Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/39/91

Район: Олонецкий

населенный пункт: Мегрега

Численность: 900

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? – liygi

50. Как называют себя карелы? – livviköit

51. Как называют карелы русского? – ven’a

52. Как называют карелы русских? – ven’alazet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – нет

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – нет

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – нет

2524. Самоназвание – livviköit

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – piä

59. roado/hoaba – ruodo

60. veärä/keändäy – vierä

61. eleä – elää

62. ostoa – ostua

63. hoavat – huovat

64. moamo – muomo

65. koadiet – kuadiet

69. harmoat – harmuat

70. vanhoa/aidoa – vanhua

71. kaivoa – kaivua

74. moattih – muottih

75. soat – suat

76. piäštäy – piästäv

77. piäšöy – piäzöv

78. tiediä – tiediä

79. kyndiä – kyntiä

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua – pajattua

2106. tappua – tappua

2107. opastua – opastua

2108. suappuat – suappait

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi – korbi

83. kurgi/arga – kurgi

84. lambi/ramba – lambi

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randu

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – ruodo

92. pedäjä – pedäi

94. kodi – kodi

95. taudi – taudi

96. uudeh – uudeh

97. vedeh – vedeh

100. sada – sada

101. pidäv – pidäv

102. tiedäv – tiedäv

103. sidov – sidov

104. siiga – siiga

105. regi – regi

106. leuga – leuga

107. sogiet – sogiet

108. vägevät – vägövät

109. lugemah – lugemah

110. huogamet – huogamet

111. segou – segov

112. nägöv – häi nägöv

113. reboi – reboi

114. sebä – sebä

115. n’aba – njaba

116. leiby – leibä

117. siibi – siibi

118. abie – abei

119. näbei – n’äbei

120. hobieh – hobd’ah

121. kabieh – kabd’ah

122. labieh – labd’ah

123. rubieu – rubiav

124. kuldazet – kuldaset

125. silda – sildu

126. šalgu/olgi – šalgu

127. selgä – selgä

128. sylgi – sylgi

129. nälgä – n’älgä

130. selgie – selgei

131. hylgiäy – hylgiäv

132. nylgöy – n’ylgöv

133. hardiet/virda – hardiat

134. pordimo/parda – bordimoi

135. siirdäy – siirdäv

136. vardeiččou – vardoiččov

137. särgi – särgi

138. korgiet – korgiet

139. karguau – karguav

140. särbäy – särbäv

141. emändä – emändy

142. izändä – ižändä

143. andilas – andilas

144. lendäy – lendäv

145. andoi – andoi

146. hengävys – hengävys

147. länget – länget

148. tembai – tembai

149. siegla – siegla

150. niegla – nieglu

151. eglen – egläi

152. nyblä – nyblä

153. adra – adru

154. tedri – tedri

155. nagris – nagriš

156. kobrissa – kobris

157. kodvan – kodvan

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täysi

2. kiza – kiža

3. käzi – käzi

4. pezä/kezä – pezä

5. tozi – tozi

6. vezi – vezi

7. reizi – reiži

8. uuzi – uuzi

9. vuozi – vuozi

10. viizi – viiži

11. kuuzi – kuuzi

12. luzikka – luzikka

13. sizäli – šižäli

14. kyzyy – kyzyv

15. seizou – seižov

16. pezöy/vaza – pezöv

17. toizet – toižet

18. kuldazet – kuldažet

19. kärzä/morzien – kärzä

20. kärziy – kärziv

21. varzi – varsi

22. kynzi – kynzi

23. konza/kanzi – konzu

24. kezreäy – kezriev

25. ozra – ozra

26. azrain –

27. vizva – vizva

28. kazvau – kazvav

29. čičiliušku –

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhy

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – täyzi

2113. juuri – juuri

2114. kuuzi – kuuzi

2115. pyyvetäh – pyvvetäh

2116. nouzou – novzov

2117. kyynel – kyyn’äl

2118. suuri – suuri

2119. löydäy – löydäv

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – lašku

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolme-toštu

170. ei ole naista – nastu

171. ei ole veistä – vestä

172. eistyv – eistyy

173. muistav – mustavat

174. paistav – pastavat

175. puistav – pustavat

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkaine

177. avain – avain

178. enzimäine – enzimäine

179. hapain – hapain

180. harakkaine – harakkaine

181. häi – häi

182. huogain – huogain

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi – keroi

185. kudai – kudai

186. kukoi – kukoi

187. kuldaine – kuldaine

188. moamoi – maamo

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi – reboi

192. syväin – syväin

193. taloi – taloi

194. toatoi – tuotto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi – ukko

197. vazain –

198. akkaizet – akkazet

199. avaimet – avaimet

200. enzimäizet – ensimäzet

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkazet

203. huogaimet – huogamet

204. kuldaizet – kuldaset

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista – akasta

208. ei ole enzimäistä – ensimäšty

209. ei ole harakaista – harakkaštu

210. ei ole kullaista – kuldastu

211. sydäimessä – sydämessä

212. kahein – kahtei

213. molein – mollei

214. seiččei seiččemen – seičemäi

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – yksittäin

217. ukko akkoineh – akkoih

218. eloistav – elostaav

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illastav

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – myöhästyv

223. sevoittav – sevoittav

224. suvaiččov – suvaiččov

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne – myöhäine

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adru

226. akka – akku

227. arboaja – arbuoju

228. emändä – emändy

229. harakka – harakku

230. harava/kirjava – harav

231. ikkuna – ikkun

232. jumala/madala – jumal

233. pyydäjä/eläjä – pyydäi

234. kalaza –

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezriejy

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja – kirjuttaja

239. kynä – kynä

240. kädevä – kädöv

241. lapsen soaja – suoju

242. linna – linnu

243. lähtemä – lähtem

244. orava – orav

245. pedäjä – pedäi

246. silmä – silmy

247. tavara – tavar

248. vihaza – vihazu

1961. sanottava –

2133. ozra – ozra

2134. leibä – leibä

2135. selgä – selgä

2136. siegla – siegla

Дифтонг конца слова

249. abie – abei

250. astie –

251. lattie –

252. kondie – kondii

253. pimie – pimei

254. ruskie – ruskei

255. vardie – vardei

2096. pimie – pimei

2097. silie – silei

2098. razie – razie

2099. näbie – n’äbei

2100. levie – levei

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihačču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski – liemi

260. sappi/pertti – sappi

261. sizäli – sizäli

262. kirjutti/osti – kirjutti

263. saneli – saneli

264. akaine – akkaine

Гармония

265. izä/igä – isä

266. izändä – isändä

267. minä – minä

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – tiedäv

2144. nägöv – häi nägöv

2145. lendäy – lendäv

2146. seiväs – seiväs

2147. kezä – kezä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – syvvä

Лабиализация

268. lähtemät – lähtemät

269. lämbimät – lämbimät

270. mielevät – mielevät

271. molemmat – mollembat

272. siizimat –

273. vägevät – vägövät

274. lugemah – lugemah

275. mänemäh – meänemäh

2044. keyhä – keyhy

2045. liyhes – liyhtes

2046. pistäv – pystäv

2047. pizyv – pyzyv

2048. pisty – pysty

2049. mittytte –

2050. leyhkäy – leyhkäv

2151. keuhkot – kouhkot

2155. lähtöv – lähtöv

2156. nouzou – novzov

2157. pezöv – pezöv

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – juuri

277. karja – karju

278. ladjata – laddjata

279. ohja – ohjata

280. tiijän – tiijän

2214. jumala – jumal

2215. jyvä – jyvä

2216. jovet – jovet

2217. jallat – jallat

2218. joatah – juatah

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja – kirjuttaja

2222. jänis – jänis

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agd’ah

282. hibieh – hibd’ah

283. hobieh – hobd’ah

284. kabieh – kabd’ah

285. labieh – labd’ah

z / zz / dž

286. azie – aze

287. hoazie – huodžu

288. huozie –

289. koziemies –

290. kuziehane – kudžoi

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – saraj

293. sija – sija

294. aijat – aijat

295. aijat – aijat

296. liijat – liijat

297. hijessä – hies

298. kojissa – kodisa

299. pedäjillä – petäjäll

300. äijä – äiju

301. loajin – luoin

302. pijän – pien

303. tiijän – tiijän

304. ajelov – ajelov

305. ejistyv – eistyv

306. hijestyv – hiestyv

307. pijättäv – piettäv

308. ei pajista – ei pasta

309. ijetäh – ijetäh

310. pijetäh – pietäh

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reit

312. vejet – viet

313. rejellä – riellä

314. vejellä – viellä

315. ejellä – iellä

316. rejessä – riessä

317. vejessä – viessä

318. ejessä – iessä

319. vejän – vien

320. vejetäh – vietäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais

322. tajeh –

323. käjet – käit

324. lajet – lait

325. käjellä – käillä

326. lajella – lailla

327. käjessä – käissä

328. lajessa – laissa

329. näjen – näin

330. pajeta – pajeta

331. avajella –

332. varajella –

333. keräjellä – kerällä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Ven’alla

335. keväellä – kev’ällä

336. andaen – anda’en

337. andaessa – andaessa

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abiat

339. astiet – astiat

340. hardiet – hardiat

341. kondiet – kondiat

342. kuoliet – kuolliat

343. lattiet – lattiat

344. ombeliet – ombeliat

345. sogiet – sogiet

346. vardiet – vardiat

347. kazie – kazia

348. kivie/jogie – kiviä

349. kaikkiella – kaikkialla

350. käskie/laskie – käskiä

351. munie – munia

352. rubiev – rubiav

353. viriev – viriäv

354. itkieh – itkiätät

355. koskieh – koskiatat

2090. lugie – lugie

2091. loppie – käskieh loppia

2092. rygie – rygiä

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et –

2164. kielet – kielet

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruskeilla

358. soappailla – suappailla

359. koissa – kois

360. eistyv – eistyv

361. puistav – puistav

362. paistu – pastu

363. itkeih – itkeih

364. koskeih – koskeih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avain

366. auvoin – avvoi

367. sauvakko – savakko

368. sauvu – savvu

369. väyvy – vävvy

370. paivu – paiju

v / 0

371. havukka – havvukku

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – jyvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahaine

377. kylyveh – kylveh

378. poiguveh – poigoveh

379. suvi – suvi

380. suvas – suvas

381. syvä – syvä

382. tovelline – tovellin

383. vävy – vävvy

387. hauvet – hauvet

388. jovet – jovet

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat – ruvvat

397. uuvet – uvvet

398. vavot – vavot

399. muvalla – muvalla

400. rauvalla – rauvalla

401. revulla – revulla

402. aivoin – aijoi

403. hyväzesti – hyväzesti

405. kovossa –

406. avuttav – avvuttav

407. kovettelov – kovettelov

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottav

410. savustav – savvustav

411. suvaiččou – suvaičov

412. kovotah –

413. kävetäh – kävväh

414. nävytäh – nävytäh

415. pyyvetäh – pyydetäh

416. hengävys – hengävys

417. korgevus/vastaus – korgevus

418. avavui – avavui

419. avavutti – avaitti

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat – ruvvat

422. uuvet – uvvet

423. rauvalla – ravvalla

424. pyyvetäh – pyvvetäh

2121. hauvat – havvat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhua

426. kaivuo – kaivua

427. koivuo – koivua

428. kylyö – kylyä

429. istuolleh – istualleh

430. kyzyö – kyzyä

431. kävyö – kävvä

432. puhuo – puhua

433. sanuo – sanua

434. uija – uidua

435. lainuov – lainuav

436. lukkuov – lukkuav

437. pölyöv – pölyäv

438. vuozi – vuozi

439. myöhäzet – myöhäžet

Vv / V:v

440. haukka – havvukku

441. savu – savvu

442. vävy – vävvy

443. auttav – avvuttav

444. näyttäv – näyttäv

445. savustav – savvustav

446. käyväh – kävväh

447. nävytäh – nävytäh

448. hengäys – hengävys

449. korgevus – korgevus

450. avaudu – avavui

451. avautti – avaitti

j / 0

452. lainojella – lainojella

453. lukkujella – lukkujella

454. sanojen – sanojen

455. sanojessa – sanojessa

456. puhujen – puhujen

457. puhujessa – puhujessa

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – pienar

459. puurru – puuru

460. arrat – arrat

461. jallat – jallat

462. kurret – kurret

463. merrat – merrat

464. moalline – mualline

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline – piäline

468. soarrat – suorat

469. meillä – meile

470. siellä – sielä

471. kierras – kerrassa

472. kiinni – kiini

473. kunne – kunne

474. toizoanne –

475. tuonne – tuone

476. annan – annan

477. kiellän – kielän

478. piirrän – piirän

479. työnnän – työnän

480. anna – anna

481. kuunnella – kuunella

482. pöllästyä – pöllästyä

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirku

484. čirppi – čirpi

485. pertti – perti

486. tylččä – tylčy

487. kynttä – kyntä

488. vartta – vartu

489. siiričči – siiriči

2248. palttina – paltina

2249. värttinä – värtinä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – brihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – sepät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosket

497. lassut – lastut

498. lesset – lesket

499. mussat – mustat

500. issen – isken

501. issun – istun

502. lassen – lasken

503. vassatah – vastatah

Чередование st, sk (2)

504. päissär – pästär

505. hurssit – hurstit

506. kosset – kosket

507. laissat – laskat

508. lassut – lastut

509. lesset – lesket

510. mussat – mustat

511. ruossat – ruoskat

512. vassella – vaskel

513. issen – isken

514. issun – istun

515. kossen – kosken

516. kässen – käsken

517. lassen – lasken

518. muissan – mustan

519. opassan – opastan

520. vassatah – vastatah

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahtas

522. lehet – lehtet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – lähten

526. ehättäv – ehättäv

527. juohottav – juohtuttav

528. kohendav – kohendav

529. nähäh – nähtäh

530. puhetah – puhketah

531. tahotah – tahkotah

532. kaheksan – kahtekse

533. yheksän – yhtekse

Чередование tk

534. petel – petkel

535. pität – pitkät

536. iten – itken

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät – ižändät

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhembat

542. ellennän/paimennan – ellendän

543. humallun – humaldun

544. kannan – kannan

545. kumarrun – kumardun

546. sanella/kävellä – sanella

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie – abei

548. ainavo – ainavo

549. azroan – azrogan

550. ehtavo – ehty

551. haukka – haukku

552. hiemoa – hiemai

553. hoavo – huovo

554. kadaja – kadaja

555. keveä – kevät

556. kirjava – kirjav

557. lizävö – lizävö

558. lounoa – lounat

559. magavo – magavo

560. pimie – pimei

561. poigoveh – poigoveh

562. seiväs – seiväs

563. säyneä –

564. avoamet – avaimet

565. harmoat – harmuat

566. hauvat – havvat

567. hevot – hevot

568. hoavat – huovat

569. hobiezet – hobeizet

570. jovet – jovet

571. korgiet – korgiet

572. labiet – labiet

573. leivät – leivät

574. lyhyet – lyhyöt

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjät

577. pihlajat – pihlajat

578. piiroat – piiruat

579. poijat – poijat

580. revot – reboit

581. siivet – siivet

582. soappoat – suappait

583. sovat – sovat

584. säyneät – säynät

585. tavat – tavat

586. terävät – terävät

587. voattiet – vuottiat

588. kuossa – kogos

589. maijossa – maijos

590. poassa – puassa

591. avulla – avulla

592. keveällä – keviäl

593. pois – pois

594. avoav – avuav

595. eistyv – eistyv

596. hylgeäv – hylgiäv

597. kargoav – karguav

598. kuottelov –

599. lebeäv – lebiäv

600. ozoav – ozuav

601. puistav – puistav

602. temboav – tembuav

603. varoav – varuav

604. vuottav – vuottav

605. arvatah – arvatah

606. joatah – juatah

607. kuotah – kuotah

608. revitäh – revitäh

609. ruvetah – ruvetah

610. salvatah – salvatah

611. sovitah – sovitah

612. särvetäh – särvetäh

613. avavuo – avavua

614. lizävyö – lizävyä

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat – ruvvat

2262. uuvet – uvvet

2263. rauvalla – ravvalla

2264. pyyvetäh – pyvvetäh

2265. hauvat – havvat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – šalgu

617. saraheinä – šara-heinä

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus – sebalus

621. sebä – sebä

622. seinä – seinä

623. seiväs – seiväs

624. seizuo – seizuo

625. selgie – selgei

626. selgä – selgä

627. seppä – seppy

628. seze – se

629. seä – seä

630. seämi / syväin – syväin

631. seäri – sieri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – siegla

633. siemen – siemen

634. sieni – sieni

635. siga – sige

636. sigäläne – sigälaine

637. siibi – siibi

638. siiga – siiga

639. siili – siili

640. siimä – siimä

641. siizima – šiizma

642. sija – sija

643. sije/ sive – sive

644. silie – silei

645. silmä – silmä

646. sinine – sinine

647. sitta – sitä

648. sivu – sivu

649. sizar – sisär

650. sizilyskö – šizilivku

651. sizäli – šizäli

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šuoru

653. soarva – suarva

654. soma – soma

655. sormi – sormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä – syblä

657. sygyzy – sygyzy

658. sylgi – sylgi

659. syli – syli

660. syvä – syvä

661. syöttö – čyöttö

662. sälgy – sälgy

663. särgi – särgi

664. säynä – säynä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – sinuudas

666. sillä tavalla – sillä tavalla

667. siiričči – siiriči

668. seiččemen – seiččemän

669. segov – segov

670. sidov – sidov

671. siirdäv – siirdäv

672. suorittav – šuorittav

673. sydeäv – syödäv

674. syyhyv – syyhyv

675. syöv – syöv

676. särbäv – särbäv

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiža

678. alizo – aližo

679. astie – astie

680. azie – azie

681. azroan –

682. enzimäne – enzimäne

683. ezi-aitta – ezi-aitta

684. hagozikko – hagožikko

685. hirzi – hirzi

686. huazie – huazu

687. huozie – huozie

688. hursti – hursti

689. höste – höštö

690. izo – izoi

691. izä – ižä

692. izändä – ižändä

693. kalmazema – kalmaižena

694. kazi – kazi

695. keski – keski

696. keyhälisto – keyhälišto

697. kezä – kezä

698. kiisko – kiškoi

699. kivizikko – kivižikko

700. kiza – kiža

701. koziemies – koziemies

702. kulakkolisto – kulakkolišto

703. kuuksoi – kuuksa

704. kuzi – kuzi

705. kynzi – kynzi

706. kypsi – kypsy

707. kärzä – kärzä

708. käzi – käzi

709. laiska – lašku

710. laksi – lahti

711. lapsi – lapsi

712. lastane – lastaine

713. lastune – lastuine

714. leibäzä – leibäzä

715. leski – leski

716. lozie –

717. luzikka – luzikka

718. mussikka – must’oi

719. musta – musta

720. muzie – muzava

721. niska – niška

722. nizu – nižu

723. nuorizo – nuorižo

724. ozra – ozra

725. paizo – paiže

726. pezä – pezä

727. pilvizä – pilvižä

728. piza – pizä

729. pizara – pizära

730. ponzi – ponzi

731. puolisko – puoliško

732. päistär – pästär

733. raizivo – raiživo

734. razie – razie

735. reizi – reiži

736. rieska – rieska

737. seze – seže

738. siizima – šiižma

739. sizär – sizär

740. sizilyskö – šižiliško

741. sizäli – šižäli

742. suksi – suksi

743. sygyzy – sygyzy

744. tazane – tazane

745. tovarissa – tovarišša

746. tozi – tozi

747. tuuliza – tuuližu

748. täyzi – täysi

749. uisko –

750. uuzi – uuzi

751. varzi – varsi

752. vazen – hura

753. vesselä – vesselä

754. veza – veza

755. vezi – vezi

756. vihaza – vihaža

757. virsta – virsta

758. vizva – vizva

759. vuozi – vuozi

760. ylizö – yližö

761. yskä – ysky

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakset

763. endizet – endižet

764. jänikset – jänikset

765. kuldazet – kuldažet

766. kuuzet – kuuzet

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – myöhäžet

769. sukset – sukset

770. toizet – toižet

771. tulizet – tuližet

772. varikset – varikset

773. verekset – verekset

774. kuzella – kuzella

775. aijaksilla – aijaksilla

776. kolmanzilla – kolmanzilla

777. kuldazilla – kuldažilla

778. lyhyzillä – lyhyžilla

779. mussilla – mustil

780. myöhäzillä – myöhäžillä

781. sezilla – sezillä

782. toizilla – toižilla

783. tulizilla – tuližilla

784. variksilla – variksilla

785. vereksillä – vereksillä

786. kalaksi – kalaksi

787. pertiksi – pertiksi

788. pieneksi – pieneksi

789. kaloiksi – kaloiksi

790. heässä – heässä

791. kalassa – kalassa

792. keässä – käis

793. loassa – laissa

794. meässä – mäessä

795. pertissä – pertissä

796. pienessä – pienessä

797. veässä – väissä

798. kaloissa – kaloissa

799. missä – missä

800. tuossa – tuossa

801. tässä – tässä

802. ennistä – enništy

803. kullaista – kullaištu

804. myöhäistä – myöhäišty

805. naista – naišta

806. sestä –

807. tulista – tulišta

808. veistä – veistä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yksi

810. kaksi – kaksi

811. viizi – viiži

812. kuuzi – kuuzi

813. kaheksan – kaheksa

814. yheksän – yheksä

815. kolmetoista – kolmetoštu

816. alasti – alasti

817. erize – eriže

818. konza – konzu

819. iessä – iessä

820. jällesti – jällesti

821. keyhästi – keyhästi

822. kovasti – kovasti

823. pisty – pysty

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astuv

825. eistyv – eistyv

826. eloistav – elostav

827. hil’l’aistuv – hil’l’astuv

828. illaistav – illaštav

829. isköv – išköv

830. istuv – ištuv

831. juoksov – juoksov

832. kazvav – kazvav

833. keksiv – keksiv

834. kezreäv – kezriev

835. kiistäv – kiistäv

836. kiskov – kiškov

837. koskov – koskov

838. kuulustav – kuulustav

839. kuzov – kuzov

840. kyzyv – kyzyv

841. kärziv – kärziv

842. käsköv – käsköv

843. lizeäv – ližiäv

844. luoksiv – luoksiv

845. lypsäv – lypsäv

846. läziv – läživ

847. muistav – muistav

848. myöhästyv – myöhästyv

849. mögizöv – mögižöv

850. novzov – novzov

851. opastav – opastav

852. pagizov – pagižov

853. pezöv – pezöv

854. peästäv – piästäv

855. peäzöv – piäzöv

856. pieksäv – pieksäv

857. pistäv – pystäv

858. pizyv – pyzyv

859. puistav/paistav – puištav

860. seizov – seižov

861. vestäv – vestäv

862. viipsiv – viipsiv

863. viskov – viškov

864. väzyv – väzyv

865. arbazi – arbai

866. avazi – avai

867. heräzi – heräi

868. hylgäzi – hylgäi

869. juoksi – joksi

870. kargazi – kargai

871. katkazi – katkai

872. koski – koski

873. kuzi – kuzi

874. käski – käski

875. lebäzi – lebäi

876. lypsi – lypsi

877. läksi – läksi

878. nouzi – nouzi

879. opasti/osti – opasti

880. ozazi – ozai

881. pezi – pezi

882. peästi – piesti

883. peäzi – piezi

884. pieksi – pieksi

885. tembazi – tembai

886. tiezi – tiezi

887. tunzi – tunzi

888. varazi – varai

889. ei möisty – ei myösty

890. ei paistu – ei pastu

891. andazin – andažin

892. eläzin – eläžin

893. mänizin – menižin

894. tulizin – tuližin

895. andoassa – andaes

896. avatessa – avatessa

897. eleässä – eläes

898. käskiessä – käskiessä

899. lizätessä – ližätessä

900. tugiessa – tugiessa

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijas

902. huovis – huoviš

903. ilves – ilves

904. jänis – jänis

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmas

907. korgevus – korgevus

908. kuuves – kuuves

909. liyhtes – liyhtes

910. mies – mies

911. mätäs – mätäs

912. nelläs – nelläs

913. pimevys – pimevys

914. seiväs – seiväs

915. valmis – valmiš

916. varis – varis

917. veres – veres

918. vieras – vieras

919. viijes – vijes

920. viizas – viizas

921. yhenpienys – yhdenpienys

922. yhensuurus – yhdensuurus

923. deädäs – diedäs

924. tuattos – tuottas

925. eris – eriže

926. pois – pois

927. andais – andaš

928. eläis – eläš

929. mänis – meniš

930. tulis – tuliš

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – vičča

936. eččiv – eččiv

937. kaččov – kaččov

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – tedri

939. terva – terva

940. terveh – terveh

941. terävä – terävä

942. tie – tie

943. tina – t’ina

944. tyttö – tyttö

945. tähti – tiähti

946. temboav – tembov

947. tiedäv – tiedäv

948. tiijustav – tiijustav

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – ad’vo

950. andilas – andilas

951. astie – ast’e

952. hursti – hursti

953. höste – höštö

954. kattila – kattila

955. keyhälistö – köyhälištö

956. kiindie – kiindei

957. kodi – kodi

958. kondie – kondii

959. kutti – kuutti

960. lahti – lahti

961. lattie – late

962. liygi –

963. lutikka – lutikka

964. l’uudi –

965. mussikka –

966. nauhti – nauhti

967. neidine – neidiine

968. niitti – niitti

969. noatti – nuottu

970. palttina – paltina

971. pattie – patto

972. pertti – perti

973. petel – petkel

974. pitkä – pitkä

975. pordimo – bordimoi

976. purdilo – burdilo

977. putki – butki

978. riehtilä – riehtilä

979. rädmäkkä – rädvähkö

980. taudi – taudi

981. tedri – tedri

982. toatindama – tuotindam

983. tyttö – tyttö

984. tähti – tiähti

985. vardie – varde

986. vardilo – vardilo

987. viikateh – vikatteh

988. voate – vate

989. vuitti – vuitti

990. värttinä – värtinä

991. hardiet – hardiet

992. koadiet – kuadiet

993. päistäret – pästäret

994. voattiet – veettiet

995. kastiella – kastiella

996. sidiellä – sideillä

997. voidiella – voideilla

998. heästä – hiestä

999. keästä –

1000. loasta –

1001. meästä –

1002. pertistä – pertis

1003. veästä –

1004. kaloista –

1005. uudeh – uudeh

1006. vedeh – vedeh

1007. mustih – mustih

1008. ennistä – ennisty

1009. kullaista –

1010. myöhäistä – myöhästä

1011. naista – nasta

1012. sestä – sitä

1013. tulista – tulista

1014. veistä –

1015. kolmetoista – kolmetosta

1016. alasti – alasti

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi – keyhästi

1021. kodvien – kodvan

1022. kovaldi –

1023. kovasti –

1024. pisty – pysty

1025. eistyv – eistyv

1026. elostav – elostav

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav – illastav

1029. istuv – ištuv

1030. keittäv – keittäv

1031. kiistäv – kiistäv

1032. kivistäv – kivištäv

1033. kuulustav – kuuloittav

1034. moittiv – moit’t’iv

1035. muistav – mustav

1036. myöhästyv – myöhästyv

1037. nyhtiv – nyhtiv

1038. pidäv – pidäv

1039. pistäv – pistäv

1040. puistav – puištav

1041. sydiv – sydiv

1042. syttyv – syttyv

1043. valmistav – valmištav

1044. vardeiččou – vardoiččov

1045. vedäv – vedäv

1046. vestäv – vestäv

1047. poatah – paitah

1048. potitah – poititah

1049. sotetah – soitetah

1050. sotin – soitin

1051. keitti – keitti

1052. osti – osti

1053. otti – otti

1054. peästi – piesti

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu – availtu

1060. lizeäldy –

1061. möisty – myösty

1062. paistu – pastu

1063. avaten – avaten

1064. lizäten – ližäten

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöt

1066. nyt – nyt

1067. päit – päit

1068. soat – suat

n / n’ в начале слова

1069. naba – njaba

1070. nauhti – näytti

1071. ne – ne

1072. neidine – neidijine

1073. nenä – nenä

1074. niegla – nieglu

1075. niemi – niemi

1076. nimi – nimi

1077. nokka – nökka

1078. noakka – nukka

1079. noatti – nuotti

1080. nyblä – nyblä

1081. näbie – n’äbei

1082. nälgä – n’älgä

1083. näppi – n’äppi

1084. niinet – niinet

1085. nämä – nämmä

1086. nellä – nelli

1087. nytte – nyt

1088. neuvov – nevvov

1089. nukkuv – nukkuv

1090. nyhtiv – n’yhtiv

1091. nylgöv – n’ylgöv

1092. nähä – nähtä

n / n’ в середине сова

1093. eineh – eineh

1094. endine – endine

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – heinä

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – in’ehmiine

1099. kannikka – kann’ikko

1100. kuldane – kuldaine

1101. kynä – kynä

1102. kyynel – kyyn’äl

1103. kyngä – kyn’äbrys

1104. minä – minä

1105. myöhäne – myöhäine

1106. naine – naine

1107. nenä – nenä

1108. seinä – seinä

1109. sinä – sinä

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät – enämbät

1113. niinet – niinet

1114. pienet – pienet

1115. poannuot – pavonnuot

1116. suonet – suonet

1117. kynillä – kynillä

1118. siinä linnassa – sit linnass

1119. akkoina – akkoina

1120. sinä päivänä – sinä päivän

1121. näinä päivinä – nämmin päivin

1122. tänä päivänä – tänä päivänä

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv – muniv

1126. tainehtuv – tainehtuuv

1127. venyv – venyv

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – lennetäh

1130. lennit – lenn’it

1131. mänit – men’it

1132. paimennit – paimendit

1133. panit – panit

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avain

1135. azroan –

1136. jallatoin – jallatoin

1137. morzien – moržen

1138. yksitteän –

1139. andoan – andaen

1140. eleän – eläen

1141. kyzyön – kyzyen

1142. käskien – käskien

1143. lugien – lugien

1144. puhuon – puhujen

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebo

1146. regi – regi

1147. riehtilä – riehtilä

1148. rieska – riesku

1149. rihma – rihma

1150. riihi – riihi

1151. rynnäs – rynnäs

r / r’ в середине слова

1152. briha – briha

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi – hirsi

1156. järie –

1157. muuroi – muuröi

1158. nagris – nagriš

1159. orhoi – or’hoi

1160. orih – orih

1161. sorie – sorei

1162. suuri – suuri

1163. tedri – tedri

1164. terveh – terveh

1165. viärä – viäry

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – suuret

1168. kobrissa – kobris

1169. viärissä – vieräs

1170. kerin – kerin

1171. puren – puren

1172. kerritäh –

1173. pyrritäh – pyrritäh

1174. purin – purin

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – lehmä

1176. lehti – lehti

1177. leibä – leibä

1178. leppä – leppä

1179. leski – leski

1180. leuga – leuga

1181. levie – levei

1182. levo – levo

1183. liemi – liemi

1184. liha – liha

1185. lyhyt – lyhyt

1186. lähtemä – lähtem

1187. löyly – löyly

1188. länget – länget

1189. läbi – läbi

1190. lässä / lähän – lähäl

1191. lendäv – lendäv

1192. leyhkäv – leyhkäv

1193. lypsäv – lypsäv

1194. lyöv – lyöv

1195. lähtöv – lähtöv

1196. läziv – läziv

1197. löydäv – löydäv

1198. leikatah – leikatah

1199. levätäh – levätäh

1200. lykätäh – lykätäh

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huuli

1202. kallis – kallis

1203. kylmy – kylmy

1204. kylä – kylä

1205. nälgä – näl’gy

1206. sulie – sula

1207. toattoila – tuotoila

1208. valie –

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kielet

1213. heällä – hiällä

1214. kiveällä – kiviällä

1215. loalla – lailla

1216. meällä – mäil

1217. poalla – pual

1218. veällä – väil

1219. iellä – eil

1220. keyhäldi – köyhäldi

1221. kovaldi – kovaldi

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävelen

1224. sanelen – sanelen

1225. viilen – viilen

1226. solizov – solizov

1227. polletah – polletah

1228. kuolin – kuol’in

1229. viilin – viil’in

l / l’ на конце слова

1230. nivel – nivel’

1231. petel – petkel’

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avvoi

1233. heän – häi

1234. kudain – kudai

1235. muudain – mudan

1236. kahen – kahtei

1237. molen – mollei

1238. seiččen – seiččemän

1239. kaheksan – kaheksan

1240. yheksän – yheksän

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aijoi

1243. ammuin – ammui

1244. eglein – egläi

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – yksittäi

1247. myöten – myöt

1248. nytten – nygöi

1249. päiten – päin

1250. soahen – sai

1251. soaten – suat

1252. vain – vai

1253. vasten – vasten

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen – mollei

nh / hn

1254. tanhuo – tanhut

1255. vanha – vanhu

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – selgy

1258. silda – sildu

1259. silmä – silmy

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – salvatah

2244. kolmanzilla – kolmanzilla

2245. valmis – valmiš

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo – guorbalo

2191. gostinčat – gostinnicu

2192. grobu –

2193. diädö – diedö

2194. buola – buolu

2195. bokko – bošši

генитив

1270. мой – minun

1271. твой – sinun

1272. его – hänen

1273. наш – meijän

1274. ваш – teijän

1275. их –

1276. этих – nämmiän

1277. детей – laapsien

1278. тех – nuoloin

1279. серых – harmain

1280. камней – kivien

1281. белых – valgeiloin

1282. медведей – kondieloin

1283. лисиц – reboloin

аккузатив

1284. меня –

1285. тебя – sinuv

1286. нас – meidy

1287. вас – teidy

эссив

1288. учителем – učiitel’annu

1289. пастухами – paimoinu

партитив

1290. меня – minuv

1291. тебя – sinuv

1292. нас – meidy

1293. вас – teidy

1294. высокой – korgiedu

1295. горы – mägiä

1296. этого – tädä

1297. петуха – kukkii

1298. медведя – kondiedu

1299. тех – niidy

1300. слов – sanoi

1301. медведей –

1302. золотого – kuldastu

1303. кольца – kol’čaštu

1304. холодных – viluo

1305. рос – kastettu

1306. сорок –

1307. серого –

1308. камня – kivie

1309. серых – harmailoi

1310. камней – kivii

1311. темных – pimeilöi

1312. ночей – yölöi

1313. старого – vanhua

1314. друга – davariššuo

1315. берез –

1316. безрукого – käittömiä

1317. человека – ristikansua

1318. друга – prijuatel’ua

транслатив

1319. учителем – učiiteljakse

1320. рабочими – ruodajakse

инессив

1321. в селе – hierus

1322. в той – tuos

1323. в избе – huonukses

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečäspäi

1325. из того – sit

1326. из дома – koiš

иллатив

1327. в баню – kylyh

1328. в тот – sih

1329. в лес – meččäh

1330. в лодку – veneheh

1331. в лодки –

1332. в землю – muoh

1333. в отца – tuottaheze

адессив

1334. ножом – veičel

1335. топором – kirvehel

1336. своими –

1337. короткими – lyhyzil

1338. лапами – luopoil

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivolpäi

1340. с крыши – levolpäi

аллатив

1341. мне – minule

1342. нам – meile

1343. другу – davarisale

1344. старику – starikale

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gor’ata

1346. без денег – dengata

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omil silmil

1348. в жмурки – ummičulkoile

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – akankele

1350. с отцом – tuotankele

1351. с семью другими колхозниками – toizien kolhosniekoinkele

1352. со всей своей семьей – kaiken iččeh perehenkele

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tuottaluo

1354. при братьях – velliluo

эгрессив

1356. от меня – minus päi

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuotalluo

1357. к матери – muomalluo

1358. ко мне – minulluo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyndämizii

1360. о моей работе / обо мне – omua ruodamistu

1361. о коротких летних ночах – lyhyzii kesä yölöi

терминатив

1362. до города – linnassah

1363. до ночи – yössäh

притяжательные суффиксы

1364. мой отец – minun tuoatto

1365. золотко мое – minun kuldazeni

1366. твой отец – tuottas

1367. его отец – tuottah

1368. наша мать – meijän muamo

1369. ваша мать – muamas

1370. их отец – tuottah

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой –

1372. длиннейшие – pitkembät

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – häi nägöv

1374. пляшет – pläššiv

1375. пьет – juov

1376. ест – syöv

1377. скажет – sanov

1378. думает – dumaičov

1379. станет пахать – rubiev kyndämäh

1380. может петь – voit pajattuo

1381. пойдет – lähtöv

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – häi nägöv

2326. lähtöy / lähtey – lähtöv

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – näimmö

1383. вы найдете – lövvättö

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – näh’täh

1385. останутся – jiejäh

1386. подпишутся – kirjutetahese

1387. рассказывают – sanotah

1388. услышат – kuultah

1389. кладут – pannah

1390. кусают – purtah

1391. могут ходить – voijah kävvä

1392. гребут – haravoijah

1393. знают – tietäh

1394. читают – lugiah

1395. знают – tietäh

1396. придут – tullah

1397. едят – syvväh

1398. станут – roitah

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли – suojahgo

1401. идут – astutah

1402. велят кончать – käskieh loppia

1403. говорят – paistah

1404. станут собирать – ruvetah keriamäh

1405. пляшут – pläšitäh

1406. знают – tietäh

1407. любят – suvaijah

1408. несут – kannetah

1409. вспоминают – mustellah

1410. дают – annetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiezin

1412. ты повернул – kienit

1413. я знал – tiezin

1414. ты открыл – avait

2334. kiännit / kiänniit – kienit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – andoi

1416. сказал – sanoi

1417. видел – näki

1418. отправился – lähti

1419. пряла – kezräi

1420. написала – kirjutti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – lähti

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – lähtimmö

1424. мы несли – kannoimmo

1425. вы сказали – sanoitto

1426. вы собрали – keräittö

2331. keräittä / keräsijä – keräittö

2337. kantoma / kandoimma – kannoimmo

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödih

1428. жили – elettiih

1429. умерли – kuoltih

1430. читали – lugeih

1431. велели принести – käskeih tuvva

1432. напомнили – juohatettih

1433. пахали – kynnettih

1434. рассказывали – sanottih

1435. заплатили – maksettih

1436. спали – muottih

1437. работали – ruottih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanov

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanouv

1440. Он, пожалуй, скажет. – muga sanov

1441. Брат, пожалуй, достанет. – onnuoko, suov

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annetanneh

1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetanneh

1444. Они, пожалуй, скажут. – muga sanotah

1445. Братья, пожалуй, достанут. – suojah

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. –

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin pajattamah

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. –

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. –

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanožiimmo, voižimmo

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäžittö, pagižižitto

2350. sanozimma / sanoizimma – sanožiimmo, voižimmo

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäžittö, pagižižitto

2352. sanozimma / sanozima – sanožiimmo, voižimmo

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäžittö, pagižižitto

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostettaš, lähtiettäš

1455. Они достали бы, если бы пошли. –

2356. ossettais / ostettas – ostettaš, lähtiettäš

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olluzin ostanut, ajanuzin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – syözit, olizit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – ollus ajanut, nähtännys

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – ollus syönnyh, oldanuh

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Lähtemmö!

1461. Забудем-ка! – Unohtammohai!

1462. Откроем! – Avuammos!

1463. Напишем-ка! – Kirjutammohai!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Anduat!

1465. Возьмите! – Otakkuattos!

1466. Купите! – Ostakkuattos!

1467. Прочтите! – Luvekkuottos!

1468. Напишите! – Kirjutakkuat!

1469. Пашите! – Kynnäkkiettö!

1470. Скажите! – Sanuottos!

1471. Рассказывайте! – Sanelkuotto!

1472. Придите! – Tulguotto!

1473. Ешьте! – Syögiettö!

1474. Пляшите! – Pläššiettö!

1475. Откройте! – Avakkuattos!

1476. Говорите! – Paiškuattos!

1477. Спросите! – Kyzyättö!

1478. Будьте! – Olgua!

1479. Станьте! – Ruvekka!

1480. Сгребите! – Tukukkuo!

1481. Найдите! – Lövväkkiettos!

1482. Проводите! – Kaimakkua!

1483. Покажите! – Ozuttuottos!

1484. Молотите! – Puiguatto!

1485. Гуляйте! – Galäikua!

1486. Скроите! – Viljkietto!

1487. Прядите! – Kezräkki!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkuattos!

2341. andakkua / annakkua –

2342. ottakkua / otakkua – Otakkuattos!

2343. ostakkua / ossakkua – Ostakkuattos!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kynnäkkiettö!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Lövväkkiettos!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Oldah tervehen!

1489. Да здравствуют! – Ollah tervehen!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmo lähte

1491. вы не пойдете – työ etto lahte

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lugiata

1493. не велят – ei käskiätä

1494. не прядут – ei kezrätä

1495. не придут – ei tulla

1496. не дадут – ei anneta

1497. не останутся – ei dija

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähnyt

1499. Сестра не нашла. – ei löydänyh

1500. Старик не сказал. – ei sanonut

1501. Ты не пахал. – eе kyndänyh

1502. Я не говорил. – en paissut

1503. Ты не пришел. – et tullut

1504. Я не читал. – en lugenuh

1505. Брат не мог быть. – ei voinnut

1506. Я не пас. – en paimendannuh

1507. Ты не был. – ed olluh

1508. Я не ел. – en syönnyt

1509. Старик не стал. – ei ruvennuh

1510. Я не гулял. – en gul’ainnuh

1511. Ты не открыл. – et avannuh

1512. Я не знал. – en tiedänyh

1513. Я не знал его. – en tiedänyh

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – etto tulluh

1515. Мы не купили. – emmo ostanut

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei ostettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Äl’giä kirjuttuat!

1519. Не думайте! – Äl’giä duumaikua!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanua

1521. Я хочу достать. – suoja

1522. Нужно снести. – kandua

1523. Старик умеет плясать. – pläššiä

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – paišta

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – gul’aija

1529. Мне позволят остаться. – jehä

1530. Я хочу стать. – ruveta

1531. Нужно есть. – syvvä

1532. Пора грести. –

1533. Нужно копать. – kaivua

1534. Я не могу слушать об этом. – kuunella

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – ostua

1538. Надо знать. – tiediä

1539. Пора пахать. – kyntiä

1540. Надо повернуть. –

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – juohattua

1543. Хочу тебя видеть. – nähtä

1544. Не хочу тебя знать. – tiedää

1545. Вор хотел убежать. – paeta

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. –

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostaes

1548. Он шел, разговаривая. – paišten

1549. Он сидел, читая. – lugies

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syödyv

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuv

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostettuv

1553. Сказав это, отец сел. – sanohuv

1554. Сказав это, сестра написала. – sanohuvu

1555. Услышав голос, я нашел. – kuultuv

1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugehuv

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kiendähyv

III инф.

1558. Я стану читать. – lugemah

1559. Пойду-ка я гулять. – gul’äimah

1560. Они пошли грести. – haravoimah

I прич. акт.

1561. поющие дети – pajattajat

1562. работающие женщины – ruodajat

1563. читающий парень – lugiju

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – väzynnyt

1565. пропавшая собака – kadonnut

1566. пришедший старик – tullut

1567. прочитавший книгу ученик – lugennut

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugiettu

1569. оконченная работа – loppiettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumardamos

1571. зовусь – kučumos

1572. кланяешься – kumardeletos

1573. зовешься – kučutos

1574. кланяется – kumardeleh

1575. зовется – kučuhese

1576. кланяемся – kumardamokseh

1577. зовемся – kučumokseh

1578. кланяетесь – kumardeletokseh

1579. зоветесь – kučutokseh

1580. кланяются –

1581. зовутся – kučutahese

1582. я поклонился – kumardiimos

1583. я родился – rodiimos

1584. ты поклонился – kumardiitos

1585. ты родился – rodiitos

1586. он поклонился – kumardih

1587. мы поклонились – kumardiimokseh

1588. мы родились – rodiimokseh

1589. вы поклонились – kumardiitokseh

1590. вы родились – rodiitokseh

1591. они поклонились – kumardettihese

1592. они родились – roittihese

1593. я поклонился бы – kumardazimos

1594. он поклонился бы – kumardažih

1595. они поклонились бы – kumardettahese

1596. поклонимся – kumardamokseh

1597. поклонись – kumardai

1598. поклонитесь – kumarduotokseh

1599. я не поклонюсь – en kumardai

1600. они не поклонятся – ei kumardetahese

1601. я не поклонился – en kumardannuhese

1602. мы не поклонились – emmo kumardannuhese

1603. они не поклонились – ei kumardettuheze

1604. я не поклонился бы – en kumardanužihese

1605. они не поклонись бы – ei kumardettanužihese

1606. не кланяйся – älä kumardai

1607. не кланяйтесь – älgiä kumarduatokseh

1608. нужно поклониться – pidäy kumarduakseh

1609. кланяясь – kumardaessah

1610. кланяясь – kumardellen

1611. поклонившись – kumardettuuh

1612. стану кланяться – kumardelemahese

1613. кланяющийся – kumardeliiju

1614. поклонившийся – kumardannuh

1615. сядь – ištoi

1616. я вымылся – pesiimös

1617. брат сел – ištuihese

2526. брат сел – ištuihese

начинат.

1618. Я запою. – zavodin pajon

1619. Волки забегали. – juoksendellah

1620. Мы зажили. – elavuimmo

1621. Все заговорили. – pagiževat

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – laapsien

2311. kivien / kivilöin – kivien

2312. harmain / harmualoin – harmain

2313. valgein / valgieloin – valgeiloin

2314. kondeida / kondieloida –

2315. harmaida / harmualoida – harmailoi

2316. kivijä / kivilöidä – kivii

2317. pimeidä / pimielöidä – pimeilöi

2318. öidä / yölöidä – yölöi

2320. reboin / reboloin – reboloin

существительные

1622. артель – arteli

1623. бабочка – liipoi linduine

1624. баран – bošši

1625. батрак – kazakku

1626. бедняк – keyhy

1627. блоха – čondžoi

1628. бок – bokku

1629. болезнь – voimatus

1630. большой палец руки – suuri sormi käis

1631. борона – astivo

1632. бревно – parzi

1633. брусника – buolu

1634. брюква – brutvu

1635. бурав – buravičču

1636. бык – häkki

1637. ведро – rengi

1638. вечер – ehty

1639. висок – kulmu

1640. волк – hukku

1641. волна – aldo

1642. воробей – čivčoi

1643. ворона – varoi

1644. ворота – veriät

1645. воскресенье – pyhäpäivy

1646. вторник – toinargi

1647. гать –

1648. гнида – čaivoi

1649. горностай – bordimoi

1650. город – linnu

1651. гостинцы – gostinnicu

1652. град – raiš

1653. гребень – suga

1654. гриб – griba

1655. гроб – ruuhi

1656. гроза – šatorappu

1657. гром – jyry

1658. грудь – rynnäs

1659. грязь на улице – redu

1660. грязь на теле – redu

1661. гусь – hanhi

1662. дверь – uksi

1663. двор – tanhut

1664. деньги – dengat

1665. деревня – hiaru

1666. дождь – vihmu

1667. доля – vuitti

1668. дорога – dorogu

1669. друг – dovariššu

1670. дуб – duubu

1671. дядя – diedö

1672. ель – kuuzi

1673. ерш – jorši

1674. жена – akku

1675. жеребенок – sälgyine

1676. жеребец – uveh

1677. жир – razvu

1678. жук навозный – böböi

1679. заяц – jänöi

1680. звезда – tiähti

1681. земляника – mančoi

1682. знахарь – tiedoiniekku

1683. игрушки – bovat

1684. изба – perti

1685. изба-читальня – izbu-čitaljny

1686. избушка – pertiine

1687. искра – keven

1688. катушка – katušku

1689. капуста – kapustu

1690. картофель – kartofku

1691. качели – liedžut

1692. клад – arreh

1693. кладбище – kalmižim

1694. клюква – guorbalo

1695. книга – kniigu

1696. кобыла –

1697. колдун – koldun

1698. колея – raiživo

1699. комар – pinöi

1700. конец – ag’ju

1701. конопля – liinu

1702. коса на голове – kassu

1703. коса орудие – stoikku

1704. крапива – šiiloi

1705. крыша – levo

1706. крышка – krijšky

1707. кукушка – kägöi

1708. куница – kuničču

1709. купец – kupsu

1710. лавка – lavkku

1711. лапти – virzut

1712. ласка животное –

1713. ласточка – piäsköi

1714. легкие орган – kouhkot

1715. лен – pelvas

1716. лицо – rožat

1717. локоть – kynäblys

1718. лоток – lotokku

1719. лошадь – heboine

1720. луна – kuldam

1721. лягушка – šlöpöi

1722. малина – vagoi

1723. мать – muomo

1724. мачеха – muomindam

1725. медведь – kondii

1726. мешок – huavo

1727. мизинец – čagari

1728. молния – tulen isku

1729. мор – moru

1730. морковь – morkovku

1731. мочала – vihkoine

1732. мошки – tihit

1733. муж – ukko

1734. муравей – kudžoi

1735. навоз – höštö

1736. налог – nalogu

1737. невестка жена сына – nevesky

1738. невестка жена брата – nevesky

1739. неделя – nedäli

1740. нищий – pakiččii

1741. ноздря – huogam

1742. обед – murdin

1743. овощи – ovesit

1744. огород – ogrodu

1745. одеяло – odjualu

1746. олень – pedru

1747. онучи –

1748. оса – ammurjas

1749. отец – tuotto

1750. ошибка – osibku

1751. пастух – paimoi

1752. паук – hämähäkki

1753. песня – pajo

1754. петух – kukki

1755. печь – päčči

1756. песок – pesku

1757. пила – pila

1758. письмо – kirjaine

1759. подштанники – poštanniekat

1760. половик – hursti

1761. половица – lahko

1762. понедельник – esmäinargi

1763. порки – kuadiet

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – sivut

1766. праздник – pruozneikku

1767. простыня – hurstiine

1768. пятница – pietteniččy

1769. радуга – vanneh

1770. разносчик – raznosčiekku

1771. рак – ruokku

1772. рана – ruoanu

1773. редька – rötky

1774. репа – nagriš

1775. ржавчина – ruozme

1776. рубашка – paidu

1777. рукав – hiemai

1778. рябина – räbin

1779. ряпушка – riepöi

1780. сад – sadu

1781. свадьба – svuad’bu

1782. свекла – sveklu

1783. свет – valdeus

1784. свеча – tuohus

1785. свинья – počči

1786. село – hieru

1787. сестра – sizär

1788. сила – väki

1789. сирота – armoitoi

1790. сказка – suoru

1791. скатерть – pyhkin

1792. скот – ziivatat

1793. слеза – kyynäl

1794. служанка – kuharku

1795. собрание – kerähmö

1796. совет – soviettu

1797. солнце – päiväine

1798. сосна – pedäi

1799. среда – kolmaspäivy

1800. стекло – stöklu

1801. стол – stola

1802. стул – stuulu

1803. суббота – suovattu

1804. сходка – kerähmö

1805. счастье – oza

1806. тетка – töuta

1807. товарищ – dovariššu

1808. торговец – torgovcu

1809. ударник – udarniekku

1810. удобрение – udobrenii

1811. улица – uuličču

1812. урожай – urožai

1813. утка – sorzu

1814. утро – huondes

1815. цеп – čieppi

1816. цепь – čieppi

1817. чайка – kajoi

1818. час – čuossu

1819. часть – osa

1820. черника – mustöi

1821. четверг – nelläspäivy

1822. черт – karu, kehno

1823. шапка – šuopku

1824. штаны – štanat

1825. шурин – šuurin

1826. щека – šokku

1827. щенок – kudžoi

1828. щепка – lastu

1829. яблоко – juoblokku

1830. ягненок – vuonaine

1831. ягода – muorju

1832. ящерица – šižilivku

1833. ящик – juošeikku

прилагательные

1834. бешеный – uravunnuh

1835. богатый – bohattu

1836. больной – voimatoi

1837. восточный – vostočnoi

1838. единственный – yksinäine

1839. желтый – žoltoi

1840. западный – zapadnoi

1841. зеленый – zelenäini

1842. каждый – jogahiine

1843. какой – mittuine

1844. кислый – muigei

1845. коричневый – kofeinoi

1846. который – kudai

1847. красный – ruskei

1848. левый – hura

1849. одинаковый – yhtenjyttys

1850. полосатый – polosoil

1851. свободный – joudav

1852. северный – severnoi

1853. такой – moine

1854. толстый – sangei

1855. тот – tai

1856. тот же самый – se samaine

1857. трудный – jugei

1858. тяжелый – jugei

1859. этакий – ne čan

1860. этот – tämä

1861. южный – lämmänmuan

наречия

1862. быстро – raviah

1863. вскоре – terväh

1864. даром – ilmai

1865. довольно – roiheze

1866. так – muga

1867. целиком – ynnäh

1868. этак – neegga

глаголы

1869. бегать – juoksendella

1870. беречь – beregoija

1871. бросить – lykätä

1872. будить – nostattua

1873. вернуться – kiendyä

1874. воровать – varrastua

1875. встать – nosta

1876. гнить – hapata

1877. делать – luodie

1878. дразнить – nierittää

1879. думать – duumaija

1880. дуть – puhua

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – sevota

1883. заколоть – pystiä

1884. заметить – dogadia

1885. запереть – salvata

1886. значить – sen muge

1887. играть – igraija

1888. караулить – karavuulia

1889. кататься на санях – čurata

1890. кашлять – rygiä

1891. копить – suittua

1892. кричать – iendiä

1893. ласкать – laskaija

1894. лгать – kielastua

1895. любить – suvaija

1896. мерить – mierätä

1897. надеть – panna

1898. наказать – nakažie

1899. начать – zavodie

1900. обещать – uskaldua

1901. одеть – sellitä

1902. опустить – heittöä

1903. остановиться – asettua

1904. ошибиться – hairahtua

1905. петь – pajattua

1906. пилить – pilata

1907. погубить – hävittää

1908. подчевать – počestia

1909. позвонить – soniedua

1910. понимать – ellendiä

1911. поправить – kohendua

1912. послать – työndiä

1913. потерять – kaimata

1914. потеряться – kaimavua

1915. привыкнуть – harjavua

1916. пробовать – oppia

1917. провожать – kaimata

1918. пропасть – havitä

1919. проснуться – havaččua

1920. прятать – peittiä

1921. раздеть – jaksattua

1922. распороть – riiččiä

1923. распутать – sellittiä

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – suuttua

1926. следовать – slieduija

1927. слушаться – kuunelta

1928. сметь – ruohtia

1929. снять – jaksua

1930. собирать – kerätä

1931. собраться – kerävyä

1932. сторожить – storožoija

1933. строить – sroija

1934. толкнуть – ähkätä

1935. убить – tappua

1936. ударить – iškiä

1937. удержаться – peittiekseh

1938. уколоть – čökätä

1939. украсть – varrastua

1940. уметь – maltua

1941. унять – kieldiä

1942. упасть – langeta

1943. уронить – sordua

1944. учить – opastua

1945. ушибиться – sattuakseh

1946. хвастаться – leyhkiä

1947. целовать – ukata

2379. швырнуть – huškata

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (восх. дифт.)

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 2

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll/l/ld, rd : rr/r/rd, nd : nn/n/nd, mb : mm/mb

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st

2086. sk (Карелия) – sk : sk

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – uo

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – ua

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ua, yä

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vvv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – u, y

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rz, nz

2209. *isk – išk

2210. *ist – išt

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – iš / iž, s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – j

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – d’ah

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – li, ni

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n / -

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ie / ee

2259. g, d в позиции перед е – ai / ae, äi / äe

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll/ld, rr/rd, nn/nd, mm/mb

2271. tk, ht – tk, ht

2272. hk – hk

2273. st / št – st / št

2274. sk / šk – sk / šk

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -du / -dy

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -du / -dy

2297. Транслатив – kse

2298. Эссив – -nnu / -nny

2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l

2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi

2302. Аллатив – -le

2303. Иллатив – -h

2304. Абессив – -ta / -tä

2305. Комитатив – ген. + kela

2306. Аппроксиматив (Где?) – -lluo / -llyö

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö

2308. Эгрессив – элат., абл.

2309. Терминатив – -ssah / -ssai

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -en, -n

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mmo / -mmö, -tto / -ttö

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ieh / -iah / -iäh, -eih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -VVt(tV)

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – слаб. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – синтетическая форма

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – älgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -s, -š, -z, -ž

2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., -je+п.о.

2367. I причастие актива – -ju / -jy

2368. II причастие актива – -nuh / -nyh

2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö

2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – uo, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ua, ei, iä, ie

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vze, VstV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, Vvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – U (2. сл.), -; i, U, O

2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – ua, yä

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie, ei

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, iš / iž

2412. Палатализация – l, n’, t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – j, j / d’

2527. Восходящие дифтонги – f

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 3

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 2

2476. Лексика (50%) – 3

2477. Лексика (30%) – 4

2486. Фонология (70%) – 2

2487. Фонология (50%) – 4

2488. Фонология (30%) – 7

2491. Именное словоизменение (70%) – 2

2492. Именное словоизменение (50%) – 3

2493. Именное словоизменение (30%) – 18

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 2

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 3

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 3

2498. Вокализм (70%) – 2

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 2

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 15

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 2

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 16

2503. Консонантизм (70%) – 2

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 2

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 3

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 3

2508. Консонантизм (50%) сводная – 2

2509. Консонантизм (30%) сводная – 3

2514. Наречия карельского языка – ливвиковское наречие

2518. Ливвиковское наречие – 1

2520. Группы говоров – 16

2521. Диалекты (на основе 30%) – 3

2522. Наречия карельского языка – ливвиковвское

2523. Диалекты (6) – ливвиковский

2525. Группы говоров ливвиковского наречия – 16