Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/72
Район: Кондопожский
населенный пункт: Тивдия
Численность: 600
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? – l’uudikod
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? – venäläižed
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – нет
2524. Самоназвание – l’uudikod
57. moa – mua
58. peä – piä
59. roado/hoaba – ruad
60. veärä/keändäy – viär
61. eleä – el’ädä
62. ostoa – ostada
63. hoavat –
64. moamo – muamo
65. koadiet –
69. harmoat –
70. vanhoa/aidoa – vahnad
71. kaivoa – kaivada
74. moattih – magattij
75. soat – suot
76. piäštäy – piästav
77. piäšöy – piäzov
78. tiediä –
79. kyndiä –
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajatada
2106. tappua – tappada
2107. opastua – opastuda
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – kor’b’
83. kurgi/arga – kur’g’
84. lambi/ramba – lamb
85. ongi – ong’
86. pada – pada
87. peldo – peld
88. randa – rand
89. langat – langat
90. hongat – hong
91. roado – ruad
92. pedäjä – pedäi
94. kodi – kodi
95. taudi –
96. uudeh – uuded
97. vedeh – vedehe
100. sada – sada
101. pidäv – pidäv
102. tiedäv – t’iedav
103. sidov – šidov
104. siiga – šiig
105. regi – regi
106. leuga – l’oug
107. sogiet – soged
108. vägevät – vägöv
109. lugemah – lugemai
110. huogamet – huomeged
111. segou – šegov
112. nägöv – hän nägöv
113. reboi – reboi
114. sebä – šebä
115. n’aba – n’äbä
116. leiby – l’eib
117. siibi – šiibe
118. abie – abid
119. näbei –
120. hobieh – hobed’a
121. kabieh –
122. labieh – labid’a
123. rubieu – rubedav
124. kuldazet – kuldaižet
125. silda – šild
126. šalgu/olgi –
127. selgä – šel’g’
128. sylgi – šyl’g’
129. nälgä – n’äl’g
130. selgie – šel’ged
131. hylgiäy –
132. nylgöy – n’yl’göv
133. hardiet/virda – har’dod
134. pordimo/parda – pordimoi
135. siirdäy – šiärdav
136. vardeiččou – vard’oiččov
137. särgi – šärg
138. korgiet – korgedad
139. karguau – kargaidav
140. särbäy – šärbäv
141. emändä – emänd
142. izändä – ižand
143. andilas –
144. lendäy – l’endav
145. andoi – andoi
146. hengävys – hengätus
147. länget – l’änged
148. tembai – t’embaiž
149. siegla – šiegl
150. niegla – n’iegl
151. eglen – egl’äi
152. nyblä –
153. adra – adr
154. tedri – t’edr’
155. nagris – nagriž
156. kobrissa –
157. kodvan –
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – t’äuž
2. kiza –
3. käzi – käži
4. pezä/kezä – pezä
5. tozi – toži
6. vezi – veži
7. reizi –
8. uuzi – uuž
9. vuozi – vuoži
10. viizi – viiž
11. kuuzi – kuuž
12. luzikka – lužik
13. sizäli –
14. kyzyy – kyzyv
15. seizou – šeižov
16. pezöy/vaza – pezov
17. toizet – toižed
18. kuldazet – kuldažed
19. kärzä/morzien –
20. kärziy –
21. varzi – varž
22. kynzi – kyndži
23. konza/kanzi – konz
24. kezreäy – kezrädav
25. ozra – ozr
26. azrain –
27. vizva –
28. kazvau – kazvav
29. čičiliušku –
162. keyhä – keuh
163. löyly – l’öul’y
164. pyy – pyu
165. tyyni – t’yune
166. täyzi – t’äuž
2113. juuri – d’uur’
2114. kuuzi – kuuž
2115. pyyvetäh – pyudetav
2116. nouzou – novzov
2117. kyynel – kyun’äl’
2118. suuri – suur’
2119. löydäy – l’öudav
167. laiska – lašk
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetošt
170. ei ole naista – naišta
171. ei ole veistä – veiččed
172. eistyv – edištyvy
173. muistav – muštav
174. paistav – paštav
175. puistav – puštav
176. akkaine – akain’e
177. avain – avaidam
178. enzimäine – endžimäine
179. hapain – happan’
180. harakkaine – harakaine
181. häi – hän
182. huogain –
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi –
185. kudai – kudam
186. kukoi – kukoi
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi –
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi – reboi
192. syväin – šydäm
193. taloi – talo
194. toatoi – tato
195. tytöi –
196. ukoi – ukk
197. vazain –
198. akkaizet – akaižed
199. avaimet – avadimed
200. enzimäizet – endžimaižed
201. happaimet –
202. harakkaizet – harakaižed
203. huogaimet – huomeged
204. kuldaizet – kuldaižet
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista – akašt
208. ei ole enzimäistä – endžimäšt
209. ei ole harakaista – harakašt
210. ei ole kullaista – kuldašt
211. sydäimessä – šydämes
212. kahein – kahten
213. molein – molembin
214. seiččei seiččemen – seičemen
215. ennein enne – ende
216. yksittäi yksitteän –
217. ukko akkoineh –
218. eloistav – elostav
219. hil’l’aistav – hill’äštav
220. illaistav – ildaštav
221. kuuluistav –
222. myöhäistyv – myöhästyv
223. sevoittav – šegoitav
224. suvaiččov –
1955. andaizin – andaižin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhäine
225. adra/huaba – adr
226. akka – akk
227. arboaja – gadaiččij
228. emändä – emänd
229. harakka – harak
230. harava/kirjava – harav
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala –
233. pyydäjä/eläjä – pyuydai
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezradai
237. kirjava – kird’av
238. kirjuttaja – kiruttai
239. kynä –
240. kädevä –
241. lapsen soaja – soai
242. linna – linn
243. lähtemä – lähtam
244. orava – orav
245. pedäjä – pedäi
246. silmä – šil’m
247. tavara – tavar
248. vihaza –
1961. sanottava –
2133. ozra – ozr
2134. leibä – l’eib
2135. selgä – šel’g’
2136. siegla – šiegl
249. abie – abid
250. astie –
251. lattie –
252. kondie – kondij
253. pimie – pimed
254. ruskie – rusked
255. vardie –
2096. pimie – pimed
2097. silie –
2098. razie –
2099. näbie –
2100. levie – l’eved
256. brihačču – brihač
257. kaivo – kaiv
258. koivu – koiv
259. liemi/leski –
260. sappi/pertti – sapp
261. sizäli –
262. kirjutti/osti – kirut’
263. saneli – sanul’
264. akaine – akain’e
265. izä/igä – iža
266. izändä – ižand
267. minä – min’ä
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – t’iedav
2144. nägöv – hän nägöv
2145. lendäy – l’endav
2146. seiväs – šeibäz
2147. kezä – keza
2148. kezrätä – kezrata
2149. syyvä – šyöda
268. lähtemät – l’ähtemad
269. lämbimät –
270. mielevät – mieleväd
271. molemmat – molembad
272. siizimat –
273. vägevät – vägöv
274. lugemah – lugemai
275. mänemäh – mänemai
2044. keyhä – keuh
2045. liyhes –
2046. pistäv – pyštäv
2047. pizyv – pyžyv
2048. pisty – pyšty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy –
2151. keuhkot –
2155. lähtöv – lähtov
2156. nouzou – novzov
2157. pezöv – pezov
276. juuri/jogi – d’uur’
277. karja – kard’
278. ladjata – lad’d’ata
279. ohja – ohd’ata
280. tiijän –
2214. jumala –
2215. jyvä – d’yvä
2216. jovet – d’oget
2217. jallat – d’algad
2218. joatah – d’agetav
2220. kirjava – kird’av
2221. kirjuttaja – kiruttai
2222. jänis – d’äniš
281. agieh – agd’aiže
282. hibieh – hibd’a
283. hobieh – hobed’a
284. kabieh –
285. labieh – labid’a
286. azie – ažijad
287. hoazie – huadž
288. huozie –
289. koziemies –
290. kuziehane – kužimuurahaine
291. rujis – rugiž
292. saraja – sarai
293. sija – šija
294. aijat – aidad
295. aijat – aigad
296. liijat –
297. hijessä – higes
298. kojissa – kodiš
299. pedäjillä –
300. äijä –
301. loajin – luadin
302. pijän – piän
303. tiijän – tiedan
304. ajelov – ajelov
305. ejistyv – edištyv
306. hijestyv – higestuv
307. pijättäv – pidättav
308. ei pajista – ei pagišta
309. ijetäh – idetav
310. pijetäh – pidetav
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – reged
312. vejet – veded
313. rejellä – regel
314. vejellä – vedel
315. ejellä – edelу
316. rejessä – reges
317. vejessä – vedes
318. ejessä – edes
319. vejän – vedän
320. vejetäh – vedetäv
321. rajeh – ragiž
322. tajeh – tadeh
323. käjet – käded
324. lajet – laged
325. käjellä – kädel
326. lajella – lagel
327. käjessä – kädes
328. lajessa – lages
329. näjen – n’ägen
330. pajeta – pageta
331. avajella –
332. varajella – varadella
333. keräjellä – keradelda
334. Venäellä – Ven’akš
335. keväellä – kevädel
336. andaen – andades
337. andaessa – andades
1981. avaella –
338. abiet – abid
339. astiet – aščad
340. hardiet – har’dod
341. kondiet – kondijad
342. kuoliet – kuolijad
343. lattiet – lat’t’ad
344. ombeliet – ombelijad
345. sogiet – soged
346. vardiet – varded
347. kazie – kažid
348. kivie/jogie – kived
349. kaikkiella –
350. käskie/laskie – käskkeda
351. munie – munida
352. rubiev – rubedav
353. viriev – viridav
354. itkieh – itkidav
355. koskieh – koskedav
2090. lugie – lugeda
2091. loppie – käskedav loppida
2092. rygie – rygida
2101. kivie – kived
2102. kiel’et –
2164. kielet – kiel’ed
356. ruis – rugiž
357. ruskeilla – ruskedal
358. soappailla –
359. koissa – kodiš
360. eistyv – edištuv
361. puistav – pudištav
362. paistu – pagištu
363. itkeih – itkedi
364. koskeih – koskedi
1983. rubein –
365. auvain – avadim
366. auvoin – avoin
367. sauvakko –
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävy
370. paivu –
371. havukka – habukaz
372. huovis –
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – d’yvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvahain’e
377. kylyveh –
378. poiguveh – poigoveh
379. suvi – suvi
380. suvas – sugaz
381. syvä – šyvä
382. tovelline – todelline
383. vävy – vävy
387. hauvet –
388. jovet – d’oget
389. kyvyt – kydyt
390. mavot – madot
393. ruuvat – ruodat
397. uuvet – uudet
398. vavot – vagot
399. muvalla –
400. rauvalla – raudal
401. revulla –
402. aivoin – aigoin
403. hyväzesti – hyväšti
405. kovossa – kogos
406. avuttav – abuttav
407. kovettelov –
408. nävyttäv – nägyttav
409. vuottav – vuottav
410. savustav –
411. suvaiččou –
412. kovotah –
413. kävetäh –
414. nävytäh – n’ägutazettav
415. pyyvetäh – pyudetav
416. hengävys – hengätus
417. korgevus/vastaus – korgeduz
418. avavui – avaidui
419. avavutti – avaittij
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat – ruodad
422. uuvet – uuded
423. rauvalla – raudal
424. pyyvetäh – pyudetav
2121. hauvat – haudad
425. tanhuo – tahnad
426. kaivuo – kaivod
427. koivuo – koivud
428. kylyö – kylyd
429. istuolleh –
430. kyzyö – kyzyda
431. kävyö –
432. puhuo – puhuda
433. sanuo – sanuda
434. uija –
435. lainuov – lainadav
436. lukkuov –
437. pölyöv –
438. vuozi – vuoži
439. myöhäzet – myöhäižed
440. haukka – habukaz
441. savu – savu
442. vävy – vävy
443. auttav – abuttav
444. näyttäv – nägyttav
445. savustav – savustav
446. käyväh – kävydav
447. nävytäh – nägytazettav
448. hengäys – hengästyz
449. korgevus – korgeduz
450. avaudu – avaidu
451. avautti –
452. lainojella – lainadelda
453. lukkujella –
454. sanojen – sanudes
455. sanojessa – sanudes
456. puhujen – puhudes
457. puhujessa – puhudes
1982. koetella –
458. piennar –
459. puurru – purnu
460. arrat –
461. jallat – d’algad
462. kurret – kurged
463. merrat – merdad
464. moalline –
465. parrat – parded
466. pellot – peldod
467. peälline – piälin’e
468. soarrat –
469. meillä – meil’
470. siellä – šiel
471. kierras – kierdas
472. kiinni – kind’i
473. kunne – kunna
474. toizoanne –
475. tuonne –
476. annan – andan
477. kiellän – kiel’d’än
478. piirrän – pirdan
479. työnnän – työndän
480. anna – anda
481. kuunnella – kundelda
482. pöllästyä –
1991. ollessa –
483. čirkku – čirk
484. čirppi – čir’p’
485. pertti – pert’
486. tylččä – čyl’č
487. kynttä – kynttä
488. vartta –
489. siiričči – šiiriči
2248. palttina – palttin
2249. värttinä – värt’in
490. akat – akad
491. brihačut – brihačud
492. harakat – harakad
493. nuotat/aitat – nuotad
494. sepät – šepäd
495. vičat/mečät – vicad
2006. kirjutan –
496. kosset – kosked
497. lassut – lastud
498. lesset – l’es’ked
499. mussat – mustad
500. issen – išken
501. issun – ištun
502. lassen – lasken
503. vassatah – vastatav
504. päissär – päštar
505. hurssit – hursčid
506. kosset – kosked
507. laissat – laškad
508. lassut – lastud
509. lesset – l’esked
510. mussat – mustad
511. ruossat – roskad
512. vassella – vaskel
513. issen – išken
514. issun – ištun
515. kossen – kosken
516. kässen – käsken
517. lassen – lasken
518. muissan – muštan
519. opassan – opastan
520. vassatah – vastatav
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahtaz
522. lehet – lehtez
523. nahat – nahkaz
524. vihot – vihkoz
525. lähen – l’ähten
526. ehättäv – ehtettav
527. juohottav – d’ohtattav
528. kohendav – kohendav
529. nähäh – nähtav
530. puhetah – puhkedav
531. tahotah – tahkotav
532. kaheksan – kahteksan
533. yheksän – yhteksän
534. petel – pet’kel’
535. pität – pit’käd
536. iten – it’ken
537. hammas – hambaz
538. izännät – ižandad
539. parrat – parded
540. pellot – peldod
541. vanhemmat – vähembad
542. ellennän/paimennan –
543. humallun –
544. kannan – kandan
545. kumarrun – kumardun
546. sanella/kävellä –
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abid
548. ainavo – ainag
549. azroan – azrag
550. ehtavo – eht
551. haukka – habuka
552. hiemoa – hiem
553. hoavo – havad
554. kadaja – kadai
555. keveä – keväd
556. kirjava – kird’av
557. lizävö – ližadov
558. lounoa –
559. magavo –
560. pimie – pimed
561. poigoveh –
562. seiväs – šeibäz
563. säyneä –
564. avoamet – avadimed
565. harmoat – harmagad
566. hauvat – haudad
567. hevot – hebod
568. hoavat – huobad
569. hobiezet – hobedaižed
570. jovet – d’oged
571. korgiet – korgedad
572. labiet – labidad
573. leivät – l’eibäd
574. lyhyet – l’yhydäd
575. oravat – oravad
576. pedäjät –
577. pihlajat –
578. piiroat – piiragad
579. poijat – poigad
580. revot – reboid
581. siivet – šiibed
582. soappoat –
583. sovat – sobad
584. säyneät –
585. tavat – tabad
586. terävät – t’eräväd
587. voattiet – vatteged
588. kuossa – kogos
589. maijossa – maidos
590. poassa – padas
591. avulla – abul
592. keveällä – kevädel
593. pois –
594. avoav – avaidav
595. eistyv –
596. hylgeäv –
597. kargoav – kargaidav
598. kuottelov –
599. lebeäv –
600. ozoav – ozaidav
601. puistav – pud’istav
602. temboav – t’embaidav
603. varoav –
604. vuottav –
605. arvatah – arvatav
606. joatah – d’agetav
607. kuotah – kogotav
608. revitäh – rebittav
609. ruvetah – rubettav
610. salvatah – salbattav
611. sovitah – sobittav
612. särvetäh – šärbettäv
613. avavuo – avaita
614. lizävyö – l’ižädydä
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat – ruodad
2262. uuvet – uuded
2263. rauvalla – raudal
2264. pyyvetäh – pyudetav
2265. hauvat – haudad
615. sada – sada
616. salgu –
617. saraheinä – sarahein’
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus – šebäduz
621. sebä – šebä
622. seinä – šein’
623. seiväs – šeibäz
624. seizuo – šeižu
625. selgie – šel’ged
626. selgä – šel’g’
627. seppä – šepp
628. seze – seže
629. seä – šigä
630. seämi / syväin – šydäm
631. seäri – šiär’
632. siegla – šiegl
633. siemen – šiemen’
634. sieni – šien’
635. siga – šiga
636. sigäläne – šigäläin’e
637. siibi – šiibe
638. siiga – šiig
639. siili –
640. siimä – šiim
641. siizima – šiižim
642. sija – šija
643. sije/ sive – šide
644. silie – šyly
645. silmä – šil’m
646. sinine – šin’in’e
647. sitta – šitta
648. sivu – šivu
649. sizar – sizar’
650. sizilyskö – šiželih
651. sizäli –
652. soara – suar
653. soarva –
654. soma –
655. sormi – sor’m’
656. syblä –
657. sygyzy – šygyz
658. sylgi – šyl’g’
659. syli – šyl’i
660. syvä – šyvä
661. syöttö – šättäd
662. sälgy –
663. särgi – šärg
664. säynä –
665. silma – šindäi
666. sillä tavalla – šil tabal
667. siiričči – šiiriči
668. seiččemen – šeiččemen
669. segov – šegov
670. sidov – šidov
671. siirdäv – šiärdav
672. suorittav – suorittav
673. sydeäv –
674. syyhyv –
675. syöv – šyöv
676. särbäv – šärbäv
677. aiza – aiž
678. alizo –
679. astie – aščad
680. azie – ažijad
681. azroan –
682. enzimäne – ensimäine
683. ezi-aitta –
684. hagozikko – hagožik
685. hirzi –
686. huazie – huadž
687. huozie –
688. hursti – huršč
689. höste –
690. izo –
691. izä – iža
692. izändä – ižand
693. kalmazema –
694. kazi – kaži
695. keski – kešk
696. keyhälisto –
697. kezä – keza
698. kiisko – kiiškad
699. kivizikko –
700. kiza –
701. koziemies –
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi –
704. kuzi – kuži
705. kynzi – kyndži
706. kypsi – kypši
707. kärzä –
708. käzi – käži
709. laiska – lašk
710. laksi –
711. lapsi – lapš
712. lastane –
713. lastune – lastuine
714. leibäzä –
715. leski – lešk
716. lozie –
717. luzikka – lužik
718. mussikka – muščoi
719. musta – must
720. muzie – muzav
721. niska –
722. nizu – nižu
723. nuorizo –
724. ozra – ozr
725. paizo –
726. pezä – pezä
727. pilvizä – pilvez
728. piza –
729. pizara – pizareh
730. ponzi –
731. puolisko – puolišk
732. päistär – paštär
733. raizivo –
734. razie –
735. reizi –
736. rieska – riesk
737. seze –
738. siizima –
739. sizär – siz’är’
740. sizilyskö – šiželih
741. sizäli –
742. suksi – sukš
743. sygyzy – šygyz
744. tazane –
745. tovarissa – tovarišt
746. tozi – toži
747. tuuliza –
748. täyzi – t’äuž
749. uisko –
750. uuzi – uuž
751. varzi – varž
752. vazen – hura
753. vesselä – vessel’
754. veza – vezad
755. vezi – veži
756. vihaza –
757. virsta – virst
758. vizva –
759. vuozi – vuoži
760. ylizö –
761. yskä – yskä
2014. aštova –
762. aijakset – aidaksed
763. endizet – endižed
764. jänikset – d’änikšed
765. kuldazet – kuldažed
766. kuuzet – kuuzed
767. lapset – lapsed
768. myöhäzet – myöhäižed
769. sukset – suksed
770. toizet – toižed
771. tulizet – tuližed
772. varikset – variksed
773. verekset – vereksed
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla – aidakšil
776. kolmanzilla – kolmanžil
777. kuldazilla – kuldaižil
778. lyhyzillä –
779. mussilla – mustil’
780. myöhäzillä – myöhäižil
781. sezilla –
782. toizilla – toižil
783. tulizilla – tuližil
784. variksilla – varikšil
785. vereksillä – verekšil
786. kalaksi – kalakš
787. pertiksi – pertikš
788. pieneksi – pienekš
789. kaloiksi – kaloikš
790. heässä – hädäs
791. kalassa – kalas
792. keässä – kädes
793. loassa – lages
794. meässä – mäges
795. pertissä – pertis
796. pienessä – pienes
797. veässä – väges
798. kaloissa – kaloiš
799. missä – miš
800. tuossa – tuos
801. tässä – t’äs
802. ennistä – endišt
803. kullaista – kuldašt
804. myöhäistä – myöhäšt
805. naista –
806. sestä –
807. tulista – tulišt
808. veistä – veišt
809. yksi – ykš
810. kaksi – kakš
811. viizi – viiž
812. kuuzi – kuuž
813. kaheksan – kahteksan
814. yheksän – yhteksan
815. kolmetoista – kolmetošt
816. alasti – alašti
817. erize – eriže
818. konza – konz
819. iessä – edes
820. jällesti – d’äl’ges
821. keyhästi – k’öyhäšči
822. kovasti –
823. pisty – pyšty
824. astuv – astuv
825. eistyv – iestyv
826. eloistav – elostav
827. hil’l’aistuv –
828. illaistav – ildaštav
829. isköv – išköv
830. istuv – ištuv
831. juoksov – d’uoksov
832. kazvav – kazvav
833. keksiv –
834. kezreäv – kezrädav
835. kiistäv – kiištav
836. kiskov – kiškov
837. koskov – koskov
838. kuulustav – kuulustav
839. kuzov – kuzov
840. kyzyv – kyzyv
841. kärziv –
842. käsköv – käsköv
843. lizeäv – ližadav
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypsäv
846. läziv –
847. muistav – muštav
848. myöhästyv – myöhästyv
849. mögizöv – mögižov
850. novzov – novzov
851. opastav – opastav
852. pagizov – pagižov
853. pezöv – pezov
854. peästäv – piästav
855. peäzöv – piäzov
856. pieksäv – pieksäv
857. pistäv – pyštäv
858. pizyv – pyžyv
859. puistav/paistav – pudištav
860. seizov – šeižov
861. vestäv – vestäv
862. viipsiv –
863. viskov – viškov
864. väzyv – väzyv
865. arbazi – arvaž
866. avazi – avaiž
867. heräzi –
868. hylgäzi – hyl’gäiž
869. juoksi – d’uokš
870. kargazi –
871. katkazi – katkaiž
872. koski – koški
873. kuzi – kuži
874. käski – käški
875. lebäzi – lebäž
876. lypsi – lypš
877. läksi – läkš
878. nouzi – nouž
879. opasti/osti – opašč
880. ozazi – ozaiž
881. pezi – peži
882. peästi – piäšč
883. peäzi – piäži
884. pieksi – piekš
885. tembazi – t’embaiž
886. tiezi – t’iež
887. tunzi – tunž
888. varazi – varaiž
889. ei möisty – ei myösty
890. ei paistu – ei paštu
891. andazin – andaižin
892. eläzin – eläižin
893. mänizin – mänižin
894. tulizin – tul’ižin
895. andoassa – andades
896. avatessa – avaittes
897. eleässä – elädes
898. käskiessä – käskedes
899. lizätessä – ližates
900. tugiessa – tugedes
901. aijas –
902. huovis –
903. ilves – ilves
904. jänis – d’äniš
905. kirves – kirvez
906. kolmas – kolmaiž
907. korgevus – korgedus
908. kuuves –
909. liyhtes –
910. mies – miež
911. mätäs – mätäs
912. nelläs – nel’l’äž
913. pimevys – pimedys
914. seiväs – šeibäz
915. valmis – valmiž
916. varis – variž
917. veres – verez
918. vieras – vieraz
919. viijes – viides
920. viizas –
921. yhenpienys –
922. yhensuurus –
923. deädäs –
924. tuattos –
925. eris – eriže
926. pois –
927. andais – andaiž
928. eläis – eläiž
929. mänis – mäniž
930. tulis – tuliiž
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – mečč
933. očča – očč
934. veičči – veičč
935. vičča – vičč
936. eččiv – eččiv
937. kaččov – kaččov
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – t’edr’
939. terva – t’erv
940. terveh – t’erveh
941. terävä – t’erävä
942. tie –
943. tina – t’ina
944. tyttö –
945. tähti – t’iäht’
946. temboav – t’embaidav
947. tiedäv – t’iedav
948. tiijustav – t’iedustav
949. adivo – ad’iv
950. andilas –
951. astie – aščad
952. hursti – hurščid
953. höste –
954. kattila – kattil
955. keyhälistö –
956. kiindie –
957. kodi – kodi
958. kondie – kondij
959. kutti – kuut’t’e
960. lahti –
961. lattie – lattij
962. liygi – l’iyd’iköd
963. lutikka – lutik
964. l’uudi – l’yud’iköd
965. mussikka – muščoi
966. nauhti –
967. neidine –
968. niitti – niit’
969. noatti – nuotid
970. palttina – palttin
971. pattie –
972. pertti – pirt’
973. petel – pet’kel
974. pitkä – pit’k
975. pordimo – pordimoi
976. purdilo –
977. putki – butked
978. riehtilä – riehtil
979. rädmäkkä –
980. taudi –
981. tedri – t’edr’
982. toatindama –
983. tyttö –
984. tähti –
985. vardie – vard’öi
986. vardilo –
987. viikateh – vikateh
988. voate – vate
989. vuitti –
990. värttinä – värt’in
991. hardiet – hard’od
992. koadiet – kuod’d’ad
993. päistäret – päštäred
994. voattiet – vatteged
995. kastiella – kastegel
996. sidiellä – šidegel
997. voidiella –
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä – pertispi
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh – uuded
1006. vedeh – vedehe
1007. mustih – mustiihe
1008. ennistä – endišt
1009. kullaista – kuldašt
1010. myöhäistä – myöhäšt
1011. naista –
1012. sestä –
1013. tulista – tulišt
1014. veistä – veišt
1015. kolmetoista – kolmetošt
1016. alasti – alašči
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi –
1021. kodvien –
1022. kovaldi –
1023. kovasti –
1024. pisty –
1025. eistyv – edestyv
1026. elostav – elostav
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav – ildaštav
1029. istuv – ištuv
1030. keittäv – keit’av
1031. kiistäv – kiištav
1032. kivistäv – kibištav
1033. kuulustav – kuulustav
1034. moittiv – moittiv
1035. muistav – muštav
1036. myöhästyv – myöhästyv
1037. nyhtiv – n’yht’iv
1038. pidäv – pidäv
1039. pistäv – pyštäv
1040. puistav – pudištav
1041. sydiv – šydiv
1042. syttyv –
1043. valmistav – val’mištav
1044. vardeiččou – vard’oiččov
1045. vedäv – vedäv
1046. vestäv – vestäv
1047. poatah –
1048. potitah – pot’kitah
1049. sotetah – suotetav
1050. sotin – sot’kin
1051. keitti – keit’t’
1052. osti – ošči
1053. otti – ot’t’
1054. peästi – piäšč
1055. pidi – pidi
1056. vedi – vedi
1057. annettih – anttij
1058. elettih – el’et’ij
1059. avoaldu –
1060. lizeäldy –
1061. möisty –
1062. paistu – paštu
1063. avaten –
1064. lizäten –
1065. myöt –
1066. nyt – n’ygyde
1067. päit –
1068. soat – suot
1069. naba – n’äbä
1070. nauhti –
1071. ne –
1072. neidine – n’eičyd
1073. nenä – n’enä
1074. niegla – n’iegl
1075. niemi – n’iem
1076. nimi – n’imi
1077. nokka – n’ok
1078. noakka –
1079. noatti – nuat’
1080. nyblä –
1081. näbie –
1082. nälgä – n’äl’g
1083. näppi – n’äppi
1084. niinet – n’en’ed
1085. nämä – n’ämäd
1086. nellä – n’el’l’
1087. nytte – n’ygyde
1088. neuvov – n’evvov
1089. nukkuv –
1090. nyhtiv – n’yht’yv
1091. nylgöv – n’yl’göv
1092. nähä – n’ähtä
1093. eineh –
1094. endine – end’in’e
1095. hanhi – hanhed
1096. heinä – hein’
1097. herneh – herneh
1098. inehmine –
1099. kannikka –
1100. kuldane – kuldaine
1101. kynä –
1102. kyynel – kyun’äl’
1103. kyngä – kyun’äzpiä
1104. minä – min’ä
1105. myöhäne – myöhäine
1106. naine – naine
1107. nenä – n’en’ä
1108. seinä – šein’
1109. sinä – šin’ä
1110. tiineh – tiineh
1111. vanhin –
1112. enämmät – en’ämbäd
1113. niinet –
1114. pienet – piened
1115. poannuot – pagenuded
1116. suonet – suoned
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa – šin’ä linnas
1119. akkoina –
1120. sinä päivänä – sin päivän
1121. näinä päivinä –
1122. tänä päivänä –
1123. kunne – kunna
1124. tänne – t’änna
1125. muniv – mun’iv
1126. tainehtuv – tainehtui
1127. venyv –
1128. annetah – anttav
1129. lennetäh –
1130. lennit – lenžid
1131. mänit – mänid
1132. paimennit – paimenžid
1133. panit – pan’id
1134. avoan – avad’im
1135. azroan – azrag
1136. jallatoin –
1137. morzien –
1138. yksitteän – yksittäi
1139. andoan –
1140. eleän –
1141. kyzyön –
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon –
1145. rebo – reboi
1146. regi – regi
1147. riehtilä – r’ieht’il
1148. rieska – r’iesk
1149. rihma – r’ihm
1150. riihi – r’iih
1151. rynnäs – ryndäz
1152. briha – br’iha
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiir’
1155. hirsi –
1156. järie – d’ared
1157. muuroi – muuroi
1158. nagris – nagriž
1159. orhoi – oroi
1160. orih – or’ih
1161. sorie –
1162. suuri – suur’
1163. tedri – t’edr’i
1164. terveh – t’erveh
1165. viärä – vier
1166. hiiret – hiir’ed
1167. suuret – suured
1168. kobrissa –
1169. viärissä –
1170. kerin – kierin
1171. puren – puren
1172. kerritäh – kieritah
1173. pyrritäh –
1174. purin – purin
1175. lehmä – l’ehm
1176. lehti – l’ehtez
1177. leibä – l’eib
1178. leppä – l’epp
1179. leski – l’ešk
1180. leuga – l’oug
1181. levie – l’eved
1182. levo –
1183. liemi –
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’yhyd
1186. lähtemä – l’ähtäm
1187. löyly – l’oul’
1188. länget – l’änged
1189. läbi – l’äbi
1190. lässä / lähän – l’ähil
1191. lendäv – l’endav
1192. leyhkäv –
1193. lypsäv – l’ypsäv
1194. lyöv – l’yöv
1195. lähtöv – l’ähtov
1196. läziv –
1197. löydäv – l’öudav
1198. leikatah – l’eikattav
1199. levätäh – l’evitettav
1200. lykätäh – l’ykäittav
1201. huuli – huul’
1202. kallis – kalliž
1203. kylmy –
1204. kylä – kylä
1205. nälgä – n’äl’g
1206. sulie –
1207. toattoila –
1208. valie –
1209. valmis – val’miž
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kallehed
1212. kielet – kiel’ed
1213. heällä – hädäl
1214. kiveällä – kivädel
1215. loalla – lagel
1216. meällä – mägel
1217. poalla – padal
1218. veällä – vägel
1219. iellä – edel
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – sanutelen
1225. viilen – viil’en
1226. solizov –
1227. polletah – puolettav
1228. kuolin – kuolin
1229. viilin – viilin
1230. nivel – n’ivel’
1231. petel – pet’kel’
1232. avoin – avoin
1233. heän – hän
1234. kudain – kudam
1235. muudain –
1236. kahen – kahten
1237. molen – molembin
1238. seiččen – seiččemen
1239. kaheksan – kahteksan
1240. yheksän – yhteksän
1241. kymmenen – kymmenen
1242. aijoin / aivoin – aigoin
1243. ammuin – amu
1244. eglein – egl’äi
1245. ennen – ende
1246. yksitteän – yhtetta
1247. myöten – myöste
1248. nytten – nygyde
1249. päiten –
1250. soahen – sua
1251. soaten – sua
1252. vain – vai
1253. vasten – vaste
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen –
1254. tanhuo – tahn
1255. vanha – vahn
1256. peldo – peld
1257. selgä – šel’g
1258. silda – šild
1259. silmä – šil’m
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – salbattav
2244. kolmanzilla – kolmanžil
2245. valmis – valmiž
2189. parda – parded
2190. karbalo – gar’bal
2191. gostinčat – gost’in’čad
2192. grobu – groba
2193. diädö – dädä
2194. buola – buoл
2195. bokko – bošak
1270. мой – minun
1271. твой – šinun
1272. его – hänen
1273. наш – meid’en
1274. ваш – t’eiden
1275. их – heid’en
1276. этих – n’ämid’en
1277. детей – lapšid’en
1278. тех – neniden
1279. серых – harmagiden
1280. камней – kividen
1281. белых –
1282. медведей – kondijoiden
1283. лисиц – reboin
1284. меня – mindai
1285. тебя – šindai
1286. нас – meid
1287. вас – t’eid
1288. учителем – učit’elan
1289. пастухами – paimeniin
1290. меня – mindai
1291. тебя – šindai
1292. нас – meid
1293. вас – teid
1294. высокой – korgedad
1295. горы – mäged
1296. этого – t’ädä
1297. петуха – kukoid
1298. медведя – kondijad
1299. тех – nuoid
1300. слов – sanoid
1301. медведей – kondijoid
1302. золотого – kuldašt
1303. кольца – kol’čašt
1304. холодных – viluid
1305. рос – kastegid
1306. сорок – harakoid
1307. серого – harmagad
1308. камня – kived
1309. серых – harmagid
1310. камней – kivid
1311. темных – pimedid
1312. ночей – yöid
1313. старого – vahnad
1314. друга – druugud
1315. берез – koivuid
1316. безрукого – käžitošt
1317. человека – rištikanžad
1318. друга – druugud
1319. учителем –
1320. рабочими –
1321. в селе – kyläs
1322. в той – šis
1323. в избе – kod’is
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäspiä
1325. из того – šiid
1326. из дома – kodispiä
1327. в баню – kyl’yi
1328. в тот – sehe
1329. в лес – meccäi
1330. в лодку – venehe
1331. в лодки –
1332. в землю – muaha
1333. в отца – ižai
1334. ножом – veiččel
1335. топором – kirvehel
1336. своими – omil
1337. короткими – l’yhydil
1338. лапами – d’algoil
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivolpiä
1340. с крыши – katokselpiä
1341. мне – milei
1342. нам – meile
1343. другу – druugule
1344. старику – starikale
2032. детям –
1345. без горя – gor’atta
1346. без денег – dengoitta
1347. своими глазами – omil silmil
1348. в жмурки – peitoiži
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – buabanke
1350. с отцом – ižanke
1351. с семью другими колхозниками – šeiččemen toižiden kolhoznikoidennke
1352. со всей своей семьей – kaikkine oman perhenke
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце –
1354. при братьях – vellenke
1356. от меня – minuspe
1355. к отцу – ižannu
1357. к матери – emänno
1358. ко мне – minunnu
1359. о пахоте / о школе – kyndändan tie
1360. о моей работе / обо мне – ruodon tie
1361. о коротких летних ночах – lyhydis kezäyöis
1362. до города – linnan suo
1363. до ночи – yöhö suo
1364. мой отец –
1365. золотко мое –
1366. твой отец – šinun iža
1367. его отец –
1368. наша мать –
1369. ваша мать –
1370. их отец –
1371. старейшие / самый большой – vanhembad
1372. длиннейшие – pitkembät
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – hän nägöv
1374. пляшет – pl’äššiv
1375. пьет – d’uov
1376. ест – šyöv
1377. скажет – sanov
1378. думает – duumaiččov
1379. станет пахать – rubedav kyndämäi
1380. может петь – voiv pajatada
1381. пойдет – lähtov
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey – hän nägöv
2326. lähtöy / lähtey – lähtov
1382. мы увидим – nägemme
1383. вы найдете – l’uodatte
1384. они видят – nähtav
1385. останутся – d’iedav
1386. подпишутся – kirytazetav
1387. рассказывают – roskažittav
1388. услышат –
1389. кладут – pandav
1390. кусают – purdav
1391. могут ходить – voidav kävydä
1392. гребут – haravoidav
1393. знают – tietav
1394. читают – lugedav
1395. знают – tiettav
1396. придут – tuldav
1397. едят – šyödav
1398. станут – liettav
1399. пашут – kynttav
1400. достанут ли – suadav
1401. идут – matkatav
1402. велят кончать – käskedav loppida
1403. говорят – pagištav
1404. станут собирать – rubettav kerädämmä
1405. пляшут – pläššitäs
1406. знают – tiettav
1407. любят – l’uubittav
1408. несут – kanttav
1409. вспоминают – mušteldav
1410. дают – anttav
1411. я знал – t’iežin
1412. ты повернул – kiändöid
1413. я знал – tiežin
1414. ты открыл – avaižid
2334. kiännit / kiänniit –
1415. он дал – andoi
1416. сказал – sanui
1417. видел – n’ägi
1418. отправился – l’äkš
1419. пряла – kezraž
1420. написала – kirut’
1421. приехал – tuli
1422. пошел – mäni
1423. мы пошли – l’äkšimme
1424. мы несли – kandoimme
1425. вы сказали – sanuitte
1426. вы собрали – keražitte
2331. keräittä / keräsijä – keražitte
2337. kantoma / kandoimma – kandoimme
1427. они ели – šyödij
1428. жили – elettij
1429. умерли – kol’dij
1430. читали – lugedij
1431. велели принести – käskedij
1432. напомнили – muštettij
1433. пахали – kynttij
1434. рассказывали – sanuttij
1435. заплатили – maksettij
1436. спали – magattij
1437. работали – ruattij
1438. Если он дает, то я прочту. – andanov
1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanov
1440. Он, пожалуй, скажет. – muga sanuv
1441. Брат, пожалуй, достанет. – požalui, suav
1442. Если они дадут, то я прочту. – jesli anttav
1443. Если родители купят, то ты сделай. – jesli ostettav
1444. Они, пожалуй, скажут. – požalui, sanuttav
1445. Братья, пожалуй, достанут. – požalui, suadav
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaižin
1447. Я не открыл бы. – en avaidaiž
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubedaižin pajatamma
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaiž
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliiž, tuliiž
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – l’akšižin, oliiž
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanoižimme, voižimme
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedaižitte, sanoižitte
2350. sanozimma / sanoizimma – sanoižimme, voižimme
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedaižitte, sanoižitte
2352. sanozimma / sanozima – sanoižimme, voižimme
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedaižitte, sanoižitte
1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostetaiž, ajettaiž
1455. Они достали бы, если бы пошли. – l’öutaiž, lähttaiž
2356. ossettais / ostettas – ostetaiž, ajettaiž
2357. suadais / suadas – l’öutaiž, lähttaiž
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostanuižin, ajanužin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – šyöižid, oliižid
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – lähtanuiž, nähtanyiž
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – šyödänyiž, oldaiž
1460. Пойдем! – Läkkä!
1461. Забудем-ка! – Unohtamme!
1462. Откроем! – Avaidamme!
1463. Напишем-ка! – Kirytamme!
1464. Дайте! – Ankat!
1465. Возьмите! – Ottagat!
1466. Купите! – Ostagat!
1467. Прочтите! – Lugegat!
1468. Напишите! – Kirytakat!
1469. Пашите! – Kynkät!
1470. Скажите! – Sanugat vai!
1471. Рассказывайте! – Roskažikkat!
1472. Придите! – Tulgat!
1473. Ешьте! – šyögat!
1474. Пляшите! – Pl’äššigat!
1475. Откройте! – Avaikat!
1476. Говорите! – Pagiškat!
1477. Спросите! – Kyzygät!
1478. Будьте! – Olgat!
1479. Станьте! –
1480. Сгребите! – Haravoikat!
1481. Найдите! – L’öykkat-vai!
1482. Проводите! – Suottagat!
1483. Покажите! – Ozutakkat-vai!
1484. Молотите! – Puigat!
1485. Гуляйте! – Guuläigat!
1486. Скроите! – Viil’gät!
1487. Прядите! – Kezräkät!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottagat!
2341. andakkua / annakkua –
2342. ottakkua / otakkua – Ottagat!
2343. ostakkua / ossakkua – Ostagat!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –
2345. löydäkkiä / lövväkkiä –
1488. Да здравствует! –
1489. Да здравствуют! –
1490. мы не пойдем – myö emme l’äkkoi
1491. вы не пойдете – työ ette läkköi
1492. не читают – ei lugeda
1493. не велят – ei käskeda
1494. не прядут – ei kezrata
1495. не придут – ei tulda
1496. не дадут – ei anta
1497. не останутся – ei d’iädä
1498. Я не видел. – en n’ähnu
1499. Сестра не нашла. – ei l’oudanu
1500. Старик не сказал. – ei sanunu
1501. Ты не пахал. – ed kyndänu
1502. Я не говорил. – en pagižnu
1503. Ты не пришел. – ed tulnu
1504. Я не читал. – en lugenu
1505. Брат не мог быть. – ei voinu olda
1506. Я не пас. – en paimenu
1507. Ты не был. – ed olnu
1508. Я не ел. – en šyöny
1509. Старик не стал. –
1510. Я не гулял. – en guul’äinu
1511. Ты не открыл. – ed avainu
1512. Я не знал. – en tiedanu
1513. Я не знал его. – en t’iedanu
1514. Вы не пришли. – ette tulnu
1515. Мы не купили. – emme ostanu
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei ostettu
1518. Не пишите! – Elgat kirytakoi!
1519. Не думайте! – Elgat duumaigoi!
1520. Мне нужно сказать. – sanuda
1521. Я хочу достать. – suada
1522. Нужно снести. – suattada
1523. Старик умеет плясать. – pläššida
1524. Нужно открыть. – avaita
1525. Я умею прясть. – kezrata
1526. Нужно говорить. – pagišta
1527. Сын хочет быть пионером. – olda
1528. Нужно гулять. – guuläida
1529. Мне позволят остаться. – d’iädä
1530. Я хочу стать. – olda
1531. Нужно есть. – šyöda
1532. Пора грести. – haravoida
1533. Нужно копать. – kaivada
1534. Я не могу слушать об этом. – kundelda
1535. Тебе надо прийти. – tulda
1536. Следует читать. – lugeda
1537. Нужно купить хлеба. – ostada
1538. Надо знать. – t’ietta
1539. Пора пахать. – kynttä
1540. Надо повернуть. – kiättä
1541. Надо открыть. – avaita
1542. Надо упомянуть. – muštada
1543. Хочу тебя видеть. – n’ähtä
1544. Не хочу тебя знать. – tietta
1545. Вор хотел убежать. – pageta
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avaites
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostades
1548. Он шел, разговаривая. – pagištes
1549. Он сидел, читая. – lugedes
1550. Поевши, мы пошли. –
1551. Открывши дверь, я вошел. –
1552. Купив хлеба, я пошел. –
1553. Сказав это, отец сел. –
1554. Сказав это, сестра написала. –
1555. Услышав голос, я нашел. –
1556. Прочтя книгу, я вернул. –
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –
1558. Я стану читать. – lugema
1559. Пойду-ка я гулять. – guuläima
1560. Они пошли грести. – haravoima
1561. поющие дети – pajattajad
1562. работающие женщины – ruadajad
1563. читающий парень – lugij
1564. уставший ребенок – baibunu
1565. пропавшая собака – kadonud
1566. пришедший старик – tulnu
1567. прочитавший книгу ученик – luugij
1568. прочтенная книга – lugedu
1569. оконченная работа – lopittu
1570. кланяюсь – kumarzun
1571. зовусь –
1572. кланяешься – kumarzud
1573. зовешься –
1574. кланяется – kumarduv
1575. зовется –
1576. кланяемся – kumardumme
1577. зовемся –
1578. кланяетесь – kumardutte
1579. зоветесь –
1580. кланяются –
1581. зовутся –
1582. я поклонился – kumarduin
1583. я родился – rodižin
1584. ты поклонился – kumarduid
1585. ты родился – rodižid
1586. он поклонился – kumardui
1587. мы поклонились – kumarduime
1588. мы родились – rodižimme
1589. вы поклонились – kumarduitte
1590. вы родились – rodižitte
1591. они поклонились – kumarzuttij
1592. они родились – rodizettij
1593. я поклонился бы – kumardunnuižin
1594. он поклонился бы – kumardunnuiž
1595. они поклонились бы –
1596. поклонимся – kumarduimme
1597. поклонись – kumarzu
1598. поклонитесь – kumardukkat
1599. я не поклонюсь – en kumarzu
1600. они не поклонятся – ei kumarzutta
1601. я не поклонился – ei kumarzunnu
1602. мы не поклонились – emme kumardunnu
1603. они не поклонились – ei kumarzuttij
1604. я не поклонился бы – en kumarzunuiž
1605. они не поклонись бы – ei kumarzudanuiž
1606. не кланяйся – ela kumarzu
1607. не кланяйтесь – elgat kumardukko
1608. нужно поклониться – pid’äv kumarduda
1609. кланяясь – kumarzudes
1610. кланяясь – kumardudes
1611. поклонившись –
1612. стану кланяться – kumardumma
1613. кланяющийся – kumarzui
1614. поклонившийся –
1615. сядь – ištuze
1616. я вымылся – pezežin
1617. брат сел – ištuihe
2526. брат сел –
1618. Я запою. – pajataškaden
1619. Волки забегали. – d’uoksendeleškattij
1620. Мы зажили. – eläškäžimme
1621. Все заговорили. – pagižeškattij
2310. lapsien / lapsiloin – lapšid’en
2311. kivien / kivilöin – kividen
2312. harmain / harmualoin – harmagiden
2313. valgein / valgieloin –
2314. kondeida / kondieloida – kondijoid
2315. harmaida / harmualoida – harmagid
2316. kivijä / kivilöidä – kivid
2317. pimeidä / pimielöidä – pimedid
2318. öidä / yölöidä – yöid
2320. reboin / reboloin – reboin
1622. артель – art’t’el’
1623. бабочка – liipoi
1624. баран – bošak
1625. батрак – kazak
1626. бедняк – k’ouh
1627. блоха – čondžua
1628. бок – bok
1629. болезнь – ei voinaine
1630. большой палец руки – peigaл
1631. борона – ägez
1632. бревно – parž
1633. брусника – buoл
1634. брюква – brykv
1635. бурав – sverl
1636. бык – härg
1637. ведро – viedr
1638. вечер – eht
1639. висок – visk, viskad
1640. волк – hukk
1641. волна – vuoлud
1642. воробей – čirk’k’
1643. ворона – variž
1644. ворота – ukš, varai
1645. воскресенье – pyhäpäiv
1646. вторник – tožnark
1647. гать –
1648. гнида – saivar
1649. горностай – pordimoi
1650. город – l’inn
1651. гостинцы – gost’in’čad
1652. град – ragiž
1653. гребень – suga
1654. гриб – gr’iba
1655. гроб – groba
1656. гроза –
1657. гром – gromu
1658. грудь – ryndäz
1659. грязь на улице – liga
1660. грязь на теле – liga
1661. гусь – gus’ad
1662. дверь – ukš
1663. двор – tahn
1664. деньги – d’engad
1665. деревня – kyl’ä
1666. дождь – vihm
1667. доля – dol’a
1668. дорога – dorog
1669. друг – tovarišt
1670. дуб – duub
1671. дядя – dädä
1672. ель – kuuž
1673. ерш – d’orš
1674. жена – akk
1675. жеребенок – varz
1676. жеребец – ubeh
1677. жир – razv
1678. жук навозный – bubark
1679. заяц – d’än’iž
1680. звезда – t’ieht’hed
1681. земляника – mandžuoi
1682. знахарь – koldun
1683. игрушки – bobad
1684. изба – pert’
1685. изба-читальня – izba-čital’n’
1686. избушка – pert’iin’e
1687. искра – kiben’
1688. катушка – katkain’e
1689. капуста – kapust
1690. картофель – kartofel’
1691. качели – l’iedž
1692. клад – skluad
1693. кладбище – mogilad
1694. клюква – gar’bal
1695. книга – kniig
1696. кобыла – emäč hebo
1697. колдун – koldun
1698. колея –
1699. комар – čak
1700. конец – akd’
1701. конопля – l’iin
1702. коса на голове – kas
1703. коса орудие – vikateh
1704. крапива – čiilahain’e
1705. крыша – katuz
1706. крышка – krišk
1707. кукушка – kägi
1708. куница –
1709. купец – kupc
1710. лавка – lauk
1711. лапти – virzud
1712. ласка животное –
1713. ласточка – piečoi
1714. легкие орган –
1715. лен – peлvaz
1716. лицо – roža
1717. локоть – kyun’äz’piä
1718. лоток – kart
1719. лошадь – hebo
1720. луна – kuldoi
1721. лягушка – lotoi
1722. малина – vagarm
1723. мать – emä
1724. мачеха – emind’im
1725. медведь – kond’ij
1726. мешок – havad
1727. мизинец – čagar’
1728. молния – tuleniškuv
1729. мор –
1730. морковь – morkovk
1731. мочала – vihk
1732. мошки – mägärad
1733. муж – uk
1734. муравей – muurahaižed
1735. навоз – tadeh
1736. налог – nalog
1737. невестка жена сына – n’evesk
1738. невестка жена брата – n’evesk
1739. неделя – n’edal’
1740. нищий – pakičij
1741. ноздря – huomeged
1742. обед – murgin
1743. овощи – ovoštid
1744. огород – ogrod
1745. одеяло – od’jal
1746. олень – pedr
1747. онучи – hattarad
1748. оса – vuapsahain’e
1749. отец – iža
1750. ошибка – ošipk
1751. пастух – paimen’
1752. паук – hämärik
1753. песня – pajo
1754. петух – kukoi
1755. печь – päč
1756. песок – liete
1757. пила – pila
1758. письмо – kird’äine
1759. подштанники – kuad’d’ad
1760. половик – hurščid
1761. половица – lahk
1762. понедельник – ežmäžarg
1763. порки – kuad’d’ad
1764. портянки – hattarod
1765. поясница – vöččim
1766. праздник – pruaznik
1767. простыня – postel’nik
1768. пятница – piätin’č
1769. радуга – ukon kuar
1770. разносчик –
1771. рак – rak
1772. рана – huava
1773. редька – satatettu
1774. репа – nagriž
1775. ржавчина – ruostunu
1776. рубашка – paid
1777. рукав – hiem
1778. рябина – pihil’d
1779. ряпушка – riäpys
1780. сад – sad
1781. свадьба – svuad’b
1782. свекла – svökl
1783. свет – vauged
1784. свеча – tuohuz
1785. свинья – šiga
1786. село – kylä
1787. сестра – sizär, čidži
1788. сила – vägi
1789. сирота – sirott
1790. сказка – starin
1791. скатерть – skuat’er’t’
1792. скот – žiivat
1793. слеза – kyynäl’
1794. служанка – kazačih
1795. собрание – sobranij
1796. совет – sovet
1797. солнце – päiv
1798. сосна – mänd
1799. среда – kolmažpäiv
1800. стекло – st’okl
1801. стол – stola
1802. стул – stuul
1803. суббота – suobat
1804. сходка – suim
1805. счастье – oza
1806. тетка – t’ota
1807. товарищ – tovarišt’
1808. торговец – torgaš
1809. ударник – udarnik
1810. удобрение – vägi
1811. улица – piha
1812. урожай – kazv
1813. утка – sorz
1814. утро – huonduz
1815. цеп – primuzl
1816. цепь – čiep’
1817. чайка – kajag
1818. час – čuas
1819. часть – dol’a
1820. черника – muščoi
1821. четверг – nel’l’ažpäiv
1822. черт – čort
1823. шапка – šuapk
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurd’ak
1826. щека – št’ok
1827. щенок – kudžu
1828. щепка – last
1829. яблоко – d’abluk
1830. ягненок – vuonaine
1831. ягода – muard’ad
1832. ящерица – šiželih
1833. ящик – d’aššik
1834. бешеный – houkennu
1835. богатый – bohat
1836. больной – ei vuoine
1837. восточный – luode
1838. единственный – ykšinäine
1839. желтый – keldaine
1840. западный – liide
1841. зеленый – vihand
1842. каждый – d’ogahine
1843. какой – myttynäine
1844. кислый – muiged
1845. коричневый – kofeinii
1846. который – kudam
1847. красный – rusked
1848. левый – hura
1849. одинаковый – yhtenmuine
1850. полосатый – polosoikaz
1851. свободный – d’oudai
1852. северный – pohd’aine
1853. такой – tämänmuoine
1854. толстый – d’ared
1855. тот – se
1856. тот же самый – se žo
1857. трудный – d’uged
1858. тяжелый – d’uged
1859. этакий – sen muoine
1860. этот – t’ämä
1861. южный – suvin’e
1862. быстро – t’erävä
1863. вскоре – t’eräväšči
1864. даром –
1865. довольно – lienov
1866. так – ninga
1867. целиком – ynnä
1868. этак – ninga
1869. бегать – d’ueksema
1870. беречь – vard’öida
1871. бросить – lykäita
1872. будить – nostatada
1873. вернуться – kiändyda
1874. воровать – vargastada
1875. встать – nosta
1876. гнить – happadav
1877. делать – luadida
1878. дразнить – druažitada
1879. думать – duuamaida
1880. дуть – puhuda
1881. жать – niit’t’äda
1882. заблудиться – yöstuda
1883. заколоть – pyštäda
1884. заметить – n’ägin
1885. запереть – saubata
1886. значить – značit
1887. играть – viätta
1888. караулить – vard’oida
1889. кататься на санях – ajelda
1890. кашлять – rygida
1891. копить – šiästada
1892. кричать – ringuda
1893. ласкать – žiäldivöida
1894. лгать – muanitada
1895. любить – l’uubida
1896. мерить – miärita
1897. надеть – panda piäle
1898. наказать – nakažida
1899. начать – zavodida
1900. обещать – toivotada
1901. одеть – panda piäle
1902. опустить – laskeda
1903. остановиться – azetuda
1904. ошибиться – ošipka
1905. петь – pajatada
1906. пилить – pilida
1907. погубить – hiättä
1908. подчевать – poččivoida
1909. позвонить – zvonida
1910. понимать – toimetada
1911. поправить – azetada
1912. послать – työtta
1913. потерять – kadotada
1914. потеряться – kadoda
1915. привыкнуть – povadida
1916. пробовать – oppida
1917. провожать – suattada
1918. пропасть – kadoda
1919. проснуться – heraštuda
1920. прятать – peit’t’ada
1921. раздеть – d’aksatada
1922. распороть – riiččida
1923. распутать – šel’gitada
1924. рыгнуть – klukkada
1925. сердиться – šiänduda
1926. следовать – astuv d’älgei
1927. слушаться – kundelda
1928. сметь – ruohtida
1929. снять – heit’t’äda
1930. собирать – kerätä
1931. собраться – keraduda
1932. сторожить – vard’oida
1933. строить – stroida
1934. толкнуть – šyd’ätta
1935. убить – tappada
1936. ударить – iškeda
1937. удержаться – pidätuda
1938. уколоть – pyštada
1939. украсть – vargastaoda
1940. уметь –
1941. унять – kiel’ta
1942. упасть – langeta
1943. уронить – sortta
1944. учить – opastuda
1945. ушибиться – sattazetta
1946. хвастаться – bahvalizetta
1947. целовать – čymoitta
2379. швырнуть – lykäitta
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : d/g
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : g/d
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : d/g
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (нисх. дифт.)
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 4
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : d/g
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : d/g
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : b
2083. lg, rg (Карелия) – lg : lg, rg : rg
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ld, rd : rd, nd : nd, mb : mb
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st
2086. sk (Карелия) – sk : sk
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – iä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – da
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ud, yd
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – id
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei, ii. ed, id
2104. *a-a безударного слога – ada, aga
2110. *ä-ä безударного слога – ädä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äu, öu
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avaita
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – -
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – -
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – -
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – š
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – ž
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – ikš
2206. *ksi, *psi – kši, pši
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rž, nz, ndž
2209. *isk – išk
2210. *ist – išt
2211. *skV, *stV – ški, šči
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – š / ž
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – d’ah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – t’i
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – r’i
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – li, ni
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä
2235. *-inen – (i)n’e/i
2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – r’i
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C
2251. Метатеза nh / hn – hn
2253. v / - – v
2254. n / - – n
2255. g, d после краткого гласного i – g, d
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d
2257. g, d в позиции перед i – g, d
2258. g, d в позиции после е – g, d
2259. g, d в позиции перед е – g, d
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d
2266. g, d после VU – g, d
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d
2268. VbV, lb, rb – -
2269. lg, rg – lg, rg
2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -d / -t / -te
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -d / -t / -te
2297. Транслатив – ks
2298. Эссив – -n
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi
2302. Аллатив – -le
2303. Иллатив – -i, -ha
2304. Абессив – -tta / -ttä
2305. Комитатив – -nke
2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -nnu, -nno
2308. Эгрессив – элат., абл.
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -den
2323. Партитив множественного числа – -d, -t
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mme, -tte
2329. 3 л. мн. ч. – -u / -y, -v; -i
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -gat
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – аналитические формы
2349. Отриц. формы импер. – elgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -izi-, -iži-
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – аналитическая конструкция
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nu / -ny
2370. Партитив II причастия пассива – -ttuhuo / -ttyhyö, -duhuo / -dyhyö
2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – da, ud, id, ei, ii, ed, id, ii, ada, aga, ai
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, aita
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU (без г.г.), VUv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – -; -
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – da, dä, ud, yd
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – id, ei, ii
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž (п.р.), s / z (з.р.), iš / iž
2412. Палатализация – l’i, le / l’e, n’i, ne, t’ / t, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ (к.)
2413. Распределение j / d' – d’
2527. Восходящие дифтонги – d
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 7
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 5
2477. Лексика (30%) – 10
2486. Фонология (70%) – 3
2487. Фонология (50%) – 5
2488. Фонология (30%) – 13
2491. Именное словоизменение (70%) – 3
2492. Именное словоизменение (50%) – 6
2493. Именное словоизменение (30%) – 11
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 5
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 7
2498. Вокализм (70%) – 3
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 6
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 11
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 3
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 15
2503. Консонантизм (70%) – 1
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 7
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 13
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 4
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 16
2508. Консонантизм (50%) сводная – 7
2509. Консонантизм (30%) сводная – 13
2514. Наречия карельского языка – людиковское наречие (северная половина)
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 7
2521. Диалекты (на основе 30%) – 7
2522. Наречия карельского языка – людиковское
2523. Диалекты (6) – севернолюдиковский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –