Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/107

Район: Петровский

населенный пункт: Лубосалма

Численность: 0

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? – karjala

50. Как называют себя карелы? – karjalaiset

51. Как называют карелы русского? – venäh

52. Как называют карелы русских? – venäläiset

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да, карелов из Спасской Губ

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава

2524. Самоназвание – karjalaiset

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – moa

58. peä – peä

59. roado/hoaba – roado

60. veärä/keändäy – veärä

61. eleä – eleä

62. ostoa – ostoa

63. hoavat – huavat

64. moamo – muomo

65. koadiet – kuadiet

69. harmoat – harmuat

70. vanhoa/aidoa – vanhua

71. kaivoa – kaivua

74. moattih – muattii

75. soat – suat

76. piäštäy – piästäy

77. piäšöy – piäzöy

78. tiediä – tiedyä

79. kyndiä – kyndiä

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua – pajattua

2106. tappua – tappua

2107. opastua – opastua

2108. suappuat – suappuat

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi – korbi

83. kurgi/arga – kurgi

84. lambi/ramba – lambi

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randa

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – roado

92. pedäjä – pedäjä

94. kodi – kodi

95. taudi – taudi

96. uudeh – uude

97. vedeh – vede

100. sada – sada

101. pidäv – pidäy

102. tiedäv – tiedäy

103. sidov –

104. siiga – siiga

105. regi – regi

106. leuga – leuga

107. sogiet – sogiet

108. vägevät – vägevät

109. lugemah – lugemah

110. huogamet – huogamet

111. segou – segou

112. nägöv – hiän nägöy

113. reboi – rebo

114. sebä – sebä

115. n’aba – n’aba

116. leiby – leibä

117. siibi – siibi

118. abie – abie

119. näbei – näbie

120. hobieh – hobie

121. kabieh – kabie

122. labieh – labie

123. rubieu – rubieu

124. kuldazet – kuldazet

125. silda – silda

126. šalgu/olgi – šalkku

127. selgä – selgä

128. sylgi – sylgi

129. nälgä – nälgä

130. selgie – selgie

131. hylgiäy – hylgiäy

132. nylgöy – nylgöy

133. hardiet/virda – hardiet

134. pordimo/parda – pordimo

135. siirdäy – siirdäy

136. vardeiččou – vardeiččou

137. särgi – särgi

138. korgiet – korgiet

139. karguau –

140. särbäy – särbäy

141. emändä – emändä

142. izändä – izändä

143. andilas – andilas

144. lendäy – lendäy

145. andoi – ando

146. hengävys – hengäys

147. länget – länget

148. tembai – tembai

149. siegla – siegla

150. niegla – niegla

151. eglen – eglen

152. nyblä – nyblä

153. adra – adra

154. tedri – tedri

155. nagris – nagris

156. kobrissa – kobrissa

157. kodvan – kodvan

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täyzi

2. kiza – kiza

3. käzi – käzi

4. pezä/kezä – pezä

5. tozi – toži

6. vezi – vezi

7. reizi – reizi

8. uuzi – uuzi

9. vuozi – vuozi

10. viizi – viisi

11. kuuzi – kuuzi

12. luzikka – luzikka

13. sizäli – sizäli

14. kyzyy – kyzyy

15. seizou – seizou

16. pezöy/vaza – pezöy

17. toizet – toizet

18. kuldazet – kuldazet

19. kärzä/morzien – kärzä

20. kärziy – kärziy

21. varzi – varzi

22. kynzi – kynzi

23. konza/kanzi – konza

24. kezreäy – kezräy

25. ozra – ozra

26. azrain – azrain

27. vizva – vizva

28. kazvau – kasvau

29. čičiliušku – čičiliusko

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhä

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – täyzi

2113. juuri – d’uuri

2114. kuuzi – kuuzi

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – nouzou

2117. kyynel – kyynel

2118. suuri – suuri

2119. löydäy – löydäy

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laiska

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolme-toista

170. ei ole naista – naista

171. ei ole veistä – veistä

172. eistyv – eistyv

173. muistav – muistav

174. paistav – paistav

175. puistav – puistav

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkane

177. avain – avain

178. enzimäine – enzimäne

179. hapain – hapan

180. harakkaine –

181. häi – hiän

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä – kalaiza

184. keroi – kero

185. kudai – kumbane

186. kukoi – kukko

187. kuldaine –

188. moamoi – moamo

189. morzein – moržien

190. muudai –

191. reboi – rebo

192. syväin – seämi

193. taloi – talo

194. toatoi – toatto

195. tytöi – t’yttö

196. ukoi – ukko

197. vazain – vazain

198. akkaizet –

199. avaimet – avaimet

200. enzimäizet – enžimäzet

201. happaimet –

202. harakkaizet –

203. huogaimet – huogamet

204. kuldaizet – kuldazet

205. morzeimet –

206. vazeimet – vazamet

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä – enžimäistä

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista – kullaista

211. sydäimessä – siämessä

212. kahein – kahen

213. molein – molen

214. seiččei seiččemen – seiččemen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – yksitteän

217. ukko akkoineh – akkoneh

218. eloistav – eloistau

219. hil’l’aistav – hil’l’aistau

220. illaistav – illaistau

221. kuuluistav – kuuluistau

222. myöhäistyv – myöhäistäy

223. sevoittav – sevottau

224. suvaiččov – suvaččou

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne – myöhäne

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adra

226. akka – akka

227. arboaja – arvuaja

228. emändä – emändä

229. harakka – harakka

230. harava/kirjava – harava

231. ikkuna – ikkuna

232. jumala/madala – jumala

233. pyydäjä/eläjä – pyydäjä

234. kalaza – kalaza

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezräjä

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja – kirjuttaja

239. kynä – kynä

240. kädevä – kädevä

241. lapsen soaja – suaja

242. linna – linna

243. lähtemä – lähtemä

244. orava – orava

245. pedäjä – pedäjä

246. silmä – silmä

247. tavara – tavara

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozra

2134. leibä – leibä

2135. selgä – selgä

2136. siegla – siegla

Дифтонг конца слова

249. abie – abie

250. astie – astie

251. lattie – lattie

252. kondie – kondie

253. pimie – pimie

254. ruskie – ruskie

255. vardie – vardie

2096. pimie – pimie

2097. silie – silie

2098. razie – razie

2099. näbie – näbie

2100. levie – levie

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihačču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski –

260. sappi/pertti – sappi

261. sizäli – sizäli

262. kirjutti/osti – kirjutti

263. saneli – saneli

264. akaine – akkane

Гармония

265. izä/igä –

266. izändä – izändä

267. minä –

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – tiedäy

2144. nägöv – hiän nägöy

2145. lendäy – lendäy

2146. seiväs – seiväs

2147. kezä – kežä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – syyä

Лабиализация

268. lähtemät – lähtemät

269. lämbimät – lämbimät

270. mielevät – mielevät

271. molemmat – molommat

272. siizimat – siizimat

273. vägevät – vägevät

274. lugemah – lugemah

275. mänemäh – mänemäh

2044. keyhä – keyhä

2045. liyhes – lyyhe

2046. pistäv – pistäy

2047. pizyv – pizyy

2048. pisty – pisty

2049. mittytte –

2050. leyhkäy – leyhkäy

2151. keuhkot –

2155. lähtöv – lähtöy

2156. nouzou – nouzou

2157. pezöv – pezöy

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – d’uuri

277. karja – karja

278. ladjata – lad’ata

279. ohja – ohjua

280. tiijän – tiiän

2214. jumala – jumala

2215. jyvä – d’yvä

2216. jovet – d’ovet

2217. jallat – d’allat

2218. joatah – d’ata

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja – kirjuttaja

2222. jänis – dänis

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agja

282. hibieh – hibie

283. hobieh – hobie

284. kabieh – kabie

285. labieh – labie

z / zz / dž

286. azie – ass’a

287. hoazie – huazie

288. huozie – huozie

289. koziemies – kozia-mies

290. kuziehane – kuziene

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – sarai

293. sija – sija

294. aijat – aiat

295. aijat – aiat

296. liijat – liiat

297. hijessä – hiessä

298. kojissa – koissa

299. pedäjillä – pedäillä

300. äijä – äiä

301. loajin – loain

302. pijän – pien

303. tiijän – tiiän

304. ajelov – ajelou

305. ejistyv – eistyy

306. hijestyv – hiestyy

307. pijättäv – piettäy

308. ei pajista – ei paissa

309. ijetäh – ietä

310. pijetäh – pietä

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reit

312. vejet – veit

313. rejellä – reillä

314. vejellä – veillä

315. ejellä – iellä

316. rejessä – reissä

317. vejessä – veissä

318. ejessä – iessä

319. vejän – viän

320. vejetäh – veitä

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais

322. tajeh – tajeh

323. käjet – kiät

324. lajet – liat

325. käjellä – kiällä

326. lajella – lualla

327. käjessä – kiässä

328. lajessa – luassa

329. näjen – niän

330. pajeta – puata

331. avajella – avualla

332. varajella – varualla

333. keräjellä – keriällä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Veniähellä

335. keväellä – keviällä

336. andaen – anduan

337. andaessa – anduassa

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abiet

339. astiet – astiet

340. hardiet – hardiet

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet – kuoliet

343. lattiet – lattiet

344. ombeliet – ombeliat

345. sogiet – sogiet

346. vardiet –

347. kazie – kazie

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella – kaikkiella

350. käskie/laskie – käskie

351. munie –

352. rubiev – rubieu

353. viriev – viriey

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie –

2092. rygie – rygie

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et –

2164. kielet – kielet

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruskiella

358. soappailla – suappailla

359. koissa – koissa

360. eistyv – eistyy

361. puistav – puistau

362. paistu – paissu

363. itkeih – itettih

364. koskeih – kossettih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avain

366. auvoin – avoin

367. sauvakko – sauva

368. sauvu – sau

369. väyvy – väy

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka – haukka

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – d’yvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahane

377. kylyveh – kylöve

378. poiguveh – poigove

379. suvi – suvi

380. suvas – suvas

381. syvä – syvä

382. tovelline – tovelline

383. vävy – väy

387. hauvet – hauet

388. jovet – d’ovet

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat – ruuat

397. uuvet – uuet

398. vavot – vavot

399. muvalla – muvalla

400. rauvalla – raualla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti – hyväzesti

405. kovossa –

406. avuttav – auttau

407. kovettelov – kuottelou

408. nävyttäv – n’yttäy

409. vuottav – vuottau

410. savustav – saustau

411. suvaiččou – šuvaččou

412. kovotah –

413. kävetäh –

414. nävytäh – näytä

415. pyyvetäh – pyyetä

416. hengävys – hengäys

417. korgevus/vastaus – korgehus

418. avavui – avaudu

419. avavutti – avautti

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet –

423. rauvalla –

424. pyyvetäh –

2121. hauvat – hauat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhut

426. kaivuo – kaivua

427. koivuo – koivuo

428. kylyö –

429. istuolleh – istuolla

430. kyzyö – kyzyä

431. kävyö – käyä

432. puhuo – puhuu

433. sanuo – sanuo

434. uija – uija

435. lainuov – lainuou

436. lukkuov – lukkuou

437. pölyöv –

438. vuozi – vuozi

439. myöhäzet – myöhäzet

Vv / V:v

440. haukka – haukka

441. savu – sau

442. vävy – väy

443. auttav – auttau

444. näyttäv – näyttäy

445. savustav – saustau

446. käyväh – käyttäy

447. nävytäh – näyttäy

448. hengäys – hengäys

449. korgevus – korgehus

450. avaudu – avaudu

451. avautti – avautti

j / 0

452. lainojella – lainuolla

453. lukkujella – lukkuolla

454. sanojen – sanuon

455. sanojessa – sanuossa

456. puhujen – puhuon

457. puhujessa – puhuossa

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – piennar

459. puurru – puurnu

460. arrat – arrat

461. jallat – d’allat

462. kurret – kurret

463. merrat –

464. moalline – mualline

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline – piälline

468. soarrat –

469. meillä – meilä

470. siellä – sielä

471. kierras – kerrassa

472. kiinni – kiini

473. kunne – kunne

474. toizoanne – toizuanne

475. tuonne – tuonne

476. annan – annan

477. kiellän – kiellän

478. piirrän – piirrän

479. työnnän – t’yönnän

480. anna – anna

481. kuunnella – kuunnella

482. pöllästyä – pöllästyö

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku –

484. čirppi – čirppi

485. pertti – pertti

486. tylččä – tylččä

487. kynttä – kynttä

488. vartta – vartta

489. siiričči – kylliičči

2248. palttina – palttina

2249. värttinä – värttinä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – brihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – sepät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosset

497. lassut – lassut

498. lesset – lesset

499. mussat – mussat

500. issen – issen

501. issun – issun

502. lassen – lassen

503. vassatah – vassata

Чередование st, sk (2)

504. päissär – päissär

505. hurssit – hurssit

506. kosset – kosset

507. laissat – laissat

508. lassut – lassut

509. lesset – lesset

510. mussat – mussat

511. ruossat –

512. vassella – vassella

513. issen – issen

514. issun – issun

515. kossen – kossen

516. kässen – kässen

517. lassen – lassen

518. muissan – muissan

519. opassan – opassan

520. vassatah – vassata

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahas

522. lehet – l’ehet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – l’ähen

526. ehättäv – ehättäv

527. juohottav – d’uohattav

528. kohendav – kohendav

529. nähäh – nähäh

530. puhetah – puhetah

531. tahotah – tahotah

532. kaheksan – kaheksan

533. yheksän – yheksän

Чередование tk

534. petel – petel

535. pität – pität

536. iten – iten

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät – izännät

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhemmat

542. ellennän/paimennan – ellennän

543. humallun – humallun

544. kannan – kannan

545. kumarrun – kumarrun

546. sanella/kävellä – sanella

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie – abie

548. ainavo – ainova

549. azroan – azrain

550. ehtavo –

551. haukka – haukka

552. hiemoa – hiemua

553. hoavo – huavo

554. kadaja – kadaja

555. keveä – kevät

556. kirjava – kirjava

557. lizävö – lizävö

558. lounoa – lounua

559. magavo – maguaudo

560. pimie – pimie

561. poigoveh – poigove

562. seiväs – seiväs

563. säyneä – säyneä

564. avoamet – avaimet

565. harmoat – harmuat

566. hauvat – hauat

567. hevot –

568. hoavat – huavat

569. hobiezet – hobizet

570. jovet – devet

571. korgiet – korgiet

572. labiet – labiet

573. leivät – leivät

574. lyhyet – lyhyöt

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjät

577. pihlajat – pihlajat

578. piiroat – piiruat

579. poijat – pojat

580. revot – revot

581. siivet – siivet

582. soappoat – suappuat

583. sovat – sovat

584. säyneät – säyneät

585. tavat – tavat

586. terävät – terävät

587. voattiet – vuattiet

588. kuossa –

589. maijossa – maiossa

590. poassa – puassa

591. avulla – avulla

592. keveällä – keviällä

593. pois – poiges

594. avoav – avuav

595. eistyv – eistyv

596. hylgeäv – hylgiäy

597. kargoav –

598. kuottelov – kuottelou

599. lebeäv – lebäydyy

600. ozoav – ozuau

601. puistav – puistau

602. temboav – tembuau

603. varoav – varuau

604. vuottav – vuottau

605. arvatah – arvata

606. joatah – d’ata

607. kuotah – kuvota

608. revitäh – revitä

609. ruvetah – ruveta

610. salvatah – salvata

611. sovitah – sovita

612. särvetäh – särvetä

613. avavuo – avaudu

614. lizävyö – lizäydyy

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat –

2262. uuvet –

2263. rauvalla –

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat – hauat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – šalkku

617. saraheinä – saraheinä

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus – sebalus

621. sebä – sebä

622. seinä – seinä

623. seiväs – seiväs

624. seizuo – seizuo

625. selgie – selgie

626. selgä – selgä

627. seppä – seppä

628. seze – seze

629. seä – siä

630. seämi / syväin – siämi

631. seäri – siäri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – siegla

633. siemen – siemen

634. sieni – sieni

635. siga – siga

636. sigäläne – sigäläne

637. siibi – siibi

638. siiga – siiga

639. siili – siili

640. siimä – siima

641. siizima – siizma

642. sija – sia

643. sije/ sive – sije

644. silie – silie

645. silmä – silmä

646. sinine – sinine

647. sitta – sitta

648. sivu – sivu

649. sizar – sizar

650. sizilyskö – čičiliusko

651. sizäli – sizäli

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – suara

653. soarva – suarva

654. soma – čoma

655. sormi – sormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – syys

658. sylgi – sylgi

659. syli – syli

660. syvä – syvä

661. syöttö – sättä

662. sälgy –

663. särgi – särgi

664. säynä – säyn’iä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – siuda

666. sillä tavalla – sillä tavalla

667. siiričči –

668. seiččemen – seiččemen

669. segov – segou

670. sidov – sigou

671. siirdäv – siirdäy

672. suorittav – suorittau

673. sydeäv – sydiäy

674. syyhyv – syyhyöy

675. syöv – syöy

676. särbäv – särbäy

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiza

678. alizo –

679. astie – aštie

680. azie – azie

681. azroan – azrain

682. enzimäne – enzimäne

683. ezi-aitta –

684. hagozikko – hagozikko

685. hirzi – hirzi

686. huazie – huazie

687. huozie – huozie

688. hursti – hursti

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – izändä

693. kalmazema –

694. kazi – kazi

695. keski – keski

696. keyhälisto – keyhälisto

697. kezä – kežä

698. kiisko –

699. kivizikko – kivizikko

700. kiza – kiza

701. koziemies – koziemies

702. kulakkolisto – kulakkolisto

703. kuuksoi – kuuksa

704. kuzi – kuzi

705. kynzi – kynzi

706. kypsi – kypsi

707. kärzä – kärzä

708. käzi – käzi

709. laiska – laiska

710. laksi – laksi

711. lapsi – laps’i

712. lastane – lastane

713. lastune – lastune

714. leibäzä – leibäzä

715. leski – les’ki

716. lozie –

717. luzikka – luzikka

718. mussikka – musčoi

719. musta – musta

720. muzie – mužie

721. niska – nis’ka

722. nizu – nizu

723. nuorizo – nuorizo

724. ozra – ozra

725. paizo – paize

726. pezä – pezä

727. pilvizä – pilvizä

728. piza – piza

729. pizara – pizara

730. ponzi – ponzi

731. puolisko – puolisko

732. päistär – päissär

733. raizivo – raizivo

734. razie – razie

735. reizi – reizi

736. rieska – rieska

737. seze – seze

738. siizima – siizma

739. sizär – sizar

740. sizilyskö – čičiliusko

741. sizäli – sizäli

742. suksi – suksi

743. sygyzy – syys

744. tazane – tazane

745. tovarissa – tovarissa

746. tozi – toži

747. tuuliza – tuuliza

748. täyzi – täyzi

749. uisko –

750. uuzi – uuzi

751. varzi – varzi

752. vazen – vazain

753. vesselä – vesselä

754. veza – veza

755. vezi – vezi

756. vihaza – vihaza

757. virsta – virsta

758. vizva – vizva

759. vuozi – vuozi

760. ylizö –

761. yskä – yskä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakset

763. endizet – endizet

764. jänikset – jänikset

765. kuldazet – kuldazet

766. kuuzet – kuuzet

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – myöhäzet

769. sukset – sukset

770. toizet – toizet

771. tulizet – tulizet

772. varikset – varikset

773. verekset – verekset

774. kuzella – kuzella

775. aijaksilla – aijaksilla

776. kolmanzilla – kolmanzilla

777. kuldazilla – kuldazilla

778. lyhyzillä – lyhyzil’l’ä

779. mussilla – mussilla

780. myöhäzillä – myöhäzillä

781. sezilla – sezillä

782. toizilla – toizilla

783. tulizilla – tulizilla

784. variksilla – variksilla

785. vereksillä – vereksillä

786. kalaksi – kalaksi

787. pertiksi – pertiksi

788. pieneksi – pieneksi

789. kaloiksi – kaloiksi

790. heässä – hiässä

791. kalassa – kalassa

792. keässä – käessä

793. loassa – luassa

794. meässä – mäessä

795. pertissä – pirtissä

796. pienessä – pienessä

797. veässä – väessä

798. kaloissa – kaloissa

799. missä – missä

800. tuossa – tuossa

801. tässä – tässä

802. ennistä – ennistä

803. kullaista – kullaista

804. myöhäistä – myöhäistä

805. naista – naista

806. sestä – sestä

807. tulista – tulista

808. veistä – veistä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yksi

810. kaksi – kaksi

811. viizi – viisi

812. kuuzi – kuuzi

813. kaheksan – kaheksan

814. yheksän – yheksän

815. kolmetoista – kolmetoista

816. alasti – alasti

817. erize – eris

818. konza – konza

819. iessä – iessä

820. jällesti – dällesti

821. keyhästi – keyhästi

822. kovasti – kovasti

823. pisty – pisty

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astuu

825. eistyv – eistyy

826. eloistav – elostav

827. hil’l’aistuv – hil’l’aistuu

828. illaistav – illais’tau

829. isköv – isköy

830. istuv – istuu

831. juoksov – juoksou

832. kazvav – kasvau

833. keksiv – keksiy

834. kezreäv – kezräy

835. kiistäv – kiistäy

836. kiskov – kiskou

837. koskov – koskou

838. kuulustav – kuulustau

839. kuzov – kuzou

840. kyzyv – kyzyy

841. kärziv – kärziy

842. käsköv – käsköy

843. lizeäv – liz’äy

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypsäy

846. läziv – läziy

847. muistav – muistau

848. myöhästyv – myöhästyy

849. mögizöv – mögizöy

850. novzov – nouzou

851. opastav – opastau

852. pagizov – pagizou

853. pezöv – pezöy

854. peästäv – piästäy

855. peäzöv – piäzöy

856. pieksäv – pieksäy

857. pistäv – pistäy

858. pizyv – pizyy

859. puistav/paistav – puistau

860. seizov – seizou

861. vestäv – vestäy

862. viipsiv – viyhtäy

863. viskov – viskou

864. väzyv – väzyy

865. arbazi – arvai

866. avazi – avai

867. heräzi –

868. hylgäzi – hylgäi

869. juoksi – duoksi

870. kargazi –

871. katkazi – katkai

872. koski – koski

873. kuzi – kuzi

874. käski – käski

875. lebäzi –

876. lypsi – lypsi

877. läksi – läksi

878. nouzi – nouzi

879. opasti/osti – opasti

880. ozazi – ozai

881. pezi – pezi

882. peästi – piästi

883. peäzi – piäzi

884. pieksi – pieksi

885. tembazi – tembai

886. tiezi – tiezi

887. tunzi – tunzi

888. varazi – varazi

889. ei möisty – ei möisty

890. ei paistu – ei paistu

891. andazin – andazin

892. eläzin – eläzin

893. mänizin – mänizin

894. tulizin – tulizin

895. andoassa – anduassa

896. avatessa – avatessa

897. eleässä – eliässä

898. käskiessä – käskiessä

899. lizätessä – lizätessä

900. tugiessa – lugiessa

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijas

902. huovis – huovis

903. ilves – ilves

904. jänis – dänis

905. kirves – kirveš

906. kolmas – kolmaš

907. korgevus – korgehuš

908. kuuves – kuueš

909. liyhtes – lyyhe

910. mies – mieš

911. mätäs – mätäš

912. nelläs – nelläs

913. pimevys – pimehys

914. seiväs – seivas

915. valmis – valmis

916. varis – varis

917. veres – vereš

918. vieras – vieraš

919. viijes – viieš

920. viizas – viizaš

921. yhenpienys – yhenpienyš

922. yhensuurus – yhensuuruš

923. deädäs – diädöš

924. tuattos – tuattoš

925. eris – eris

926. pois – pois

927. andais – andais

928. eläis – eläis

929. mänis – mänis

930. tulis – tul’is

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – vičča

936. eččiv – eččiy

937. kaččov – kaččou

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – tedri

939. terva – terva

940. terveh – terveh

941. terävä – terävä

942. tie – tie

943. tina – tina

944. tyttö – tyttö

945. tähti – tähti

946. temboav – tembuau

947. tiedäv – tiedäy

948. tiijustav – tiijustav

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – adivo

950. andilas – andilas

951. astie – astie

952. hursti – hursti

953. höste – höste

954. kattila – kattila

955. keyhälistö – keyhälistö

956. kiindie – kiindie

957. kodi – kodi

958. kondie – kondie

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie – late

962. liygi –

963. lutikka – lutikka

964. l’uudi –

965. mussikka – mustoi

966. nauhti – nauhti

967. neidine – neidine

968. niitti – niitti

969. noatti – nuatti

970. palttina – palttina

971. pattie –

972. pertti – pertti

973. petel – petel

974. pitkä – pitkä

975. pordimo – pordimo

976. purdilo – purdolo

977. putki –

978. riehtilä – riehtilä

979. rädmäkkä – rädväkkä

980. taudi – taudi

981. tedri – tedri

982. toatindama – toatindama

983. tyttö – tyttö

984. tähti – tähti

985. vardie – vahti

986. vardilo – vardalo

987. viikateh – vikate

988. voate – vuate

989. vuitti – vuitti

990. värttinä – värttinä

991. hardiet – pardizet

992. koadiet – kuadiet

993. päistäret – päistäret

994. voattiet – vuattiet

995. kastiella – kastiella

996. sidiellä – sidiellä

997. voidiella – voidiella

998. heästä – hiästä

999. keästä – kiästä

1000. loasta – luasta

1001. meästä – miästä

1002. pertistä – pertistä

1003. veästä – viästä

1004. kaloista – kaloista

1005. uudeh – uude

1006. vedeh – vede

1007. mustih – mustaa

1008. ennistä – ennistä

1009. kullaista – kullaista

1010. myöhäistä – myöhäistä

1011. naista – naista

1012. sestä – sestä

1013. tulista – tulista

1014. veistä – veistä

1015. kolmetoista – kolmetoista

1016. alasti – asti

1017. iestä – iestä

1018. jällesti – d’ällesti

1019. keyhäldi – keyhäldi

1020. keyhästi – keyhästi

1021. kodvien – kodvan

1022. kovaldi – kovaldi

1023. kovasti – kovasti

1024. pisty – pisty

1025. eistyv – eistyy

1026. elostav – eloistau

1027. hil’l’astuv – hil’l’aistau

1028. illastav – illaistau

1029. istuv – istuu

1030. keittäv – keittäy

1031. kiistäv – kiistäy

1032. kivistäv – kivistäy

1033. kuulustav – kuuluistau

1034. moittiv – moittiu

1035. muistav – muistau

1036. myöhästyv – myöhäistyy

1037. nyhtiv – nyhtiy

1038. pidäv – pidäy

1039. pistäv – pistäy

1040. puistav – puistau

1041. sydiv – sydiy

1042. syttyv – syttyy

1043. valmistav – valmistau

1044. vardeiččou – vardeiččou

1045. vedäv – vedäy

1046. vestäv – vestäy

1047. poatah – puata

1048. potitah – potita

1049. sotetah – soteta

1050. sotin – sotin

1051. keitti – keitti

1052. osti – osti

1053. otti – otti

1054. peästi – piästi

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu – avualdu

1060. lizeäldy – liziäldy

1061. möisty – möisty

1062. paistu – paistu

1063. avaten – avaten

1064. lizäten – lizäten

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöten

1066. nyt – nyt

1067. päit –

1068. soat – suat

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’aba

1070. nauhti – näyht’i

1071. ne – ne

1072. neidine – neidine

1073. nenä – nenä

1074. niegla – niegla

1075. niemi – niemi

1076. nimi – nimi

1077. nokka – n’okka

1078. noakka – n’oakka

1079. noatti – nuatti

1080. nyblä – nyblä

1081. näbie – näbie

1082. nälgä – nälgä

1083. näppi – näppi

1084. niinet –

1085. nämä – nämä

1086. nellä – nellä

1087. nytte – nyt

1088. neuvov – neuvov

1089. nukkuv – nukkuu

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv – nylgöy

1092. nähä – nähä

n / n’ в середине сова

1093. eineh – eineh

1094. endine – endine

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – heinä

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – inehmine

1099. kannikka – kannikka

1100. kuldane – kuldane

1101. kynä – kynä

1102. kyynel – kyynel

1103. kyngä – kyngä

1104. minä –

1105. myöhäne – myöhäne

1106. naine – naine

1107. nenä – nenä

1108. seinä – seinä

1109. sinä –

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät – enämmät

1113. niinet –

1114. pienet – pienet

1115. poannuot – puannuot

1116. suonet – suonet

1117. kynillä – kynillä

1118. siinä linnassa – siidä linnassa

1119. akkoina – akkoina

1120. sinä päivänä – sinä päivänä

1121. näinä päivinä – näinä päivinä

1122. tänä päivänä – tänä päivänä

1123. kunne – kunna

1124. tänne – tänne

1125. muniv – muniu

1126. tainehtuv – tainehtuu

1127. venyv – venyy

1128. annetah – annetaa

1129. lennetäh – l’ennetää

1130. lennit – lennit

1131. mänit – mänit

1132. paimennit – paimennit

1133. panit – panit

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avain

1135. azroan – azrain

1136. jallatoin – d’allatoin

1137. morzien – morzein

1138. yksitteän – yksittiän

1139. andoan – anduan

1140. eleän – eliän

1141. kyzyön – kyžyön

1142. käskien – käskien

1143. lugien – lugien

1144. puhuon – puhuen

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebo

1146. regi – regi

1147. riehtilä – riehtilä

1148. rieska – rieska

1149. rihma – rihma

1150. riihi – riihi

1151. rynnäs – rynnäs

r / r’ в середине слова

1152. briha – briha

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi – hirsi

1156. järie – därie

1157. muuroi –

1158. nagris – nagris

1159. orhoi –

1160. orih – orih

1161. sorie – sorie

1162. suuri – suuri

1163. tedri – tedri

1164. terveh – terveh

1165. viärä – viärä

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – suuret

1168. kobrissa – kobrissa

1169. viärissä – veärissä

1170. kerin – kerin

1171. puren – puren

1172. kerritäh – kerritä

1173. pyrritäh – pyritä

1174. purin – purin

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – lehmä

1176. lehti – lehti

1177. leibä – leibä

1178. leppä – leppä

1179. leski – leski

1180. leuga – leuga

1181. levie – levie

1182. levo –

1183. liemi – liemi

1184. liha – liha

1185. lyhyt – lyhyt

1186. lähtemä – lähtemä

1187. löyly – löyly

1188. länget – länget

1189. läbi – läbi

1190. lässä / lähän – lässä

1191. lendäv – lendäy

1192. leyhkäv – leyhkäy

1193. lypsäv – lypsäy

1194. lyöv – lyöy

1195. lähtöv – lähtöy

1196. läziv – läziy

1197. löydäv – löydäy

1198. leikatah – leikataa

1199. levätäh – levätää

1200. lykätäh – lykätää

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huuli

1202. kallis – kallis

1203. kylmy – kylmä

1204. kylä – kylä

1205. nälgä – nälgä

1206. sulie – sulie

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kielet

1213. heällä – hiällä

1214. kiveällä – kevyällä

1215. loalla – lualla

1216. meällä – miällä

1217. poalla – pioalla

1218. veällä – viällä

1219. iellä – iellä

1220. keyhäldi – köyhäldi

1221. kovaldi – kovaldi

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävelen

1224. sanelen – sanelen

1225. viilen – viilen

1226. solizov – solizou

1227. polletah – polletah

1228. kuolin – kuolin

1229. viilin – viilin

l / l’ на конце слова

1230. nivel – nivel’

1231. petel – petel

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avoin

1233. heän – hiän

1234. kudain – kudamane

1235. muudain –

1236. kahen – kahen

1237. molen – molen

1238. seiččen – seiččemen

1239. kaheksan – kaheksan

1240. yheksän – yheksän

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aikase

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – eglen

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – yksittiän

1247. myöten – myöten

1248. nytten – nyt

1249. päiten – päin

1250. soahen – suahen

1251. soaten – suaten

1252. vain – vain

1253. vasten – vasten

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen – molen

nh / hn

1254. tanhuo – tanhuo

1255. vanha – vanha

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – selgä

1258. silda – silda

1259. silmä – silmä

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – salvata

2244. kolmanzilla – kolmanzilla

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo – karpalo

2191. gostinčat – gostinica

2192. grobu – grobu

2193. diädö – dädä

2194. buola – buola

2195. bokko – bokko

генитив

1270. мой – miun

1271. твой – siun

1272. его – hänen

1273. наш – miän

1274. ваш – tiän

1275. их – heijän

1276. этих –

1277. детей –

1278. тех – niien

1279. серых – harmaiden

1280. камней – kivien

1281. белых – valkeiden

1282. медведей – karhujen

1283. лисиц – repojen

аккузатив

1284. меня –

1285. тебя –

1286. нас – meidä

1287. вас – teidä

эссив

1288. учителем – učiteläna

1289. пастухами – paimenena

партитив

1290. меня – milma

1291. тебя – siuda

1292. нас – meidä

1293. вас – teitä

1294. высокой – korgida

1295. горы – vuarua

1296. этого – tuoda

1297. петуха – kukkuo

1298. медведя – kondieda

1299. тех – niidä

1300. слов – sanoja

1301. медведей – karhuloja

1302. золотого – kullaista

1303. кольца – sormusta

1304. холодных – viluo

1305. рос –

1306. сорок –

1307. серого – harmuada

1308. камня – kivie

1309. серых – harmuaida

1310. камней – kivilöjä

1311. темных – pimeidä

1312. ночей – öidä

1313. старого – vanhua

1314. друга – tovarissua

1315. берез – koivuja

1316. безрукого – kiätöntä

1317. человека – ristikanžua

1318. друга – tovarissua

транслатив

1319. учителем –

1320. рабочими –

инессив

1321. в селе – kylässä

1322. в той – tuossa

1323. в избе – pirtissä

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečästä

1325. из того – siidä

1326. из дома – koista

иллатив

1327. в баню – kylyy

1328. в тот – tuoho

1329. в лес – meččää

1330. в лодку – venehee

1331. в лодки –

1332. в землю – muaha

1333. в отца –

адессив

1334. ножом – veičellä

1335. топором – kirvehellä

1336. своими – omilla

1337. короткими – lyhysillä

1338. лапами – dalloilla

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivolda

1340. с крыши – katokselta

аллатив

1341. мне – miula

1342. нам – meilä

1343. другу – tovarissalla

1344. старику – starikalla

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gorjatta

1346. без денег – denigatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omilla silmilläni

1348. в жмурки – peittosilla

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – akkoine

1350. с отцом – tuaton kera

1351. с семью другими колхозниками –

1352. со всей своей семьей – koko perehen kera

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tuaton luona

1354. при братьях – vellien luona

эгрессив

1356. от меня – miun luota

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuaton luo

1357. к матери – muamon luo

1358. ко мне – miun luo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyndämižestä

1360. о моей работе / обо мне – omasta ruavosta

1361. о коротких летних ночах – lyhkäisistä kesäyölöistä

терминатив

1362. до города – linna suate

1363. до ночи – yöhö suate

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое –

1366. твой отец – tuattos

1367. его отец – tuattoh

1368. наша мать –

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой –

1372. длиннейшие –

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – hiän nägöy

1374. пляшет – pläššiy

1375. пьет – djuou

1376. ест – syöy

1377. скажет – sanou

1378. думает –

1379. станет пахать – rubieu

1380. может петь – voi pajattua

1381. пойдет – lähtöy

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – hiän nägöy

2326. lähtöy / lähtey – lähtöy

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – niämmä

1383. вы найдете – löyättä

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – n’ähää

1385. останутся – diähää

1386. подпишутся – kirjuttautaa

1387. рассказывают – raskažitah

1388. услышат – kuullaa

1389. кладут – pannaa

1390. кусают – purra

1391. могут ходить – voija käyä

1392. гребут – haravoija

1393. знают – tiieta

1394. читают – luveta

1395. знают – tiieta

1396. придут – tullah

1397. едят – syvvä

1398. станут – roitah

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли – suadanego

1401. идут – matata

1402. велят кончать – kässetä lopettua

1403. говорят – paissa

1404. станут собирать – ruveta keryämää

1405. пляшут – plässitä

1406. знают – tietä

1407. любят – lybita

1408. несут – kanneta

1409. вспоминают – muisella

1410. дают – anneta

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiežin

1412. ты повернул – kiännit

1413. я знал – tiežin

1414. ты открыл – avasit

2334. kiännit / kiänniit – kiännit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – ando

1416. сказал – sano

1417. видел – nägi

1418. отправился – läksi

1419. пряла – kezräzi

1420. написала – kirjutti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – läksi

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läksimmä

1424. мы несли – kandooma

1425. вы сказали – sanoja

1426. вы собрали – keräzijä

2331. keräittä / keräsijä – keräzijä

2337. kantoma / kandoimma – kandooma

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödi

1428. жили – elettii

1429. умерли – kuoldii

1430. читали –

1431. велели принести – kässetti

1432. напомнили – muisutettii

1433. пахали – kynnettii

1434. рассказывали – raskažittii

1435. заплатили – maksettii

1436. спали – muattii

1437. работали – ruattii

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanou

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanou

1440. Он, пожалуй, скажет. – požualui, sanou

1441. Брат, пожалуй, достанет. – požualui, suau

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annettane

1443. Если родители купят, то ты сделай. – ossettane

1444. Они, пожалуй, скажут. – požualui, sanota

1445. Братья, пожалуй, достанут. – požualui, suaha

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. – en olis voinut avata

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin pajattama

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andais

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – olis, tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läksisin, olis

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanozima, voizimma

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäžiä, pagižizija

2350. sanozimma / sanoizimma – sanozima, voizimma

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäžiä, pagižizija

2352. sanozimma / sanozima – sanozima, voizimma

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäžiä, pagižizija

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ossettais, lähettäis

1455. Они достали бы, если бы пошли. – olis suadu, olis lähetty

2356. ossettais / ostettas – ossettais, lähettäis

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olizin ostat, oizin voinut

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – olisid syönyt, olizit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – olis lähetty, olis nähty

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – olis syödy, oldais

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Lähemmä!

1461. Забудем-ка! – Unohamma!

1462. Откроем! – Avuamma!

1463. Напишем-ка! – Kirjutamma!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Annakkua!

1465. Возьмите! – Otakkua!

1466. Купите! – Ossakkua!

1467. Прочтите! – Lukekkua!

1468. Напишите! – Kirjutakkua!

1469. Пашите! – Kynnäkkyä!

1470. Скажите! – Sanokkua!

1471. Рассказывайте! – Sanokkua!

1472. Придите! – Tulgua!

1473. Ешьте! – Syögyä!

1474. Пляшите! – Plässikkiä!

1475. Откройте! – Avakkua!

1476. Говорите! – Paiskua!

1477. Спросите! – Kyzykkiä!

1478. Будьте! – Olgua!

1479. Станьте! – Piäskiä!

1480. Сгребите! – Haravoigua!

1481. Найдите! –

1482. Проводите! – Kaimakkua!

1483. Покажите! – Ožutakkua!

1484. Молотите! – Puigua!

1485. Гуляйте! – Galjaigua!

1486. Скроите! – Viilgyä!

1487. Прядите! – Kezräkkiä!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkua!

2341. andakkua / annakkua – Annakkua!

2342. ottakkua / otakkua – Otakkua!

2343. ostakkua / ossakkua – Ossakkua!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kynnäkkyä!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä –

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Da zdrastvujet!

1489. Да здравствуют! – Da zdrastvujet!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä lähe

1491. вы не пойдете – työ että lähe

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei luvettua

1493. не велят – ei kässettyä

1494. не прядут – ei kezrättyä

1495. не придут – ei lähettyä

1496. не дадут – ei annettua

1497. не останутся – ei diädyä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nägen

1499. Сестра не нашла. – ei löydän

1500. Старик не сказал. – ei sanon

1501. Ты не пахал. – et kyndän

1502. Я не говорил. – en paissut

1503. Ты не пришел. – et tullut

1504. Я не читал. – en luget

1505. Брат не мог быть. – ei voinut

1506. Я не пас. – en paimendan

1507. Ты не был. – et ollut

1508. Я не ел. – en syönyn

1509. Старик не стал. – ei ruvennut

1510. Я не гулял. – en guljainun

1511. Ты не открыл. – et avan

1512. Я не знал. – en tiedänyt

1513. Я не знал его. – en tiedän

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullut

1515. Мы не купили. – emmä ostan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei ossettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Elgyä kirjutakkua!

1519. Не думайте! – Elgyä duumaigua!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanuo

1521. Я хочу достать. – suaha

1522. Нужно снести. – viijä

1523. Старик умеет плясать. – plässie

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – paissa

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – guljaija

1529. Мне позволят остаться. – diähä

1530. Я хочу стать. – ruveta

1531. Нужно есть. – syyä

1532. Пора грести. – haravoija

1533. Нужно копать. – kaivua

1534. Я не могу слушать об этом. – kuunnella

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – ostua

1538. Надо знать. – tiedyä

1539. Пора пахать. – kyndiä

1540. Надо повернуть. – kiändyä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – muissella

1543. Хочу тебя видеть. – nägie

1544. Не хочу тебя знать. – tiedyä

1545. Вор хотел убежать. – puata

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avaten

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostuassa

1548. Он шел, разговаривая. – pagissen

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syödyö

1551. Открывши дверь, я вошел. –

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahuo

1553. Сказав это, отец сел. – sanottuo

1554. Сказав это, сестра написала. – sanottuo

1555. Услышав голос, я нашел. – kuulduo

1556. Прочтя книгу, я вернул. – luvettuo

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kiännettyö

III инф.

1558. Я стану читать. – lugemaa

1559. Пойду-ка я гулять. – guljaimaa

1560. Они пошли грести. – haravoimaa

I прич. акт.

1561. поющие дети –

1562. работающие женщины – ruadajat

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – vaivunut

1565. пропавшая собака – töllönnyttä

1566. пришедший старик – tullut

1567. прочитавший книгу ученик – lugenut

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – luvettu

1569. оконченная работа – lopetettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь –

1571. зовусь –

1572. кланяешься –

1573. зовешься –

1574. кланяется – kumarduu

1575. зовется –

1576. кланяемся – kumarrumma

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – kumarrutta

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kumarruta

1581. зовутся –

1582. я поклонился – kumarruin

1583. я родился – synnyin

1584. ты поклонился – kumarruit

1585. ты родился – synnyit

1586. он поклонился – kumardu

1587. мы поклонились – kumarruimma

1588. мы родились – syndymä

1589. вы поклонились – kumarduja

1590. вы родились – syndyjä

1591. они поклонились – kumarrutti

1592. они родились – synnytti

1593. я поклонился бы – kumardusin

1594. он поклонился бы – kumarduis

1595. они поклонились бы – kumarruttais

1596. поклонимся – kumarrumma

1597. поклонись – kumarru

1598. поклонитесь – kumardukkua

1599. я не поклонюсь – en kumarru

1600. они не поклонятся – ei kumarruttua

1601. я не поклонился – en kumardun

1602. мы не поклонились – emmä kumardun

1603. они не поклонились – ei kumarruttu

1604. я не поклонился бы – en ois kumardun

1605. они не поклонись бы – ei olis kumarruttu

1606. не кланяйся – elä kumarra

1607. не кланяйтесь – elgyä kumardukkua

1608. нужно поклониться – pidäy kumarduo

1609. кланяясь – kumarduossa

1610. кланяясь – kumarduen

1611. поклонившись – kumarruttuo

1612. стану кланяться – kumardumaa

1613. кланяющийся – kumarduja

1614. поклонившийся – kumarduja

1615. сядь – istuoče

1616. я вымылся – pežiyin

1617. брат сел – istoudu

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – pajatan

1619. Волки забегали. – djuoksenneldii

1620. Мы зажили. – elimä

1621. Все заговорили. – ruvettii pagižema

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin –

2311. kivien / kivilöin – kivien

2312. harmain / harmualoin – harmaiden

2313. valgein / valgieloin – valkeiden

2314. kondeida / kondieloida – karhuloja

2315. harmaida / harmualoida – harmuaida

2316. kivijä / kivilöidä – kivilöjä

2317. pimeidä / pimielöidä – pimeidä

2318. öidä / yölöidä – öidä

2320. reboin / reboloin – repojen

существительные

1622. артель – joukko

1623. бабочка – liipukkane

1624. баран – bokko

1625. батрак – batrakki

1626. бедняк – keyhä

1627. блоха – kirppu

1628. бок – bokka

1629. болезнь – taudi

1630. большой палец руки – peikalo

1631. борона – astivo

1632. бревно – parsi

1633. брусника – buola

1634. брюква – brjukva

1635. бурав – ora

1636. бык – häkki

1637. ведро – vedra

1638. вечер – ilda

1639. висок – riputus

1640. волк – hukka

1641. волна – ualdo

1642. воробей – čirkkune

1643. ворона – varis

1644. ворота – väräjä

1645. воскресенье – pyhäpäivä

1646. вторник – toineargi

1647. гать –

1648. гнида – saivar

1649. горностай – pordumo

1650. город – linna

1651. гостинцы – gostinica

1652. град – rais

1653. гребень – suga

1654. гриб – griba

1655. гроб – grobu

1656. гроза – ukon-d’uru

1657. гром – ukond’yry

1658. грудь – ryndähät

1659. грязь на улице – liga

1660. грязь на теле – liga

1661. гусь – hanhi

1662. дверь – ovi

1663. двор – tanhut

1664. деньги – den’gat

1665. деревня – kylä

1666. дождь – vihma

1667. доля – vuitti

1668. дорога – doroga

1669. друг – tovarissa

1670. дуб – duuba

1671. дядя – dädä

1672. ель – kuuži

1673. ерш – jorssi

1674. жена – akka

1675. жеребенок – varža

1676. жеребец – orhi

1677. жир – ražva

1678. жук навозный – šitta pörö

1679. заяц – d’änis

1680. звезда – tähti

1681. земляника – mančoi

1682. знахарь – tiedäjä

1683. игрушки – bobot

1684. изба – pertti

1685. изба-читальня – izba-čitalnä

1686. избушка – perttine

1687. искра – kyven

1688. катушка – rulla

1689. капуста – kapusta

1690. картофель – kartoska

1691. качели – liekku

1692. клад – uarre

1693. кладбище – kalmisto

1694. клюква – karpalo

1695. книга – kniga

1696. кобыла – tamma

1697. колдун – kolduna

1698. колея – uhuaba

1699. комар – čakka

1700. конец – loppu

1701. конопля – liina

1702. коса на голове – kassa

1703. коса орудие – viikate

1704. крапива – čiilahaine

1705. крыша – katos

1706. крышка – kanži

1707. кукушка – kägi

1708. куница – niädä

1709. купец – bohatta

1710. лавка – laukka

1711. лапти – luapotit

1712. ласка животное –

1713. ласточка – piäčkyne

1714. легкие орган –

1715. лен – pelvas

1716. лицо – rožat

1717. локоть – kyynespiä

1718. лоток –

1719. лошадь – hebone

1720. луна – kuudama

1721. лягушка – löttö

1722. малина – vavarno

1723. мать – mama

1724. мачеха – muamindima

1725. медведь – kondie

1726. мешок – säkki

1727. мизинец – čagari

1728. молния – tulenisku

1729. мор –

1730. морковь – morkovka

1731. мочала – močalka

1732. мошки – mägärä

1733. муж – ukko

1734. муравей – muurahane

1735. навоз – taeh

1736. налог – naloga

1737. невестка жена сына – neveskä

1738. невестка жена брата – neveskä

1739. неделя – nedäli

1740. нищий – niiščie

1741. ноздря – nenähuogamet

1742. обед – murgina

1743. овощи – ovoščit

1744. огород – aida

1745. одеяло – odjuala

1746. олень – pedra

1747. онучи – hattarat

1748. оса – vuapaahaine

1749. отец – tuatto

1750. ошибка – ošipka

1751. пастух – paimen

1752. паук – hämähikkö

1753. песня – paju

1754. петух – kukko

1755. печь – päčči

1756. песок – pesku

1757. пила – pila

1758. письмо – kirjane

1759. подштанники – kuadiet

1760. половик – latehursti

1761. половица – latepuolisko

1762. понедельник – ensimäneargi

1763. порки – stanit

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – sivut

1766. праздник – pruazdnikka

1767. простыня – hurštine

1768. пятница – piätinčä

1769. радуга – ukonkuari

1770. разносчик – kandelija

1771. рак – ruakka

1772. рана – ruana

1773. редька – rötkä

1774. репа – nagris

1775. ржавчина – ruessendahine

1776. рубашка – paida

1777. рукав – hiema

1778. рябина – pihlaja

1779. ряпушка – mueh

1780. сад – sadu

1781. свадьба – suadibo

1782. свекла – svekla

1783. свет – valgie

1784. свеча – tuohus

1785. свинья – siga

1786. село – kylä

1787. сестра – sizar

1788. сила – vägi

1789. сирота – ssirotta

1790. сказка – starina

1791. скатерть – skuateri

1792. скот – žiivatat

1793. слеза – kyynälet

1794. служанка – piika

1795. собрание – sobranie

1796. совет – sovietta

1797. солнце – päivä

1798. сосна – mändy

1799. среда – kolmaspäivä

1800. стекло – stekla

1801. стол – stola

1802. стул – stuula

1803. суббота – suovatta

1804. сходка –

1805. счастье – oza

1806. тетка – tädi

1807. товарищ – tovarissa

1808. торговец – torguičia

1809. ударник – udarnikka

1810. удобрение – taeh

1811. улица – piha

1812. урожай – uudine

1813. утка – sorža

1814. утро – huomenus

1815. цеп –

1816. цепь – čieppi

1817. чайка – lokka

1818. час – čuasu

1819. часть – oža

1820. черника – mustoi

1821. четверг – nelläspäivä

1822. черт – kehno

1823. шапка – suapka

1824. штаны – stanit

1825. шурин – niälä

1826. щека – sokka

1827. щенок – pendu

1828. щепка – lastu

1829. яблоко – diablokka

1830. ягненок – vuonnane

1831. ягода – marja

1832. ящерица – čičiliusko

1833. ящик – diaščikka

прилагательные

1834. бешеный – huima

1835. богатый – bohatta

1836. больной – läziä

1837. восточный – koiline

1838. единственный – yksinäine

1839. желтый – keldane

1840. западный – lueh

1841. зеленый – vihando

1842. каждый – jokanmane

1843. какой – miumoine

1844. кислый – muigie

1845. коричневый – koričnevoi

1846. который – kumbane

1847. красный – ruskie

1848. левый – vazein

1849. одинаковый – yhenmoine

1850. полосатый – durokas

1851. свободный – doudava

1852. северный – pohjane

1853. такой – semmoine

1854. толстый – paksu, därie

1855. тот – se

1856. тот же самый – se samane

1857. трудный – vaigie

1858. тяжелый – dygie

1859. этакий – semmoinen

1860. этот – tuo

1861. южный – suvine

наречия

1862. быстро – näbieh

1863. вскоре – tervä

1864. даром – ilmaziksi

1865. довольно – kylläldi

1866. так – niin

1867. целиком – ynnä

1868. этак – aivan niin

глаголы

1869. бегать – duossa

1870. беречь – säilittyä

1871. бросить – lykätä

1872. будить – nossattaa

1873. вернуться – kiändyö

1874. воровать – varrastua

1875. встать – noussa

1876. гнить – hapata

1877. делать – luadie

1878. дразнить – riäžittiä

1879. думать – duumaja

1880. дуть – puhuo

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – yöksyö

1883. заколоть – tappua

1884. заметить – zamettie

1885. запереть – salvata

1886. значить – znuaččie

1887. играть – eloistua

1888. караулить – vardeija

1889. кататься на санях – čurata

1890. кашлять – rygie

1891. копить – siästää

1892. кричать – huhuta

1893. ласкать – armastua

1894. лгать –

1895. любить – ljuubie

1896. мерить – mitata

1897. надеть – suoriuduo

1898. наказать – nakazuija

1899. начать – alottua

1900. обещать – luvata

1901. одеть – suoreuduo

1902. опустить – laskie

1903. остановиться – seizattuo

1904. ошибиться – hairahtua

1905. петь – pajattua

1906. пилить – pilie

1907. погубить – tuhota

1908. подчевать – gostittua

1909. позвонить – zvonie

1910. понимать – ponimaija

1911. поправить – kohenduo

1912. послать – työndyä

1913. потерять – hävittiä

1914. потеряться – hävitä

1915. привыкнуть – tottuo

1916. пробовать – kuotella

1917. провожать – kaimata

1918. пропасть – propadie

1919. проснуться – havaččuo

1920. прятать – peittiä

1921. раздеть – jaksauduo

1922. распороть – riiččie

1923. распутать – sevottua

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – tuskeuduo

1926. следовать – sledie

1927. слушаться – kuunnella

1928. сметь – ruohkie

1929. снять – heittiä

1930. собирать – kerätä

1931. собраться – keräydyö

1932. сторожить – vardeija

1933. строить – stroie

1934. толкнуть – syvätä

1935. убить – tappua

1936. ударить – iskie

1937. удержаться – piättäydyö

1938. уколоть – pistiä

1939. украсть – varrastua

1940. уметь – malttua

1941. унять – kieldyä

1942. упасть – langeta

1943. уронить – kirvottua

1944. учить – opastua

1945. ушибиться – sattauduo

1946. хвастаться –

1947. целовать – suuda andua

2379. швырнуть – äikätä

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j (i > 0 перед g : j)

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : d/g

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 1

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : 0

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll, rd : rr, nd : nn, mb : mm

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk :hk/h, ht : h, tk : t, st : ss

2086. sk (Карелия) – sk : ss

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo, yö

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rz, nz

2209. *isk – isk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – li, ni

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, ny, n

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – li, ni

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ei

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – -

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя) / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lla / -llä

2303. Иллатив – -V, -ha / -hä, -ho / -hö

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – -neh, ген. + kera

2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö

2308. Эгрессив – ген. + luota, luoda, luonda

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-

2322. Генитив множественного числа – -en, -jen, -n

2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä

2329. 3 л. мн. ч. – -V

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – слаб. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -a / -ä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nut / -nyt, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, eä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – -

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z

2412. Палатализация – l, n’, t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – d’, j

2527. Восходящие дифтонги – a

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 5

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 4

2477. Лексика (30%) – 15

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 6

2488. Фонология (30%) – 11

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 2

2493. Именное словоизменение (30%) – 10

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 5

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 8

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 12

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 7

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 7

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 4

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 14

2508. Консонантизм (50%) сводная – 1

2509. Консонантизм (30%) сводная – 7

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 5

2521. Диалекты (на основе 30%) – 9

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – южный собственно карельский (переходный)

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –