Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/79
Район: Олонецкий
населенный пункт: Большие Горы
Численность: 0
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? –
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? –
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –
2524. Самоназвание –
57. moa – maa
58. peä – pää
59. roado/hoaba – raado
60. veärä/keändäy – vääry
61. eleä – elää
62. ostoa – ostaa
63. hoavat – haavat
64. moamo – muamo
65. koadiet – kaad’iad
69. harmoat – harmaad
70. vanhoa/aidoa – vanhaa
71. kaivoa – kaivaa
74. moattih – maattih
75. soat –
76. piäštäy – päästää
77. piäšöy – pääzöö
78. tiediä – tiedää
79. kyndiä –
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajattaa
2106. tappua – tapaa
2107. opastua – opastaa
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – korbi
83. kurgi/arga – kurgi
84. lambi/ramba – lambi
85. ongi – ongi
86. pada – pada
87. peldo – peldo
88. randa – randu
89. langat – lagad
90. hongat – hongad
91. roado – raado
92. pedäjä – pedäjy
94. kodi – kod’i
95. taudi – taudi
96. uudeh – uudeh
97. vedeh – vedeh
100. sada – sada
101. pidäv – pidää
102. tiedäv – tiedää
103. sidov – sidoo
104. siiga – siigu
105. regi – regi
106. leuga – leugu
107. sogiet – sogiad
108. vägevät – vägöväd
109. lugemah – lugemah
110. huogamet – huogaimet
111. segou – segua
112. nägöv – häi nägöö
113. reboi – reboi
114. sebä – sebä
115. n’aba – n’aba
116. leiby – leiby
117. siibi – siibi
118. abie – abei
119. näbei – n’äbei
120. hobieh – hobd’ah
121. kabieh – kabd’ah
122. labieh – labd’ah
123. rubieu – rubia
124. kuldazet – kuldazed
125. silda – sildy
126. šalgu/olgi – šalgu
127. selgä – selgy
128. sylgi – sylgi
129. nälgä – n’älgy
130. selgie – selgei
131. hylgiäy – hylgää
132. nylgöy – n’ylgöö
133. hardiet/virda – hard’iad
134. pordimo/parda – pordimoi
135. siirdäy – siirdää
136. vardeiččou – vardoiččoo
137. särgi – särgi
138. korgiet – korgiad
139. karguau – kargaa
140. särbäy – särbää
141. emändä – emändy
142. izändä – ižändy
143. andilas – andilas
144. lendäy – lendän
145. andoi – andoi
146. hengävys – hengävys
147. länget – länged
148. tembai – tembai
149. siegla – sieglu
150. niegla – n’ieglu
151. eglen – egläi
152. nyblä – n’ybly
153. adra – adru
154. tedri – tedri
155. nagris – nagris
156. kobrissa – kobris
157. kodvan – kodvan
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – täyzi
2. kiza – kiža
3. käzi – käzi
4. pezä/kezä – pezä
5. tozi – tozi
6. vezi – vezi
7. reizi – reizi
8. uuzi – uuzi
9. vuozi – vuozi
10. viizi – viiži
11. kuuzi – kuuzi
12. luzikka – luzikku
13. sizäli – šižal’i
14. kyzyy – kyzyy
15. seizou – seizoo
16. pezöy/vaza – pezöö
17. toizet – toized
18. kuldazet – kuldazed
19. kärzä/morzien – karzy
20. kärziy – kärzii
21. varzi – varzi
22. kynzi – kynzi
23. konza/kanzi – konzu
24. kezreäy – kezrää
25. ozra – ozru
26. azrain – azrain
27. vizva – vizvu
28. kazvau – kazvaa
29. čičiliušku –
162. keyhä – köyhy
163. löyly – löyly
164. pyy – pyy
165. tyyni – tyyni
166. täyzi – täyzi
2113. juuri – d’uuri
2114. kuuzi – kuuzi
2115. pyyvetäh – pyvvetäh
2116. nouzou – novzoo
2117. kyynel – kyyn’äl
2118. suuri – suuri
2119. löydäy – löydää
167. laiska – lašku
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetostu
170. ei ole naista – nastu
171. ei ole veistä – veiččie
172. eistyv – eistyy
173. muistav – muistaa
174. paistav – paistaa
175. puistav – puistaa
176. akkaine – akkaine
177. avain – avain
178. enzimäine – enžimäine
179. hapain – hapain
180. harakkaine – harakkaine
181. häi – häi
182. huogain – huogain
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi – keroi
185. kudai – kudai
186. kukoi – kukoi
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi – maamo
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi – reboi
192. syväin – syväin
193. taloi – taloi
194. toatoi – taatto
195. tytöi – tyttö
196. ukoi – ukko
197. vazain –
198. akkaizet – akkazed
199. avaimet – avaimed
200. enzimäizet – enzimäized
201. happaimet –
202. harakkaizet – harakkazed
203. huogaimet – huogaimet
204. kuldaizet – kuldazed
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista – akkastu
208. ei ole enzimäistä – enzimästy
209. ei ole harakaista – harakkastu
210. ei ole kullaista – kuldastu
211. sydäimessä – sydämes
212. kahein – kahtee
213. molein – mollee
214. seiččei seiččemen – seiččee
215. ennein enne – ennen
216. yksittäi yksitteän – yksitellen
217. ukko akkoineh – akkoineh
218. eloistav – elostaa
219. hil’l’aistav –
220. illaistav – illastaa
221. kuuluistav – kuulustaa
222. myöhäistyv – myöhästyy
223. sevoittav – sevoittaa
224. suvaiččov – suvaiččoo
1955. andaizin – andazin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhäine
225. adra/huaba – adru
226. akka – akka
227. arboaja – arbuaju
228. emändä – emändy
229. harakka – harakku
230. harava/kirjava – haravu
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala – d’umal
233. pyydäjä/eläjä – pyydäi
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezrääjy
237. kirjava – kird’avu
238. kirjuttaja – kird’uttaju
239. kynä – kynä
240. kädevä – kädevy
241. lapsen soaja – soaju
242. linna – linnu
243. lähtemä – lähtemy
244. orava – oravu
245. pedäjä – pedäjy
246. silmä – silmy
247. tavara – tavaru
248. vihaza – vihažu
1961. sanottava –
2133. ozra – ozru
2134. leibä – leiby
2135. selgä – selgy
2136. siegla – sieglu
249. abie – abei
250. astie – ast’ii
251. lattie – lat’t’ii
252. kondie – kondii
253. pimie – pimei
254. ruskie – ruskei
255. vardie –
2096. pimie – pimei
2097. silie – silei
2098. razie –
2099. näbie – n’äbei
2100. levie – levei
256. brihačču – brihačču
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski – liemi
260. sappi/pertti – sappi
261. sizäli – šižäl’i
262. kirjutti/osti – kird’utti
263. saneli – sanel’i
264. akaine – akkaine
265. izä/igä – ižä
266. izändä –
267. minä – minä
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – tiedää
2144. nägöv – häi nägöö
2145. lendäy – lendän
2146. seiväs – seiväs
2147. kezä – kežä
2148. kezrätä – kezrätä
2149. syyvä – syvvä
268. lähtemät – lähtömäd
269. lämbimät –
270. mielevät – mielöväd
271. molemmat – mollembad
272. siizimat – šiižimad
273. vägevät – vägöväd
274. lugemah – lugemah
275. mänemäh – mänemäh
2044. keyhä – köyhy
2045. liyhes – l’iyhteh
2046. pistäv – pystää
2047. pizyv – pyzyy
2048. pisty – pysty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy – l’eyhkää
2151. keuhkot – koukoid
2155. lähtöv – lähtöö
2156. nouzou – novzoo
2157. pezöv – pezöö
276. juuri/jogi – d’uuri
277. karja – kard’u
278. ladjata – lad’d’ata
279. ohja – ohd’aa
280. tiijän – tiijän
2214. jumala – d’umal
2215. jyvä – d’yvä
2216. jovet – d’oved
2217. jallat – d’allad
2218. joatah – d’aatah
2220. kirjava – kird’avu
2221. kirjuttaja – kird’uttaju
2222. jänis – d’änöi
281. agieh – agd’ah
282. hibieh – hibd’ah
283. hobieh – hobd’ah
284. kabieh – kabd’ah
285. labieh – labd’ah
286. azie –
287. hoazie – haadžie
288. huozie –
289. koziemies – kodža-mies
290. kuziehane – kudžoi
291. rujis – ruis
292. saraja – saraa
293. sija – sija
294. aijat – aijad
295. aijat – aijad
296. liijat – liijad
297. hijessä – hies
298. kojissa – kois
299. pedäjillä – pedäjil
300. äijä – äijy
301. loajin – laajin
302. pijän – piän
303. tiijän – tiijän
304. ajelov – ajeloo
305. ejistyv – eistyy
306. hijestyv – hiestyy
307. pijättäv – piättää
308. ei pajista – ei paista
309. ijetäh – ietäh
310. pijetäh – pietäh
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – reed
312. vejet – veed
313. rejellä – reel
314. vejellä – veel
315. ejellä – iel
316. rejessä – reis
317. vejessä – veis
318. ejessä – ees
319. vejän – viän
320. vejetäh – vietäh
321. rajeh – rais
322. tajeh –
323. käjet – käed
324. lajet – laed
325. käjellä – käel
326. lajella – lael
327. käjessä – käes
328. lajessa – laes
329. näjen – näen
330. pajeta – pajeta
331. avajella – avajella
332. varajella – varajella
333. keräjellä – keräellä
334. Venäellä – Ven’al
335. keväellä – keväjel
336. andaen – andaen
337. andaessa – andaes
1981. avaella –
338. abiet – abiad
339. astiet – astiad
340. hardiet – hard’iad
341. kondiet – kondiad
342. kuoliet – kuol’iad
343. lattiet – lat’t’iad
344. ombeliet – ombel’iad
345. sogiet – sogiad
346. vardiet –
347. kazie – käzii
348. kivie/jogie –
349. kaikkiella – kaikkial
350. käskie/laskie – käskiä
351. munie – munia
352. rubiev – rubia
353. viriev – viriä
354. itkieh – itkietäh
355. koskieh – koskietah
2090. lugie – lugia
2091. loppie – käskietäh loppia
2092. rygie – rygiä
2101. kivie – kivee
2102. kiel’et –
2164. kielet – kieled
356. ruis – ruis
357. ruskeilla – ruskeilla
358. soappailla –
359. koissa – kois
360. eistyv – eistyy
361. puistav – puistaa
362. paistu – pastu
363. itkeih – itkeih
364. koskeih – koskiettih
1983. rubein –
365. auvain – avain
366. auvoin – auvoi
367. sauvakko – savakko
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävy
370. paivu – paivu
371. havukka – haukku
372. huovis – huovis
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – d’yvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvahaine
377. kylyveh – kylyveh
378. poiguveh – poigoveh
379. suvi – suvi
380. suvas – suvas
381. syvä – syvä
382. tovelline – tovel’l’ine
383. vävy – vävy
387. hauvet – hauved
388. jovet – d’oved
389. kyvyt – kyvyd
390. mavot – mavod
393. ruuvat – ruuvad
397. uuvet – uvved
398. vavot – vavod
399. muvalla – muval
400. rauvalla – ravval
401. revulla – revul
402. aivoin – aijoi
403. hyväzesti – hyväzest’i
405. kovossa –
406. avuttav – autaa
407. kovettelov –
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottaa
410. savustav – savustaa
411. suvaiččou – suvaiččoo
412. kovotah –
413. kävetäh – kävväh
414. nävytäh – nävytäh
415. pyyvetäh – pyytäh
416. hengävys – hengävys
417. korgevus/vastaus – korgehus
418. avavui – avavui
419. avavutti – avavutti
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat – ruvvad
422. uuvet – uvved
423. rauvalla – ravval
424. pyyvetäh – pyvvetäh
2121. hauvat – havvad
425. tanhuo – tahnud
426. kaivuo – kaivoo
427. koivuo – koivuu
428. kylyö – kyylyy
429. istuolleh – istualleh
430. kyzyö – kyzyy
431. kävyö – kävvä
432. puhuo – puhua
433. sanuo – sanua
434. uija – uija
435. lainuov – lainua
436. lukkuov –
437. pölyöv –
438. vuozi – vuozi
439. myöhäzet – myöhäzed
440. haukka – hauvkku
441. savu – savu
442. vävy – vävy
443. auttav – auttaa
444. näyttäv –
445. savustav – savustaa
446. käyväh –
447. nävytäh –
448. hengäys – hengävys
449. korgevus – korgehus
450. avaudu – avavui
451. avautti – avavutti
452. lainojella – lainojella
453. lukkujella –
454. sanojen – sanojen
455. sanojessa – sanojes
456. puhujen – puhujen
457. puhujessa – puhujes
1982. koetella –
458. piennar – pienar
459. puurru – puurnu
460. arrat –
461. jallat – d’allad
462. kurret – kurred
463. merrat – merrad
464. moalline – maal’l’ine
465. parrat – parrad
466. pellot – pellod
467. peälline – pääline
468. soarrat – saarad
469. meillä – meil
470. siellä –
471. kierras – kerras
472. kiinni – kiin’i
473. kunne – kunna
474. toizoanne –
475. tuonne – tuane
476. annan – annan
477. kiellän – kielän
478. piirrän – piirän
479. työnnän – työnän
480. anna – anna
481. kuunnella – kunella
482. pöllästyä – pöllästyä
1991. ollessa –
483. čirkku – čirkku
484. čirppi – čirpi
485. pertti – pert’i
486. tylččä – tylč’y
487. kynttä – kynty
488. vartta – vartu
489. siiričči – siiriči
2248. palttina – paltin
2249. värttinä – värt’in
490. akat – akad
491. brihačut – brihačud
492. harakat – harakad
493. nuotat/aitat – nuotad
494. sepät – sepäd
495. vičat/mečät – vičad
2006. kirjutan –
496. kosset – kosked
497. lassut – lastud
498. lesset – lesked
499. mussat – mustad
500. issen – išken
501. issun – istun
502. lassen – lasken
503. vassatah – vastatah
504. päissär – pästär
505. hurssit – hurstid
506. kosset – kosked
507. laissat – laškad
508. lassut – lastud
509. lesset – l’esked
510. mussat – mustad
511. ruossat –
512. vassella – vaskel
513. issen – išken
514. issun – istun
515. kossen – kosken
516. kässen – käsken
517. lassen – lasken
518. muissan – mustan
519. opassan – opastan
520. vassatah – vastatah
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahtas
522. lehet – lehted
523. nahat – nahkad
524. vihot – vihkod
525. lähen – lähten
526. ehättäv – ehättää
527. juohottav – d’uohattaa
528. kohendav – kohendaa
529. nähäh – nähtäh
530. puhetah – puhketah
531. tahotah – tahkotah
532. kaheksan – kaheksan
533. yheksän – yheksän
534. petel – petkel
535. pität – pitkäd
536. iten – itken
537. hammas – hammas
538. izännät – ižändät
539. parrat – parrad
540. pellot – pellod
541. vanhemmat – vanhembad
542. ellennän/paimennan – ellendän
543. humallun – humaldun
544. kannan – kannan
545. kumarrun – kumardun
546. sanella/kävellä – sanella
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abei
548. ainavo – ainavo
549. azroan – azrain
550. ehtavo –
551. haukka – havukku
552. hiemoa – hiemaa
553. hoavo – haavo
554. kadaja – kadai
555. keveä – keväd
556. kirjava – kird’avu
557. lizävö – ližävö
558. lounoa – lounad
559. magavo – magavo
560. pimie – pimei
561. poigoveh – poigoveh
562. seiväs – seiväs
563. säyneä – säyny
564. avoamet – avaimed
565. harmoat – harmaad
566. hauvat – havvad
567. hevot – hevod
568. hoavat – haavat
569. hobiezet – hobd’azed
570. jovet – d’oved
571. korgiet – korgiad
572. labiet – labd’ad
573. leivät – leiväd
574. lyhyet – l’yhyöd
575. oravat – oravad
576. pedäjät – pedäjäd
577. pihlajat – pihlajad
578. piiroat – piiroad
579. poijat – poijad
580. revot – reboid
581. siivet – siived
582. soappoat –
583. sovat – sovad
584. säyneät – säynäd
585. tavat – tavad
586. terävät – teräväd
587. voattiet – vattied
588. kuossa –
589. maijossa – maijos
590. poassa – paas
591. avulla – avul
592. keveällä – keväjel
593. pois –
594. avoav – avau
595. eistyv – eistyy
596. hylgeäv – hylgää
597. kargoav – kargaa
598. kuottelov –
599. lebeäv – l’ebää
600. ozoav – ozaa
601. puistav – puistaa
602. temboav – tembaa
603. varoav – varaa
604. vuottav – vuottaa
605. arvatah – arvatah
606. joatah – d’aatah
607. kuotah –
608. revitäh – revitäh
609. ruvetah – ruvetah
610. salvatah – salvatah
611. sovitah – sovitah
612. särvetäh – särvetäh
613. avavuo – avavua
614. lizävyö – ližävyä
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat – ruvvad
2262. uuvet – uvved
2263. rauvalla – ravval
2264. pyyvetäh – pyvvetäh
2265. hauvat – havvad
615. sada – sada
616. salgu – šalgu
617. saraheinä – šaraheiny
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus – sebalus
621. sebä – sebä
622. seinä – seiny
623. seiväs – seiväs
624. seizuo – seizoo
625. selgie – selgei
626. selgä – selgy
627. seppä – seppy
628. seze – se
629. seä – sää
630. seämi / syväin – syväin
631. seäri – sääri
632. siegla – sieglu
633. siemen – siemen
634. sieni – sien’i
635. siga – siga
636. sigäläne – sigäläine
637. siibi – siibi
638. siiga – siigu
639. siili –
640. siimä – siimu
641. siizima – šiižmu
642. sija – sija
643. sije/ sive – sive
644. silie – silei
645. silmä – silmy
646. sinine – sin’ine
647. sitta – sittä
648. sivu – sivu
649. sizar – sizar
650. sizilyskö – šižiliuskoi
651. sizäli – šižäl’i
652. soara – šaaru
653. soarva – sagarvo
654. soma – čoma
655. sormi – sormi
656. syblä – sybly
657. sygyzy – sygyzy
658. sylgi – sylgi
659. syli – syl’i
660. syvä – syvä
661. syöttö – čyötöi
662. sälgy – sälgy
663. särgi – särgi
664. säynä – säyny
665. silma – silmu
666. sillä tavalla – sih laaduh
667. siiričči – siiriči
668. seiččemen – seičče
669. segov – segua
670. sidov – sidoo
671. siirdäv – siirdää
672. suorittav – šuorittaa
673. sydeäv – sydää
674. syyhyv –
675. syöv – syöö
676. särbäv – särbää
677. aiza – aižu
678. alizo –
679. astie – ast’ii
680. azie –
681. azroan – azrain
682. enzimäne – enzimäine
683. ezi-aitta – ezi-aittu
684. hagozikko – hagožikko
685. hirzi – parzi
686. huazie – haadža
687. huozie –
688. hursti – hurst’i
689. höste – höst’e
690. izo –
691. izä – ižä
692. izändä – ižändy
693. kalmazema – kalmisto
694. kazi – kaži
695. keski – keski
696. keyhälisto – keyhäl’istö
697. kezä – kežä
698. kiisko – kiiškoi
699. kivizikko – kivižikkö
700. kiza – kiža
701. koziemies – kodža-mies
702. kulakkolisto – kulakkalisto
703. kuuksoi – kukšoi
704. kuzi – kuzi
705. kynzi – kynzi
706. kypsi – kypsi
707. kärzä – karzy
708. käzi – käzi
709. laiska – lašku
710. laksi – lahti
711. lapsi – lapsi
712. lastane – lastaine
713. lastune – lastune
714. leibäzä – leibäžy
715. leski – leski
716. lozie –
717. luzikka – luzikku
718. mussikka – must’oi
719. musta – mustu
720. muzie – muzavu
721. niska – n’išku
722. nizu – n’ižu
723. nuorizo – nuorižo
724. ozra – ozru
725. paizo – paize
726. pezä – pezä
727. pilvizä – pilvežy
728. piza – piza
729. pizara – pizareh
730. ponzi – ponzi
731. puolisko – puol’iško
732. päistär – pästär
733. raizivo – raiživo
734. razie –
735. reizi – reizi
736. rieska – riesku
737. seze –
738. siizima – šiižmu
739. sizär – sizar
740. sizilyskö – šihil’iuskoi
741. sizäli – šižal’i
742. suksi – suksi
743. sygyzy – sygyzy
744. tazane – tazaine
745. tovarissa – dovariššu
746. tozi – tozi
747. tuuliza – tuuližu
748. täyzi – täyzi
749. uisko –
750. uuzi – uuzi
751. varzi – varzi
752. vazen – hura
753. vesselä – vessel
754. veza – veza
755. vezi – vezi
756. vihaza – vihažu
757. virsta – virstu
758. vizva – vizvu
759. vuozi – vuozi
760. ylizö –
761. yskä – ysky
2014. aštova –
762. aijakset – aijaksed
763. endizet – endized
764. jänikset – d’anöid
765. kuldazet – kuldazed
766. kuuzet – kuuzed
767. lapset – lapsed
768. myöhäzet – myöhäzed
769. sukset – suksed
770. toizet – toized
771. tulizet – tul’ized
772. varikset – varoid
773. verekset – vereksed
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla – aijaksil
776. kolmanzilla – kolmanzil
777. kuldazilla – kuldazil
778. lyhyzillä – l’yhyzil
779. mussilla – mustil
780. myöhäzillä – myöhäzil
781. sezilla –
782. toizilla – toizil
783. tulizilla – tul’izil
784. variksilla – varoloil
785. vereksillä – vereksil
786. kalaksi – kalakse
787. pertiksi – pert’ikse
788. pieneksi – pienekse
789. kaloiksi – kaloikse
790. heässä – hääs
791. kalassa – kalas
792. keässä – käes
793. loassa – laes
794. meässä – mäes
795. pertissä – pert’is
796. pienessä – pienes
797. veässä – väes
798. kaloissa – kalois
799. missä – kus
800. tuossa – toos
801. tässä – täs
802. ennistä – endisty
803. kullaista – kuldastu
804. myöhäistä – myöhästy
805. naista – nastu
806. sestä –
807. tulista – tul’istu
808. veistä – veiččee
809. yksi – yksi
810. kaksi – kaksi
811. viizi – viiži
812. kuuzi – kuuzi
813. kaheksan – kaheksan
814. yheksän – yheksan
815. kolmetoista – kolmetostu
816. alasti – alast’i
817. erize – erižä
818. konza – konzu
819. iessä – ies
820. jällesti – d’älles
821. keyhästi – keyhäst’i
822. kovasti – kovasti
823. pisty – pysty
824. astuv – astuu
825. eistyv – eistyy
826. eloistav – eloistaa
827. hil’l’aistuv –
828. illaistav – illastaa
829. isköv – išköö
830. istuv – istuu
831. juoksov – d’uoksoo
832. kazvav – kazvaa
833. keksiv – keksii
834. kezreäv – kezrää
835. kiistäv – kiistää
836. kiskov – kiškoo
837. koskov – koskoo
838. kuulustav – kuulustaa
839. kuzov – kuzoo
840. kyzyv – kyzyy
841. kärziv – kärzii
842. käsköv – käsköö
843. lizeäv – ližää
844. luoksiv –
845. lypsäv – l’ypsää
846. läziv – l’äžii
847. muistav – mustaa
848. myöhästyv – myöhästyy
849. mögizöv – mögizöö
850. novzov – novzoo
851. opastav – opastaa
852. pagizov – pagizoo
853. pezöv – pezöö
854. peästäv – päästää
855. peäzöv – pääzöö
856. pieksäv – pieksää
857. pistäv – pystää
858. pizyv – pyzyy
859. puistav/paistav – puistaa
860. seizov – seizoo
861. vestäv – vestää
862. viipsiv – viipsii
863. viskov – viškoo
864. väzyv – väzyy
865. arbazi – arbai
866. avazi – avai
867. heräzi –
868. hylgäzi – hylgäi
869. juoksi – d’uoksi
870. kargazi – kargai
871. katkazi – katkai
872. koski – koski
873. kuzi – kuzi
874. käski – käski
875. lebäzi – l’ebäi
876. lypsi – l’ypsi
877. läksi – lähti
878. nouzi – nouzi
879. opasti/osti – opasti
880. ozazi – ozai
881. pezi – pezi
882. peästi – päästi
883. peäzi – pääzi
884. pieksi – pieksi
885. tembazi – tembai
886. tiezi – tiezi
887. tunzi – tunzi
888. varazi – varai
889. ei möisty – ei myösty
890. ei paistu – ei pastu
891. andazin – andazin
892. eläzin – eläzin
893. mänizin – men’izin
894. tulizin – tul’izin
895. andoassa – andes
896. avatessa – avates
897. eleässä – elaes
898. käskiessä – käskies
899. lizätessä – l’ižätes
900. tugiessa – tugies
901. aijas – aijas
902. huovis – huovis
903. ilves – ilves
904. jänis – d’änöi
905. kirves – kirves
906. kolmas – kolmas
907. korgevus – korgehus
908. kuuves – kuvves
909. liyhtes – l’iyhteh
910. mies – mies
911. mätäs – mätäs
912. nelläs – n’el’l’äs
913. pimevys – pimehys
914. seiväs – seiväs
915. valmis – valmis
916. varis – varoi
917. veres – veres
918. vieras – vieras
919. viijes – viijes
920. viizas – viizas
921. yhenpienys – yhtenpienehys
922. yhensuurus – yhtensuuruhus
923. deädäs – d’ääd’äs
924. tuattos – taattas
925. eris – erižä
926. pois – ääres
927. andais – andas
928. eläis – eläs
929. mänis – men’is
930. tulis – tul’is
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – meččy
933. očča – očču
934. veičči – večči
935. vičča – vičču
936. eččiv – eččii
937. kaččov – kaččoo
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – tedri
939. terva – tervu
940. terveh – terveh
941. terävä – terävy
942. tie –
943. tina – t’ina
944. tyttö – tyttö
945. tähti – täähti
946. temboav – tembaa
947. tiedäv – tiedää
948. tiijustav – tiijustaa
949. adivo – ad’vo
950. andilas – andilas
951. astie – astii
952. hursti – hurst’i
953. höste – höst’e
954. kattila – kattil
955. keyhälistö – keyhäl’istö
956. kiindie –
957. kodi – kod’i
958. kondie – kondii
959. kutti – kuut’t’i
960. lahti – lahti
961. lattie – lat’t’ii
962. liygi –
963. lutikka – lut’ikku
964. l’uudi –
965. mussikka – must’oi
966. nauhti – n’auhti
967. neidine – n’eidine
968. niitti – niitti
969. noatti – n’aatti
970. palttina – paltin
971. pattie – pattii
972. pertti – pert’i
973. petel – petkel
974. pitkä – pitky
975. pordimo – pordimoi
976. purdilo –
977. putki – butki
978. riehtilä – riehtil
979. rädmäkkä – rädväkkö
980. taudi – taudi
981. tedri – tedri
982. toatindama – taatindam
983. tyttö – tyttö
984. tähti – täähti
985. vardie –
986. vardilo –
987. viikateh – vikateh
988. voate – vate
989. vuitti – vuit’i
990. värttinä – värt’in
991. hardiet – hard’iad
992. koadiet – kaad’iad
993. päistäret – päistäred
994. voattiet – vattied
995. kastiella – kastiel
996. sidiellä – sidiel
997. voidiella – voidiel
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä – pert’is
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh – uudeh
1006. vedeh – vedeh
1007. mustih – mustih
1008. ennistä – endisty
1009. kullaista – kuldastu
1010. myöhäistä – myöhästy
1011. naista – nastu
1012. sestä – sidä
1013. tulista – tul’istu
1014. veistä – veiččee
1015. kolmetoista – kolmetostu
1016. alasti – alast’i
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi – keyhästi
1021. kodvien – kodvan
1022. kovaldi –
1023. kovasti – kovasti
1024. pisty – pysty
1025. eistyv – eistyy
1026. elostav – elostaa
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav – illastaa
1029. istuv – istuu
1030. keittäv – keittää
1031. kiistäv – kiistää
1032. kivistäv – kivistää
1033. kuulustav – kuulustaa
1034. moittiv – moittii
1035. muistav – mustaa
1036. myöhästyv – myöhästyy
1037. nyhtiv – n’yhtii
1038. pidäv – pidää
1039. pistäv – pystää
1040. puistav – pustaa
1041. sydiv – sydii
1042. syttyv – syttyy
1043. valmistav – valmistaa
1044. vardeiččou – vardoiččoo
1045. vedäv – vedää
1046. vestäv – vestää
1047. poatah – paetah
1048. potitah – potkitah
1049. sotetah – soitetah
1050. sotin – sotkin
1051. keitti – keitti
1052. osti – osti
1053. otti – otti
1054. peästi – päästi
1055. pidi – pidi
1056. vedi – vedi
1057. annettih – annettih
1058. elettih – elettih
1059. avoaldu – avaeltu
1060. lizeäldy – l’ižäelty
1061. möisty – myösty
1062. paistu – pastu
1063. avaten – avaten
1064. lizäten – ližäten
1065. myöt – myöten
1066. nyt –
1067. päit –
1068. soat –
1069. naba – n’aba
1070. nauhti – n’auhti
1071. ne – ne
1072. neidine – n’eidine
1073. nenä – nenä
1074. niegla – n’ieglu
1075. niemi – n’iemi
1076. nimi – n’imi
1077. nokka – n’okku
1078. noakka – šn’aakku
1079. noatti – n’aatti
1080. nyblä – n’ybly
1081. näbie – n’äbei
1082. nälgä – n’älgy
1083. näppi – n’äppi
1084. niinet – niijed
1085. nämä – nämä
1086. nellä – n’el’l’i
1087. nytte – nygöi
1088. neuvov – n’evvoo
1089. nukkuv – nukkuu
1090. nyhtiv – n’yhtii
1091. nylgöv – n’ylgöö
1092. nähä – nähtä
1093. eineh – eineh
1094. endine – endine
1095. hanhi – hanhi
1096. heinä – heiny
1097. herneh – herne
1098. inehmine – inehmine
1099. kannikka – kan’n’ikko
1100. kuldane – kuldaine
1101. kynä – kynä
1102. kyynel – kyyn’äl
1103. kyngä – kyyn’äspää
1104. minä – minä
1105. myöhäne – myöhäine
1106. naine – naine
1107. nenä – nenä
1108. seinä – seiny
1109. sinä – sinä
1110. tiineh – tiineh
1111. vanhin – van’hin
1112. enämmät – enämbäd
1113. niinet –
1114. pienet – piened
1115. poannuot – pajennuod
1116. suonet – suoned
1117. kynillä – kyn’il
1118. siinä linnassa – sid l’innas
1119. akkoina – akkoinnu
1120. sinä päivänä – sinä päivänny
1121. näinä päivinä – näinny päivinny
1122. tänä päivänä – tänäpäi
1123. kunne – kunne
1124. tänne – tänne
1125. muniv – munii
1126. tainehtuv – tainehtuu
1127. venyv – venyy
1128. annetah – annetah
1129. lennetäh – lennetäh
1130. lennit – l’ennid
1131. mänit – menid
1132. paimennit – paimendid
1133. panit – panid
1134. avoan – avain
1135. azroan – azrain
1136. jallatoin – d’allatoi
1137. morzien –
1138. yksitteän – yksitellen
1139. andoan – andaen
1140. eleän – eläen
1141. kyzyön – kyzyen
1142. käskien – käskien
1143. lugien – lugien
1144. puhuon – puhujen
1145. rebo – reboi
1146. regi – regi
1147. riehtilä – riehtil
1148. rieska – riesku
1149. rihma – rihmu
1150. riihi – riihi
1151. rynnäs – rynnäs
1152. briha –
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiiri
1155. hirsi – parzi
1156. järie –
1157. muuroi – muuroi
1158. nagris – nagris
1159. orhoi – or’hoi
1160. orih – or’ih
1161. sorie – šorei
1162. suuri – suuri
1163. tedri – tedri
1164. terveh – terveh
1165. viärä – vääry
1166. hiiret – hiired
1167. suuret – suured
1168. kobrissa – kobris
1169. viärissä – vääris
1170. kerin – kerin
1171. puren – puren
1172. kerritäh – keritäh
1173. pyrritäh – pyritäh
1174. purin – purin
1175. lehmä – lehmä
1176. lehti – l’ehti
1177. leibä – leiby
1178. leppä – leppy
1179. leski – leski
1180. leuga – leugu
1181. levie – levei
1182. levo – levo
1183. liemi – l’iemi
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’yhyd
1186. lähtemä – lähtem
1187. löyly – löyly
1188. länget – länged
1189. läbi – läbi
1190. lässä / lähän – lähäl
1191. lendäv – lendän
1192. leyhkäv – l’eyhkää
1193. lypsäv – l’ypsää
1194. lyöv – l’yöv
1195. lähtöv – lähtöö
1196. läziv – l’äžii
1197. löydäv – löydää
1198. leikatah – leikatah
1199. levätäh –
1200. lykätäh – l’ykätäh
1201. huuli – huul’i
1202. kallis – kallis
1203. kylmy – kylmy
1204. kylä – kylä
1205. nälgä – n’älgy
1206. sulie – sula
1207. toattoila – toattoilu
1208. valie –
1209. valmis – valmis
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kallehed
1212. kielet – kieled
1213. heällä – hääl
1214. kiveällä – keväel
1215. loalla – lael
1216. meällä – mäel
1217. poalla – poal
1218. veällä – väel
1219. iellä – iel
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – sanelen
1225. viilen – viilen
1226. solizov –
1227. polletah – polgietah
1228. kuolin – kuol’in
1229. viilin – viilin
1230. nivel – nivel
1231. petel – petkel
1232. avoin – avvoi
1233. heän – häi
1234. kudain – kudai
1235. muudain –
1236. kahen – kahtee
1237. molen – mollee
1238. seiččen – seiččee
1239. kaheksan – kaheksa
1240. yheksän – yheksä
1241. kymmenen – kymmenen
1242. aijoin / aivoin – aijoi
1243. ammuin – ammui
1244. eglein – egläi
1245. ennen – ennen
1246. yksitteän – yksitellen
1247. myöten – myö
1248. nytten – nygöi
1249. päiten – päi
1250. soahen – sai
1251. soaten – sah
1252. vain – vai
1253. vasten – vasten
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen – mollee
1254. tanhuo – tanhud
1255. vanha – vanhu
1256. peldo – peldo
1257. selgä – selgy
1258. silda – sildy
1259. silmä – silmy
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – salvatah
2244. kolmanzilla – kolmanzil
2245. valmis – valmis
2189. parda – parrad
2190. karbalo – garbalo
2191. gostinčat – gost’inču
2192. grobu –
2193. diädö – d’eed’öi
2194. buola – buolu
2195. bokko –
1270. мой – minun
1271. твой – sinun
1272. его – hänen
1273. наш – meijän
1274. ваш – teijän
1275. их – heijän
1276. этих – nämien
1277. детей – lapsien
1278. тех – nenien
1279. серых – harmaaloin
1280. камней – kivien
1281. белых – valgialoin
1282. медведей – kondialoin
1283. лисиц – reboloin
1284. меня – minuu
1285. тебя – sinuu
1286. нас – meidy
1287. вас – teidy
1288. учителем – učit’el’annu
1289. пастухами – paimoinnu
1290. меня – minuu
1291. тебя – sinuu
1292. нас – meidy
1293. вас – teidy
1294. высокой – korgiadu
1295. горы – mägee
1296. этого – tädä
1297. петуха – kukkii
1298. медведя – kondiadu
1299. тех – niidy
1300. слов – sanoi
1301. медведей – kondialoi
1302. золотого – kuldastu
1303. кольца – kol’častu
1304. холодных – viluloi
1305. рос – kasteii
1306. сорок – harakkoi
1307. серого – harmaadu
1308. камня – kivee
1309. серых – harmaii
1310. камней – kivii
1311. темных – pimeii
1312. ночей – yölöi
1313. старого – vanhaa
1314. друга – dovariššaa
1315. берез – koivuloi
1316. безрукого – käettömää
1317. человека – inehmisty
1318. друга – dovariššaa
1319. учителем – učit’el’akse
1320. рабочими – rabočoikse
1321. в селе – kyläs
1322. в той – sid
1323. в избе – kois
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäs päi
1325. из того – sid
1326. из дома – kois
1327. в баню – kylyh
1328. в тот – taah
1329. в лес – meččäh
1330. в лодку – veneheh
1331. в лодки – veneheh
1332. в землю – maah
1333. в отца – taattahes
1334. ножом – veičel
1335. топором – kirvehel
1336. своими – omil
1337. короткими – l’yhyzil
1338. лапами – käbäl’il
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivol ääres
1340. с крыши – levol ääres
1341. мне – minul
1342. нам – meile
1343. другу – dovarišal
1344. старику – starikal
2032. детям –
1345. без горя – gor’atta
1346. без денег – d’engatta
1347. своими глазами – omil silmil
1348. в жмурки – čuokoil
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – akanker
1350. с отцом – taatan ker
1351. с семью другими колхозниками – seiččen toizien kolhozniekoinker
1352. со всей своей семьей – kogo perehenker
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – taattalloo
1354. при братьях – vel’l’iel’l’ööd
1356. от меня – minus
1355. к отцу – taatalloo
1357. к матери – maamalloo
1358. ко мне – minulloo
1359. о пахоте / о школе – kyndamizes
1360. о моей работе / обо мне – omaa raadoo
1361. о коротких летних ночах – l’yhyizii kezäyölöi
1362. до города – l’innassai
1363. до ночи – yössai
1364. мой отец – taatazen’i
1365. золотко мое – kuldazeni
1366. твой отец – taattas
1367. его отец – taattah
1368. наша мать – muamozen’i
1369. ваша мать – maamas
1370. их отец – taattah
1371. старейшие / самый большой – vanhimad
1372. длиннейшие – pitkimäd
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – häi nägöö
1374. пляшет – pl’ašii
1375. пьет – d’uobi
1376. ест – syöbi
1377. скажет – sanoo
1378. думает – duumaiččoo
1379. станет пахать – rubia kyndämäh
1380. может петь – voibi pajattaa
1381. пойдет – lähtöö
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey – häi nägöö
2326. lähtöy / lähtey – lähtöö
1382. мы увидим – näjemmö
1383. вы найдете – lövvättö
1384. они видят – nähtäh
1385. останутся – d’äähäh
1386. подпишутся – kirjutetahez
1387. рассказывают – sanellah
1388. услышат – kuultah
1389. кладут – pannah
1390. кусают – purrah
1391. могут ходить – voijah kävvä
1392. гребут – haravoijah
1393. знают – tietah
1394. читают – lugietah
1395. знают – tietäh
1396. придут – tullah
1397. едят – syvväh
1398. станут – ruvetah
1399. пашут – kynnetäh
1400. достанут ли – saadanehgo
1401. идут – astutah
1402. велят кончать – käskietäh loppia
1403. говорят – paistah
1404. станут собирать – ruvetah keräämäh
1405. пляшут – pl’ašitäh
1406. знают – tundietah
1407. любят – suvaijah
1408. несут – kannetah
1409. вспоминают – mustellah
1410. дают – annetah
1411. я знал – tiezin
1412. ты повернул – käänid
1413. я знал – tunnin
1414. ты открыл – avaid
2334. kiännit / kiänniit – käänid
1415. он дал – andoi
1416. сказал – sanoi
1417. видел – nägi
1418. отправился – lahti
1419. пряла – kezräi
1420. написала – kird’utti
1421. приехал – tuli
1422. пошел – lähti
1423. мы пошли – lähtimmö
1424. мы несли – kannoimmo
1425. вы сказали – sanoitto
1426. вы собрали – keräittö
2331. keräittä / keräsijä – keräittö
2337. kantoma / kandoimma – kannoimmo
1427. они ели – syödih
1428. жили – elettih
1429. умерли – kuoltih
1430. читали – lugiettih
1431. велели принести – käskeih tuvva
1432. напомнили – mustoitettih
1433. пахали – kynnettih
1434. рассказывали – saneltih
1435. заплатили – maksettih
1436. спали – maattih
1437. работали – raattih
1438. Если он дает, то я прочту. – andanoo
1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanoo
1440. Он, пожалуй, скажет. – onnaako, sanoo
1441. Брат, пожалуй, достанет. – onnaako, saa
1442. Если они дадут, то я прочту. – annetanneh
1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetanneh
1444. Они, пожалуй, скажут. – onnaako, sanotah
1445. Братья, пожалуй, достанут. – onnaako, saahah
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin
1447. Я не открыл бы. – en avannus
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiazin pajattamah
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaz
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – olis
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – lähtizin, oliz
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – olis sanottu, ol’iz voidu
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedänyzittö, paissuzitto
2350. sanozimma / sanoizimma –
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedänyzittö, paissuzitto
2352. sanozimma / sanozima –
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedänyzittö, paissuzitto
1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostetannuz, oliz lähtietty
1455. Они достали бы, если бы пошли. – saadannus, oliz lähtietty
2356. ossettais / ostettas –
2357. suadais / suadas –
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanuzin, voinuzin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – syönyzid, olluzit
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – oliz lähtietty, oliz nähty
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – oliz syödy, oldanuz
1460. Пойдем! – Läkkä!
1461. Забудем-ка! – Unohtammo!
1462. Откроем! – Avaammo!
1463. Напишем-ка! – Kird’utammo!
1464. Дайте! – Andaatto!
1465. Возьмите! – Ottakkaa!
1466. Купите! – Ostakkaa!
1467. Прочтите! – Lugiatto!
1468. Напишите! – Kird’uttaad!
1469. Пашите! – Kyndäkkää!
1470. Скажите! – Sanuad!
1471. Рассказывайте! – Sanelkaa!
1472. Придите! – Tulgaatto!
1473. Ешьте! – Syögäättö!
1474. Пляшите! – Pl’ašiad!
1475. Откройте! – Avakkaa(tto)!
1476. Говорите! – Paiskaa(tto)!
1477. Спросите! – Kyzyäd!
1478. Будьте! – Olgaa!
1479. Станьте! – Ruvekkaa(tto)!
1480. Сгребите! – Haravoikkaa(tto)!
1481. Найдите! – Lövväkkää(ttö)!
1482. Проводите! – Provodikkaa(tto)!
1483. Покажите! – Ozutakkaa(tto)!
1484. Молотите! – Puigaa(tto)!
1485. Гуляйте! – Gal’aikkaa(tto)!
1486. Скроите! – Viilkää!
1487. Прядите! – Kezräkkää(ttö)!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakkaa!
2341. andakkua / annakkua –
2342. ottakkua / otakkua – Ottakkaa!
2343. ostakkua / ossakkua – Ostakkaa!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndäkkää!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Lövväkkää(ttö)!
1488. Да здравствует! – Eläkkäh!
1489. Да здравствуют! – Elettähes!
1490. мы не пойдем – myö emmo lähte
1491. вы не пойдете – työ etto lähte
1492. не читают – ei lugieta
1493. не велят – ei käskietä
1494. не прядут – ei kezrätä
1495. не придут – ei tulla
1496. не дадут – ei anneta
1497. не останутся – ei d’äähä
1498. Я не видел. – en nähnyh
1499. Сестра не нашла. – ei löydänyh
1500. Старик не сказал. – ei sanonuh
1501. Ты не пахал. – ed kyndänyh
1502. Я не говорил. – en paissuh
1503. Ты не пришел. – ed tulluh
1504. Я не читал. – en lugenuh
1505. Брат не мог быть. – ei voinuh olla
1506. Я не пас. – en paimendannuh
1507. Ты не был. – ed olluh
1508. Я не ел. – en syönyh
1509. Старик не стал. – ei ruvennuh
1510. Я не гулял. – en gul’ainnuh
1511. Ты не открыл. – ed avannuh
1512. Я не знал. – en tiedänyh
1513. Я не знал его. – en tundenuh
1514. Вы не пришли. – etto tulluh
1515. Мы не купили. – emmo ostannuh
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei ostettu
1518. Не пишите! – Älgää kird’utakkaa!
1519. Не думайте! – Älgää duumaikkaa!
1520. Мне нужно сказать. – sanua
1521. Я хочу достать. – saaha
1522. Нужно снести. – viija
1523. Старик умеет плясать. – pl’aššiä
1524. Нужно открыть. – avata
1525. Я умею прясть. – kezrätä
1526. Нужно говорить. – paista
1527. Сын хочет быть пионером. – olla
1528. Нужно гулять. – gul’aija
1529. Мне позволят остаться. – d’äähä
1530. Я хочу стать. – ruveta
1531. Нужно есть. – syvvä
1532. Пора грести. – haravoija
1533. Нужно копать. – kaivaa
1534. Я не могу слушать об этом. – kuulta
1535. Тебе надо прийти. – tulla
1536. Следует читать. – lugia
1537. Нужно купить хлеба. – ostaa
1538. Надо знать. – tiedää
1539. Пора пахать. –
1540. Надо повернуть. – käändää
1541. Надо открыть. – avata
1542. Надо упомянуть. – maanita
1543. Хочу тебя видеть. – nähtä
1544. Не хочу тебя знать. – tundia
1545. Вор хотел убежать. – pajeta
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avates
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostajes
1548. Он шел, разговаривая. – paistes
1549. Он сидел, читая. – lugijes
1550. Поевши, мы пошли. – syödyy
1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuu
1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahuu
1553. Сказав это, отец сел. – sanohuu
1554. Сказав это, сестра написала. – sanohuu
1555. Услышав голос, я нашел. – kuultuu
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugiettuu
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – käädähyy
1558. Я стану читать. – lugemah
1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aimah
1560. Они пошли грести. – haravoimah
1561. поющие дети – pajattajad
1562. работающие женщины – raadajad
1563. читающий парень – lugii
1564. уставший ребенок – väzynyh
1565. пропавшая собака – hävinnytty
1566. пришедший старик – tulluh
1567. прочитавший книгу ученик – lugenuh
1568. прочтенная книга – lugiettu
1569. оконченная работа – loppiettu
1570. кланяюсь – kumardelemmos
1571. зовусь –
1572. кланяешься – kumardelettos
1573. зовешься –
1574. кланяется – kumardeleh
1575. зовется –
1576. кланяемся – kumardelemmokseh
1577. зовемся –
1578. кланяетесь – kumardelettokseh
1579. зоветесь –
1580. кланяются – kumardellahes
1581. зовутся –
1582. я поклонился –
1583. я родился – roimmos
1584. ты поклонился – kumardittos
1585. ты родился – roittos
1586. он поклонился – kumardihes
1587. мы поклонились – kumardimmokseh
1588. мы родились – roimmokseh/hes
1589. вы поклонились – kumardittokseh
1590. вы родились – roittokseh/hes
1591. они поклонились – kumardettihes
1592. они родились – roittihes
1593. я поклонился бы – kumardazimmos
1594. он поклонился бы – kumardazih
1595. они поклонились бы – kumardettihez
1596. поклонимся –
1597. поклонись – kumardaije
1598. поклонитесь – kumardakkaattokseh
1599. я не поклонюсь – en kumardaije
1600. они не поклонятся – ei kumardetahes
1601. я не поклонился – en kumardannuhes
1602. мы не поклонились – emmo kumardannuhes
1603. они не поклонились – ei kumardettuhes
1604. я не поклонился бы – en kumardannuzihes
1605. они не поклонись бы – ei kumardettannuzihes
1606. не кланяйся – älä kumardellei
1607. не кланяйтесь – älgää kumardelkaattokseh
1608. нужно поклониться – pidää kumardaakseh
1609. кланяясь – kumardelessah
1610. кланяясь – kumardellen
1611. поклонившись – kumardahuu
1612. стану кланяться – kumardelemahes
1613. кланяющийся – kumardelii
1614. поклонившийся – kumardannuh
1615. сядь – istoi
1616. я вымылся – pezimmös
1617. брат сел – istuihes
2526. брат сел – istuihes
1618. Я запою. – rubian pajattamah
1619. Волки забегали. – ruvettih d’uoksendelemah
1620. Мы зажили. – rubeimmo elämäh
1621. Все заговорили. – ruvettih pagizemah
2310. lapsien / lapsiloin – lapsien
2311. kivien / kivilöin – kivien
2312. harmain / harmualoin – harmaaloin
2313. valgein / valgieloin – valgialoin
2314. kondeida / kondieloida – kondialoi
2315. harmaida / harmualoida – harmaii
2316. kivijä / kivilöidä – kivii
2317. pimeidä / pimielöidä – pimeii
2318. öidä / yölöidä – yölöi
2320. reboin / reboloin – reboloin
1622. артель – artel’i
1623. бабочка – liipukkaine
1624. баран – lammas
1625. батрак – batrakku
1626. бедняк – bedn’akku
1627. блоха – čondžoi
1628. бок – bokku
1629. болезнь – voimattomuus
1630. большой палец руки – peigoi
1631. борона – astavu
1632. бревно – parzi
1633. брусника – buolu
1634. брюква – lanttu
1635. бурав – ora
1636. бык – häkki
1637. ведро – rengi
1638. вечер – ildu
1639. висок – kulmu
1640. волк – hukku
1641. волна – kare
1642. воробей – čiučoi
1643. ворона – varoi
1644. ворота – veräät
1645. воскресенье – pyhäpäivy
1646. вторник – toinargi
1647. гать –
1648. гнида – čaivoi
1649. горностай –
1650. город – linnu
1651. гостинцы – gost’inču
1652. град – rais
1653. гребень – suga
1654. гриб – griba
1655. гроб – ruuhi
1656. гроза – myrsky
1657. гром – d’yry
1658. грудь – rynnäs
1659. грязь на улице – l’iga
1660. грязь на теле – redu
1661. гусь – hanhi
1662. дверь – uksi
1663. двор – p’iha
1664. деньги – d’engat
1665. деревня – kylä, hieru
1666. дождь – vihmu
1667. доля – vuitti
1668. дорога – dorogu
1669. друг – dovariššu
1670. дуб –
1671. дядя – d’eed’öi
1672. ель – kuuzi
1673. ерш – kiiškoi
1674. жена – mučoi, akku
1675. жеребенок – sälgyne
1676. жеребец – uveh, orih
1677. жир – razvu
1678. жук навозный – šittupöröi
1679. заяц – jänöi
1680. звезда – tähti
1681. земляника – mandžoi
1682. знахарь – tiedoin’iekku
1683. игрушки – bobazed
1684. изба – perti
1685. изба-читальня – izba-čital’na
1686. избушка – pertine
1687. искра – kyven
1688. катушка – katušku
1689. капуста – kapustu
1690. картофель – kartohku
1691. качели – liedžu
1692. клад – arreh
1693. кладбище – kalmisto
1694. клюква – garbalo
1695. книга – kn’iigu
1696. кобыла – tamma
1697. колдун – tiedon’iekku
1698. колея – raiživo
1699. комар – čakku
1700. конец – loppu
1701. конопля – liinu
1702. коса на голове – kassu
1703. коса орудие – kossu
1704. крапива – šiiloi
1705. крыша – l’evo
1706. крышка – krišku
1707. кукушка – kägöi
1708. куница – kuničču
1709. купец – kupsu
1710. лавка – laukku
1711. лапти – virzud
1712. ласка животное –
1713. ласточка – pääčköne
1714. легкие орган – koukoid
1715. лен – pelvas
1716. лицо – rožad
1717. локоть – kyynäspää
1718. лоток – kerä
1719. лошадь – hebo
1720. луна – kuudam
1721. лягушка – lötöi
1722. малина – vavoi
1723. мать – maamo
1724. мачеха – emindäm
1725. медведь – kondii
1726. мешок – haavo
1727. мизинец – čagoi
1728. молния – tulen išku
1729. мор – moru
1730. морковь – morkovku
1731. мочала – rogožu
1732. мошки – muhoit
1733. муж – ukko
1734. муравей – kudžoi
1735. навоз – höšt’e
1736. налог – nalogu
1737. невестка жена сына – n’evesky
1738. невестка жена брата – n’evesky
1739. неделя – n’edäli
1740. нищий – pakiččii
1741. ноздря – huogain
1742. обед – murgin
1743. овощи – ovošid
1744. огород – ogorodu
1745. одеяло – od’d’aalu
1746. олень – pedru
1747. онучи – karžud
1748. оса – amburiehane
1749. отец – taatto
1750. ошибка – ošibka
1751. пастух – paimoi
1752. паук – hämähäkki
1753. песня – pajo
1754. петух – kukoi
1755. печь – päčči
1756. песок – hiekku
1757. пила – pila
1758. письмо – kirjaine
1759. подштанники – kaadiat
1760. половик – huršti
1761. половица – lat’t’ii-lahko
1762. понедельник – ezmäine argi
1763. порки – štan’it
1764. портянки – hattarat
1765. поясница – sivud
1766. праздник – praazniekku
1767. простыня – hurštine
1768. пятница – päätenčy
1769. радуга – ukon kaari
1770. разносчик –
1771. рак –
1772. рана – raanu
1773. редька – röd’ky
1774. репа – nagris
1775. ржавчина – rošt’e
1776. рубашка – paidu
1777. рукав – hiemaa
1778. рябина – gräböi
1779. ряпушка – rääpöi
1780. сад – sadu
1781. свадьба – svaad’bu
1782. свекла – sv’okku
1783. свет – valgei
1784. свеча – tuohus
1785. свинья – počči
1786. село – kylä
1787. сестра – sizär
1788. сила – vägi
1789. сирота – armoitoi
1790. сказка – zaakkun
1791. скатерть – pyhkin
1792. скот – žiivatad
1793. слеза – kyyn’äl
1794. служанка – käskylän’e
1795. собрание – sobraanii
1796. совет – soviettu
1797. солнце – päiv
1798. сосна – pedäi
1799. среда – kolmaspäiv
1800. стекло – šteklu
1801. стол – stola
1802. стул – stuula
1803. суббота – suovattu
1804. сходка – kerahmo
1805. счастье – lykky
1806. тетка – tädi
1807. товарищ – dovariššu
1808. торговец – torgoovoi
1809. ударник – udarniekku
1810. удобрение – vägi
1811. улица – piha
1812. урожай – kylvö
1813. утка – sorzu
1814. утро – huondez
1815. цеп – čiep’p’i
1816. цепь – čiep’p’i
1817. чайка – kajai
1818. час – čaassu
1819. часть – oza
1820. черника – muuštoi
1821. четверг – nel’l’äs päiv
1822. черт – karu
1823. шапка – šaapku
1824. штаны – štan’id
1825. шурин – kydy
1826. щека – roža
1827. щенок – kudžu
1828. щепка – lastu
1829. яблоко – jaablokku
1830. ягненок – vuonaine
1831. ягода – marju
1832. ящерица – šihiliusku
1833. ящик – jaaššiekku
1834. бешеный – urai
1835. богатый – bohatta
1836. больной – voimatoi
1837. восточный – päivännouzune
1838. единственный – ainavo
1839. желтый – keldane
1840. западный – päivänlaskuine
1841. зеленый – vihrei
1842. каждый – d’ogahine
1843. какой – mytuz
1844. кислый – muigei
1845. коричневый – kofeinoi
1846. который – kudai
1847. красный – ruskei
1848. левый – hura
1849. одинаковый – yhtend’ytyz
1850. полосатый – d’uroikaz
1851. свободный – väl’l’y
1852. северный – pohjane
1853. такой – nengone
1854. толстый – sangei
1855. тот – se
1856. тот же самый – se sama
1857. трудный – vaigei
1858. тяжелый – d’ygei
1859. этакий – nengoine
1860. этот – tämä
1861. южный – suvine
1862. быстро – raviah
1863. вскоре – teräväh
1864. даром – ilmai
1865. довольно – roih
1866. так – nenga
1867. целиком – sovsem
1868. этак – nenga
1869. бегать – juoksendella
1870. беречь – vardoija
1871. бросить – lykätä, viškata
1872. будить – havačuttaa, nostattaa
1873. вернуться – tulla järilleh
1874. воровать – varrastaa
1875. встать – havaččua
1876. гнить – hapata
1877. делать – laadia
1878. дразнить – rääzittää
1879. думать – duumaija
1880. дуть – puhua
1881. жать – leikata
1882. заблудиться – yksyä
1883. заколоть – iškiä
1884. заметить – nähtä
1885. запереть – salvata
1886. значить –
1887. играть – eloistaa, kišata
1888. караулить – vardoija
1889. кататься на санях – čurata, ajella
1890. кашлять – rygiä
1891. копить – säästää
1892. кричать – kirgaa
1893. ласкать – laastia
1894. лгать – kielaštella
1895. любить – čuvaija
1896. мерить – määrätä
1897. надеть – panna pääle
1898. наказать – nakažia
1899. начать – zavodia
1900. обещать – uskaldaa
1901. одеть – panna pääle
1902. опустить – laškia
1903. остановиться – azettua
1904. ошибиться – hairota
1905. петь – pajattaa
1906. пилить – pilata
1907. погубить – pogubia
1908. подчевать – poččuija
1909. позвонить – soittaa
1910. понимать – ellendää
1911. поправить – kohendaa
1912. послать – työndää
1913. потерять – hävittää
1914. потеряться – häbevyä
1915. привыкнуть – harjavua, tottua
1916. пробовать – opitella
1917. провожать – kaimata
1918. пропасть – hävitä
1919. проснуться – havaččua
1920. прятать – peittää
1921. раздеть – jaksattaa
1922. распороть – riiččiä
1923. распутать – sellittää, kerittää
1924. рыгнуть – läkästyä
1925. сердиться – suuttua
1926. следовать – mennä jälles
1927. слушаться – kuunella
1928. сметь – tarreta
1929. снять – d’aksaa, heittää
1930. собирать – kerätä
1931. собраться – kerätäkseh
1932. сторожить – vardoija
1933. строить – sroia
1934. толкнуть – jähkätä
1935. убить – tapaa
1936. ударить – iškiä
1937. удержаться – pidääkseh
1938. уколоть – pyštää
1939. украсть – varrastaa
1940. уметь – maltaa
1941. унять – kieldää
1942. упасть – sordua
1943. уронить – sordaa
1944. учить – opastaa
1945. ушибиться –
1946. хвастаться – havista, löyhkää
1947. целовать – suudu andaa
2379. швырнуть – viškata
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (восх. дифт.)
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 2
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v
2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll/l/ld, rd : rr/r/rd, nd : nn/n/nd, mb : mm/mb
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st
2086. sk (Карелия) – sk : sk
2087. *aa ударного слога – aa
2088. *ää ударного слога – ää
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – ua
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uu, yy
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ia, iä
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei
2104. *a-a безударного слога – aa
2110. *ä-ä безударного слога – ää
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vvv
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – u, y
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – u, y, -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – +
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – s
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (1)
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – iks
2206. *ksi, *psi – ksi, psi
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rz, nz
2209. *isk – išk
2210. *ist – ist
2211. *skV, *stV – ski, sti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – d’ah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – ti
2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä
2235. *-inen – (i)ne
2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di
2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – ri
2242. l на конце слова – l
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C
2251. Метатеза nh / hn – nh
2253. v / - – v
2254. n / - – -
2255. g, d после краткого гласного i – -
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j
2257. g, d в позиции перед i – -
2258. g, d в позиции после е – ie / ee
2259. g, d в позиции перед е – ai / ae, äi / äe
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -
2266. g, d после VU – v
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v
2268. VbV, lb, rb – v
2269. lg, rg – ll, rr
2270. ld, rd, nd, mb – ll/ld, rr/rd, nn/nd, mm/mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -V, -du / -dy
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -du / -dy
2297. Транслатив – kse
2298. Эссив – -nnu / -nny
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -s, -š, -l
2302. Аллатив – -l
2303. Иллатив – -h
2304. Абессив – -tta / -ttä
2305. Комитатив – -nker
2306. Аппроксиматив (Где?) – -lluo / -llyö
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö
2308. Эгрессив – элат., абл.
2309. Терминатив – -ssah / -ssai
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, yölöi-, valgieloi-
2322. Генитив множественного числа – -en, -n
2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -V, -bi, -
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mmo / -mmö, -tto / -ttö
2329. 3 л. мн. ч. – -h
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -VVt(tV)
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – -hes / -hez, -heze, -häs, -haze / -häze
2349. Отриц. формы импер. – älgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin
2358. 3 л. конд. – -s, -š, -z, -ž
2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä, -ta / -tä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -je+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nuh / -nyh
2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö
2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – aa, ää
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ua, uo, uu, ie, ia, iä, ei, aa, oa, ee
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vze, VstV, ata
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, Vvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – U (2., 3. слог), -; i, U, O
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – ua, yä, uu, yy
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ia, iä, ei
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, išk
2412. Палатализация – l’ / l, n’ / n, t’ / t, r, (i)ne, l (к.)
2413. Распределение j / d' – d’
2527. Восходящие дифтонги – c
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 3
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 3
2477. Лексика (30%) – 5
2486. Фонология (70%) – 2
2487. Фонология (50%) – 4
2488. Фонология (30%) – 7
2491. Именное словоизменение (70%) – 2
2492. Именное словоизменение (50%) – 3
2493. Именное словоизменение (30%) – 4
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 2
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 3
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 3
2498. Вокализм (70%) – 2
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 3
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 3
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 2
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 4
2503. Консонантизм (70%) – 2
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 3
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 4
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 4
2508. Консонантизм (50%) сводная – 3
2509. Консонантизм (30%) сводная – 4
2514. Наречия карельского языка – ливвиковское наречие
2518. Ливвиковское наречие – 2
2520. Группы говоров – 10
2521. Диалекты (на основе 30%) – 4
2522. Наречия карельского языка – ливвиковвское
2523. Диалекты (6) – ливвиковский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия – 10