Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/93

Район: Олонецкий

населенный пункт: Пертнаволок

Численность: 0

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? – karjalazet

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? – venjalazet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –

2524. Самоназвание – karjalazet

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – maa

58. peä – pää

59. roado/hoaba – raado

60. veärä/keändäy – vääry

61. eleä – elää

62. ostoa – ostaa

63. hoavat – hoavat

64. moamo – muomo

65. koadiet – koadjiat

69. harmoat – harmaat

70. vanhoa/aidoa – vanhoa

71. kaivoa – kaivoa

74. moattih – moattih

75. soat – soat

76. piäštäy – päästää

77. piäšöy – pääzöö

78. tiediä – tiedää

79. kyndiä – kyndää

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua – pajattua

2106. tappua – tappaa

2107. opastua – opastoa

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi – korb’i

83. kurgi/arga – kurg’i

84. lambi/ramba – lambi

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randu

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – raado

92. pedäjä – pedäi

94. kodi – kodji

95. taudi – taudi

96. uudeh – uudeh

97. vedeh – vedeh

100. sada – sada

101. pidäv – pidöä

102. tiedäv – tiedöä

103. sidov – sidoi

104. siiga – siigu

105. regi – regi

106. leuga – ljeugu

107. sogiet – sogiat

108. vägevät – vägevät

109. lugemah – lugemah

110. huogamet – huogamet

111. segou – segei

112. nägöv – häi nägöö

113. reboi – reboi

114. sebä – sebä

115. n’aba – njaba

116. leiby – leiby

117. siibi – siibi

118. abie – abei

119. näbei – njäbei

120. hobieh – hobdju

121. kabieh – kabdju

122. labieh – labdju

123. rubieu – rubiau

124. kuldazet – kuldazet

125. silda – sildu

126. šalgu/olgi – šalgu

127. selgä – selgy

128. sylgi – sylgi

129. nälgä – njälgy

130. selgie –

131. hylgiäy – hylgöy

132. nylgöy – njylgöö

133. hardiet/virda –

134. pordimo/parda – pordimoi

135. siirdäy – siirdää

136. vardeiččou – vardeiččoo

137. särgi – särgi

138. korgiet – korgiat

139. karguau –

140. särbäy – särbäy

141. emändä – emändy

142. izändä – ižändy

143. andilas – andilas

144. lendäy – lendäy

145. andoi – andoi

146. hengävys – hengävys

147. länget – länget

148. tembai – tembai

149. siegla – sieglu

150. niegla – nieglu

151. eglen –

152. nyblä – njybly

153. adra – adru

154. tedri – tedri

155. nagris – nagris

156. kobrissa – kobris

157. kodvan –

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täyzi

2. kiza – kiža

3. käzi –

4. pezä/kezä – pezä

5. tozi – tozi

6. vezi – vezi

7. reizi – reizi

8. uuzi – uuzi

9. vuozi – vuozi

10. viizi – viiži

11. kuuzi – kuuzi

12. luzikka – luzikku

13. sizäli – šižäli

14. kyzyy – kyzyy

15. seizou – seizoo

16. pezöy/vaza – pezöö

17. toizet – toizet

18. kuldazet – kuldazet

19. kärzä/morzien – kärzy

20. kärziy –

21. varzi – varzi

22. kynzi – kynzi

23. konza/kanzi – konzu

24. kezreäy – kezräy

25. ozra – ozru

26. azrain – azrain

27. vizva – vizvu

28. kazvau – kazvaa

29. čičiliušku –

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhy

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – täyzi

2113. juuri – djuuri

2114. kuuzi – kuuzi

2115. pyyvetäh – pyytäh

2116. nouzou – nouzoo

2117. kyynel – kyynjäl

2118. suuri – suuri

2119. löydäy – löydää

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – lašku

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolmetostu

170. ei ole naista –

171. ei ole veistä –

172. eistyv – eistyy

173. muistav – mustoa

174. paistav – pastoa

175. puistav – puistoa

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkaine

177. avain – avain

178. enzimäine – enzimäine

179. hapain – hapain

180. harakkaine – harakkaine

181. häi – häi

182. huogain – huogain

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi – keroi

185. kudai – kudai

186. kukoi – kukki

187. kuldaine – kuldaine

188. moamoi – maamoi

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi – reboi

192. syväin – syväin

193. taloi – taloi

194. toatoi – taatto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi – ukko

197. vazain –

198. akkaizet – akkazet

199. avaimet – avaimet

200. enzimäizet – enzimäizet

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkazet

203. huogaimet – huogamet

204. kuldaizet – kuldazet

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista – akkastu

208. ei ole enzimäistä – enzimästy

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista – kuldastu

211. sydäimessä – sydämes

212. kahein – kahtee

213. molein – mollee

214. seiččei seiččemen – seiččemen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – yksittäin

217. ukko akkoineh –

218. eloistav – elostoa

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illastoa

221. kuuluistav – kuulistoa

222. myöhäistyv – myöhästyy

223. sevoittav – sevoittoa

224. suvaiččov – suvaičoo

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne –

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adru

226. akka – akku

227. arboaja – arboaju

228. emändä – emändy

229. harakka – harakku

230. harava/kirjava – harau

231. ikkuna – ikkun

232. jumala/madala – djumal’

233. pyydäjä/eläjä – pyydäi

234. kalaza –

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezrääjy

237. kirjava – kirdjav

238. kirjuttaja – kirdjutai

239. kynä –

240. kädevä – kädey

241. lapsen soaja – saaju

242. linna – linnu

243. lähtemä – lähtem

244. orava – orau

245. pedäjä – pedäi

246. silmä – silmy

247. tavara – tavar

248. vihaza – vihažu

1961. sanottava –

2133. ozra – ozru

2134. leibä – leiby

2135. selgä – selgy

2136. siegla – sieglu

Дифтонг конца слова

249. abie – abei

250. astie – astjii

251. lattie – lattjii

252. kondie – kondii

253. pimie – pimei

254. ruskie – ruskei

255. vardie –

2096. pimie – pimei

2097. silie – silei

2098. razie –

2099. näbie – njäbei

2100. levie – ljevei

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihaču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski – liemi

260. sappi/pertti – sappi

261. sizäli – šizäli

262. kirjutti/osti – kirdjutti

263. saneli – saneli

264. akaine – akkaine

Гармония

265. izä/igä – izä

266. izändä –

267. minä – minä

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – tiedöä

2144. nägöv – häi nägöö

2145. lendäy – lendäy

2146. seiväs – seiväs

2147. kezä – kezä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – syvvä

Лабиализация

268. lähtemät – lähtemät

269. lämbimät – lämmemmät

270. mielevät – mielevät

271. molemmat – mollembat

272. siizimat –

273. vägevät – vägevät

274. lugemah – lugemah

275. mänemäh – menemäh

2044. keyhä – keyhy

2045. liyhes – liyhteh

2046. pistäv – pystää

2047. pizyv – pyzyy

2048. pisty – pysty

2049. mittytte –

2050. leyhkäy – leyhkäy

2151. keuhkot –

2155. lähtöv – lähtöö

2156. nouzou – nouzoo

2157. pezöv – pezöö

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – djuuri

277. karja – kardju

278. ladjata – laijata

279. ohja –

280. tiijän – tijän

2214. jumala – djumal’

2215. jyvä – djyvä

2216. jovet – djovet

2217. jallat – djallat

2218. joatah – d’atah

2220. kirjava – kirdjav

2221. kirjuttaja – kirdjutai

2222. jänis – d’änöi

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agdju

282. hibieh – hibdju

283. hobieh – hobdju

284. kabieh – kabdju

285. labieh – labdju

z / zz / dž

286. azie –

287. hoazie – huadžii

288. huozie – hoadžii

289. koziemies – kodža mies

290. kuziehane – kudžoi

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – saraa

293. sija – siä

294. aijat – aijat

295. aijat – ajat

296. liijat – lijjat

297. hijessä – hies

298. kojissa – kois

299. pedäjillä – pedäjil’

300. äijä – äijy

301. loajin – laajin

302. pijän – piän

303. tiijän – tijjän

304. ajelov – ajeloo

305. ejistyv – eistyy

306. hijestyv – hiestyy

307. pijättäv – piettäy

308. ei pajista – ei pajista

309. ijetäh – ietäh

310. pijetäh – pietäh

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reet

312. vejet – veet

313. rejellä – reel’

314. vejellä – veel’

315. ejellä – iel

316. rejessä – rees

317. vejessä – vees

318. ejessä – ies

319. vejän – viän

320. vejetäh – veetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais

322. tajeh –

323. käjet – käjet

324. lajet – lajet

325. käjellä – käel’

326. lajella – laes’

327. käjessä – käes

328. lajessa – laes

329. näjen – näen

330. pajeta – pajeta

331. avajella – availla

332. varajella –

333. keräjellä – keräjellä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Venjal’

335. keväellä – kevääl’

336. andaen – andaen

337. andaessa – andajes

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abiat

339. astiet –

340. hardiet –

341. kondiet – kondiat

342. kuoliet – kuolliat

343. lattiet – lattjiat

344. ombeliet – ombeliat

345. sogiet – sogiat

346. vardiet –

347. kazie – kažii

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella – kaikkial’

350. käskie/laskie – käskiä

351. munie –

352. rubiev – rubiau

353. viriev – viriäy

354. itkieh – itkietäh

355. koskieh – koskietah

2090. lugie – lugia

2091. loppie – käskiäh loppie

2092. rygie – rygiä

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et –

2164. kielet – kielet

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruskieloil’

358. soappailla –

359. koissa – kois

360. eistyv – eistyy

361. puistav – puistoa

362. paistu – pastu

363. itkeih – itkiettih

364. koskeih – koskiettih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avain

366. auvoin – avvoi

367. sauvakko – savakko

368. sauvu – savu

369. väyvy – väy

370. paivu – paivu

v / 0

371. havukka – kanahaukku

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – djyvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahaine

377. kylyveh – kylyveh

378. poiguveh – poigoveh

379. suvi – suvi

380. suvas – suvas

381. syvä – syvä

382. tovelline –

383. vävy – väy

387. hauvet – havvet

388. jovet – djovet

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat –

397. uuvet – uvvet

398. vavot – vavot

399. muvalla –

400. rauvalla – ravval’

401. revulla –

402. aivoin – aijoi

403. hyväzesti – hyväzesti

405. kovossa –

406. avuttav – auttaa

407. kovettelov –

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottoa

410. savustav – saustoa

411. suvaiččou – suvaičoo

412. kovotah –

413. kävetäh –

414. nävytäh – näytäh

415. pyyvetäh – pyytäh

416. hengävys – hengävys

417. korgevus/vastaus – korgevus

418. avavui – avavui

419. avavutti – avautti

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet – uvvet

423. rauvalla – ravval’

424. pyyvetäh – pyytäh

2121. hauvat – havvat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhut

426. kaivuo – kaivoo

427. koivuo – koivuu

428. kylyö – kylyy

429. istuolleh – istualleh

430. kyzyö – kyzyy

431. kävyö –

432. puhuo – puhuu

433. sanuo – sanoo

434. uija – uijja

435. lainuov – lainuou

436. lukkuov – lukkuou

437. pölyöv – pölyöy

438. vuozi – vuozi

439. myöhäzet – myöhäzet

Vv / V:v

440. haukka – haukku

441. savu – savu

442. vävy – väy

443. auttav – auttaa

444. näyttäv –

445. savustav – saustoa

446. käyväh – kävväh

447. nävytäh – näytäh

448. hengäys – hengävys

449. korgevus – korgevus

450. avaudu – avavui

451. avautti – avautti

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella – lukkuilla

454. sanojen –

455. sanojessa – sanojes

456. puhujen –

457. puhujessa –

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – pienar

459. puurru – puuru

460. arrat – arrat

461. jallat – djallat

462. kurret – kurret

463. merrat – merrat

464. moalline – maaline

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline – pääline

468. soarrat – saarat

469. meillä – meille

470. siellä –

471. kierras – kerras

472. kiinni – kiini

473. kunne – kunne

474. toizoanne –

475. tuonne – tuane

476. annan – annan

477. kiellän – kielän

478. piirrän – piirän

479. työnnän – työnän

480. anna – anna

481. kuunnella – kuunella

482. pöllästyä – pöljästyä

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku –

484. čirppi – čirpi

485. pertti – pertji

486. tylččä – tylčy

487. kynttä – kynty

488. vartta – vartu

489. siiričči – siiriči

2248. palttina – palt’in

2249. värttinä – värtjin

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – brihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – sepät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosket

497. lassut – lastut

498. lesset – lesket

499. mussat – mustat

500. issen – išken

501. issun – ištun

502. lassen – lasken

503. vassatah – vastatah

Чередование st, sk (2)

504. päissär – pästär

505. hurssit – hurstit

506. kosset – kosket

507. laissat – laškat

508. lassut – lastut

509. lesset – lesket

510. mussat – mustat

511. ruossat –

512. vassella – vaskel’

513. issen – išken

514. issun – istun

515. kossen – kosken

516. kässen – käsken

517. lassen – lasken

518. muissan – mustan

519. opassan – opastan

520. vassatah – vastatah

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahtas

522. lehet –

523. nahat – nahkat

524. vihot –

525. lähen – lähten

526. ehättäv – ehättöä

527. juohottav – djuohattoa

528. kohendav – kohendoa

529. nähäh – nähtäh

530. puhetah – puhketah

531. tahotah – tahkotah

532. kaheksan – kaheksa

533. yheksän – yheksä

Чередование tk

534. petel – petkel’

535. pität – pitkät

536. iten – itken

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät – izändät

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhemmat

542. ellennän/paimennan – ellendän

543. humallun – humaldun

544. kannan – kannan

545. kumarrun – kumardun

546. sanella/kävellä – sanella

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie – abei

548. ainavo – ainavo

549. azroan – azrain

550. ehtavo – ehty

551. haukka – haukku

552. hiemoa – hiemoa

553. hoavo – haavo

554. kadaja – kaadai

555. keveä – kevät

556. kirjava – kirdjau

557. lizävö – lizävö

558. lounoa – lounas

559. magavo – maata

560. pimie – pimei

561. poigoveh –

562. seiväs – seiväs

563. säyneä –

564. avoamet – avaimet

565. harmoat – harmaat

566. hauvat – havvat

567. hevot – hevot

568. hoavat – hoavat

569. hobiezet – hobjazet

570. jovet – djovet

571. korgiet – korgiat

572. labiet – labdjat

573. leivät – leivät

574. lyhyet – l’yhyet

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjät

577. pihlajat – pihlajat

578. piiroat – piiroat

579. poijat – pojjat

580. revot – reboit

581. siivet – siivet

582. soappoat –

583. sovat – sovat

584. säyneät – säyny

585. tavat – tavat

586. terävät – terävät

587. voattiet –

588. kuossa –

589. maijossa – maijjos

590. poassa – paas

591. avulla – avul’

592. keveällä – kevääl’

593. pois –

594. avoav – avau

595. eistyv – eistyy

596. hylgeäv – hylgöy

597. kargoav –

598. kuottelov –

599. lebeäv –

600. ozoav – ozau

601. puistav – puistau

602. temboav – tembou

603. varoav – varau

604. vuottav – vuottau

605. arvatah – arvatah

606. joatah – d’atah

607. kuotah –

608. revitäh – revitetäh

609. ruvetah – ruvetah

610. salvatah – salvatah

611. sovitah – sovitah

612. särvetäh – särvetäh

613. avavuo – avavuu

614. lizävyö – lizävyy

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat –

2262. uuvet – uvvet

2263. rauvalla – ravval’

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat – havvat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – šalgu

617. saraheinä – šaraheiny

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus – sebalus

621. sebä – sebä

622. seinä – seiny

623. seiväs – seiväs

624. seizuo – seizoo

625. selgie –

626. selgä – selgy

627. seppä – seppy

628. seze – se

629. seä – sää

630. seämi / syväin – syväin

631. seäri – sääri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – sieglu

633. siemen – siemen

634. sieni – sieni

635. siga –

636. sigäläne – sigäläne

637. siibi – siibi

638. siiga – siigu

639. siili –

640. siimä – siimu

641. siizima – šiizmu

642. sija – sija

643. sije/ sive – sive

644. silie – silei

645. silmä – silmy

646. sinine – sinine

647. sitta – šittu

648. sivu – sivu

649. sizar – sizar

650. sizilyskö – šižiliskoi

651. sizäli – šižäli

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šoaru

653. soarva – sagarvo

654. soma – čoma

655. sormi – sormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä – sybly

657. sygyzy – sygyzy

658. sylgi – sylgi

659. syli – syli

660. syvä – syvä

661. syöttö – čyötti

662. sälgy – sälgy

663. särgi – särgi

664. säynä – säynä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – sinuu

666. sillä tavalla –

667. siiričči – siiriči

668. seiččemen – seiče

669. segov – segei

670. sidov – sidoi

671. siirdäv – siirdää

672. suorittav – šuorittaa

673. sydeäv – sydöy

674. syyhyv –

675. syöv – syöö

676. särbäv – särbäy

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aižu

678. alizo –

679. astie – astii

680. azie –

681. azroan – azrain

682. enzimäne – enzimäine

683. ezi-aitta – ezi-aittu

684. hagozikko – hagožikko

685. hirzi – parzi

686. huazie – hadžii

687. huozie –

688. hursti – hursti

689. höste – höšte

690. izo –

691. izä – ižä

692. izändä – ižändy

693. kalmazema – kalmisto

694. kazi – kaži

695. keski – keski

696. keyhälisto – köyhälistö

697. kezä – kezä

698. kiisko – kiiškoi

699. kivizikko – kivižikko

700. kiza – kiža

701. koziemies – kodža-mies

702. kulakkolisto – kulakisto

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuzi

705. kynzi – kynzi

706. kypsi – kypsi

707. kärzä – kärzy

708. käzi – kazi

709. laiska – lašku

710. laksi – lahti

711. lapsi – lapsi

712. lastane – lastaine

713. lastune – lastuine

714. leibäzä – leibäžy

715. leski – leski

716. lozie –

717. luzikka – luzikku

718. mussikka – must’oi

719. musta – mustu

720. muzie – muzau

721. niska – nišku

722. nizu – nižu

723. nuorizo – nuorižo

724. ozra – ozru

725. paizo – paizo

726. pezä – pezä

727. pilvizä – pilvižy

728. piza – piza

729. pizara – pizareh

730. ponzi – ponzi

731. puolisko – puoliško

732. päistär – pästär

733. raizivo – raiživo

734. razie –

735. reizi – reizi

736. rieska – riesku

737. seze –

738. siizima – šiižmu

739. sizär – sizar

740. sizilyskö – šižiliuskoi

741. sizäli – šižäli

742. suksi – suksi

743. sygyzy – sygyzy

744. tazane – tazaine

745. tovarissa – dovarišu

746. tozi – tozi

747. tuuliza – tuuližu

748. täyzi – täyzi

749. uisko –

750. uuzi – uuzi

751. varzi – varzi

752. vazen – hura

753. vesselä – vessel

754. veza – veza

755. vezi – vezi

756. vihaza – vihažu

757. virsta – virstu

758. vizva – vizvu

759. vuozi – vuozi

760. ylizö –

761. yskä – ysky

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakset

763. endizet – endizet

764. jänikset – djänöit

765. kuldazet – kuldazet

766. kuuzet – kuuzet

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – myöhäzet

769. sukset – sukset

770. toizet – toizet

771. tulizet – tulizet

772. varikset – varoit

773. verekset – verekset

774. kuzella – kuzel

775. aijaksilla – aijaksil

776. kolmanzilla – kolmanzil

777. kuldazilla – kuldazil

778. lyhyzillä – lyhyzil

779. mussilla – mustil

780. myöhäzillä – myöhäzil

781. sezilla –

782. toizilla – toižil

783. tulizilla – tul’izil

784. variksilla – varoloil

785. vereksillä – vereksil

786. kalaksi – kalaksi

787. pertiksi – pertiksi

788. pieneksi – pieneksi

789. kaloiksi – kaloiksi

790. heässä – hääs

791. kalassa – kalas

792. keässä – käjes

793. loassa – lajes

794. meässä – mäjes

795. pertissä – pertis

796. pienessä – pienes

797. veässä – väjes

798. kaloissa – kalois

799. missä – kus

800. tuossa – tuos

801. tässä – täs

802. ennistä – enäisty

803. kullaista – kuldastu

804. myöhäistä – myöhästy

805. naista – nastu

806. sestä –

807. tulista – tulistu

808. veistä – veiččie

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yksi

810. kaksi – kaksi

811. viizi – viiži

812. kuuzi – kuuzi

813. kaheksan – kaheksan

814. yheksän – yheksän

815. kolmetoista – kolmetostu

816. alasti – alasti

817. erize – erižä

818. konza – konzu

819. iessä – ies

820. jällesti – d’ällest’i

821. keyhästi – keyhäst’i

822. kovasti – kovast’i

823. pisty – pysty

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astuu

825. eistyv – eistyy

826. eloistav – eloistaa

827. hil’l’aistuv – hil’l’jastau

828. illaistav – illostaa

829. isköv – isköö

830. istuv – istuu

831. juoksov – d’uoksoo

832. kazvav – kazvaa

833. keksiv – keksii

834. kezreäv – kezräy

835. kiistäv – kiisteä

836. kiskov – kiskoo

837. koskov – koskoo

838. kuulustav – kuulustaa

839. kuzov – kuzoo

840. kyzyv – kyzyy

841. kärziv –

842. käsköv – käsköö

843. lizeäv – ližäy

844. luoksiv –

845. lypsäv – l’ypsäy

846. läziv – l’äžii

847. muistav – mustaa

848. myöhästyv – myöhästyy

849. mögizöv – mogizöö

850. novzov – nouzoo

851. opastav – opastaa

852. pagizov – pagizoo

853. pezöv – pezöö

854. peästäv – päästää

855. peäzöv – pääzöö

856. pieksäv – pieksää

857. pistäv – pystää

858. pizyv – pyzyy

859. puistav/paistav – puistaa

860. seizov – seizoo

861. vestäv – vestää

862. viipsiv –

863. viskov – viškoo

864. väzyv – väzyy

865. arbazi – arbai

866. avazi – avai

867. heräzi –

868. hylgäzi – hylgäi

869. juoksi – d’uoksi

870. kargazi – kargai

871. katkazi – katkai

872. koski – koski

873. kuzi – kuzi

874. käski – käski

875. lebäzi –

876. lypsi – lypsi

877. läksi – lähti

878. nouzi – nouzi

879. opasti/osti – opasti

880. ozazi – ozai

881. pezi – pezi

882. peästi – päästi

883. peäzi – pääzi

884. pieksi – pieksi

885. tembazi – tembai

886. tiezi – tiezi

887. tunzi – tunzi

888. varazi – varai

889. ei möisty – ei myösty

890. ei paistu – ei pastu

891. andazin – andazin

892. eläzin – eläzin

893. mänizin – menizin

894. tulizin – tulizin

895. andoassa – andajes

896. avatessa – avates

897. eleässä – eläjes

898. käskiessä – käskies

899. lizätessä – ližätes

900. tugiessa – lugijes

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijas

902. huovis – huovis

903. ilves – ilves

904. jänis – d’änöi

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmas

907. korgevus – korgeus

908. kuuves – kuvves

909. liyhtes – liyhteh

910. mies –

911. mätäs – mätäs

912. nelläs – n’eljäs

913. pimevys – pimeys

914. seiväs – seiväs

915. valmis – valmis

916. varis – varoi

917. veres – veres

918. vieras – vieras

919. viijes – viijes

920. viizas – viizas

921. yhenpienys – yhtenpienys

922. yhensuurus – yhtensuurus

923. deädäs – d’äd’äs

924. tuattos – taattos

925. eris – erizä

926. pois – ääres

927. andais –

928. eläis –

929. mänis – menis

930. tulis – tulis

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččy

933. očča – očču

934. veičči – veičči

935. vičča – vičču

936. eččiv – eččii

937. kaččov – kaččoo

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – tedri

939. terva – tervu

940. terveh – terveh

941. terävä – teräy

942. tie –

943. tina – tjina

944. tyttö – tyttö

945. tähti – tähti

946. temboav – tembou

947. tiedäv – tiedöä

948. tiijustav – tijustoa

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – adivo

950. andilas – andilas

951. astie – astie

952. hursti – hurstji

953. höste – höšte

954. kattila – kattil

955. keyhälistö –

956. kiindie –

957. kodi – kodji

958. kondie – kondii

959. kutti – kuuttji

960. lahti – lahti

961. lattie – lattjii

962. liygi –

963. lutikka – lutjikku

964. l’uudi –

965. mussikka – mustjoi

966. nauhti – njauhti

967. neidine – neidine

968. niitti – niitti

969. noatti – njoatti

970. palttina – palt’in

971. pattie –

972. pertti – pertji

973. petel – petkel

974. pitkä – pitky

975. pordimo – pordimoi

976. purdilo – purdilo

977. putki – butki

978. riehtilä – riehtil

979. rädmäkkä – rädväkkö

980. taudi – taudi

981. tedri – tedri

982. toatindama – toatindam

983. tyttö – tyttö

984. tähti – täähti

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh –

988. voate –

989. vuitti – vuotti

990. värttinä – värtjin

991. hardiet – hardjiat

992. koadiet – koadjiat

993. päistäret – pästäret

994. voattiet –

995. kastiella – kastiel’

996. sidiellä – sidiel’

997. voidiella – voidiel’

998. heästä –

999. keästä –

1000. loasta –

1001. meästä –

1002. pertistä – pertjis

1003. veästä –

1004. kaloista –

1005. uudeh – uudeh

1006. vedeh – vedeh

1007. mustih – mustih

1008. ennistä – endisty

1009. kullaista – kuldastu

1010. myöhäistä – myöhästy

1011. naista – nastu

1012. sestä – sidä

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista – kolmetostu

1016. alasti – alastji

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi – keyhästji

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti – lujastji

1024. pisty – pysty

1025. eistyv – eistyy

1026. elostav – elostoa

1027. hil’l’astuv – hiljastuu

1028. illastav – illastoa

1029. istuv – istuu

1030. keittäv – keittöä

1031. kiistäv – kiistöä

1032. kivistäv – kivistöä

1033. kuulustav – kuulustoa

1034. moittiv – moittjii

1035. muistav – mustoa

1036. myöhästyv – myöhästyy

1037. nyhtiv – njyhtii

1038. pidäv – pidöä

1039. pistäv – pystöä

1040. puistav – puistoa

1041. sydiv – sydii

1042. syttyv – syttyy

1043. valmistav – valmistoa

1044. vardeiččou – vardeiččoo

1045. vedäv – vedöä

1046. vestäv – vestöä

1047. poatah – pajetah

1048. potitah – potkitah

1049. sotetah – sotkietah

1050. sotin – sotkin

1051. keitti – keitti

1052. osti – osti

1053. otti – otti

1054. peästi – pöösti

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu – availtu

1060. lizeäldy – lisäilty

1061. möisty – myösty

1062. paistu – pastu

1063. avaten – avaten

1064. lizäten – lizäten

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöt

1066. nyt –

1067. päit – päit

1068. soat – soat

n / n’ в начале слова

1069. naba – njaba

1070. nauhti – njauhti

1071. ne – ne

1072. neidine – njeidine

1073. nenä – nenä

1074. niegla – nieglu

1075. niemi – njiemi

1076. nimi – njimi

1077. nokka – njokka

1078. noakka – snoakku

1079. noatti – njoatti

1080. nyblä – njybly

1081. näbie – njäbei

1082. nälgä – njälgy

1083. näppi – njäppi

1084. niinet – niijjet

1085. nämä – nämmä

1086. nellä – njelli

1087. nytte – nygöi

1088. neuvov – njevoo

1089. nukkuv –

1090. nyhtiv – njyhtii

1091. nylgöv – njylgöö

1092. nähä – nägyy

n / n’ в середине сова

1093. eineh – eineh

1094. endine – endine

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – heiny

1097. herneh –

1098. inehmine –

1099. kannikka – kannjikko

1100. kuldane – kuldaine

1101. kynä – kynä

1102. kyynel – kyynjäl

1103. kyngä – kyynäspää

1104. minä – minä

1105. myöhäne –

1106. naine – naine

1107. nenä – nenä

1108. seinä – seiny

1109. sinä – sinä

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät – enämbät

1113. niinet –

1114. pienet – pienet

1115. poannuot – pajennuot

1116. suonet – suonet

1117. kynillä – kynjil

1118. siinä linnassa – sit linnas

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä – sinä pään

1121. näinä päivinä – näiny päivin

1122. tänä päivänä – tänäpäi

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv – munii

1126. tainehtuv – tainehtuu

1127. venyv – vönyy

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – ljennetäh

1130. lennit – lennit

1131. mänit – menit

1132. paimennit – paimendit

1133. panit – panit

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avain

1135. azroan – azrain

1136. jallatoin –

1137. morzien –

1138. yksitteän – yksittäin

1139. andoan – andaen

1140. eleän – eläjen

1141. kyzyön – kyzyjen

1142. käskien – käskien

1143. lugien – lugien

1144. puhuon – puhujen

r / r’ в начале слова

1145. rebo – reboi

1146. regi – regi

1147. riehtilä – riehtil

1148. rieska – riesku

1149. rihma – rihmu

1150. riihi – riihi

1151. rynnäs – rynnäs

r / r’ в середине слова

1152. briha – briha

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi – parzi

1156. järie – djärei

1157. muuroi – muuroi

1158. nagris – nagris

1159. orhoi – orjhoi

1160. orih –

1161. sorie – šorei

1162. suuri – suuri

1163. tedri – tedri

1164. terveh – terveh

1165. viärä – vääry

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – suuret

1168. kobrissa – kobris

1169. viärissä – vääris

1170. kerin – kerin

1171. puren – puren

1172. kerritäh –

1173. pyrritäh –

1174. purin – purin

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – lehmy

1176. lehti – lehti

1177. leibä – leiby

1178. leppä – leppy

1179. leski – leski

1180. leuga – ljeugu

1181. levie – ljevei

1182. levo – ljevo

1183. liemi – liemi

1184. liha – liha

1185. lyhyt – lyhyt

1186. lähtemä – lähtem

1187. löyly – löyly

1188. länget – länget

1189. läbi – läbi

1190. lässä / lähän – lähel

1191. lendäv – lendäy

1192. leyhkäv – leyhkäy

1193. lypsäv – lypsöä

1194. lyöv – lyöö

1195. lähtöv – lähtöö

1196. läziv – ljäžii

1197. löydäv – löydää

1198. leikatah – leikatah

1199. levätäh –

1200. lykätäh – ljykätäh

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huuli

1202. kallis – kallis

1203. kylmy – kylmy

1204. kylä – kylä

1205. nälgä – njälgy

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kielet

1213. heällä –

1214. kiveällä – kiväjel

1215. loalla –

1216. meällä – mäjel

1217. poalla – padazel

1218. veällä – väjel

1219. iellä –

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi –

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävelen

1224. sanelen –

1225. viilen – viilen

1226. solizov – šolizoo

1227. polletah – polgietah

1228. kuolin – kuolin

1229. viilin – viilin

l / l’ на конце слова

1230. nivel – nkivel

1231. petel – petkel

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avvoi

1233. heän – heän

1234. kudain – kudai

1235. muudain –

1236. kahen – kahtee

1237. molen – mollee

1238. seiččen – seičemen

1239. kaheksan – kaheksan

1240. yheksän – yheksän

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aijoi

1243. ammuin – ammui

1244. eglein –

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – yksittäin

1247. myöten – myöt

1248. nytten – nygöi

1249. päiten – päjit

1250. soahen – sai

1251. soaten – soat

1252. vain – vai

1253. vasten – vasten

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen – mollee

nh / hn

1254. tanhuo – tanhut

1255. vanha – vanhat

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – selgy

1258. silda – sildu

1259. silmä – silmy

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – salvatah

2244. kolmanzilla – kolmanzil

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo – garbalo

2191. gostinčat – gostintsu

2192. grobu –

2193. diädö – djädjö

2194. buola – buolu

2195. bokko –

генитив

1270. мой – minun

1271. твой – sinun

1272. его – hänen

1273. наш – meijän

1274. ваш – teijän

1275. их – heijän

1276. этих –

1277. детей –

1278. тех – niijen

1279. серых – harmajen

1280. камней – kivien

1281. белых – valgejien

1282. медведей – kondejin

1283. лисиц – reboloin

аккузатив

1284. меня – minuu

1285. тебя – sinuu

1286. нас – meidy

1287. вас – teidy

эссив

1288. учителем – učitjeljannu

1289. пастухами – paimoinnu

партитив

1290. меня – minuu

1291. тебя – sinuu

1292. нас – meidy

1293. вас – teidy

1294. высокой – korgia

1295. горы – mägie

1296. этого – tädä

1297. петуха – kukkii

1298. медведя – kondia

1299. тех – niidy

1300. слов – sanoi

1301. медведей –

1302. золотого – kuldastu

1303. кольца – kol’čoa

1304. холодных – viluu

1305. рос –

1306. сорок –

1307. серого – harmoadu

1308. камня – kivie

1309. серых – harmajii

1310. камней – kivii

1311. темных – pimejii

1312. ночей – yölöi

1313. старого – vanhoa

1314. друга – dovarišoa

1315. берез – koivuu

1316. безрукого – käjettömöä

1317. человека – ristikanzu

1318. друга – dovarišoa

транслатив

1319. учителем – učitjeljakse

1320. рабочими – rabočiakse

инессив

1321. в селе – linnas

1322. в той – tuos

1323. в избе – kois

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečäs

1325. из того – sit

1326. из дома – talois

иллатив

1327. в баню – kylyh

1328. в тот – sih

1329. в лес – mečäh

1330. в лодку – veneheh

1331. в лодки –

1332. в землю – moah

1333. в отца – toatah

адессив

1334. ножом – veičel

1335. топором – kirvehel

1336. своими – omil

1337. короткими – lyhyzil

1338. лапами – käbälil

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivol

1340. с крыши – levol

аллатив

1341. мне – minul

1342. нам – meile

1343. другу – dovarišal

1344. старику – starikal

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gorjatta

1346. без денег – djegatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omil silmil

1348. в жмурки – žmurkih

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – babuškanker

1350. с отцом – toatanker

1351. с семью другими колхозниками – toizien kolhoznjiekkoinker

1352. со всей своей семьей – kogo perehenker

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – taatan aigoa

1354. при братьях – vellien aigoa

эгрессив

1356. от меня – minus

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – toatanluo

1357. к матери – moamonluo

1358. ко мне – minluo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kynnös

1360. о моей работе / обо мне – omas roovos

1361. о коротких летних ночах – lyhyzis kezäpäivis

терминатив

1362. до города – linnah sah

1363. до ночи – yössäh

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое – minun kuldaine

1366. твой отец – toattos

1367. его отец – toattoh

1368. наша мать – meijän moamo

1369. ваша мать – teijjän moamo

1370. их отец – toattoh

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – vanhemmat

1372. длиннейшие – pitkimät

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – häi nägöö

1374. пляшет – pljäšii

1375. пьет – djuo

1376. ест – syö

1377. скажет – sanoo

1378. думает – duumaičoo

1379. станет пахать – rubieu kyndämäh

1380. может петь – voibi pajatoa

1381. пойдет – lähtöö

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – häi nägöö

2326. lähtöy / lähtey – lähtöö

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – näemmö

1383. вы найдете – lövättö

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят –

1385. останутся – djiähäh

1386. подпишутся – kirdjutetah

1387. рассказывают – sanotah

1388. услышат – kuultah

1389. кладут – pannah

1390. кусают – purrah

1391. могут ходить – voijjah kävvä

1392. гребут – haravojjah

1393. знают – tietäh

1394. читают – lugietah

1395. знают – tietäh

1396. придут – tullah

1397. едят – syvväh

1398. станут – ruvetah

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли – soahah

1401. идут – mennäh

1402. велят кончать – käskiäh loppie

1403. говорят – pajistah

1404. станут собирать – ruvetah kereämäh

1405. пляшут – pljäšitäh

1406. знают – tietäh

1407. любят – suvajah

1408. несут – tuvvah

1409. вспоминают – mustellah

1410. дают – annetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал –

1412. ты повернул – käänit

1413. я знал –

1414. ты открыл –

2334. kiännit / kiänniit – käänit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – andoi

1416. сказал – sanoi

1417. видел – nägi

1418. отправился – lähti

1419. пряла – kezräi

1420. написала – kirdjutti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – meni

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – lähtimö

1424. мы несли – kannoimo

1425. вы сказали – sanoitto

1426. вы собрали – keräittö

2331. keräittä / keräsijä – keräittö

2337. kantoma / kandoimma – kannoimo

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödih

1428. жили – elettiih

1429. умерли – kuoltih

1430. читали – lugiettih

1431. велели принести – käskiettih tuvva

1432. напомнили – djuohtatettih

1433. пахали – kynnettih

1434. рассказывали – sanottih

1435. заплатили – maksettih

1436. спали – moattih

1437. работали – roattih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanoo

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanoo

1440. Он, пожалуй, скажет. – naverno sanoo

1441. Брат, пожалуй, достанет. – naverno soau

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – esli annetah

1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetanneh

1444. Они, пожалуй, скажут. – naverno sanotah

1445. Братья, пожалуй, достанут. –

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. – en avoas

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin pajattamah

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andas

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – olis, tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtizin, olis

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanozimo, voizimmo

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäzittö, pagizizitto

2350. sanozimma / sanoizimma – sanozimo, voizimmo

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäzittö, pagizizitto

2352. sanozimma / sanozima – sanozimo, voizimmo

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäzittö, pagizizitto

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostettas, mendäs

1455. Они достали бы, если бы пошли. – soadas, mendäs

2356. ossettais / ostettas – ostettas, mendäs

2357. suadais / suadas – soadas, mendäs

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olizin ostanuh, voizin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – syözit, olizit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – olis mendy, olis nähty

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – olis syödy, olis oldu

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Läkkä!

1461. Забудем-ка! – Unohtamos!

1462. Откроем! – Avaamo!

1463. Напишем-ка! – Kirdjutamos!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Andoat!

1465. Возьмите! – Ottoatos!

1466. Купите! – Ostoat!

1467. Прочтите! – Lugekkoa!

1468. Напишите! – Kirdjuttoat!

1469. Пашите! – Kyndeät!

1470. Скажите! – Sanokoos!

1471. Рассказывайте! – Sanelkoa!

1472. Придите! – Tulgua!

1473. Ешьте! – Syögeä!

1474. Пляшите! – Pljäšiet!

1475. Откройте! – Avakkoos!

1476. Говорите! – Pajiskoa!

1477. Спросите! – Kyzyt!

1478. Будьте! – Olgoaa!

1479. Станьте! – Ruvekka!

1480. Сгребите! – Haravoikkoa!

1481. Найдите! – Löydäköös!

1482. Проводите! – Soattoat!

1483. Покажите! – Ozuttot!

1484. Молотите! – Puigaa!

1485. Гуляйте! – Kävelkää!

1486. Скроите! – Viilkää!

1487. Прядите! – Kezräkkää!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat –

2341. andakkua / annakkua –

2342. ottakkua / otakkua –

2343. ostakkua / ossakkua –

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löydäköös!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! –

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmo lähte

1491. вы не пойдете – työ etto lähte

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lugieta

1493. не велят – ei käskiä

1494. не прядут – ei kezrätä

1495. не придут – ei tulla

1496. не дадут – ei anneta

1497. не останутся – ei djähä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähnyt

1499. Сестра не нашла. – ei löydänyt

1500. Старик не сказал. – ei sanonut

1501. Ты не пахал. – et kyndänyh

1502. Я не говорил. – en pajissuh

1503. Ты не пришел. – et tullut

1504. Я не читал. – en lugenut

1505. Брат не мог быть. – ei voinut

1506. Я не пас. – en paimendanut

1507. Ты не был. – et olluh

1508. Я не ел. – en syönyt

1509. Старик не стал. – ei ruvennut

1510. Я не гулял. – en guljainut

1511. Ты не открыл. – et avanut

1512. Я не знал. – en tiedänyt

1513. Я не знал его. – en tiedänyt

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – etto tullut

1515. Мы не купили. – emmo ostanuh

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei ostettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Älgöä kirdjuttoat!

1519. Не думайте! – Älgoä duumaikkoa!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanua

1521. Я хочу достать. – soaha

1522. Нужно снести. – kandoa

1523. Старик умеет плясать. – pljäšiä

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – pajista

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – guljaja

1529. Мне позволят остаться. – djiähä

1530. Я хочу стать. – ruveta

1531. Нужно есть. – syvvä

1532. Пора грести. – haravoja

1533. Нужно копать. – kaivoa

1534. Я не могу слушать об этом. – kuunella

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugia

1537. Нужно купить хлеба. – ostaa

1538. Надо знать. – tiedää

1539. Пора пахать. – kyndää

1540. Надо повернуть. – kändeä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – djuohtattoa

1543. Хочу тебя видеть. – nähtä

1544. Не хочу тебя знать. –

1545. Вор хотел убежать. – pajeta

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. –

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. –

1548. Он шел, разговаривая. – i pagizi

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syödyy

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuu

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahuu

1553. Сказав это, отец сел. – sanohuu

1554. Сказав это, сестра написала. – sanohuu

1555. Услышав голос, я нашел. – kuultuu

1556. Прочтя книгу, я вернул. –

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – käändähyy

III инф.

1558. Я стану читать. – lugemah

1559. Пойду-ка я гулять. – guljaimah

1560. Они пошли грести. – haravoimah

I прич. акт.

1561. поющие дети – pajattajat

1562. работающие женщины – rodojat

1563. читающий парень –

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – väzynyt

1565. пропавшая собака –

1566. пришедший старик – tullut

1567. прочитавший книгу ученик – lugenut

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugiettu

1569. оконченная работа – loppiettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumardun

1571. зовусь –

1572. кланяешься – kumardattos

1573. зовешься –

1574. кланяется – kumardah

1575. зовется –

1576. кланяемся – kumardammokseh

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – kumardattokseh

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kumardetah

1581. зовутся –

1582. я поклонился – kumarduin

1583. я родился – roimos

1584. ты поклонился – kumardittos

1585. ты родился – roittos

1586. он поклонился – kumardih

1587. мы поклонились – kumardimokseh

1588. мы родились – roimmokseh

1589. вы поклонились – kumardittokseh

1590. вы родились – roittokseh

1591. они поклонились – kumardettihes

1592. они родились – roittihes

1593. я поклонился бы – kumarduzin

1594. он поклонился бы – kumardus

1595. они поклонились бы – kumerdettazihes

1596. поклонимся – kumardummo

1597. поклонись – kumardai

1598. поклонитесь – kumardakkattokseh

1599. я не поклонюсь – en kumardai

1600. они не поклонятся – ei kumardetahes

1601. я не поклонился – en kumardannuhes

1602. мы не поклонились – emmo kumardannuhes

1603. они не поклонились – ei kumardettuhes

1604. я не поклонился бы – en olis kumardennuhes

1605. они не поклонись бы – ei olis kumardettu

1606. не кланяйся – älä kumardelle

1607. не кланяйтесь – älgää kumardukoa

1608. нужно поклониться – pidäy kumartua

1609. кланяясь – kumardujes

1610. кланяясь – kumardellen

1611. поклонившись – kumardettuu

1612. стану кланяться – kumardamahes

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся – kumardannut

1615. сядь – istoi

1616. я вымылся – pezimmös

1617. брат сел – istuihes

2526. брат сел – istuihes

начинат.

1618. Я запою. – pajatan

1619. Волки забегали. – djuoksendeltih

1620. Мы зажили. – elimö

1621. Все заговорили. – pajistih

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin –

2311. kivien / kivilöin – kivien

2312. harmain / harmualoin – harmajen

2313. valgein / valgieloin – valgejien

2314. kondeida / kondieloida –

2315. harmaida / harmualoida – harmajii

2316. kivijä / kivilöidä – kivii

2317. pimeidä / pimielöidä – pimejii

2318. öidä / yölöidä – yölöi

2320. reboin / reboloin – reboloin

существительные

1622. артель – artteli

1623. бабочка –

1624. баран – lammas

1625. батрак – batrakku

1626. бедняк – bednjakku

1627. блоха – čendžoi

1628. бок – bokku

1629. болезнь – bolezni

1630. большой палец руки – suuri sormi käes

1631. борона – astav

1632. бревно – parzi

1633. брусника – buolu

1634. брюква – lanttu

1635. бурав – ora

1636. бык – häkki

1637. ведро – rengi

1638. вечер – ildu

1639. висок – silmykorvat

1640. волк – hukku

1641. волна – aalto

1642. воробей – čirkuine

1643. ворона – varoi

1644. ворота – vorotat

1645. воскресенье – pyhäpäivy

1646. вторник – toinargi

1647. гать –

1648. гнида – čaivoi

1649. горностай – pordimoi

1650. город – linnu

1651. гостинцы – gostintsu

1652. град – rais

1653. гребень – suga

1654. гриб – griba

1655. гроб – ruuhi

1656. гроза – djyry

1657. гром – djyry

1658. грудь – rynnäs

1659. грязь на улице – liga

1660. грязь на теле – liga

1661. гусь – hanhi

1662. дверь – uksi

1663. двор – dvora

1664. деньги – djengat

1665. деревня – kylä

1666. дождь – vihmu

1667. доля – doljä

1668. дорога – dorogu

1669. друг – drug

1670. дуб – duubu

1671. дядя – djädjö

1672. ель – kuuzi

1673. ерш – kiiskoi

1674. жена – akku

1675. жеребенок – sälgyine

1676. жеребец – sälgy

1677. жир – razvu

1678. жук навозный – hošte pöpökky

1679. заяц – djänöi

1680. звезда – zvezdu

1681. земляника – mandžoi

1682. знахарь – tiedoiniekku

1683. игрушки – bobazed

1684. изба – kodi

1685. изба-читальня – izbu-čitaljnju

1686. избушка – kodine

1687. искра – kyven

1688. катушка – djuškaine

1689. капуста – kapustu

1690. картофель – kartohku

1691. качели – liedžut

1692. клад –

1693. кладбище – kalmuzu moa

1694. клюква – garbalo

1695. книга – kirdju

1696. кобыла – hebo

1697. колдун – tiedoniekku

1698. колея – troppu

1699. комар – tihi

1700. конец – loppu

1701. конопля – liinu

1702. коса на голове – kossu

1703. коса орудие – kossu

1704. крапива – šiiloi

1705. крыша – levo

1706. крышка – kriišky

1707. кукушка – kägöi

1708. куница – kuniču

1709. купец – kupsu

1710. лавка – laukku

1711. лапти – loopatit

1712. ласка животное –

1713. ласточка – pääskyt

1714. легкие орган –

1715. лен – pelvas

1716. лицо – rožat

1717. локоть – kyynäs pää

1718. лоток – kuuru

1719. лошадь – hebo

1720. луна – kuudamaine

1721. лягушка – šlöpöi

1722. малина – vavvoi

1723. мать – maamo

1724. мачеха – maatuška

1725. медведь – kondii

1726. мешок – haavo

1727. мизинец – čagoi

1728. молния – tulen išku

1729. мор – bolezni

1730. морковь – morkovku

1731. мочала – vihko

1732. мошки – muhoit

1733. муж – ukko

1734. муравей – kudžoi

1735. навоз – höste

1736. налог – nalogu

1737. невестка жена сына – nevesky

1738. невестка жена брата – nevesky

1739. неделя – njedäli

1740. нищий – niistii

1741. ноздря – nenähuogamet

1742. обед – murgin

1743. овощи – oovošit

1744. огород – ogorodu

1745. одеяло – odjoalu

1746. олень – pedru

1747. онучи – hattarat

1748. оса – ambiaine

1749. отец – taatto

1750. ошибка – ošipku

1751. пастух – paimoi

1752. паук – hämähäkki

1753. песня – pajo

1754. петух – kukki

1755. печь –

1756. песок – pesku

1757. пила – pila

1758. письмо – kirdjaine

1759. подштанники – kaadiat

1760. половик – hursti

1761. половица – matto

1762. понедельник – enzmäimargi

1763. порки – perzapukšut

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – vyö

1766. праздник – prozneikku

1767. простыня – hurstine

1768. пятница – päätenču

1769. радуга – ukon koore

1770. разносчик – kandelii

1771. рак – raakku

1772. рана – raanu

1773. редька – retky

1774. репа – nagris

1775. ржавчина – ruoste

1776. рубашка – paidu

1777. рукав – hiemaa

1778. рябина – gräbin

1779. ряпушка – rääpöi

1780. сад – sadu

1781. свадьба – svaadjbu

1782. свекла – sveklu

1783. свет – valgei

1784. свеча – tuohus

1785. свинья – počči

1786. село – kylä

1787. сестра – sizar

1788. сила – vägi

1789. сирота – sirottu

1790. сказка – saaru

1791. скатерть – pyhkin

1792. скот – kardju

1793. слеза – kyynjalet

1794. служанка – sluužaskoi

1795. собрание – kerahmo

1796. совет – soviettu

1797. солнце – päivaine

1798. сосна – pedäi

1799. среда – kolmaspäivy

1800. стекло – stjoklu

1801. стол – stola

1802. стул – stuulu

1803. суббота – suovattu

1804. сходка – kerahmo

1805. счастье – oza

1806. тетка – tjouta

1807. товарищ – dovarišu

1808. торговец – torgoovoi

1809. ударник – udarniekku

1810. удобрение – udobrenie

1811. улица – piha

1812. урожай –

1813. утка – sorzu

1814. утро – huondes

1815. цеп – čieppi

1816. цепь – čieppi

1817. чайка – kajai

1818. час – čoassu

1819. часть – ozaine

1820. черника – mustjöi

1821. четверг – njeljäspäivy

1822. черт – karu

1823. шапка – šaapku

1824. штаны – štanit

1825. шурин – niy

1826. щека – rožat

1827. щенок – koiranpoigaine

1828. щепка – lastu

1829. яблоко – djablokku

1830. ягненок – vuonaine

1831. ягода – mardju

1832. ящерица – šiižiliuskoi

1833. ящик – djašiekku

прилагательные

1834. бешеный – uraa

1835. богатый – bohattu

1836. больной – voimatoi

1837. восточный – koiline

1838. единственный – yksi

1839. желтый – keldaine

1840. западный – kaltaine

1841. зеленый – heinänkarvaine

1842. каждый – djogaine

1843. какой – mittuine

1844. кислый – muigei

1845. коричневый – korišnjovoi

1846. который – kudai

1847. красный – ruskei

1848. левый – hura

1849. одинаковый – yhtendjytys

1850. полосатый – djuroikas

1851. свободный – vällätelii

1852. северный – pohdjaine

1853. такой – nengoine

1854. толстый – djämei

1855. тот – se

1856. тот же самый – se samaine

1857. трудный – vaigei

1858. тяжелый – djygei

1859. этакий – nengoine

1860. этот – tämä

1861. южный – suvi

наречия

1862. быстро – teräväh

1863. вскоре – teräämbi

1864. даром – ilmais

1865. довольно – rodiau

1866. так – nenga

1867. целиком – kai

1868. этак – nenga

глаголы

1869. бегать – djuosta

1870. беречь – akkileija

1871. бросить – lykätä

1872. будить – nostattaa

1873. вернуться – käändyä

1874. воровать – varrastoa

1875. встать – nosta unes

1876. гнить – hapata

1877. делать – loodie

1878. дразнить – rääzittää

1879. думать – duumaja

1880. дуть – puhua

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – yöksyä

1883. заколоть – tappoa

1884. заметить – nähtä

1885. запереть – salvata

1886. значить – značit

1887. играть – šoittoa

1888. караулить – vardoja

1889. кататься на санях – čurata

1890. кашлять – rygiä

1891. копить – suittoa

1892. кричать – kirgua

1893. ласкать – silittöä

1894. лгать –

1895. любить – suvaja

1896. мерить – määrätä

1897. надеть – pääle panna

1898. наказать – nakažia

1899. начать – zavodia

1900. обещать – uskaldoa

1901. одеть – šuarita

1902. опустить – heittöä

1903. остановиться – azettaa

1904. ошибиться – erehtyö

1905. петь – pajattua

1906. пилить – pilata

1907. погубить – menettää

1908. подчевать – počuija

1909. позвонить – zvonia

1910. понимать – ellendää

1911. поправить – kohendoa

1912. послать – työndää

1913. потерять – hävittää

1914. потеряться – hävitä

1915. привыкнуть – tottua

1916. пробовать – oppitella

1917. провожать – šaattoa

1918. пропасть – propadia

1919. проснуться – havačua

1920. прятать – peittöä

1921. раздеть – djaksattoa

1922. распороть – riičia

1923. распутать – sellittää

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – suuttuu

1926. следовать – mennä djälles

1927. слушаться – kuulta

1928. сметь –

1929. снять – heitä

1930. собирать – kerätä

1931. собраться – kerävyä

1932. сторожить – vardoja

1933. строить – laadia

1934. толкнуть – djähkätä

1935. убить – tappaa

1936. ударить – iškiä

1937. удержаться – vardojakseh

1938. уколоть – pystöä

1939. украсть – varrastöa

1940. уметь – maltaa

1941. унять – kiedöä

1942. упасть – pakkua

1943. уронить – sordoa

1944. учить – opastoa

1945. ушибиться – sattavua

1946. хвастаться – leyhköä

1947. целовать – ukata

2379. швырнуть – djähkätä

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (восх. дифт.)

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 2

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll/l/ld, rd : rr/r/rd, nd : nn/n/nd, mb : mm/mb

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st

2086. sk (Карелия) – sk : sk

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – oa

2088. *ää ударного слога – ää

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo, yö

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uu, yy

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ia, iä

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei

2104. *a-a безударного слога – aa

2110. *ä-ä безударного слога – ää

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vvv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – u, y

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (1)

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rz, nz

2209. *isk – išk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – d’

2224. *eδa ~ *eδä – d’ah

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – li, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – li, ni

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n / -

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ie / ee

2259. g, d в позиции перед е – ai / ae, äi / äe

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll/ld, rr/rd, nn/nd, mm/mb

2271. tk, ht – tk, ht

2272. hk – hk

2273. st / št – st / št

2274. sk / šk – sk / šk

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -

2297. Транслатив – kse

2298. Эссив – -nnu / -nny

2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l

2301. Элатив и аблатив – -s, -š, -l

2302. Аллатив – -l

2303. Иллатив – -h

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – -nker

2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + aigah

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö

2308. Эгрессив – элат., абл.

2309. Терминатив – -ssah / -ssai

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, yölöi-, valgei-

2322. Генитив множественного числа – -en, -n

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -V, -bi, -

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mmo / -mmö, -tto / -ttö

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ieh / -iah / -iäh, -iettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -VVt(tV)

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – älgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -s, -š, -z, -ž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., -je+п.о.

2367. I причастие актива – -i

2368. II причастие актива – -nut / -nyt

2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö

2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – oa, ää

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ua, uo, uu, ie, ia, iä, ei, aa, oa, ee

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vze, VstV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, Vvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – U (2. сл.), -; i, U, O

2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö, uu, yy

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ia, iä, ei

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, išk

2412. Палатализация – l, n’, t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – d’

2527. Восходящие дифтонги – c

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 8

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 2

2476. Лексика (50%) – 3

2477. Лексика (30%) – 5

2486. Фонология (70%) – 2

2487. Фонология (50%) – 4

2488. Фонология (30%) – 7

2491. Именное словоизменение (70%) – 2

2492. Именное словоизменение (50%) – 3

2493. Именное словоизменение (30%) – 4

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 2

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 3

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 9

2498. Вокализм (70%) – 2

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 3

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 3

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 2

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 4

2503. Консонантизм (70%) – 2

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 2

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 10

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 4

2508. Консонантизм (50%) сводная – 2

2509. Консонантизм (30%) сводная – 10

2514. Наречия карельского языка – ливвиковское наречие

2518. Ливвиковское наречие – 5

2520. Группы говоров – 10

2521. Диалекты (на основе 30%) – 4

2522. Наречия карельского языка – ливвиковвское

2523. Диалекты (6) – ливвиковский

2525. Группы говоров ливвиковского наречия – 10