Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/108
Район: Петровский
населенный пункт: Мунозеро
Численность: 300
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? – l’uudikiod
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? – ven’alaižed
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да, вепсов
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –
2524. Самоназвание – l’uudikiod
57. moa – mua
58. peä – piä
59. roado/hoaba – ruado
60. veärä/keändäy – viär
61. eleä – elädä
62. ostoa – ostada
63. hoavat – huabad
64. moamo – muomo
65. koadiet – kuad’d’ad
69. harmoat –
70. vanhoa/aidoa – vahnad
71. kaivoa – kaivada
74. moattih – magattii
75. soat –
76. piäštäy – piästau
77. piäšöy – piädžou
78. tiediä –
79. kyndiä –
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajattada
2106. tappua – tappada
2107. opastua – opastada
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – korb
83. kurgi/arga – kurg
84. lambi/ramba – lambi
85. ongi – ong
86. pada – pada
87. peldo – peldo
88. randa – rand
89. langat – langad
90. hongat – hongad
91. roado – ruado
92. pedäjä – pedäi
94. kodi – kod’i
95. taudi – taud’i
96. uudeh – uudei
97. vedeh – vedei
100. sada – sada
101. pidäv – pidäu
102. tiedäv – t’iedäy
103. sidov – šidou
104. siiga – siig
105. regi – r’egi
106. leuga – l’eug
107. sogiet –
108. vägevät – vägeväd
109. lugemah – lugemai
110. huogamet – huogaimed
111. segou – šegonou
112. nägöv –
113. reboi – reboi
114. sebä – šebä
115. n’aba – n’оaba
116. leiby – l’eib
117. siibi – šiib
118. abie –
119. näbei – n’äbed
120. hobieh – hobedai
121. kabieh –
122. labieh – labidoi
123. rubieu –
124. kuldazet – kuldaižed
125. silda – šild
126. šalgu/olgi – šalgu
127. selgä – šel’g
128. sylgi – šylg
129. nälgä – n’älg’
130. selgie – šel’ged
131. hylgiäy – hyl’gäidäy
132. nylgöy – n’ylgöu
133. hardiet/virda –
134. pordimo/parda – por’d’imoi
135. siirdäy – šierdau
136. vardeiččou – vardeiččou
137. särgi – šärg
138. korgiet – korgedad
139. karguau – kargaidau
140. särbäy – šärbäy
141. emändä – emänd
142. izändä – ižand
143. andilas –
144. lendäy – l’endau
145. andoi – andoi
146. hengävys – hengähtyz
147. länget – l’änged
148. tembai – t’embai
149. siegla – šiegl
150. niegla – n’iegl
151. eglen – egl’äi
152. nyblä – n’ybl
153. adra – adr
154. tedri – t’edri
155. nagris – nagriž
156. kobrissa – kobris
157. kodvan – kodviden
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – täyž
2. kiza –
3. käzi – käži
4. pezä/kezä – pezä
5. tozi – toži
6. vezi – veži
7. reizi – reiž
8. uuzi – uuž
9. vuozi – vuož
10. viizi – viiž
11. kuuzi – kuuž
12. luzikka – lužik
13. sizäli –
14. kyzyy – kyzyy
15. seizou – šeižuu
16. pezöy/vaza – pezov
17. toizet – toižed
18. kuldazet – kuldaižed
19. kärzä/morzien – kärz
20. kärziy – käržiu
21. varzi – varž
22. kynzi – kyndžii
23. konza/kanzi – konz
24. kezreäy – kezradau
25. ozra – ozr
26. azrain –
27. vizva – vidžv
28. kazvau – kazvau
29. čičiliušku – čidžilyysk
162. keyhä – köyh
163. löyly – l’öuly
164. pyy – pyy
165. tyyni – t’uun’
166. täyzi – täuž
2113. juuri – d’uur’
2114. kuuzi – kuuž
2115. pyyvetäh – pyydetäy
2116. nouzou – nouzou
2117. kyynel – kyyn’äl
2118. suuri – suur’i
2119. löydäy – l’öydau
167. laiska – lašk
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetošt
170. ei ole naista –
171. ei ole veistä – veičeed
172. eistyv –
173. muistav – muštau
174. paistav – paštau
175. puistav – pudištau
176. akkaine – akaine
177. avain – avadim
178. enzimäine – endžimäine
179. hapain – hapain
180. harakkaine – harakaine
181. häi – hän
182. huogain – huogam
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi – keroi
185. kudai – kudam
186. kukoi – kukoi
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi – mama
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi – reboi
192. syväin – šydäm
193. taloi – taloi
194. toatoi –
195. tytöi –
196. ukoi – ukko
197. vazain –
198. akkaizet – akaižed
199. avaimet – avadimed
200. enzimäizet – endžimäižet
201. happaimet – hapaimed
202. harakkaizet – harakaižed
203. huogaimet – huogaimed
204. kuldaizet – kuldaižed
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista – akašt
208. ei ole enzimäistä – endžimäšt
209. ei ole harakaista – harakašt
210. ei ole kullaista – kuldašt
211. sydäimessä – šydämes
212. kahein – kahten
213. molein – molembad
214. seiččei seiččemen – seiččeme
215. ennein enne – ende
216. yksittäi yksitteän – ykšittäi
217. ukko akkoineh – akkoinei
218. eloistav – elostau
219. hil’l’aistav – hil’l’aštuu
220. illaistav – ildaštau
221. kuuluistav – kuulustau
222. myöhäistyv – myöhästyy
223. sevoittav – ševoittaa
224. suvaiččov –
1955. andaizin – andaižin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhäin’e
225. adra/huaba – adr
226. akka – akk
227. arboaja – arvadai
228. emändä – emänd
229. harakka – harakk
230. harava/kirjava – harav
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala – djumal
233. pyydäjä/eläjä – pyydäi
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezrädäi
237. kirjava – kirdjav
238. kirjuttaja – kirjuttai
239. kynä –
240. kädevä – kädev
241. lapsen soaja – suai
242. linna – linn
243. lähtemä – lähtäm
244. orava – orav
245. pedäjä – pedäi
246. silmä – šil’m
247. tavara – tavar
248. vihaza –
1961. sanottava –
2133. ozra – ozr
2134. leibä – l’eib
2135. selgä – šel’g
2136. siegla – šiegl
249. abie – abid
250. astie – aščii
251. lattie – lattii
252. kondie – kondii
253. pimie –
254. ruskie –
255. vardie –
2096. pimie – pimed
2097. silie – šiled
2098. razie – razed
2099. näbie – n’äbed
2100. levie – l’eved
256. brihačču – brihačč
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski –
260. sappi/pertti – sapp
261. sizäli –
262. kirjutti/osti – kirjut’
263. saneli – sanel’
264. akaine – akaine
265. izä/igä – iža
266. izändä –
267. minä – mina
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – t’iedäy
2144. nägöv –
2145. lendäy – l’endau
2146. seiväs – šeibäz
2147. kezä – keza
2148. kezrätä – kezrata
2149. syyvä – šyödä
268. lähtemät – lähtämäd
269. lämbimät – lämbimäd
270. mielevät – mieleväd
271. molemmat – molembad
272. siizimat –
273. vägevät – vägeväd
274. lugemah – lugemai
275. mänemäh – mänemäi
2044. keyhä – köyh
2045. liyhes –
2046. pistäv – pyštäy
2047. pizyv – pyžyy
2048. pisty – pyšty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy – l’eyhkau
2151. keuhkot –
2155. lähtöv – lähtöu
2156. nouzou – nouzou
2157. pezöv – pezov
276. juuri/jogi – d’uur’
277. karja – kard’
278. ladjata – lad’d’ata
279. ohja –
280. tiijän – tiedän
2214. jumala – djumal
2215. jyvä – djyvä
2216. jovet – d’oged
2217. jallat – djalgad
2218. joatah – d’agetau
2220. kirjava – kirdjav
2221. kirjuttaja – kirjuttai
2222. jänis – djaniž
281. agieh – agd’ai
282. hibieh – hibd’ai
283. hobieh – hobedai
284. kabieh –
285. labieh – labidoi
286. azie –
287. hoazie – huadž
288. huozie – huodž
289. koziemies –
290. kuziehane –
291. rujis – ruis
292. saraja – sarai
293. sija – šia
294. aijat – aidad
295. aijat – aigad
296. liijat – liigad
297. hijessä – higes
298. kojissa – kodis
299. pedäjillä – pedäil
300. äijä – äi
301. loajin – luadin
302. pijän – pidän
303. tiijän – tiedän
304. ajelov – ajelou
305. ejistyv – edištuu
306. hijestyv – hieštuu
307. pijättäv – pidättäu
308. ei pajista – ei pagišta
309. ijetäh – idetäu
310. pijetäh – pidetäu
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – reged
312. vejet – veded
313. rejellä – regel
314. vejellä – vedel
315. ejellä – edel
316. rejessä – reges
317. vejessä – vedes
318. ejessä – edes
319. vejän – vedän
320. vejetäh – vedetäu
321. rajeh – ragiž
322. tajeh – tadeh
323. käjet – käded
324. lajet – laged
325. käjellä – kädel
326. lajella – lagel
327. käjessä – kädes
328. lajessa – lages
329. näjen – n’ägen
330. pajeta – pageta
331. avajella – avaidelta
332. varajella – varaidelta
333. keräjellä – keräideltä
334. Venäellä – Ven’al
335. keväellä – kevädel
336. andaen –
337. andaessa – andades
1981. avaella –
338. abiet –
339. astiet –
340. hardiet –
341. kondiet –
342. kuoliet –
343. lattiet –
344. ombeliet –
345. sogiet –
346. vardiet –
347. kazie –
348. kivie/jogie –
349. kaikkiella –
350. käskie/laskie –
351. munie –
352. rubiev –
353. viriev –
354. itkieh –
355. koskieh –
2090. lugie – lugeda
2091. loppie – käskedau loppida
2092. rygie – rygida
2101. kivie – kived
2102. kiel’et –
2164. kielet – kieled
356. ruis – rugiž
357. ruskeilla – ruskedil
358. soappailla –
359. koissa – kodis
360. eistyv –
361. puistav – pudištau
362. paistu – paštu
363. itkeih –
364. koskeih –
1983. rubein –
365. auvain – avadim
366. auvoin – avoin
367. sauvakko – savakko
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävy
370. paivu – paju
371. havukka – habuk
372. huovis – huogiž
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – djyvä
375. kuva –
376. kuvahane – kuvahaine
377. kylyveh –
378. poiguveh – poigoveh
379. suvi – suvi
380. suvas – sugaz
381. syvä – šyvä
382. tovelline – tovelline
383. vävy – vävy
387. hauvet – haugied
388. jovet – d’oged
389. kyvyt – kydyd
390. mavot – madod
393. ruuvat – ruodad
397. uuvet – uuded
398. vavot – vagod
399. muvalla – mudal
400. rauvalla – raudal
401. revulla –
402. aivoin – aigoin
403. hyväzesti – hyväžešči
405. kovossa – kogos
406. avuttav – abuttau
407. kovettelov –
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottau
410. savustav – savustau
411. suvaiččou – šuvaččov
412. kovotah – kuatau
413. kävetäh – kävytäy
414. nävytäh – nävytäy
415. pyyvetäh – pyydetäu
416. hengävys – hengähtyz
417. korgevus/vastaus – korgevuz
418. avavui – avaidui
419. avavutti – avaidoit’
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat –
422. uuvet – uuded
423. rauvalla – raudal
424. pyyvetäh – pyydetäy
2121. hauvat – haudad
425. tanhuo –
426. kaivuo –
427. koivuo –
428. kylyö –
429. istuolleh –
430. kyzyö –
431. kävyö –
432. puhuo –
433. sanuo –
434. uija –
435. lainuov –
436. lukkuov –
437. pölyöv –
438. vuozi – vuož
439. myöhäzet – myöhäižed
440. haukka – habuk
441. savu – suau
442. vävy – vävy
443. auttav – abuttau
444. näyttäv –
445. savustav – savustau
446. käyväh – kävytäy
447. nävytäh – nägytäy
448. hengäys – hengähtyz
449. korgevus – korgevus
450. avaudu – avaidui
451. avautti – avaidoit’
452. lainojella – lainadelta
453. lukkujella – lukkudelta
454. sanojen –
455. sanojessa – sanudes
456. puhujen – puhudes
457. puhujessa –
1982. koetella –
458. piennar – piendar
459. puurru – purnu
460. arrat –
461. jallat – djalgad
462. kurret – kurged
463. merrat – merded
464. moalline – mualline
465. parrat – bardad
466. pellot – peldod
467. peälline – piäline
468. soarrat – suarnad
469. meillä – meil’
470. siellä –
471. kierras – kieras
472. kiinni – kiindi
473. kunne – kunne
474. toizoanne –
475. tuonne – tuane
476. annan – andan
477. kiellän – kieldän
478. piirrän – piirdän
479. työnnän – työndän
480. anna – anda
481. kuunnella – kuundelta
482. pöllästyä –
1991. ollessa –
483. čirkku –
484. čirppi – čirppi
485. pertti – per’tti
486. tylččä – čylčč
487. kynttä – kynt
488. vartta – vart
489. siiričči – šiiriči
2248. palttina – palttin
2249. värttinä – värt’in
490. akat – akad
491. brihačut – brihačud
492. harakat – harakad
493. nuotat/aitat – nuotad
494. sepät – šepäd
495. vičat/mečät – vičad
2006. kirjutan –
496. kosset – kosked
497. lassut – lastud
498. lesset – lesked
499. mussat – mustad
500. issen – išken
501. issun – ištun
502. lassen – lasken
503. vassatah – vastatau
504. päissär – päštär
505. hurssit – hurššid
506. kosset – kosked
507. laissat – laškad
508. lassut – lastud
509. lesset – lesked
510. mussat – mustad
511. ruossat – ruoskad
512. vassella – vaskel
513. issen – išken
514. issun – ištun
515. kossen – kosken
516. kässen – käsken
517. lassen – lasken
518. muissan – muštan
519. opassan – opastan
520. vassatah – vastatau
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahtaz
522. lehet – leht’ed
523. nahat – nahkad
524. vihot – vihkod
525. lähen – lähten
526. ehättäv – ehtättäy
527. juohottav – djuohtattau
528. kohendav – kohendau
529. nähäh – nähtäy
530. puhetah – puhketau
531. tahotah – tahkotau
532. kaheksan – kaheksa
533. yheksän – yheksä
534. petel – pet’kel’
535. pität – pit’käd
536. iten – it’ken
537. hammas – hambaz
538. izännät – ižändäd
539. parrat – bardad
540. pellot – peldod
541. vanhemmat – vanhembad
542. ellennän/paimennan – ellendän
543. humallun – humaldun
544. kannan – kandan
545. kumarrun – kumardun
546. sanella/kävellä – sanelta
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abid
548. ainavo – ainag
549. azroan –
550. ehtavo – ehtäine
551. haukka – habuk
552. hiemoa – hiem
553. hoavo – havad
554. kadaja – kadai
555. keveä – keväd
556. kirjava – kir’dav
557. lizävö – ližädö
558. lounoa –
559. magavo – magado
560. pimie – pimed
561. poigoveh – poiveh
562. seiväs – šeibäz
563. säyneä –
564. avoamet – avadimed
565. harmoat – harmagad
566. hauvat – haudad
567. hevot – hebod
568. hoavat – huabad
569. hobiezet – hobedaižed
570. jovet – djoged
571. korgiet – korgedad
572. labiet – labidod
573. leivät – leibäd
574. lyhyet – lyhydäd
575. oravat – oravad
576. pedäjät – pedäjäd
577. pihlajat – pihlajaižed
578. piiroat – piiragat
579. poijat – poigat
580. revot – reboid
581. siivet – šiibed
582. soappoat –
583. sovat – sobad
584. säyneät –
585. tavat – tabad
586. terävät –
587. voattiet – vateged
588. kuossa – kogos
589. maijossa – maidos
590. poassa – padas
591. avulla – abul
592. keveällä – kevädel
593. pois –
594. avoav – avaidau
595. eistyv –
596. hylgeäv – hyl’gäidäy
597. kargoav – kargaidau
598. kuottelov –
599. lebeäv –
600. ozoav – ozaidau
601. puistav – pudištau
602. temboav – tembaidau
603. varoav – varaidau
604. vuottav – vuottau
605. arvatah – arvatau
606. joatah – d’agetau
607. kuotah – kogotau
608. revitäh – rebitäy
609. ruvetah –
610. salvatah – salbatau
611. sovitah – sobitau
612. särvetäh – särbetäu
613. avavuo – avaiduda
614. lizävyö – ližädydä
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat –
2262. uuvet – uuded
2263. rauvalla – raudal
2264. pyyvetäh – pyydetäy
2265. hauvat – haudad
615. sada – sada
616. salgu – šalgu
617. saraheinä – sarahein’
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus –
621. sebä – šebä
622. seinä – šein’
623. seiväs – šeibäz
624. seizuo – šeižuda
625. selgie – šel’ged
626. selgä – šel’g
627. seppä – šepp
628. seze – seže
629. seä – šiä
630. seämi / syväin – šydäm
631. seäri – šiär’
632. siegla – šiegl
633. siemen – šiemen
634. sieni – šien’
635. siga –
636. sigäläne – šigalaine
637. siibi – šiib
638. siiga – siig
639. siili –
640. siimä – šiim
641. siizima – šiižm
642. sija – šiä
643. sije/ sive – šide
644. silie – šiled
645. silmä – šil’m
646. sinine – šinine
647. sitta – šitt
648. sivu –
649. sizar – sizar’
650. sizilyskö – čidžilyysk
651. sizäli –
652. soara – suar
653. soarva – sagarv
654. soma – čoma
655. sormi – sor’m
656. syblä –
657. sygyzy – šygyz
658. sylgi – šylg
659. syli – šyl’y
660. syvä – šyvä
661. syöttö –
662. sälgy –
663. särgi – šärg
664. säynä –
665. silma – šindu
666. sillä tavalla –
667. siiričči – šiiriču
668. seiččemen – šeičeme
669. segov – šegonou
670. sidov – šidou
671. siirdäv – šierdau
672. suorittav – suorittau
673. sydeäv – šydäidäy
674. syyhyv –
675. syöv – šyöy
676. särbäv – šärbäy
677. aiza – aiž
678. alizo –
679. astie –
680. azie –
681. azroan –
682. enzimäne – endžimäine
683. ezi-aitta –
684. hagozikko – hagožikko
685. hirzi – parž
686. huazie – huadž
687. huozie – huodž
688. hursti – huršči
689. höste – hošte
690. izo –
691. izä – iža
692. izändä – ižand
693. kalmazema – kalmižmua
694. kazi – kaži
695. keski – kešk
696. keyhälisto –
697. kezä – keza
698. kiisko –
699. kivizikko –
700. kiza –
701. koziemies –
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi –
704. kuzi – kuži
705. kynzi – kyndžii
706. kypsi – kypš
707. kärzä – kärz
708. käzi – käži
709. laiska – lašk
710. laksi –
711. lapsi – lapš
712. lastane – lastu
713. lastune – lastuine
714. leibäzä –
715. leski – lešk
716. lozie –
717. luzikka – lužik
718. mussikka – muščoi
719. musta – must
720. muzie – muzav
721. niska – nišk
722. nizu – nižu
723. nuorizo – nuorižo
724. ozra – ozr
725. paizo –
726. pezä – pezä
727. pilvizä – pilviž
728. piza –
729. pizara – pizareh
730. ponzi –
731. puolisko – puol’iško
732. päistär – päštär’
733. raizivo –
734. razie – razed
735. reizi – reiž
736. rieska – riesk
737. seze – seže
738. siizima – šiižm
739. sizär – sizar’
740. sizilyskö – čidžilyysk
741. sizäli –
742. suksi – sukš
743. sygyzy – šygyz’
744. tazane –
745. tovarissa – tovariš
746. tozi – toži
747. tuuliza –
748. täyzi – täyž
749. uisko – uskoi
750. uuzi – uuž
751. varzi – varž
752. vazen – hura
753. vesselä – vessel’
754. veza – veza
755. vezi – veži
756. vihaza –
757. virsta – virst
758. vizva – vidžv
759. vuozi – vuož
760. ylizö –
761. yskä – ysk
2014. aštova –
762. aijakset – aižaksed
763. endizet – endižed
764. jänikset – djänikšed
765. kuldazet – kuldaižed
766. kuuzet – kuuzed
767. lapset – lapset
768. myöhäzet – myöhäižed
769. sukset – suksed
770. toizet – toižed
771. tulizet – tuližed
772. varikset – varikšed
773. verekset – vereksed
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla – aižakšil
776. kolmanzilla – kolmanžil
777. kuldazilla – kuldaižil
778. lyhyzillä – lyhyžil
779. mussilla – mustillu
780. myöhäzillä – myöhäižil
781. sezilla –
782. toizilla – toižil
783. tulizilla – tuližil
784. variksilla – varikšil
785. vereksillä – verekšil
786. kalaksi – kalakš
787. pertiksi – pertikš
788. pieneksi – pienekš
789. kaloiksi – kaloikš
790. heässä – hädässä
791. kalassa – kalassa
792. keässä – kädess
793. loassa – lages
794. meässä – mäges
795. pertissä – pert’is
796. pienessä – pien’es
797. veässä – väges
798. kaloissa – kalois
799. missä – mis
800. tuossa – tuas
801. tässä – täs
802. ennistä – endišt
803. kullaista – kuldašt
804. myöhäistä – myöhäšt
805. naista –
806. sestä –
807. tulista – tulišt
808. veistä – veiččed
809. yksi – ykš
810. kaksi – kakš
811. viizi – viiž
812. kuuzi – kuuž
813. kaheksan – kaheksa
814. yheksän – yheksa
815. kolmetoista – kolmetošt
816. alasti – alašči
817. erize – eriže
818. konza – konz
819. iessä – edes
820. jällesti – djal’ges
821. keyhästi – köyhäšči
822. kovasti – kovašči
823. pisty – pyšty
824. astuv – astuu
825. eistyv –
826. eloistav – elostau
827. hil’l’aistuv –
828. illaistav – ildaštau
829. isköv – iškou
830. istuv – ištuu
831. juoksov – djuoksou
832. kazvav – kazvau
833. keksiv –
834. kezreäv – kezradau
835. kiistäv – kiištau
836. kiskov – kiškou
837. koskov – koskou
838. kuulustav – kuulustau
839. kuzov – kuzou
840. kyzyv – kyzyy
841. kärziv – käržiu
842. käsköv – käskou
843. lizeäv – ližadau
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypsäy
846. läziv –
847. muistav – muštau
848. myöhästyv – myöhästyy
849. mögizöv – mögižou
850. novzov – nouzou
851. opastav – opastau
852. pagizov – pagižou
853. pezöv – pezov
854. peästäv – piästau
855. peäzöv – piädžou
856. pieksäv – pieksai
857. pistäv – pyštäy
858. pizyv – pyžyy
859. puistav/paistav – pudištau
860. seizov – šeižuu
861. vestäv – vestau
862. viipsiv – viihtau
863. viskov –
864. väzyv – väzyy
865. arbazi –
866. avazi – avai
867. heräzi – heraštui
868. hylgäzi – hylgäiž
869. juoksi – djuokš
870. kargazi –
871. katkazi – katkai
872. koski – košk
873. kuzi – kuži
874. käski – käšk
875. lebäzi –
876. lypsi – lypš
877. läksi – läht
878. nouzi – nouž
879. opasti/osti – opašč
880. ozazi – ozai
881. pezi – peži
882. peästi – piäšč
883. peäzi – piäž
884. pieksi – piekš
885. tembazi – t’embai
886. tiezi – tiež
887. tunzi – tund’
888. varazi – varai
889. ei möisty –
890. ei paistu – ei paštu
891. andazin – andaižin
892. eläzin – el’äižin
893. mänizin – mäniižin
894. tulizin – tuliižin
895. andoassa – andades
896. avatessa – avaites
897. eleässä – elädes
898. käskiessä – käskedes
899. lizätessä – ližates
900. tugiessa – tugetes
901. aijas –
902. huovis – huogiž
903. ilves – ilvez
904. jänis – djaniž
905. kirves – kirvez
906. kolmas – kolmaž
907. korgevus – korgevuz
908. kuuves – kuudež
909. liyhtes –
910. mies – miež
911. mätäs – mätäz
912. nelläs – nel’l’äž
913. pimevys – pimevuz
914. seiväs – šeibäz
915. valmis – val’miž
916. varis – variž
917. veres – verez
918. vieras – vieraz
919. viijes – viidež
920. viizas – viizaz
921. yhenpienys – yhtenpienevyz
922. yhensuurus – yhtensuuruz
923. deädäs – diädäž
924. tuattos – tuattož
925. eris – eriže
926. pois –
927. andais – andaiž
928. eläis – eläiž
929. mänis – mäniiž
930. tulis – tuliiž
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – mečč
933. očča – očč
934. veičči – veičč
935. vičča – vičč
936. eččiv – eččiu
937. kaččov – kaččou
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – t’edri
939. terva – t’erv
940. terveh – t’erveh
941. terävä – t’eräv
942. tie –
943. tina – t’ina
944. tyttö –
945. tähti – t’iäht’
946. temboav –
947. tiedäv – t’iedäy
948. tiijustav – t’iedustau
949. adivo – ad’vo
950. andilas –
951. astie –
952. hursti –
953. höste – höšte
954. kattila – kattil
955. keyhälistö –
956. kiindie – kiinded
957. kodi – kod’i
958. kondie – kond’ii
959. kutti –
960. lahti –
961. lattie – lattii
962. liygi –
963. lutikka – lut’ikka
964. l’uudi – l’uudi
965. mussikka –
966. nauhti – n’auhti
967. neidine – n’eid’in’e
968. niitti – n’iit’t’i
969. noatti – nuat’t’i
970. palttina – palttin
971. pattie – patteg
972. pertti – pert’i
973. petel – pet’kel’
974. pitkä – pit’kä
975. pordimo – por’d’imoi
976. purdilo –
977. putki –
978. riehtilä – rieht’il
979. rädmäkkä – lädväk
980. taudi – taud’i
981. tedri – tedri
982. toatindama –
983. tyttö –
984. tähti – tiäht’
985. vardie – vard’eiččii
986. vardilo –
987. viikateh – vikatteh
988. voate –
989. vuitti – vuit’t’i
990. värttinä – värt’in
991. hardiet – hard’ed
992. koadiet – kuad’d’ad
993. päistäret – pästetäred
994. voattiet – vatteged
995. kastiella – kastelta
996. sidiellä – šideltä
997. voidiella – voidelta
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä – pertispiäi
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh – uudei
1006. vedeh – vedei
1007. mustih – mustii
1008. ennistä – endišt
1009. kullaista – kuldašt
1010. myöhäistä – myöhäšt
1011. naista –
1012. sestä – šidä
1013. tulista – tulišt
1014. veistä – veiččed
1015. kolmetoista – kolmetošt
1016. alasti –
1017. iestä – edespiäi
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi –
1021. kodvien – kodviden
1022. kovaldi –
1023. kovasti –
1024. pisty – pyšty
1025. eistyv –
1026. elostav – elostau
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav – ildaštau
1029. istuv – ištuu
1030. keittäv – keittäu
1031. kiistäv – kiištäu
1032. kivistäv – kibištäu
1033. kuulustav – kuulustau
1034. moittiv – moittiv
1035. muistav – muštau
1036. myöhästyv – myöhästyy
1037. nyhtiv – nyhtiu
1038. pidäv – pidäu
1039. pistäv – pystäu
1040. puistav – pudištau
1041. sydiv – šydiu
1042. syttyv –
1043. valmistav – valmištau
1044. vardeiččou – vardeiččou
1045. vedäv – vedäu
1046. vestäv – vestäu
1047. poatah – pagetau
1048. potitah – pot’kitau
1049. sotetah – sot’kitau
1050. sotin – sot’kin
1051. keitti – keit’t’i
1052. osti –
1053. otti – ot’t’i
1054. peästi –
1055. pidi – pidi
1056. vedi – vedi
1057. annettih – ant’ii
1058. elettih – elett’i
1059. avoaldu – avaideltu
1060. lizeäldy – ližädeltu
1061. möisty – myösty
1062. paistu – paštu
1063. avaten –
1064. lizäten –
1065. myöt – myöte
1066. nyt –
1067. päit –
1068. soat –
1069. naba – n’оaba
1070. nauhti – n’jauhti
1071. ne – n’e
1072. neidine – n’eidine
1073. nenä – n’enjä
1074. niegla – n’iegl
1075. niemi – n’iem
1076. nimi – niimi
1077. nokka –
1078. noakka –
1079. noatti – nuatti
1080. nyblä – n’ybl
1081. näbie – n’äbed
1082. nälgä – n’älg’
1083. näppi – n’äppi
1084. niinet –
1085. nämä – n’ämä
1086. nellä – n’ellä
1087. nytte –
1088. neuvov – n’euvou
1089. nukkuv – n’jukkuv
1090. nyhtiv – n’yhtiu
1091. nylgöv – n’ylgöu
1092. nähä – nähtä
1093. eineh –
1094. endine – en’dine
1095. hanhi –
1096. heinä – hein’
1097. herneh – herneh
1098. inehmine – in’ehmin’e
1099. kannikka –
1100. kuldane – kuldain’e
1101. kynä –
1102. kyynel – kyyn’äl
1103. kyngä – kyyn’äspiä
1104. minä – minä
1105. myöhäne – myöhäin’e
1106. naine –
1107. nenä – n’en’ä
1108. seinä – šein’
1109. sinä – šinä
1110. tiineh – tiin’eh
1111. vanhin – vanhemb
1112. enämmät – en’ämbäd
1113. niinet –
1114. pienet – piedaned
1115. poannuot – pagennuded
1116. suonet – suoned
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa – šiid linnas
1119. akkoina – akoin
1120. sinä päivänä – sen päivän
1121. näinä päivinä – nämiden päivin
1122. tänä päivänä – tänäpäi
1123. kunne – kunne
1124. tänne – tänne
1125. muniv – mun’iu
1126. tainehtuv – tainehtuu
1127. venyv – ven’yu
1128. annetah – antau
1129. lennetäh – lendetau
1130. lennit – lendid
1131. mänit – mänid
1132. paimennit – paimenžid
1133. panit –
1134. avoan – avadin
1135. azroan –
1136. jallatoin – djallatoini
1137. morzien –
1138. yksitteän – ykšittäi
1139. andoan –
1140. eleän –
1141. kyzyön –
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon –
1145. rebo – r’eboi
1146. regi – r’egi
1147. riehtilä – r’iehtil
1148. rieska – r’iesk
1149. rihma – r’ihm
1150. riihi – r’iih
1151. rynnäs – r’yndäz
1152. briha – br’iha
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiir’i
1155. hirsi – parži
1156. järie – däred
1157. muuroi – muuroi
1158. nagris – nagriž
1159. orhoi –
1160. orih – or’ih
1161. sorie – sored
1162. suuri – suur’i
1163. tedri – tedr’i
1164. terveh – terveh
1165. viärä – viär
1166. hiiret – hiired
1167. suuret – suured
1168. kobrissa – kobris
1169. viärissä – viäris
1170. kerin – ker’in
1171. puren – puren
1172. kerritäh – ker’itäu
1173. pyrritäh –
1174. purin – pur’in
1175. lehmä – l’ehm
1176. lehti – l’ehti
1177. leibä – l’eib
1178. leppä – l’ep
1179. leski – l’ešk
1180. leuga – l’eug
1181. levie – l’eved
1182. levo –
1183. liemi – l’iem
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’yhyt
1186. lähtemä – l’ähtäm
1187. löyly – l’öyly
1188. länget – l’änged
1189. läbi – l’äbi
1190. lässä / lähän – l’äs
1191. lendäv – l’endau
1192. leyhkäv – l’eyhkau
1193. lypsäv – l’ypsäy
1194. lyöv – lyöy
1195. lähtöv – l’ähtöy
1196. läziv –
1197. löydäv – l’öydau
1198. leikatah – l’eikatau
1199. levätäh –
1200. lykätäh – l’ykäitäy
1201. huuli – huul’i
1202. kallis – kal’l’iž
1203. kylmy – kyl’m
1204. kylä – kyl’ä
1205. nälgä – näl’g
1206. sulie – sula
1207. toattoila –
1208. valie –
1209. valmis – val’miž
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kallehed
1212. kielet – kieled
1213. heällä – hädäl
1214. kiveällä – kevädel
1215. loalla – lagel
1216. meällä – mägel
1217. poalla – pagal
1218. veällä – vägel
1219. iellä – edel
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – sanelen
1225. viilen – viil’en
1226. solizov –
1227. polletah – polgedau
1228. kuolin – kuol’in
1229. viilin – viil’in
1230. nivel – nivel’
1231. petel – petkel’
1232. avoin – avoin
1233. heän – hin
1234. kudain – kudam
1235. muudain – mudan
1236. kahen – kahten
1237. molen – molembin
1238. seiččen – šeččeme
1239. kaheksan – kaheksan
1240. yheksän – yheksän
1241. kymmenen – kymmenen
1242. aijoin / aivoin – aigoin
1243. ammuin – amu
1244. eglein – egl’äi
1245. ennen – ennen
1246. yksitteän – ykšittäi
1247. myöten – myöi
1248. nytten – nygy
1249. päiten – piäm
1250. soahen – suai
1251. soaten – suaten
1252. vain – vai
1253. vasten – vaste
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen –
1254. tanhuo – tahnu
1255. vanha – vahn
1256. peldo – peldo
1257. selgä – šelg’
1258. silda – šild
1259. silmä – šil’m
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – salbatau
2244. kolmanzilla – kolmanžil
2245. valmis – val’miž
2189. parda – bardad
2190. karbalo – garbalo
2191. gostinčat – gostincad
2192. grobu – groba
2193. diädö – diäd’
2194. buola – buol
2195. bokko – bošak
1270. мой – minun
1271. твой – sinun
1272. его – hänen
1273. наш – mejän
1274. ваш – tejan
1275. их – hejan
1276. этих – näiden
1277. детей – lapsiden
1278. тех – niiden
1279. серых – harmadiden
1280. камней – kividen
1281. белых – valgediden
1282. медведей – kondiein
1283. лисиц – reboloiden
1284. меня – minda
1285. тебя – šinda
1286. нас – meid
1287. вас – teid
1288. учителем – učiteljän
1289. пастухами – paimoin
1290. меня – minda
1291. тебя – šinda
1292. нас – meid
1293. вас – teid
1294. высокой – korgedad
1295. горы – mäged
1296. этого – tädä
1297. петуха – kukoid
1298. медведя – kondiad
1299. тех – niid
1300. слов – sanoid
1301. медведей – kondioid
1302. золотого – kuldašt
1303. кольца – kol’ččad
1304. холодных – viluid
1305. рос – kastegid
1306. сорок – harakoid
1307. серого – harmagad
1308. камня – kived
1309. серых – harmadid
1310. камней – kivid
1311. темных – pimedid
1312. ночей – yöid
1313. старого – vahnad
1314. друга – tovariššad
1315. берез – koivuid
1316. безрукого – käžitošt
1317. человека – riščikanžad
1318. друга – tovariššad
1319. учителем –
1320. рабочими –
1321. в селе – kyläs
1322. в той – siid
1323. в избе – pertis
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäs piäi
1325. из того – siid
1326. из дома – kodispiäi
1327. в баню – kylyi
1328. в тот – šihi
1329. в лес – meččäi
1330. в лодку – venehei
1331. в лодки –
1332. в землю – muaha
1333. в отца – ižai
1334. ножом – veičel
1335. топором – kirvehel
1336. своими – omil
1337. короткими – lyhyzil
1338. лапами – käbälöil
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivollu piäi
1340. с крыши – skroul’al piäi
1341. мне – mille
1342. нам – meile
1343. другу – tovarišalle
1344. старику – starikale
2032. детям –
1345. без горя – gorjatta
1346. без денег – dengatta
1347. своими глазами – omil šil’mil
1348. в жмурки – čimčukkai
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – buaban ke
1350. с отцом – ižan ke
1351. с семью другими колхозниками – šeiččemen toižin kolhoznikoiden ke
1352. со всей своей семьей – kogo oman perhen ke
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – ižan aiga
1354. при братьях – velliden ke
1356. от меня – munullu piäi
1355. к отцу – ižallu
1357. к матери – emän lu
1358. ко мне – minullu
1359. о пахоте / о школе – kyndämižei niäi
1360. о моей работе / обо мне – ruadoi niäi
1361. о коротких летних ночах – lyhidii kezaižii yöihe niäi
1362. до города – linnai suai
1363. до ночи – yöhö suai
1364. мой отец –
1365. золотко мое –
1366. твой отец –
1367. его отец –
1368. наша мать –
1369. ваша мать –
1370. их отец –
1371. старейшие / самый большой – vanhembad
1372. длиннейшие – pitembad
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит –
1374. пляшет – pläššiu
1375. пьет – djuou
1376. ест – šyöy
1377. скажет – sanuu
1378. думает – duumaiččou
1379. станет пахать –
1380. может петь – voi pajattada
1381. пойдет – lähtöu
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey –
2326. lähtöy / lähtey – lähtöu
1382. мы увидим – nägemme
1383. вы найдете – löydätte
1384. они видят – njähtay
1385. останутся – d’iädäy
1386. подпишутся – kirjuttastau
1387. рассказывают – roskažitau
1388. услышат – kuuldau
1389. кладут – pandau
1390. кусают – purdau
1391. могут ходить – voidau kävydä
1392. гребут – haravoitau
1393. знают – tietau
1394. читают – lugedau
1395. знают – tietau
1396. придут – tuldau
1397. едят – šyöday
1398. станут – lietau
1399. пашут – kyntäy
1400. достанут ли – suadau
1401. идут – mändäy
1402. велят кончать – käskedau loppida
1403. говорят – pagištau
1404. станут собирать –
1405. пляшут – pläšitau
1406. знают – tietau
1407. любят – l’uubitau
1408. несут – kantau
1409. вспоминают – mušteetau
1410. дают – antau
1411. я знал – tiežin
1412. ты повернул – kiändöid
1413. я знал – tiežin
1414. ты открыл – avaižid
2334. kiännit / kiänniit –
1415. он дал – andoi
1416. сказал – sanui
1417. видел –
1418. отправился – työndyi
1419. пряла – kezrai
1420. написала – kir’ut’
1421. приехал – tuli
1422. пошел – läht
1423. мы пошли – lähtimme
1424. мы несли – kandoimme
1425. вы сказали – sanuitte
1426. вы собрали – keraitte
2331. keräittä / keräsijä – keraitte
2337. kantoma / kandoimma – kandoimme
1427. они ели – šyödii
1428. жили – elettii
1429. умерли – kuoldii
1430. читали – lugedii
1431. велели принести – käskedii
1432. напомнили – muštoitettii
1433. пахали –
1434. рассказывали – roskažittii
1435. заплатили – maksettii
1436. спали – magattii
1437. работали – ruattii
1438. Если он дает, то я прочту. – jesli andau
1439. Если отец купит, то ты сделай. – jesli ostau
1440. Он, пожалуй, скажет. – požualui, sanuu
1441. Брат, пожалуй, достанет. – požualui, suau
1442. Если они дадут, то я прочту. – antanou
1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetannou
1444. Они, пожалуй, скажут. – požualui, sanutau
1445. Братья, пожалуй, достанут. – požualui, suadau
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaižin
1447. Я не открыл бы. – en avaidaiž
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaiž
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliiž, tuliiž
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtiižin, oliiž
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanuižimme, voižimme
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäižitte, sanužitte
2350. sanozimma / sanoizimma – sanuižimme, voižimme
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäižitte, sanužitte
2352. sanozimma / sanozima – sanuižimme, voižimme
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäižitte, sanužitte
1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostetannuž, lähtänyž
1455. Они достали бы, если бы пошли. – suadanuž, lähtänyž
2356. ossettais / ostettas –
2357. suadais / suadas –
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanužin, voižin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – šyönyžid, oliižid
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – lähtänyž
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – šyödänyž, oldaiž
1460. Пойдем! – Läkkä!
1461. Забудем-ка! – Unohtamme!
1462. Откроем! – Avaidamme!
1463. Напишем-ка! – Kirjutamme!
1464. Дайте! – Ankat!
1465. Возьмите! – Ottagat!
1466. Купите! – Ostagat!
1467. Прочтите! – Lugegat!
1468. Напишите! – Kirjutakkat!
1469. Пашите! – Kyndägät!
1470. Скажите! – Sanugat!
1471. Рассказывайте! – Poskažikkat!
1472. Придите! – Tulgat!
1473. Ешьте! – šyögät!
1474. Пляшите! – Pläššigat!
1475. Откройте! – Avaikkat!
1476. Говорите! – Pagiškat!
1477. Спросите! – Kyzygät!
1478. Будьте! – Olgat!
1479. Станьте! –
1480. Сгребите! – Haravoikkat!
1481. Найдите! – Löykkät!
1482. Проводите! – Suattagat!
1483. Покажите! – Ozutakkat!
1484. Молотите! – Puigat!
1485. Гуляйте! – Kävelkad!
1486. Скроите! – Viil’kad!
1487. Прядите! – Kezrakkad!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottagat!
2341. andakkua / annakkua –
2342. ottakkua / otakkua – Ottagat!
2343. ostakkua / ossakkua – Ostagat!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndägät!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä –
1488. Да здравствует! – Elägäi!
1489. Да здравствуют! – Elägäi!
1490. мы не пойдем – myö emme lähte
1491. вы не пойдете – työ että lähkö
1492. не читают – ei lugeda
1493. не велят – ei käskedä
1494. не прядут – ei kezrata
1495. не придут – ei tulda
1496. не дадут – ei anta
1497. не останутся – ei diädä
1498. Я не видел. – en nähny
1499. Сестра не нашла. – ei löydäny
1500. Старик не сказал. – ei sanonu
1501. Ты не пахал. – ed kyndäny
1502. Я не говорил. – en pagižnu
1503. Ты не пришел. – ed tulnu
1504. Я не читал. – en lugenu
1505. Брат не мог быть. – ei voinu olda
1506. Я не пас. – en paimennu
1507. Ты не был. – ed olnu
1508. Я не ел. – en šyöny
1509. Старик не стал. – ei tulnu
1510. Я не гулял. – en gul’ainu
1511. Ты не открыл. – ed avainnu
1512. Я не знал. – en tiedanu
1513. Я не знал его. –
1514. Вы не пришли. – ette tulnu
1515. Мы не купили. – emme ostanu
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei ostettu
1518. Не пишите! – Elgat kirjutakko!
1519. Не думайте! – Elgat duumaikko!
1520. Мне нужно сказать. – sanuda
1521. Я хочу достать. – suada
1522. Нужно снести. – viedä
1523. Старик умеет плясать. – pläššida
1524. Нужно открыть. – avaita
1525. Я умею прясть. – kezrata
1526. Нужно говорить. – pagišta
1527. Сын хочет быть пионером. – olda
1528. Нужно гулять. – gul’aida
1529. Мне позволят остаться. –
1530. Я хочу стать. – lieta
1531. Нужно есть. – šyödä
1532. Пора грести. – haravoita
1533. Нужно копать. – kaivada
1534. Я не могу слушать об этом. – kuulta
1535. Тебе надо прийти. – tulda
1536. Следует читать. – lugeda
1537. Нужно купить хлеба. – ostada
1538. Надо знать. – tieta
1539. Пора пахать. – kyntä
1540. Надо повернуть. – kiätä
1541. Надо открыть. – avaita
1542. Надо упомянуть. – mainita
1543. Хочу тебя видеть. – nähtä
1544. Не хочу тебя знать. – tieta
1545. Вор хотел убежать. – pageta
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avaites
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostades
1548. Он шел, разговаривая. – pagištadi
1549. Он сидел, читая. –
1550. Поевши, мы пошли. – šyödyhyt
1551. Открывши дверь, я вошел. – avaidahut
1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahut
1553. Сказав это, отец сел. – sanuhut
1554. Сказав это, сестра написала. – santhut
1555. Услышав голос, я нашел. – kulduhut
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugehut
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – punaldettuhut
1558. Я стану читать. – lugemai
1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aimmai
1560. Они пошли грести. – haravoimmai
1561. поющие дети – pajattajaid
1562. работающие женщины – ruadajad
1563. читающий парень – lugii
1564. уставший ребенок – väzyny
1565. пропавшая собака – propadinnu
1566. пришедший старик – tulii
1567. прочитавший книгу ученик – lugii
1568. прочтенная книга – lugedu
1569. оконченная работа – loppittu
1570. кланяюсь – kumardelzelen
1571. зовусь – kuččuzen
1572. кланяешься – kumardelzelet
1573. зовешься – kuččuzet
1574. кланяется – kumardelzelou
1575. зовется – kuččuzou
1576. кланяемся – kumardelzelemme
1577. зовемся – kuččuzemme
1578. кланяетесь – kumardelzelette
1579. зоветесь – kuččuzette
1580. кланяются – kumardelezetau
1581. зовутся – kuččustuu
1582. я поклонился – kumarduin
1583. я родился – rodizuin
1584. ты поклонился – kumarduid
1585. ты родился – rodizuid
1586. он поклонился – kumardui
1587. мы поклонились – kumarduimme
1588. мы родились – rodizuimme
1589. вы поклонились – kumarduitte
1590. вы родились – rodizuitte
1591. они поклонились – kumardaščii
1592. они родились – rodiščii
1593. я поклонился бы – kumardužin
1594. он поклонился бы – kumarduzuiž
1595. они поклонились бы –
1596. поклонимся –
1597. поклонись – kumardaze
1598. поклонитесь – kumardoskat
1599. я не поклонюсь – en kumardaze
1600. они не поклонятся – ei kumardasta
1601. я не поклонился – en kumardaze
1602. мы не поклонились – emme kumardaznu
1603. они не поклонились – ei kumardastu
1604. я не поклонился бы – en kumardaznuž
1605. они не поклонись бы – ei kumardastanuž
1606. не кланяйся – ela kumardaze
1607. не кланяйтесь – elgat kumardasko
1608. нужно поклониться – pidau kumardasta
1609. кланяясь – kumardastes
1610. кланяясь – kumardelšči
1611. поклонившись – kumarduhut
1612. стану кланяться – kumardelzmai
1613. кланяющийся – kumardelzelui
1614. поклонившийся – kumardelzelui
1615. сядь – ištuze
1616. я вымылся – pezezuin
1617. брат сел – ištuzui
2526. брат сел –
1618. Я запою. – pajataškaden
1619. Волки забегали. – djuoksendeliškattii
1620. Мы зажили. – elävzyimme
1621. Все заговорили. – pagižiškattii
2310. lapsien / lapsiloin – lapsiden
2311. kivien / kivilöin – kividen
2312. harmain / harmualoin – harmadiden
2313. valgein / valgieloin – valgediden
2314. kondeida / kondieloida – kondioid
2315. harmaida / harmualoida – harmadid
2316. kivijä / kivilöidä – kivid
2317. pimeidä / pimielöidä – pimedid
2318. öidä / yölöidä – yöid
2320. reboin / reboloin – reboloiden
1622. артель – artel’
1623. бабочка – liipoi
1624. баран – bošak
1625. батрак – batrak
1626. бедняк – köyh
1627. блоха – börbäkkö
1628. бок – bok
1629. болезнь – taud’
1630. большой палец руки – peigal
1631. борона – ägez
1632. бревно – parž
1633. брусника – buol
1634. брюква – brjukv
1635. бурав – pora
1636. бык – häkki
1637. ведро – viedr
1638. вечер – ehtaine
1639. висок – kulm
1640. волк – hukk
1641. волна – laineh
1642. воробей – vorobei
1643. ворона – varoi
1644. ворота – verai
1645. воскресенье – pyhäpäiv
1646. вторник – tožnar’g
1647. гать –
1648. гнида – saivar’
1649. горностай – pordimoi
1650. город – linn
1651. гостинцы – gostincad
1652. град – ragiž
1653. гребень – suga
1654. гриб – griba
1655. гроб – groba
1656. гроза – tulenišku
1657. гром – gromu
1658. грудь – ryndäz
1659. грязь на улице – liga
1660. грязь на теле – liga
1661. гусь – guik
1662. дверь – ukš, verai
1663. двор – tahn
1664. деньги – dengad
1665. деревня – kylä
1666. дождь – vihm
1667. доля – vuitti
1668. дорога – dorog
1669. друг – tovariš
1670. дуб – tammi
1671. дядя – diäd’
1672. ель – kuuž
1673. ерш – djorš
1674. жена – akk, mučoi
1675. жеребенок – varzaine
1676. жеребец – varzhebo
1677. жир – razv
1678. жук навозный – šitböröi
1679. заяц – d’änöi
1680. звезда – t’äht
1681. земляника – mandžoi
1682. знахарь – t’edoinik
1683. игрушки – bobad
1684. изба – pert’
1685. изба-читальня – izba-čital’n’
1686. избушка – kodiine
1687. искра – kyben’
1688. катушка – katušk
1689. капуста – kapust
1690. картофель – kartofel’
1691. качели – liedžu
1692. клад – klad
1693. кладбище – mogil
1694. клюква – garbalo
1695. книга – kniig
1696. кобыла –
1697. колдун – tiedoinik
1698. колея –
1699. комар – pit’knen’ä
1700. конец – loppu
1701. конопля – liin
1702. коса на голове – kass
1703. коса орудие – vikatteh
1704. крапива – čiilahaine
1705. крыша – katoz
1706. крышка – krišk
1707. кукушка – kägi
1708. куница – kunic
1709. купец – kupc
1710. лавка – lauk
1711. лапти – virzud
1712. ласка животное –
1713. ласточка – piäčköi
1714. легкие орган –
1715. лен – pelvaz
1716. лицо – roža
1717. локоть – kyynäspiä
1718. лоток –
1719. лошадь – hebo
1720. луна – kuldoi
1721. лягушка – lotoi
1722. малина – vagarm
1723. мать – emä
1724. мачеха – emindam
1725. медведь – kondii
1726. мешок – havad
1727. мизинец – čagar’
1728. молния – tulenišku
1729. мор – moru
1730. морковь – morkovk
1731. мочала – vihkoine
1732. мошки – mägäräd
1733. муж – ukko
1734. муравей – muurahaine
1735. навоз – höšte
1736. налог – nalog
1737. невестка жена сына – nevesk
1738. невестка жена брата – nevesk
1739. неделя – nedal’
1740. нищий – niiščii
1741. ноздря – nen’ähuomeged
1742. обед – mur’gin
1743. овощи – ovoščid
1744. огород – aid
1745. одеяло – od’al
1746. олень –
1747. онучи – hattarad
1748. оса – vuapsahaine
1749. отец – iža
1750. ошибка – ošibk
1751. пастух – paimoi
1752. паук – hämähäikky
1753. песня – pajo
1754. петух – kukoi
1755. печь –
1756. песок – liete
1757. пила – pila
1758. письмо – kir’djaine
1759. подштанники – kuoddjad
1760. половик – polovik
1761. половица – lahko
1762. понедельник – endžimažar’g
1763. порки – kuodd’ad
1764. портянки – hattarod
1765. поясница – pojasnica
1766. праздник – pruazdnik
1767. простыня – nasteral’nik
1768. пятница – piätnic
1769. радуга – ukonvandeh
1770. разносчик – kandelii
1771. рак – rak
1772. рана – ruan
1773. редька – redk
1774. репа – nagriž
1775. ржавчина – ruostumine
1776. рубашка – paid
1777. рукав – hiem
1778. рябина – räbin
1779. ряпушка – riäpyšk
1780. сад – sadu
1781. свадьба – svuad’b
1782. свекла – svekl
1783. свет – valgevuz
1784. свеча – tuohuz
1785. свинья – počči
1786. село – kylä
1787. сестра – sizar’
1788. сила – vägi
1789. сирота – sirott
1790. сказка – starin
1791. скатерть – skuatert’
1792. скот – žiivatad
1793. слеза – kyynaled
1794. служанка – kazačih
1795. собрание – sobranii
1796. совет – sovet
1797. солнце – päivöi
1798. сосна – mändy
1799. среда – kolmažpäiv
1800. стекло – stekl
1801. стол – stola
1802. стул – stuul
1803. суббота – suobat
1804. сходка – suimu
1805. счастье – oza
1806. тетка – tetku
1807. товарищ – tovariš
1808. торговец – torguiččii
1809. ударник – udarnik
1810. удобрение –
1811. улица – piha
1812. урожай –
1813. утка – sorz
1814. утро – huonduz
1815. цеп – priuz
1816. цепь – čiippi
1817. чайка –
1818. час – čuassu
1819. часть – časti
1820. черника – muščoi
1821. четверг – nell’ažpäiv
1822. черт – čort
1823. шапка – šuapk
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurd’ak
1826. щека – rožad
1827. щенок – kudžyg
1828. щепка – lastu
1829. яблоко – djablok
1830. ягненок – buonaine
1831. ягода – mard’
1832. ящерица – čidžilyysk
1833. ящик – djaščik
1834. бешеный – huimennu
1835. богатый – bohatt
1836. больной –
1837. восточный –
1838. единственный – ainag
1839. желтый – želtoi
1840. западный –
1841. зеленый – vihand
1842. каждый – djogahine
1843. какой – mitte
1844. кислый – muiged
1845. коричневый – koričnevoi
1846. который – kudam
1847. красный – rusked
1848. левый – hura
1849. одинаковый – yhtenmoine
1850. полосатый – djurokaz
1851. свободный – djoudav
1852. северный – pohajaine
1853. такой – ningoine
1854. толстый – djared
1855. тот – se
1856. тот же самый – djuuri se
1857. трудный – vaiged
1858. тяжелый – djyged
1859. этакий – ningoine
1860. этот – tämä
1861. южный – suvine
1862. быстро – tervai
1863. вскоре – tervai
1864. даром – darom
1865. довольно – lienou
1866. так – ninga
1867. целиком – kogonai
1868. этак – ninga
1869. бегать – djoksendelta
1870. беречь – vardjoita
1871. бросить – lykäitä
1872. будить – heräšboittuda
1873. вернуться – kiändydä
1874. воровать – voruida
1875. встать – nosta
1876. гнить – hapata
1877. делать – luadida
1878. дразнить – azettelta
1879. думать – duumaita
1880. дуть – puhuda
1881. жать – niittada
1882. заблудиться – yöstydä
1883. заколоть – iškeda
1884. заметить – dogadida
1885. запереть – salbota
1886. значить – znoččida
1887. играть – viätä
1888. караулить – vardeita
1889. кататься на санях – ajelta
1890. кашлять – rygida
1891. копить – šiästädä
1892. кричать – ringuda
1893. ласкать – droččida
1894. лгать – muanittada
1895. любить – luubida
1896. мерить – miärita
1897. надеть – panda piäle
1898. наказать – nakažida
1899. начать – zavodida
1900. обещать – sulida
1901. одеть – panda piäle
1902. опустить – laskeda, heittada
1903. остановиться – pidattuda
1904. ошибиться – hairahtuda
1905. петь – pajattada
1906. пилить – pilida
1907. погубить – hävittada
1908. подчевать – poččivoita
1909. позвонить – zvonida
1910. понимать – toimittada
1911. поправить – koheta
1912. послать – työtä
1913. потерять – kadottada
1914. потеряться – kadoda
1915. привыкнуть – priviknida
1916. пробовать – oppida
1917. провожать – kaimata
1918. пропасть –
1919. проснуться – heraštuda
1920. прятать – peittada
1921. раздеть – heittada
1922. распороть – riiččida
1923. распутать – šegoittada
1924. рыгнуть – klukkada
1925. сердиться – šiändydä
1926. следовать – lähtä kenen tahto dälges
1927. слушаться – kundelta
1928. сметь – šegoituz
1929. снять – heittada
1930. собирать – kerata
1931. собраться – keranduda
1932. сторожить – vardeita
1933. строить – stroida
1934. толкнуть – teukaita
1935. убить – tappada
1936. ударить – iškeda
1937. удержаться – pidattasta
1938. уколоть – halgaita
1939. украсть – vargastada
1940. уметь – malttada
1941. унять – kielta
1942. упасть – langeta
1943. уронить – kirbottada
1944. учить – opastada
1945. ушибиться – sattasta
1946. хвастаться – löykkädä
1947. целовать – čumoittada
2379. швырнуть – työndältä
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : d/g
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : g/d
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : d/g
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (нисх. дифт.)
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 4
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : d/g
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : b
2083. lg, rg (Карелия) – lg : lg, rg : rg
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ld, rd : rd, nd : nd, mb : mb
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st
2086. sk (Карелия) – sk : sk
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – iä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – da, dä
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ud, yd
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – id
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei, ii. ed, id
2104. *a-a безударного слога – ada, aga
2110. *ä-ä безударного слога – ädä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avaita
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – -
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – +/-
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – š
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – ž
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – ikš
2206. *ksi, *psi – kši, pši
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rž, nz, ndž
2209. *isk – išk
2210. *ist – išt
2211. *skV, *stV – ški, šči
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – š / ž
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – d’ah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – t’i
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – r’i
2231. re, ry в начале слова – r’e, r’y
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä
2235. *-inen – (i)n’e/i
2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – r’i
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC
2251. Метатеза nh / hn – hn
2253. v / - – v
2254. n / - – -
2255. g, d после краткого гласного i – g, d
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d
2257. g, d в позиции перед i – g, d
2258. g, d в позиции после е – g, d
2259. g, d в позиции перед е – g, d
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d
2266. g, d после VU – g, d
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d
2268. VbV, lb, rb – -
2269. lg, rg – lg, rg
2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -d / -t / -te
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -d / -t / -te
2297. Транслатив – ks
2298. Эссив – -n
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi
2302. Аллатив – -le
2303. Иллатив – -i, -ha
2304. Абессив – -tta / -ttä
2305. Комитатив – -nke
2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo, ген. + -luo
2308. Эгрессив – -lluopäi
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -den
2323. Партитив множественного числа – -d, -t
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mme, -tte
2329. 3 л. мн. ч. – -u / -y, -v; -i
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -gat
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – синтетические формы
2349. Отриц. формы импер. – elgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -izi-, -iži-
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – аналитическая конструкция
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tannov
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nu / -ny
2370. Партитив II причастия пассива – -ttuhuo / -ttyhyö, -duhuo / -dyhyö
2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – da, ud, id, ei, ii, ed, id, ii, ada, aga, ai
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, aita
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – -; i, U, O
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – da, dä, ud, yd
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – id, ei, ii
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž (п.р.), s / z (з.р.), iš / iž
2412. Палатализация – l’i, le / l’e, n’i, ne, t’ / t, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ (к.)
2413. Распределение j / d' – d’
2527. Восходящие дифтонги – d
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 7
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 5
2477. Лексика (30%) – 9
2486. Фонология (70%) – 3
2487. Фонология (50%) – 5
2488. Фонология (30%) – 13
2491. Именное словоизменение (70%) – 3
2492. Именное словоизменение (50%) – 6
2493. Именное словоизменение (30%) – 11
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 5
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 7
2498. Вокализм (70%) – 3
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 6
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 7
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 3
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 8
2503. Консонантизм (70%) – 1
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 7
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 12
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 4
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 16
2508. Консонантизм (50%) сводная – 7
2509. Консонантизм (30%) сводная – 12
2514. Наречия карельского языка – людиковское наречие (северная половина)
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 7
2521. Диалекты (на основе 30%) – 7
2522. Наречия карельского языка – людиковское
2523. Диалекты (6) – севернолюдиковский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –