –