Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/74

Район: Лоухский

населенный пункт: Парфеево

Численность: 60

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? – karjalaizet, snečkut - южные карелы

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? – venäläiset

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, шведов

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – нет

2524. Самоназвание – karjalaizet, snečkut - южные карелы

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – moa

58. peä – peä

59. roado/hoaba – roado

60. veärä/keändäy – veärä

61. eleä – elyä

62. ostoa – oštoa

63. hoavat – huavat

64. moamo – muamo

65. koadiet –

69. harmoat – harmuat

70. vanhoa/aidoa – vanhoa

71. kaivoa – kaivoa

74. moattih – moattih

75. soat – soat

76. piäštäy – piäštäv

77. piäšöy – peäšöv

78. tiediä –

79. kyndiä – kyntöä

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua – lauloa

2106. tappua – tappoa

2107. opastua – opaštoa

2108. suappuat – šoappoat

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – apu

81. hago – hako

82. korbi – korpi

83. kurgi/arga – kurki

84. lambi/ramba – lampi

85. ongi – ongi

86. pada – pata

87. peldo – pelto

88. randa – ranta

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – roado

92. pedäjä – petäjä

94. kodi – koti

95. taudi – tauti

96. uudeh – uuteh

97. vedeh – veteh

100. sada – šata

101. pidäv – pitäv

102. tiedäv – t’ietäv

103. sidov – šitou

104. siiga – šiika

105. regi – reki

106. leuga – leuka

107. sogiet – šokiet

108. vägevät – väkövät

109. lugemah – lukomah

110. huogamet – huokomet

111. segou – šekoutuu

112. nägöv – heän näköy

113. reboi – repo

114. sebä – šepä

115. n’aba – n’apa

116. leiby – leipä

117. siibi – šiipi

118. abie – apie

119. näbei – näpie

120. hobieh – hopieh

121. kabieh – kapieh

122. labieh – lapieh

123. rubieu – rupieu

124. kuldazet – kuldaset

125. silda – šilta

126. šalgu/olgi – salkku

127. selgä – šelkä

128. sylgi – šylki

129. nälgä – nälkä

130. selgie – šelkie

131. hylgiäy – hylkeäv

132. nylgöy – nylköv

133. hardiet/virda – hartiet

134. pordimo/parda – portimo

135. siirdäy – šiirtäv

136. vardeiččou – vardeiččov

137. särgi – šärki

138. korgiet – korkiet

139. karguau –

140. särbäy – šärpäv

141. emändä – emäntä

142. izändä – isäntä

143. andilas – antilaš

144. lendäy – lentäv

145. andoi – anto

146. hengävys – henkähys

147. länget – länket

148. tembai – tempasi

149. siegla – šiekla

150. niegla – niekla

151. eglen – eklen

152. nyblä – nyplä

153. adra – uatra

154. tedri – tetri

155. nagris – nakris

156. kobrissa – koprissa

157. kodvan – kodvien

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täyši

2. kiza – kisa

3. käzi – käsi

4. pezä/kezä – pešä

5. tozi – toši

6. vezi – vesi

7. reizi – reisi

8. uuzi – uuši

9. vuozi – vuoši

10. viizi – viisi

11. kuuzi – kuuši

12. luzikka – lusikka

13. sizäli – sisälö

14. kyzyy – kyšyv

15. seizou – šeisov

16. pezöy/vaza – pešöv

17. toizet – toiset

18. kuldazet – kultaset

19. kärzä/morzien – käršä

20. kärziy – kärživ

21. varzi – varši

22. kynzi – kynši

23. konza/kanzi – konsa

24. kezreäy – kestreäv

25. ozra – osra

26. azrain –

27. vizva – visva

28. kazvau – kasvav

29. čičiliušku – čičiliušku

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhä

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – täyši

2113. juuri – juuri

2114. kuuzi – kuuši

2115. pyyvetäh – pyyvetäh

2116. nouzou – novšov

2117. kyynel – kyynäl

2118. suuri – šuuri

2119. löydäy – löytäv

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laiska

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolmi-toista

170. ei ole naista – naista

171. ei ole veistä – veistä

172. eistyv – eistyv

173. muistav – muistav

174. paistav – paistav

175. puistav – puistav

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkani

177. avain – avoan

178. enzimäine – ensimäini

179. hapain – hapannut

180. harakkaine – harakkaini

181. häi – heän

182. huogain – huokoin

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi – keroni

185. kudai –

186. kukoi – kukko

187. kuldaine – kuldani

188. moamoi – muamoin

189. morzein – moršien

190. muudai – muutoma

191. reboi – repo

192. syväin – šeän

193. taloi – talo

194. toatoi – toatto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi – ukko

197. vazain – vašen

198. akkaizet – akkaset

199. avaimet – avoamet

200. enzimäizet – enšimäiset

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkaiset

203. huogaimet – huokomet

204. kuldaizet – kuldaset

205. morzeimet – moršiemet

206. vazeimet – vašemet

207. ei ole akaista – akkaista

208. ei ole enzimäistä – enšimäistä

209. ei ole harakaista – harakkaista

210. ei ole kullaista – kultaista

211. sydäimessä – siämesä

212. kahein – kahen

213. molein – molen

214. seiččei seiččemen – šeiččemen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – yksittäen

217. ukko akkoineh – akkoneh

218. eloistav – eloistelov

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illaistav

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – myöhäistyy

223. sevoittav – ševottav

224. suvaiččov – šuvaiččov

1955. andaizin – antasin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne – myöhäni

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – uatra

226. akka – akka

227. arboaja – arvoaja

228. emändä – emäntä

229. harakka – harakka

230. harava/kirjava – harava

231. ikkuna – ikkuna

232. jumala/madala – jumala

233. pyydäjä/eläjä – pyytäjä

234. kalaza – kalasa

235. kana – kana

236. kezreäjä – kesreäjä

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja – kirjuttaja

239. kynä – kynä

240. kädevä – kätevä

241. lapsen soaja – soaja

242. linna –

243. lähtemä – lähtömä

244. orava – orava

245. pedäjä – petäjä

246. silmä – šilmä

247. tavara – tavara

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – osra

2134. leibä – leipä

2135. selgä – šelkä

2136. siegla – šiekla

Дифтонг конца слова

249. abie – apie

250. astie – aštie

251. lattie – late

252. kondie – kondie

253. pimie – pimie

254. ruskie – ruškie

255. vardie –

2096. pimie – pimie

2097. silie – šilie

2098. razie – rasie

2099. näbie – näpie

2100. levie – levie

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – prihačču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski –

260. sappi/pertti – šappi

261. sizäli – sisälö

262. kirjutti/osti – kirjutti

263. saneli – šaneli

264. akaine – akkani

Гармония

265. izä/igä – isä

266. izändä – isäntä

267. minä –

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – t’ietäv

2144. nägöv – heän näköy

2145. lendäy – lentäv

2146. seiväs – šeiväš

2147. kezä – kesä

2148. kezrätä – kesrätä

2149. syyvä – šyvvä

Лабиализация

268. lähtemät – lähtömät

269. lämbimät – lämpimät

270. mielevät – mielevät

271. molemmat – molommat

272. siizimat –

273. vägevät – väkövät

274. lugemah – lukomah

275. mänemäh – mänömäh

2044. keyhä – keyhä

2045. liyhes – lyyheh

2046. pistäv – pistäv

2047. pizyv – pisyv

2048. pisty – pisty

2049. mittytte –

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot – keuhkot

2155. lähtöv – lähtöv

2156. nouzou – novšov

2157. pezöv – pešöv

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – juuri

277. karja – karja

278. ladjata – ladjata

279. ohja –

280. tiijän – tiijän

2214. jumala – jumala

2215. jyvä – jyvä

2216. jovet – jovet

2217. jallat – jalat

2218. joatah – joatah

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja – kirjuttaja

2222. jänis – jänis

ieh / jah / d’ah

281. agieh –

282. hibieh – hibieh

283. hobieh – hopieh

284. kabieh – kapieh

285. labieh – lapieh

z / zz / dž

286. azie – assja

287. hoazie – hoassja

288. huozie – huossja

289. koziemies – kossoja-mieš

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – saraja

293. sija – šija

294. aijat – aijat

295. aijat – aijat

296. liijat – liijat

297. hijessä – hiješšä

298. kojissa – kojissa

299. pedäjillä – petäjillä

300. äijä – äijä

301. loajin – loajin

302. pijän – pijän

303. tiijän – tiijän

304. ajelov – ajelov

305. ejistyv – eistyv

306. hijestyv – hieštyv

307. pijättäv – pijättäv

308. ei pajista – ei poajita

309. ijetäh – ijetäh

310. pijetäh – pijetäh

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – riet

312. vejet – viet

313. rejellä – riellä

314. vejellä – viellä

315. ejellä – iellä

316. rejessä – rieššä

317. vejessä – vieššä

318. ejessä – ieššä

319. vejän – vejän

320. vejetäh – vejetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – roah

322. tajeh – toah

323. käjet – keät

324. lajet – luat

325. käjellä – keällä

326. lajella –

327. käjessä – keäššä

328. lajessa – loašša

329. näjen – niän

330. pajeta – poat’a

331. avajella – avoalla

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Veneähellä

335. keväellä – keveällä

336. andaen –

337. andaessa – andoassa

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – apiet

339. astiet – aštiet

340. hardiet – hartiet

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet – kuoliat

343. lattiet – lattiet

344. ombeliet – ompelijat

345. sogiet – šokiet

346. vardiet –

347. kazie – kasie

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella – kaikkiella

350. käskie/laskie – käškie

351. munie – munie

352. rubiev – rupieu

353. viriev – viriey

354. itkieh – itkieh

355. koskieh – koškieh

2090. lugie – lukie

2091. loppie –

2092. rygie – rykie

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et –

2164. kielet – kielet

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla –

358. soappailla – šoappailla

359. koissa – koissa

360. eistyv – eistyv

361. puistav – puistav

362. paistu –

363. itkeih – itkiettih

364. koskeih – koškiettih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avoan

366. auvoin – avoin

367. sauvakko – šauva

368. sauvu – šavu

369. väyvy – vävy

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka – haukka

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – jyvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahaini

377. kylyveh – kylöveh

378. poiguveh – poikoveh

379. suvi – šuvi

380. suvas – šuvas

381. syvä – šyvä

382. tovelline –

383. vävy – vävy

387. hauvet – hauvit

388. jovet – jovet

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat – ruuvat

397. uuvet – uuvet

398. vavot – vavot

399. muvalla – muvalla

400. rauvalla – rauvalla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti – hyväsistä

405. kovossa –

406. avuttav – avuttav

407. kovettelov – kuott’elov

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottav

410. savustav – šavuštau

411. suvaiččou – šuvaččou

412. kovotah –

413. kävetäh – käyväh

414. nävytäh – nävytäh

415. pyyvetäh – pyyvvetäh

416. hengävys – henkähys

417. korgevus/vastaus – korkevus

418. avavui – avautu

419. avavutti – avautti

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat – ruuvat

422. uuvet – uuvet

423. rauvalla – rauvalla

424. pyyvetäh – pyyvetäh

2121. hauvat – hauvat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhuo

426. kaivuo – kaivuo

427. koivuo – koivuo

428. kylyö – kylyö

429. istuolleh – istuoll’ah

430. kyzyö – kyšyö

431. kävyö – käyvä

432. puhuo –

433. sanuo – šanuo

434. uija – uija

435. lainuov – lainuov

436. lukkuov – lukkuov

437. pölyöv –

438. vuozi – vuoši

439. myöhäzet – myöhäset

Vv / V:v

440. haukka – haukka

441. savu – šavu

442. vävy – vävy

443. auttav – avuttav

444. näyttäv – näyttäv

445. savustav – šavuštau

446. käyväh – käyväh

447. nävytäh – nävytäh

448. hengäys – hengähys

449. korgevus – korkehuš

450. avaudu – avautu

451. avautti – avautti

j / 0

452. lainojella – lainuoilla

453. lukkujella – lukkuoilla

454. sanojen – šanoin

455. sanojessa – šanuoissa

456. puhujen –

457. puhujessa – puhuoissa

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – piennar

459. puurru – puurnu

460. arrat –

461. jallat – jalat

462. kurret – kuret

463. merrat – merrat

464. moalline – moallini

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline – peällini

468. soarrat – šoarnat

469. meillä – meilä

470. siellä – sielä

471. kierras – kerrašša

472. kiinni – kiini

473. kunne – kunne

474. toizoanne – toizoanne

475. tuonne – tuonne

476. annan – annan

477. kiellän – kiellän

478. piirrän – piirrän

479. työnnän – työnnän

480. anna – anna

481. kuunnella –

482. pöllästyä – pöläštyö

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirkkuni

484. čirppi – čirppi

485. pertti – pirtti

486. tylččä – tylččä

487. kynttä – kyntä

488. vartta – varta

489. siiričči – siiričči

2248. palttina –

2249. värttinä – värttinä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – prihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – šepät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – košet

497. lassut – laššut

498. lesset – lešet

499. mussat – muššat

500. issen – isen

501. issun – issun

502. lassen – lašen

503. vassatah – vaššatah

Чередование st, sk (2)

504. päissär – päissär

505. hurssit – hurštit

506. kosset – košet

507. laissat – laisat

508. lassut – laššut

509. lesset – lešet

510. mussat – muššat

511. ruossat – ruošat

512. vassella – vašella

513. issen – isen

514. issun – issun

515. kossen – košen

516. kässen – käšen

517. lassen – lašen

518. muissan – muissan

519. opassan – opaššan

520. vassatah – vaššatah

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahaš

522. lehet – lehet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – lähen

526. ehättäv – ehättäy

527. juohottav – juohattau

528. kohendav – kohentau

529. nähäh – nähäh

530. puhetah – puhetah

531. tahotah – tahkotah

532. kaheksan – kahekšan

533. yheksän – yhekšän

Чередование tk

534. petel –

535. pität –

536. iten –

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammaš

538. izännät – isännät

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhemmat

542. ellennän/paimennan –

543. humallun – humallun

544. kannan – kannan

545. kumarrun – kumarran

546. sanella/kävellä – šanella

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie – apie

548. ainavo – ainuo

549. azroan – astruan

550. ehtavo –

551. haukka – haukka

552. hiemoa – hiema

553. hoavo –

554. kadaja – kataja

555. keveä – kevät

556. kirjava – kirjava

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo –

560. pimie – pimie

561. poigoveh – poikoveh

562. seiväs – šeiväš

563. säyneä – šäynyä

564. avoamet – avuamet

565. harmoat – harmuat

566. hauvat – hauvat

567. hevot –

568. hoavat – huavat

569. hobiezet – hopieset

570. jovet – jovet

571. korgiet – korkiet

572. labiet – lapiet

573. leivät – leivät

574. lyhyet – lyhyöt

575. oravat – oravat

576. pedäjät – petäjät

577. pihlajat – pihlajat

578. piiroat – piiruat

579. poijat – pojat

580. revot – revot

581. siivet – šiivet

582. soappoat – šoappoat

583. sovat –

584. säyneät – šäynyät

585. tavat – tavat

586. terävät – terävät

587. voattiet – vuattiet

588. kuossa –

589. maijossa – maijošša

590. poassa – puašša

591. avulla – avulla

592. keveällä – keveällä

593. pois – poikeš

594. avoav – avuav

595. eistyv – eistyv

596. hylgeäv – hylkeäv

597. kargoav –

598. kuottelov –

599. lebeäv – lepeäv

600. ozoav – ošoau

601. puistav – puistau

602. temboav – tempoav

603. varoav – varajav

604. vuottav – vuottau

605. arvatah – arvatah

606. joatah – joatah

607. kuotah – kovotah

608. revitäh – revitetäh

609. ruvetah – ruvetah

610. salvatah – šalvatah

611. sovitah – šovitah

612. särvetäh – šärvetäh

613. avavuo – avautuo

614. lizävyö – lisäytyö

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat – ruuvat

2262. uuvet – uuvet

2263. rauvalla – rauvalla

2264. pyyvetäh – pyyvetäh

2265. hauvat – hauvat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – šata

616. salgu – salkku

617. saraheinä – šarka heinä

618. savi – šavi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – še

620. sebalus – sepalus

621. sebä – šepä

622. seinä – šeinä

623. seiväs – šeiväš

624. seizuo – šeisuo

625. selgie – šelkie

626. selgä – šelkä

627. seppä –

628. seze – še

629. seä – šeä

630. seämi / syväin – šeän

631. seäri – šeäri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – šiekla

633. siemen – šiemen

634. sieni – šieni

635. siga – šika

636. sigäläne – šikäläini

637. siibi – šiipi

638. siiga – šiika

639. siili –

640. siimä – šiima

641. siizima –

642. sija – šija

643. sije/ sive –

644. silie – šilie

645. silmä – šilmä

646. sinine – šinini

647. sitta – šitta

648. sivu – šivu

649. sizar – sisar

650. sizilyskö – čičiliušku

651. sizäli – sisälö

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šoara

653. soarva – suarva

654. soma – šoma

655. sormi – šormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä – šyplä

657. sygyzy – šykšy

658. sylgi – šylki

659. syli – šyli

660. syvä – šyvä

661. syöttö –

662. sälgy –

663. särgi – šärki

664. säynä – šäynöä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – silma

666. sillä tavalla – še noin

667. siiričči –

668. seiččemen – seiččemen

669. segov – šekoutuu

670. sidov – šitou

671. siirdäv – šiirtäv

672. suorittav – šuorittav

673. sydeäv –

674. syyhyv –

675. syöv – šyöv

676. särbäv – šärpäv

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza –

678. alizo –

679. astie – aštie

680. azie – asie

681. azroan – austroan

682. enzimäne – enšimäini

683. ezi-aitta – esi-aitta

684. hagozikko –

685. hirzi – hirši

686. huazie – huassa

687. huozie –

688. hursti – huršti

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – isäntä

693. kalmazema – kalmasoma

694. kazi – kasi

695. keski – keški

696. keyhälisto – keyhälistö

697. kezä – kesä

698. kiisko –

699. kivizikko –

700. kiza – kisa

701. koziemies –

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi – kuukšo

704. kuzi – kusi

705. kynzi – kynši

706. kypsi – kypši

707. kärzä – käršä

708. käzi – käsi

709. laiska – laiska

710. laksi – lakši

711. lapsi – lapši

712. lastane – lašta

713. lastune – laštuini

714. leibäzä – leipäsä

715. leski – leški

716. lozie –

717. luzikka – lusikka

718. mussikka – mussikkaini

719. musta – mušta

720. muzie – musie

721. niska –

722. nizu –

723. nuorizo – nuorišo

724. ozra – osra

725. paizo – paise

726. pezä – pešä

727. pilvizä – pilvisä

728. piza –

729. pizara – pisar

730. ponzi – ponsi

731. puolisko – puolisko

732. päistär – päissär

733. raizivo –

734. razie – rasie

735. reizi – reisi

736. rieska – rieška

737. seze –

738. siizima –

739. sizär –

740. sizilyskö – čičiliušku

741. sizäli – sisälö

742. suksi – šukši

743. sygyzy – šykyšy

744. tazane – tašani

745. tovarissa – tovarissa

746. tozi – toši

747. tuuliza – tuulisa

748. täyzi – täyši

749. uisko –

750. uuzi – uuši

751. varzi – varši

752. vazen – vašen

753. vesselä –

754. veza – vesa

755. vezi – vesi

756. vihaza –

757. virsta – viršta

758. vizva – visva

759. vuozi – vuoši

760. ylizö –

761. yskä –

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakset

763. endizet – entiset

764. jänikset – jänikset

765. kuldazet – kultaset

766. kuuzet – kuušet

767. lapset – lapšet

768. myöhäzet – myöhäset

769. sukset – šukšet

770. toizet – toiset

771. tulizet – tuliset

772. varikset – varikset

773. verekset – verekset

774. kuzella – kušella

775. aijaksilla – aijaksilla

776. kolmanzilla – kolmansilla

777. kuldazilla – kultasilla

778. lyhyzillä – lyhysillä

779. mussilla – muššilla

780. myöhäzillä – myöhäsillä

781. sezilla –

782. toizilla – toisilla

783. tulizilla – tulisilla

784. variksilla – variksilla

785. vereksillä – verekšillä

786. kalaksi – kalakšе

787. pertiksi – pirtiksе

788. pieneksi – pienekše

789. kaloiksi – kaloikse

790. heässä – petašša

791. kalassa – kalašša

792. keässä – keässä

793. loassa – loassa

794. meässä – mägeššä

795. pertissä – pirtissä

796. pienessä – pieneššä

797. veässä – väješšä

798. kaloissa – kaloissa

799. missä – missä

800. tuossa – tuošša

801. tässä – täššä

802. ennistä – ennistä

803. kullaista – kullaista

804. myöhäistä – myöhäistä

805. naista – naista

806. sestä –

807. tulista – tulista

808. veistä – veistä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yksi

810. kaksi – kakši

811. viizi – viisi

812. kuuzi – kuuši

813. kaheksan – kahekšan

814. yheksän – yhekšän

815. kolmetoista – kolmitoista

816. alasti – alačči

817. erize – eris

818. konza – konsa

819. iessä – iessä

820. jällesti – jäleštä

821. keyhästi – keyhäštä

822. kovasti – kovašta

823. pisty – pisty

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – aštuv

825. eistyv – eistyv

826. eloistav – eloistelov

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illaistav

829. isköv –

830. istuv – istuv

831. juoksov – juoksov

832. kazvav – kasvav

833. keksiv – keksiv

834. kezreäv – kestreäv

835. kiistäv – kiistäv

836. kiskov – kiskov

837. koskov – koškov

838. kuulustav – kuuloistav

839. kuzov – kušov

840. kyzyv – kyšyv

841. kärziv – kärživ

842. käsköv – käšköv

843. lizeäv – lizeäv

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypšäv

846. läziv – läsiv

847. muistav – muistav

848. myöhästyv – myöhäistäv

849. mögizöv – mökisöv

850. novzov – novšov

851. opastav – opaštav

852. pagizov – poajiv

853. pezöv – pešöv

854. peästäv – piäštäv

855. peäzöv – peäšöv

856. pieksäv – piekšäv

857. pistäv – pistäv

858. pizyv – pisyv

859. puistav/paistav – puistav

860. seizov – šeisov

861. vestäv – veštäv

862. viipsiv – viipsiv

863. viskov – viskoav

864. väzyv –

865. arbazi – arvasi

866. avazi – avai

867. heräzi –

868. hylgäzi –

869. juoksi – juoksi

870. kargazi –

871. katkazi – katkai

872. koski – koški

873. kuzi – kusi

874. käski – käški

875. lebäzi – lepäsi

876. lypsi – lypši

877. läksi – läksi

878. nouzi – nousi

879. opasti/osti – opašti

880. ozazi – ošai

881. pezi – pesi

882. peästi – peästi

883. peäzi – peäsi

884. pieksi – piekši

885. tembazi – tempasi

886. tiezi – tiesi

887. tunzi – tunši

888. varazi – varasi

889. ei möisty – ei myöššy

890. ei paistu –

891. andazin – antasin

892. eläzin – eläsin

893. mänizin – mänisin

894. tulizin – tulisin

895. andoassa – anduaissa

896. avatessa – avatešša

897. eleässä – elyässä

898. käskiessä – käškiessä

899. lizätessä – lisäteššä

900. tugiessa – lukiessa

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijaš

902. huovis – huovis

903. ilves – ilveš

904. jänis – jänis

905. kirves – kirveš

906. kolmas – kolmaš

907. korgevus – korkevuš

908. kuuves – kuuveš

909. liyhtes – lyyheh

910. mies – mieš

911. mätäs – mätäš

912. nelläs – nelläš

913. pimevys – pimehyš

914. seiväs – seiväs

915. valmis – valmis

916. varis – varis

917. veres – vereš

918. vieras – vieraš

919. viijes – viiješ

920. viizas – viisaš

921. yhenpienys – yhenpienevyš

922. yhensuurus – yhenšuuruš

923. deädäs – deädäš

924. tuattos – tuattoš

925. eris – eris

926. pois – pois

927. andais – antais

928. eläis – eläis

929. mänis – mänis

930. tulis – tulis

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – vičča

936. eččiv – eččiv

937. kaččov – kaččov

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – tetri

939. terva – terva

940. terveh – terveh

941. terävä – terävä

942. tie – tie

943. tina – tina

944. tyttö – tytär

945. tähti – tähti

946. temboav – tempoav

947. tiedäv – t’ietäv

948. tiijustav – tiijuštav

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – ativo

950. andilas – antilaš

951. astie – aštie

952. hursti – huršti

953. höste –

954. kattila – kattila

955. keyhälistö – köyhälistö

956. kiindie –

957. kodi – koti

958. kondie – kontie

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie – late

962. liygi –

963. lutikka – lutikka

964. l’uudi –

965. mussikka – mussikka

966. nauhti –

967. neidine –

968. niitti –

969. noatti – noatt’i

970. palttina –

971. pattie –

972. pertti – pirtti

973. petel – petel

974. pitkä – pitkä

975. pordimo – portimo

976. purdilo –

977. putki –

978. riehtilä – riehtilä

979. rädmäkkä –

980. taudi – tauti

981. tedri – teiri

982. toatindama –

983. tyttö – tytär

984. tähti – tähti

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh – viikateh

988. voate – voate

989. vuitti –

990. värttinä – värttinä

991. hardiet – hartiet

992. koadiet –

993. päistäret – päistäret

994. voattiet – voattiet

995. kastiella – kastiella

996. sidiellä –

997. voidiella – voitiella

998. heästä – heäštä

999. keästä – keäštä

1000. loasta – luašta

1001. meästä – meästä

1002. pertistä – pirtistä

1003. veästä – veäštä

1004. kaloista – kaloista

1005. uudeh – uuteh

1006. vedeh – veteh

1007. mustih – muštih

1008. ennistä – ennistä

1009. kullaista – kullaista

1010. myöhäistä – myöhäistä

1011. naista – naista

1012. sestä – sitä

1013. tulista – tulista

1014. veistä – veistä

1015. kolmetoista – kolmitoista

1016. alasti –

1017. iestä – ieštä

1018. jällesti – jälešti

1019. keyhäldi – keyhälti

1020. keyhästi – keyhäšti

1021. kodvien – kodvien

1022. kovaldi – kovalti

1023. kovasti – kovašti

1024. pisty –

1025. eistyv – eistyv

1026. elostav – elostelov

1027. hil’l’astuv – hill’aistuv

1028. illastav – illaistav

1029. istuv – istuv

1030. keittäv – keittäv

1031. kiistäv – kiistäv

1032. kivistäv – kivitäv

1033. kuulustav – kuuloistav

1034. moittiv – moittiv

1035. muistav – muistav

1036. myöhästyv – myöhäistäv

1037. nyhtiv – nyhtiv

1038. pidäv – pitäv

1039. pistäv – pistäv

1040. puistav – puistav

1041. sydiv – šytiv

1042. syttyv – šyttyv

1043. valmistav – valmistav

1044. vardeiččou – vardeiččov

1045. vedäv – vetäv

1046. vestäv – veštäv

1047. poatah – poatah

1048. potitah – potit’ah

1049. sotetah – sotet’ah

1050. sotin – šotkin

1051. keitti – keitti

1052. osti – ošti

1053. otti – otti

1054. peästi – peäšti

1055. pidi – piti

1056. vedi – veti

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu – avoaltu

1060. lizeäldy – lizeälty

1061. möisty – möisty

1062. paistu – poajittu

1063. avaten –

1064. lizäten – lisäten

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöt

1066. nyt – nyt

1067. päit – päiten

1068. soat – soat

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’apa

1070. nauhti –

1071. ne – ne

1072. neidine – neičyt

1073. nenä – nenä

1074. niegla – niekla

1075. niemi – niemi

1076. nimi – nimi

1077. nokka – n’okka

1078. noakka –

1079. noatti – nuatti

1080. nyblä – nyplä

1081. näbie – näpie

1082. nälgä – nälkä

1083. näppi – näppi

1084. niinet –

1085. nämä – nämä

1086. nellä – nellä

1087. nytte – nyt

1088. neuvov – neuvov

1089. nukkuv –

1090. nyhtiv – nyhtiv

1091. nylgöv – nylköv

1092. nähä – nähä

n / n’ в середине сова

1093. eineh – eineh

1094. endine – entini

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – heinä

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – imehnini

1099. kannikka – kannikka

1100. kuldane – kultani

1101. kynä –

1102. kyynel – kyynäl

1103. kyngä – kyynäspeä

1104. minä –

1105. myöhäne – myöhäni

1106. naine – naini

1107. nenä – nenä

1108. seinä – šeinä

1109. sinä –

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät – enämmät

1113. niinet –

1114. pienet – pienet

1115. poannuot – poannuot

1116. suonet – šuonet

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa – siinä gorodašša

1119. akkoina – akkoina

1120. sinä päivänä – sinä päivänä

1121. näinä päivinä – näinä päivinä

1122. tänä päivänä – tänä päivänä

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv –

1126. tainehtuv – tainehtuv

1127. venyv – venyv

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – lennetäh

1130. lennit – lennit

1131. mänit – mänit

1132. paimennit – paimennit

1133. panit – panit

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avoan

1135. azroan – asroan

1136. jallatoin – jalatoin

1137. morzien – moršien

1138. yksitteän – yksitteän

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – repo

1146. regi – reki

1147. riehtilä – riehtilä

1148. rieska – rieška

1149. rihma – rihma

1150. riihi – riihi

1151. rynnäs – rynnäš

r / r’ в середине слова

1152. briha – priha

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi – hirši

1156. järie –

1157. muuroi –

1158. nagris – nakris

1159. orhoi –

1160. orih – orih

1161. sorie –

1162. suuri – šuuri

1163. tedri – tetri

1164. terveh – terveh

1165. viärä – viärä

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – šuuret

1168. kobrissa – koprissa

1169. viärissä – viärissä

1170. kerin – kerin

1171. puren – puren

1172. kerritäh – kerritäh

1173. pyrritäh – pyritäh

1174. purin – purin

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – lehmä

1176. lehti – lehti

1177. leibä – leipä

1178. leppä – leppä

1179. leski – leški

1180. leuga – leuka

1181. levie – levie

1182. levo –

1183. liemi – liemi

1184. liha – liha

1185. lyhyt – lyhyt

1186. lähtemä – lähtemä

1187. löyly – löyly

1188. länget – länket

1189. läbi – läpi

1190. lässä / lähän – lässä

1191. lendäv – lentäv

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv – lypsäv

1194. lyöv – lyöv

1195. lähtöv – lähtöv

1196. läziv – läziv

1197. löydäv – löytäv

1198. leikatah – leikatah

1199. levätäh – levätäh

1200. lykätäh – lykätäh

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huuli

1202. kallis – kallis

1203. kylmy – kylmä

1204. kylä – kylä

1205. nälgä – nälkä

1206. sulie – sulie

1207. toattoila – toattol’a

1208. valie – vale

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kielet

1213. heällä –

1214. kiveällä – keveällä

1215. loalla – loalla

1216. meällä – mäellä

1217. poalla – poalla

1218. veällä –

1219. iellä – iellä

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi –

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävelen

1224. sanelen – sanelen

1225. viilen – viilen

1226. solizov –

1227. polletah –

1228. kuolin – kuolin

1229. viilin – viilin

l / l’ на конце слова

1230. nivel – nivel

1231. petel – petel

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän – heän

1234. kudain –

1235. muudain – muven

1236. kahen – kahen

1237. molen – molen

1238. seiččen – seiččemen

1239. kaheksan – kahekšan

1240. yheksän – yhekšän

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aivoin

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – eklen

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – yksitteän

1247. myöten – myöten

1248. nytten – nyt

1249. päiten – päin

1250. soahen – sai

1251. soaten – soat

1252. vain – vain

1253. vasten – vašten

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen – molen

nh / hn

1254. tanhuo – tanhuo

1255. vanha – vanha

Вокализация согласного l

1256. peldo – pelto

1257. selgä – selkä

1258. silda – šilta

1259. silmä – šilmä

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – šalvatah

2244. kolmanzilla – kolmansilla

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo – karpalo

2191. gostinčat – kostinčat

2192. grobu – kropu

2193. diädö – deädä

2194. buola – puola

2195. bokko – bokko

генитив

1270. мой – miun

1271. твой – siun

1272. его – hänen

1273. наш – mejän

1274. ваш – tejän

1275. их – hejän

1276. этих – näijen

1277. детей – lapšien

1278. тех – niijin

1279. серых – harmoajen

1280. камней – kivien

1281. белых – valkeijen

1282. медведей – kontejen

1283. лисиц – repojen

аккузатив

1284. меня – milmani

1285. тебя – silmaš

1286. нас – meitä

1287. вас – teitä

эссив

1288. учителем – učiitelina

1289. пастухами – paimenena

партитив

1290. меня – milma

1291. тебя – silma

1292. нас – meitä

1293. вас – teitä

1294. высокой – korkieta

1295. горы – voaroa

1296. этого – tätä

1297. петуха – petuhhoa

1298. медведя – kontieta

1299. тех – niitä

1300. слов – šanoja

1301. медведей – konteita

1302. золотого – kullaista

1303. кольца – sormusta

1304. холодных – viluo

1305. рос – kaššetta

1306. сорок –

1307. серого – harmoata

1308. камня – kivie

1309. серых – harmaita

1310. камней – kiviä

1311. темных –

1312. ночей – öitä

1313. старого – vanhoa

1314. друга – tovarissoa

1315. берез – koivuo

1316. безрукого – kättömie

1317. человека – henkii

1318. друга – tovarissoa

транслатив

1319. учителем – učiteliksi

1320. рабочими – roatajiksi

инессив

1321. в селе – kyläššä

1322. в той – tuošša

1323. в избе – talošša

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečäštä

1325. из того – siitä

1326. из дома – kojista

иллатив

1327. в баню – kylyh

1328. в тот – sihi

1329. в лес – meččäh

1330. в лодку – veneheh

1331. в лодки –

1332. в землю – moaha

1333. в отца – toattahonsa

адессив

1334. ножом – veičellä

1335. топором – kirvehellä

1336. своими – omillah

1337. короткими – lyhyillä

1338. лапами – jaloilla

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivonluota

1340. с крыши – katolta

аллатив

1341. мне – miulle

1342. нам – meille

1343. другу – tovarissalle

1344. старику – ukolla

2032. детям –

абессив

1345. без горя – ilman gorjatta

1346. без денег – ilman rahatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omillani šilmilläni

1348. в жмурки – peittosih

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – akkoneh

1350. с отцом – toatoni keralla

1351. с семью другими колхозниками – toisien šeiččemen kolhosnikkojen keralla

1352. со всей своей семьей – koko pereheh keralla

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – toatton luona

1354. при братьях – vellien luona

эгрессив

1356. от меня – miun luota

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – toattoni luoh

1357. к матери – moamoni luoh

1358. ко мне – miun luoh

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyntämisestä

1360. о моей работе / обо мне – roadohi nähen

1361. о коротких летних ночах – lyhyistä kešäöistä

терминатив

1362. до города – gorodah soaten

1363. до ночи – yöhö soaten

притяжательные суффиксы

1364. мой отец – toattosen

1365. золотко мое – kultani

1366. твой отец – toattoš

1367. его отец – toattoh

1368. наша мать – moamosen

1369. ваша мать – moamosena

1370. их отец – toattosena

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – vanhimmat

1372. длиннейшие –

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – heän näköy

1374. пляшет – plaššiv

1375. пьет – juov

1376. ест – šyöv

1377. скажет – šanov

1378. думает – duumaiččov

1379. станет пахать – rupiev kyntämäh

1380. может петь –

1381. пойдет – lähtöv

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – heän näköy

2326. lähtöy / lähtey – lähtöv

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – neämmä

1383. вы найдете – löyvättä

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – nähäh

1385. останутся – jeähäh

1386. подпишутся – kirjuttavutah

1387. рассказывают – šanellah

1388. услышат – kuullah

1389. кладут – pannah

1390. кусают – purrah

1391. могут ходить – voijah käyvä

1392. гребут – haravoijah

1393. знают – tiijetäh

1394. читают – lukieh

1395. знают – tiijetäh

1396. придут – tullah

1397. едят – šyvväh

1398. станут – tullah

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли – soahahko

1401. идут – matatah

1402. велят кончать – käškieh lopettoa

1403. говорят – poajitah

1404. станут собирать – ruvetah kereämäh

1405. пляшут – pläššitäh

1406. знают – tiijetäh

1407. любят – šuvatah

1408. несут – kannetah

1409. вспоминают – muissellah

1410. дают – annetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiesin

1412. ты повернул – keännit

1413. я знал – tiesin

1414. ты открыл – avasit

2334. kiännit / kiänniit – keännit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – anto

1416. сказал – šano

1417. видел – näki

1418. отправился – läksi

1419. пряла – kesräsi

1420. написала – kirjutti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – läksi

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läksimä

1424. мы несли – kantoma

1425. вы сказали – sanoja

1426. вы собрали – keräsijä

2331. keräittä / keräsijä – keräsijä

2337. kantoma / kandoimma – kantoma

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – šyötih

1428. жили – elettih

1429. умерли – kuoltih

1430. читали – luvettih

1431. велели принести – käškiettih tuvva

1432. напомнили – muissutettih

1433. пахали – kynnettih

1434. рассказывали – šanottih

1435. заплатили – makšettih

1436. спали – moattih

1437. работали – roattih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andannov

1439. Если отец купит, то ты сделай. – oštannov

1440. Он, пожалуй, скажет. – požalui, šanov

1441. Брат, пожалуй, достанет. – požalui, šoav

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annettanneh

1443. Если родители купят, то ты сделай. – oššettanneh

1444. Они, пожалуй, скажут. – požalui, šanotah

1445. Братья, пожалуй, достанут. – požalui, šoahah

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – antasin

1447. Я не открыл бы. – en avoais

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rupiesin laulaman

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – antais

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – olis, tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läksisin, olis

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanosima, voisima

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tietäsijä, poajisija

2350. sanozimma / sanoizimma – sanosima, voisima

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tietäsijä, poajisija

2352. sanozimma / sanozima – sanosima, voisima

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tietäsijä, poajisija

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – oššettais, lähettais

1455. Они достали бы, если бы пошли. – soatais, lähtiettäis

2356. ossettais / ostettas – oššettais, lähettais

2357. suadais / suadas – soatais, lähtiettäis

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olisin ostan, voisin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – olisit šyönyn, olisit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – olis lähetty, olis nähty

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – olis syöty, oltais

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Lähemmä!

1461. Забудем-ка! – Unohamma!

1462. Откроем! – Avoamma!

1463. Напишем-ка! – Kirjutamma!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Antakkoa!

1465. Возьмите! – Ottakkoa-ka!

1466. Купите! – Oštakkoa!

1467. Прочтите! – Lukekkoa!

1468. Напишите! – Kirjuttakkoa!

1469. Пашите! – Kyntäkköä!

1470. Скажите! – šanokkoa ka!

1471. Рассказывайте! – Sanelkoa!

1472. Придите! – Tulkoa!

1473. Ешьте! – šyököä!

1474. Пляшите! – Pläššikkeä!

1475. Откройте! – Avoakka!

1476. Говорите! – Poajikkoa!

1477. Спросите! – Tiijuštakkoa!

1478. Будьте! – Olkoa!

1479. Станьте! – Ruvekkoa!

1480. Сгребите! – Haravoikoa!

1481. Найдите! – Löytäkkoäkkä!

1482. Проводите! – šoattakkoa!

1483. Покажите! – Näyttäkkoa!

1484. Молотите! – Puikoa!

1485. Гуляйте! – Gyläikoa!

1486. Скроите! – Viilköä!

1487. Прядите! – Kesräkköä!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakkoa-ka!

2341. andakkua / annakkua – Antakkoa!

2342. ottakkua / otakkua – Ottakkoa-ka!

2343. ostakkua / ossakkua – Oštakkoa!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyntäkköä!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löytäkkoäkkä!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Da eläv!

1489. Да здравствуют! – Da eläkkäh!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä lähe

1491. вы не пойдете – työ että lähe

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei luveta

1493. не велят – ei käškieh

1494. не прядут – ei kesrätä

1495. не придут – ei tulla

1496. не дадут – ei anneta

1497. не останутся – ei jiähä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähnyn

1499. Сестра не нашла. – ei löytän

1500. Старик не сказал. – ei šanon

1501. Ты не пахал. – et kyntän

1502. Я не говорил. – en poajin

1503. Ты не пришел. – et tullun

1504. Я не читал. – en luken

1505. Брат не мог быть. – ei voinun

1506. Я не пас. – en paimentan

1507. Ты не был. – et ollun

1508. Я не ел. – en šyönyn

1509. Старик не стал. –

1510. Я не гулял. – en guljainun

1511. Ты не открыл. – et avan

1512. Я не знал. – en tietän

1513. Я не знал его. – en tunten

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullun

1515. Мы не купили. – emmä oštan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tultu

1517. Они не купили. – ei oššettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Elköä kirjuttakkoa!

1519. Не думайте! – Elköä duumaikoa!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – šanuo

1521. Я хочу достать. – soaha

1522. Нужно снести. – viijä

1523. Старик умеет плясать. – pläššie

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kesrätä

1526. Нужно говорить. – poajie

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – gulaija

1529. Мне позволят остаться. – jeähä

1530. Я хочу стать. – ruvet

1531. Нужно есть. – šyvvä

1532. Пора грести. – haravoija

1533. Нужно копать. – kaivoa

1534. Я не могу слушать об этом. – kuunnella

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lukie

1537. Нужно купить хлеба. – oštoa

1538. Надо знать. – tietöä

1539. Пора пахать. – kyntöä

1540. Надо повернуть. – pyörahyttöä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – mainita

1543. Хочу тебя видеть. – nähä

1544. Не хочу тебя знать. – tieteä

1545. Вор хотел убежать. –

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatešša

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – oštoaissa

1548. Он шел, разговаривая. – poaji

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – šyötyö

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuo

1552. Купив хлеба, я пошел. – oššettuo

1553. Сказав это, отец сел. – šanottuo

1554. Сказав это, сестра написала. – šanottuo

1555. Услышав голос, я нашел. – kuultuo

1556. Прочтя книгу, я вернул. – luvettuo

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – keännettyö

III инф.

1558. Я стану читать. – lukomah

1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aimah

1560. Они пошли грести. – haravoimah

I прич. акт.

1561. поющие дети – laulajat

1562. работающие женщины – roatajat

1563. читающий парень – lukija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – vaipunut

1565. пропавшая собака –

1566. пришедший старик – tullut

1567. прочитавший книгу ученик – lukenut

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – luvettu

1569. оконченная работа – loppiettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumarran

1571. зовусь –

1572. кланяешься – kumarrat

1573. зовешься –

1574. кланяется – kumartav

1575. зовется –

1576. кланяемся – kumarramma

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – kumarratta

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kumarretah

1581. зовутся –

1582. я поклонился – kumarrin

1583. я родился – šynnyin

1584. ты поклонился – kumarrit

1585. ты родился – šynnyit

1586. он поклонился – kumarti

1587. мы поклонились – kumartima

1588. мы родились – šyntymä

1589. вы поклонились – kumartija

1590. вы родились – šyntyjä

1591. они поклонились – kumarrettih

1592. они родились – šynnyttih

1593. я поклонился бы – kumartaisin

1594. он поклонился бы – kummartais

1595. они поклонились бы – olis kumarrettu

1596. поклонимся – kumarramma

1597. поклонись –

1598. поклонитесь – kumartakkoa

1599. я не поклонюсь – en kumarra

1600. они не поклонятся – ei kumarreta

1601. я не поклонился – en kumartan

1602. мы не поклонились – emmä kumartan

1603. они не поклонились – ei kumarrettu

1604. я не поклонился бы – en olis kumartan

1605. они не поклонись бы – ei kumarrettu

1606. не кланяйся – älä kumarra

1607. не кланяйтесь – elkeyä kumartakkoa

1608. нужно поклониться – pitäv kumartoa

1609. кланяясь – kumartoassah

1610. кланяясь – kumardeliti

1611. поклонившись – kumartaen

1612. стану кланяться – kumartamah

1613. кланяющийся – kumartaja

1614. поклонившийся – kumartaja

1615. сядь – istuuvu

1616. я вымылся – pešeyvyin

1617. брат сел – istuutu

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – rupien laulamah

1619. Волки забегали. – ruvettih jokšentelomah

1620. Мы зажили. – rupesima elämäh

1621. Все заговорили. – poajittih

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapšien

2311. kivien / kivilöin – kivien

2312. harmain / harmualoin – harmoajen

2313. valgein / valgieloin – valkeijen

2314. kondeida / kondieloida – konteita

2315. harmaida / harmualoida – harmaita

2316. kivijä / kivilöidä – kiviä

2317. pimeidä / pimielöidä –

2318. öidä / yölöidä – öitä

2320. reboin / reboloin – repojen

существительные

1622. артель – artteli

1623. бабочка – liipukkaini

1624. баран – bokko

1625. батрак – batrakka

1626. бедняк – bedn’akka

1627. блоха – kirpa

1628. бок – kylki

1629. болезнь – kipu

1630. большой палец руки – keän šuuri šormi

1631. борона – aštivo

1632. бревно – hirši

1633. брусника – puola

1634. брюква – brjukva

1635. бурав – näveri

1636. бык – härkä

1637. ведро – veterka, renki

1638. вечер – ilta

1639. висок – kulma

1640. волк – hukka

1641. волна – oalto

1642. воробей – varpuni

1643. ворона – varis

1644. ворота – veräjät

1645. воскресенье – pyhäpäivä

1646. вторник – toiniarki

1647. гать –

1648. гнида – šaivar

1649. горностай – portimo

1650. город – goorda

1651. гостинцы – kostinčat

1652. град – rakeh, roah

1653. гребень – suka

1654. гриб – kripa

1655. гроб – kropu

1656. гроза – pokouta

1657. гром – ukonjyry

1658. грудь – rinta

1659. грязь на улице – lika

1660. грязь на теле – lika

1661. гусь – hanhi

1662. дверь – ovi

1663. двор – piha

1664. деньги – rahat

1665. деревня – kylä

1666. дождь – vihma

1667. доля – tol’a

1668. дорога – t’ie

1669. друг – tovarissa

1670. дуб – duuba

1671. дядя – deädä

1672. ель – kuuši

1673. ерш –

1674. жена – naini

1675. жеребенок – varsa

1676. жеребец – uveh

1677. жир – rašva

1678. жук навозный – lapakkaini

1679. заяц – jänis

1680. звезда – tähti

1681. земляника –

1682. знахарь – tietäjä

1683. игрушки – eloset

1684. изба – pirti

1685. изба-читальня – izba-čitaljnoi

1686. избушка – meččäpirtti

1687. искра – kyven

1688. катушка – tuwrikka

1689. капуста – kapusta

1690. картофель – kartoha

1691. качели – liekku

1692. клад – oarreh

1693. кладбище – kalmismoa

1694. клюква – karpalo

1695. книга – kniika

1696. кобыла – tamma

1697. колдун – tietäjä

1698. колея –

1699. комар – räkka

1700. конец – loppu

1701. конопля – liina

1702. коса на голове – kašša

1703. коса орудие – viikateh

1704. крапива – čiilahaini

1705. крыша – katto

1706. крышка – kate

1707. кукушка – käki

1708. куница – kuničča

1709. купец – kupča

1710. лавка – lavkka

1711. лапти – viršut

1712. ласка животное – soarva

1713. ласточка – peäškyni

1714. легкие орган – keuhkot

1715. лен – pellvaš

1716. лицо – näkö

1717. локоть – kyynäspeä

1718. лоток – lotokka

1719. лошадь – heponi

1720. луна – kuutama

1721. лягушка – skokuna

1722. малина – malina

1723. мать – moamo

1724. мачеха – emintimä

1725. медведь – kontie

1726. мешок – varčči

1727. мизинец – čakari

1728. молния – tulen isku

1729. мор – moru

1730. морковь – morkovka

1731. мочала – močalka

1732. мошки – čakat

1733. муж – mieš

1734. муравей – muurahaini

1735. навоз – toah

1736. налог – naloka

1737. невестка жена сына – minn’a

1738. невестка жена брата – minn’a

1739. неделя – netäli

1740. нищий – kyšyjä

1741. ноздря – nenähuokome

1742. обед – murkina

1743. овощи – ovoššit

1744. огород – okorota

1745. одеяло – täkki

1746. олень – poro

1747. онучи – jalkaripakko

1748. оса – ampujaini

1749. отец – toatto

1750. ошибка – erehys

1751. пастух – paimen

1752. паук – hämehikki

1753. песня – laulu

1754. петух – petuhha

1755. печь – kiukoa

1756. песок – čuuru

1757. пила – pila

1758. письмо – kirja

1759. подштанники – aluspukšut

1760. половик – poloviekko

1761. половица – latelohko

1762. понедельник – ensimäini arki

1763. порки – pukšut

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – šivut

1766. праздник – proasnikka

1767. простыня – prostini

1768. пятница – peättenčä

1769. радуга – ukonkoari

1770. разносчик – kantaja

1771. рак – roakku

1772. рана – hoava

1773. редька – red’ka

1774. репа – nakris

1775. ржавчина – ruošme, ruošte

1776. рубашка – paita

1777. рукав – hiema

1778. рябина – pihlaja

1779. ряпушка – mujeh

1780. сад – satu

1781. свадьба – heät

1782. свекла – svekla

1783. свет – valkie

1784. свеча – tuohuš

1785. свинья – šika

1786. село – kylä

1787. сестра – čikko

1788. сила – väki

1789. сирота – sirota

1790. сказка – šoarna, starina

1791. скатерть – skoatteri

1792. скот – šiivatta

1793. слеза – kyynäl

1794. служанка – piika

1795. собрание – sobrannä

1796. совет – sovetta

1797. солнце – päivä

1798. сосна – mänty, petäjä

1799. среда – seröta

1800. стекло – stekla

1801. стол – stola

1802. стул – stuula

1803. суббота – šuovatta

1804. сходка – shodka

1805. счастье – onni

1806. тетка – täti

1807. товарищ – tovarissa

1808. торговец – kaupiččija

1809. ударник – udarnikka

1810. удобрение – udobrenja

1811. улица – piha

1812. урожай – tulo

1813. утка – šorša

1814. утро – huomeneš

1815. цеп –

1816. цепь – čieppi

1817. чайка – čaika

1818. час – čoassu

1819. часть – oša

1820. черника – mussikkaini

1821. четверг – nelläšpäivä

1822. черт – piru

1823. шапка – šoapka

1824. штаны – pukšut

1825. шурин – šuurina

1826. щека – noala

1827. щенок – pentu

1828. щепка – laštu

1829. яблоко – jablokka

1830. ягненок – vuonnani

1831. ягода – marja

1832. ящерица – čičiliušku

1833. ящик – joaššikka

прилагательные

1834. бешеный – bešennoi

1835. богатый – pohatta

1836. больной – läsijä

1837. восточный – merini

1838. единственный – ainuo

1839. желтый – keltani

1840. западный – šoloinikka

1841. зеленый – vihanta

1842. каждый – jokahini

1843. какой – mimmoini

1844. кислый – muikie

1845. коричневый – muhera

1846. который – ku

1847. красный – ruškie

1848. левый – vašen

1849. одинаковый – yhennäkoni

1850. полосатый – viiranikka

1851. свободный – joutava

1852. северный – pohjani

1853. такой – šemmoini

1854. толстый – pakšu

1855. тот – tuo

1856. тот же самый – tuo šama

1857. трудный – vaikie

1858. тяжелый – jukie

1859. этакий – tuommoini

1860. этот – še

1861. южный – šuvini

наречия

1862. быстро –

1863. вскоре – teräväh

1864. даром – ilman

1865. довольно – piisoav

1866. так – niin

1867. целиком – kokonah

1868. этак – šeniin

глаголы

1869. бегать – juošša

1870. беречь – beregie

1871. бросить – luvva

1872. будить – noštoa

1873. вернуться – myöštyö

1874. воровать – varaštoa

1875. встать – nošša

1876. гнить – hapata

1877. делать – loatie

1878. дразнить – droasittoa

1879. думать – duumaija

1880. дуть – puhuo

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – ekšyö

1883. заколоть – tappoa

1884. заметить – nähä

1885. запереть – šalvata

1886. значить – merkitä

1887. играть – kisata

1888. караулить – vahata

1889. кататься на санях – čujuta

1890. кашлять – rykie

1891. копить – kerätä

1892. кричать – karjuo

1893. ласкать – šurata

1894. лгать – valehella

1895. любить – šuvaija

1896. мерить – meärätä, mitata

1897. надеть – panna peällä

1898. наказать – nakažie

1899. начать – savodie

1900. обещать – luvata

1901. одеть – šuorittoa

1902. опустить – laškie

1903. остановиться – pijättyö

1904. ошибиться – erehtyö

1905. петь – lauloa

1906. пилить – pilie

1907. погубить – uhhodie

1908. подчевать – podčivoija

1909. позвонить – zvonie

1910. понимать – malttoa

1911. поправить – korjata, kohentoa

1912. послать – työntiä

1913. потерять – kavottoa

1914. потеряться – katuo

1915. привыкнуть – tottuo

1916. пробовать – maissella

1917. провожать – šoattoa

1918. пропасть – hävitä, kavota

1919. проснуться – havaiččeutua

1920. прятать – peitteä

1921. раздеть – jakšoa

1922. распороть – riiččie

1923. распутать – šelitteä

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – šeäntyö

1926. следовать – ajoa jälkeh

1927. слушаться – kuunnella

1928. сметь – ruohtie

1929. снять – heitteä

1930. собирать – kerätä

1931. собраться – keräytyö

1932. сторожить – vahata

1933. строить – strojie

1934. толкнуть – lykätä

1935. убить – tappoa

1936. ударить – lyvvä

1937. удержаться – pitäytyö

1938. уколоть – pisteä

1939. украсть – varaštoa

1940. уметь – mahtoa

1941. унять – kielteä

1942. упасть – lanketa

1943. уронить – šortoa

1944. учить – opaštoa

1945. ушибиться – šattautuo

1946. хвастаться – löyhkeä

1947. целовать – n’okkoa antoa

2379. швырнуть – švirnie

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : j

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j (i > 0 перед g : j)

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (восх. дифт.)

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 1

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : l, rg : r

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll, rd : rr, nd : nn, mb : mm

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk :hk/h, ht : h, tk : t, st : ss

2086. sk (Карелия) – sk : s/z

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – oa

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie

2104. *a-a безударного слога – oa

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni (во втором слоге), Vine, Vini (в третьем слоге)

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze (во втором слоге), Vize (в третьем слоге)

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VkV, VtV, VpV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – k, t

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – k, t

2183. Звонкий / глухой щелевой – s

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – k, t, p

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – š

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – kši, pši

2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš

2208. *rz, *nz – rž, nž

2209. *isk – isk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ški, šti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – j

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – li, ni

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, ny, n

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – li, ni

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – j / -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ie / ee

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – l, r

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя), hk / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – s / š / z / ž

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lla / -llä

2303. Иллатив – -h, -he, -ha / -hä

2304. Абессив – ilman / ilmai + -tta / -ttä

2305. Комитатив – -neh, ген. + kera

2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö

2308. Эгрессив – ген. + luota, luoda, luonda

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-

2322. Генитив множественного числа – -en, -jen

2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ieh / -iah / -iäh, -iettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – синтетические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nnou / -nnöy, -nnov / -nnöv

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – oa, eä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vni / Vini, Vze / Vize, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – - (уд. сл.); + (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie

2410. Звонкие / глухие согласные – глухие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz

2412. Палатализация – l, n’, t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – j

2527. Восходящие дифтонги – g

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 2

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 2

2477. Лексика (30%) – 6

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 2

2488. Фонология (30%) – 8

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 2

2493. Именное словоизменение (30%) – 2

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 2

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 1

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 2

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 2

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 2

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 2

2508. Консонантизм (50%) сводная – 9

2509. Консонантизм (30%) сводная – 2

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 2

2521. Диалекты (на основе 30%) – 2

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – северный собственно карельский

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –