Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/52
Район: Кемский
населенный пункт: Ригорека
Численность: 100
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? – karjala
50. Как называют себя карелы? – karjalazed
51. Как называют карелы русского? – venyä
52. Как называют карелы русских? – venyäläized
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – нет
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава
2524. Самоназвание – karjalazed
57. moa – mua
58. peä – piä
59. roado/hoaba – roado
60. veärä/keändäy – viärä
61. eleä – elyä
62. ostoa – oštua
63. hoavat – huavad
64. moamo – muamo
65. koadiet – kuad’iet
69. harmoat – harmuad
70. vanhoa/aidoa – vanhua
71. kaivoa – kaivua
74. moattih – muatti
75. soat – šuad
76. piäštäy – piäštäy
77. piäšöy – piäžöy
78. tiediä –
79. kyndiä – kyndyä
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – lauluo
2106. tappua – tappuo
2107. opastua – opaštua
2108. suappuat – šuappuad
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi –
83. kurgi/arga – kurgi
84. lambi/ramba – lambi
85. ongi – ongi
86. pada – pada
87. peldo – peldo
88. randa – randa
89. langat – langat
90. hongat – hongat
91. roado – roado
92. pedäjä – pedäjä
94. kodi – kot’i
95. taudi – taudi
96. uudeh – uudeh
97. vedeh – vedeh
100. sada – šada
101. pidäv – pid’äy
102. tiedäv – t’iedäy
103. sidov – šidou
104. siiga – šiiga
105. regi – regi
106. leuga – l’euga
107. sogiet – šogied
108. vägevät – vägöväd
109. lugemah – lugomah
110. huogamet – huogomad
111. segou – šegou
112. nägöv – hiän n’ägöy
113. reboi – rebo
114. sebä –
115. n’aba – n’aba
116. leiby – l’eibä
117. siibi – šiibi
118. abie – abie
119. näbei – n’äbie
120. hobieh – hobieh
121. kabieh – kabieh
122. labieh – labieh
123. rubieu – rubiey
124. kuldazet – kuldazed
125. silda – šilda
126. šalgu/olgi – šalgo
127. selgä – šelgä
128. sylgi – šylgi
129. nälgä – n’älgä
130. selgie – šelgie
131. hylgiäy – hylgyäy
132. nylgöy – n’ylgöy
133. hardiet/virda – hardiet
134. pordimo/parda – pordimo
135. siirdäy – šiirdäy
136. vardeiččou – vardeiččou
137. särgi – šärgi
138. korgiet – korgied
139. karguau – karguau
140. särbäy – šärbäy
141. emändä – emändä
142. izändä – iz’ändä
143. andilas – andilaš
144. lendäy – l’end’äy
145. andoi – ando
146. hengävys – hengävyš
147. länget – l’änget
148. tembai – tembaz’i
149. siegla – šiegla
150. niegla – n’iegla
151. eglen – eglen
152. nyblä – n’yblä
153. adra – adra
154. tedri – t’edri
155. nagris – nagr’is’
156. kobrissa – kobr’issa
157. kodvan –
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – t’äyži
2. kiza – kiža
3. käzi – käz’i
4. pezä/kezä – pežä
5. tozi – toži
6. vezi – vezi
7. reizi – reiz’i
8. uuzi – uuži
9. vuozi – vuoži
10. viizi – viiz’i
11. kuuzi – kuuži
12. luzikka – luzikka
13. sizäli – šizäli
14. kyzyy – kyžyy
15. seizou – šeisou
16. pezöy/vaza – pežöy
17. toizet – toizet
18. kuldazet – kuldazed
19. kärzä/morzien –
20. kärziy – käržiy
21. varzi – varži
22. kynzi – kynži
23. konza/kanzi – konža
24. kezreäy – kez’ryäy
25. ozra – ozra
26. azrain – azruan
27. vizva – vižva
28. kazvau – kažvau
29. čičiliušku – čidžiluško
162. keyhä – köyhä
163. löyly – löyly
164. pyy – pyy
165. tyyni – tyyni
166. täyzi – täyži
2113. juuri – d’uuri
2114. kuuzi – kuuži
2115. pyyvetäh – pyyvetäh
2116. nouzou – noužou
2117. kyynel – kyyn’el
2118. suuri – šuuri
2119. löydäy – l’öyd’äy
167. laiska – laiska
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolmetoista
170. ei ole naista – naista
171. ei ole veistä – veistä
172. eistyv – eistyy
173. muistav – muist’au
174. paistav – paist’au
175. puistav – puist’au
176. akkaine – akkane
177. avain – avuan
178. enzimäine – enžimäin’e
179. hapain – hapan
180. harakkaine –
181. häi – hiän
182. huogain – huogan
183. kalaiza/leibäzä – kalaza
184. keroi – keron’e
185. kudai –
186. kukoi – kukko
187. kuldaine – kuldan’e
188. moamoi – muamo
189. morzein – moržien
190. muudai –
191. reboi – rebo
192. syväin –
193. taloi – talo
194. toatoi – tuatto
195. tytöi – tyttö
196. ukoi – ukko
197. vazain – važen
198. akkaizet – akkazed
199. avaimet – avuamed
200. enzimäizet – enžimäized
201. happaimet – happamed
202. harakkaizet –
203. huogaimet – huogomad
204. kuldaizet – kuldazed
205. morzeimet – moržiemed
206. vazeimet – važemed
207. ei ole akaista – akaista
208. ei ole enzimäistä – enžimäist’ä
209. ei ole harakaista –
210. ei ole kullaista – kullaista
211. sydäimessä –
212. kahein – kahen
213. molein – molen
214. seiččei seiččemen – seiččemen
215. ennein enne – ennen
216. yksittäi yksitteän – yksityän
217. ukko akkoineh – akkoineh
218. eloistav – eloštau
219. hil’l’aistav – hill’aistau
220. illaistav – illaistau
221. kuuluistav – kuuluist’au
222. myöhäistyv – myöhäistyy
223. sevoittav – ševottau
224. suvaiččov – šuvaččou
1955. andaizin – andazin
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne – myöhän’e
225. adra/huaba – adra
226. akka – akka
227. arboaja – arvuaja
228. emändä – emändä
229. harakka – harakka
230. harava/kirjava – harava
231. ikkuna – ikkuna
232. jumala/madala – d’umala
233. pyydäjä/eläjä – pyydäjä
234. kalaza – kalaza
235. kana – kana
236. kezreäjä – kezryäjä
237. kirjava – kirjava
238. kirjuttaja – kirjuttaja
239. kynä – kyn’ä
240. kädevä – kädövä
241. lapsen soaja – šuaja
242. linna –
243. lähtemä – lähtömä
244. orava – orava
245. pedäjä – pedäjä
246. silmä – šilmä
247. tavara – tavara
248. vihaza – vihaza
1961. sanottava –
2133. ozra – ozra
2134. leibä – l’eibä
2135. selgä – šelgä
2136. siegla – šiegla
249. abie – abie
250. astie – aštie
251. lattie – lattie
252. kondie – kondie
253. pimie – pimie
254. ruskie – ruškie
255. vardie – vardie
2096. pimie – pimie
2097. silie – šilie
2098. razie – ražie
2099. näbie – n’äbie
2100. levie – levie
256. brihačču – brihačču
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski –
260. sappi/pertti – šappi
261. sizäli – šizäli
262. kirjutti/osti – kirjutti
263. saneli – šaneli
264. akaine – akkane
265. izä/igä –
266. izändä – izändä
267. minä –
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv – t’iedäy
2144. nägöv – hiän n’ägöy
2145. lendäy – l’end’äy
2146. seiväs – šeiväš
2147. kezä –
2148. kezrätä – kezrätä
2149. syyvä – šyyvä
268. lähtemät – lähtömäd
269. lämbimät – lämbymäd
270. mielevät – mielöväd
271. molemmat – molommad
272. siizimat –
273. vägevät – vägöväd
274. lugemah – lugomah
275. mänemäh – mänömäh
2044. keyhä – köyhä
2045. liyhes – liyheh
2046. pistäv – pis’täy
2047. pizyv –
2048. pisty – pis’ty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy – l’öyhkäv
2151. keuhkot – kouhkod
2155. lähtöv – lähtöy
2156. nouzou – noužou
2157. pezöv – pežöy
276. juuri/jogi – d’uuri
277. karja – karja
278. ladjata – ladjata
279. ohja – ohja
280. tiijän – tiijän
2214. jumala – d’umala
2215. jyvä – d’uvä
2216. jovet – joved
2217. jallat – jalad
2218. joatah – juotah
2220. kirjava – kirjava
2221. kirjuttaja – kirjuttaja
2222. jänis – d’änis’
281. agieh –
282. hibieh – hibieh
283. hobieh – hobieh
284. kabieh – kabieh
285. labieh – labieh
286. azie –
287. hoazie – huazz’a
288. huozie –
289. koziemies – kozz’a-miež
290. kuziehane –
291. rujis – ruis
292. saraja – saraja
293. sija – šija
294. aijat – aijad
295. aijat – aijad
296. liijat – liijad
297. hijessä – hieššä
298. kojissa – koissa
299. pedäjillä – pedäjillä
300. äijä – äijä
301. loajin – luajin
302. pijän – pien
303. tiijän – tiijän
304. ajelov – ajelou
305. ejistyv – eistyy
306. hijestyv – hieštyy
307. pijättäv – piettäy
308. ei pajista – ei paissa
309. ijetäh – ijetäh
310. pijetäh – pietäh
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – rejes
312. vejet – vejes
313. rejellä – rejellä
314. vejellä – vejellä
315. ejellä – iellä
316. rejessä – reješšä
317. vejessä – veješšä
318. ejessä – ieššä
319. vejän – vien
320. vejetäh – viet’äh
321. rajeh – ruah
322. tajeh – tuah
323. käjet – kiäd
324. lajet – luad
325. käjellä – kiällä
326. lajella – lualla
327. käjessä – kiäššä
328. lajessa – luašša
329. näjen – näen
330. pajeta – puat’a
331. avajella – avualla
332. varajella – varajella
333. keräjellä – keryällä
334. Venäellä – Venyähellä
335. keväellä – kevyällä
336. andaen –
337. andaessa – anduaissa
1981. avaella –
338. abiet – abied
339. astiet – aštied
340. hardiet – hardiet
341. kondiet – kondied
342. kuoliet – kuolied
343. lattiet – lattied
344. ombeliet – ombeliad
345. sogiet – šogied
346. vardiet – vardied
347. kazie – kazie
348. kivie/jogie – kivie
349. kaikkiella – kaikkiella
350. käskie/laskie – käškie
351. munie – munie
352. rubiev – rubiey
353. viriev – virieu
354. itkieh – itkietäh
355. koskieh – koškietah
2090. lugie – lugie
2091. loppie – käškietä loppie
2092. rygie – rygie
2101. kivie – kivie
2102. kiel’et –
2164. kielet – kiel’ed
356. ruis – ruis
357. ruskeilla – ruškeilla
358. soappailla – šuappailla
359. koissa – koissa
360. eistyv – eistyy
361. puistav – puistay
362. paistu – paissu
363. itkeih – itkietih
364. koskeih – koškietih
1983. rubein –
365. auvain – avuan
366. auvoin – avain
367. sauvakko – šava
368. sauvu – šavu
369. väyvy – vävy
370. paivu – paju
371. havukka – haukka
372. huovis – huovis
373. hyvä – hyvä
374. jyvä – d’uvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvahain’e
377. kylyveh – kylöveh
378. poiguveh – poigoveh
379. suvi – šuvi
380. suvas – šuvaš
381. syvä – šyvä
382. tovelline – tavalline
383. vävy – vävy
387. hauvet – hauvid
388. jovet – joved
389. kyvyt – kyvyd
390. mavot – mavod
393. ruuvat – ruuvad
397. uuvet – uuved
398. vavot – vavod
399. muvalla – muvalla
400. rauvalla – rauvalla
401. revulla – revulla
402. aivoin – aivoin
403. hyväzesti – hyväzesti
405. kovossa –
406. avuttav – autau
407. kovettelov – kuotteloo
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottau
410. savustav – šavuštau
411. suvaiččou – šuvaččou
412. kovotah – kovotah
413. kävetäh – käyväh
414. nävytäh – näytäh
415. pyyvetäh – pyyvetäh
416. hengävys – hengävyš
417. korgevus/vastaus – korgevuš
418. avavui – avaudu
419. avavutti – avautti
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat – ruuvad
422. uuvet – uuved
423. rauvalla – rauvalla
424. pyyvetäh – pyyvetäh
2121. hauvat – hauvad
425. tanhuo – tanhuo
426. kaivuo – kaivuo
427. koivuo – koivuo
428. kylyö – kylyä
429. istuolleh – istuollah
430. kyzyö – kyžyö
431. kävyö – käyvä
432. puhuo – puhuo
433. sanuo – šanuo
434. uija – uija
435. lainuov – lainuou
436. lukkuov – lukkuou
437. pölyöv – pölyöy
438. vuozi – vuoži
439. myöhäzet – myöhäzet
440. haukka – haukka
441. savu – šavu
442. vävy – vävy
443. auttav – auttau
444. näyttäv –
445. savustav – šavuštau
446. käyväh – käyväh
447. nävytäh – nävytäh
448. hengäys – hengävyš
449. korgevus – korgevuš
450. avaudu – avaudu
451. avautti – avautti
452. lainojella – lainojella
453. lukkujella – lukkujella
454. sanojen –
455. sanojessa – sanoissa
456. puhujen –
457. puhujessa – puhuoissa
1982. koetella –
458. piennar – pienn’ar
459. puurru –
460. arrat – arad
461. jallat – jalad
462. kurret – kured
463. merrat – merrad
464. moalline – muallin’e
465. parrat – parrad
466. pellot – pellod
467. peälline – piällin’e
468. soarrat – šuarnad
469. meillä – meilä
470. siellä – šielä
471. kierras – kerrašša
472. kiinni – kiinni
473. kunne – kune
474. toizoanne – toisuann’e
475. tuonne –
476. annan – annan
477. kiellän – kiellän
478. piirrän – piirrän
479. työnnän – t’yönnän
480. anna – anna
481. kuunnella – kuunnella
482. pöllästyä – pöläštyä
1991. ollessa –
483. čirkku – čirkku
484. čirppi – čirppi
485. pertti – pirti
486. tylččä – tylččä
487. kynttä – kyntä
488. vartta – vartta
489. siiričči –
2248. palttina –
2249. värttinä – värt’inä
490. akat – akad
491. brihačut – brihačud
492. harakat – harakad
493. nuotat/aitat – nuotad
494. sepät – šepäd
495. vičat/mečät – vičad
2006. kirjutan –
496. kosset – kožed
497. lassut – laššud
498. lesset – ležed
499. mussat – muššad
500. issen – izen
501. issun – issun
502. lassen – lažen
503. vassatah – vaššatah
504. päissär – päissär
505. hurssit – huršid
506. kosset – kožed
507. laissat – laizad
508. lassut – laššud
509. lesset – ležed
510. mussat – muššad
511. ruossat – ruožad
512. vassella – važella
513. issen – izen
514. issun – issun
515. kossen – kožen
516. kässen – käžen
517. lassen – lažen
518. muissan – muiššan
519. opassan – opaššan
520. vassatah – vaššatah
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas – ahaš
522. lehet – lehed
523. nahat – nahad
524. vihot – vihkod
525. lähen – lähen
526. ehättäv – ehättäy
527. juohottav – juohattau
528. kohendav – kohendau
529. nähäh – nähäh
530. puhetah – puhetah
531. tahotah – tahotah
532. kaheksan – kahekšan
533. yheksän – yhekšän
534. petel – petel
535. pität – pit’äd
536. iten – it’en
537. hammas – hammaš
538. izännät – izännäd
539. parrat – parrad
540. pellot – pellod
541. vanhemmat – vanhemmad
542. ellennän/paimennan –
543. humallun – humallun
544. kannan – kannan
545. kumarrun – kumarrun
546. sanella/kävellä – šanella
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie – abie
548. ainavo –
549. azroan – azruan
550. ehtavo –
551. haukka – haukka
552. hiemoa – hiema
553. hoavo –
554. kadaja – kadaja
555. keveä – keväd
556. kirjava – kirjava
557. lizävö – lizävö
558. lounoa –
559. magavo – magavo
560. pimie – pimie
561. poigoveh – poigoveh
562. seiväs – šeiväš
563. säyneä – šäynyä
564. avoamet – avuamed
565. harmoat – harmuad
566. hauvat – hauvad
567. hevot – hebod
568. hoavat – huavad
569. hobiezet – hobiezed
570. jovet – joved
571. korgiet – korgied
572. labiet – labied
573. leivät – leiväd
574. lyhyet – lyhyed
575. oravat – oravad
576. pedäjät – pedäjäd
577. pihlajat – pihlajad
578. piiroat – piiruad
579. poijat – pojad
580. revot – revod
581. siivet – šiived
582. soappoat – šuappuad
583. sovat – šuvad
584. säyneät – šäynyäd
585. tavat – tapad
586. terävät – teräväd
587. voattiet – vuattied
588. kuossa –
589. maijossa – maijošša
590. poassa – puašša
591. avulla – avulla
592. keveällä – kevyällä
593. pois – pois
594. avoav – avuau
595. eistyv – eistyy
596. hylgeäv – hylgyäy
597. kargoav – karguau
598. kuottelov – kuoteloo
599. lebeäv – lebyäy
600. ozoav – ožuau
601. puistav – puistau
602. temboav – tembuau
603. varoav – varajau
604. vuottav – vuottau
605. arvatah – arvatah
606. joatah – juotah
607. kuotah –
608. revitäh – revitäh
609. ruvetah – ruvetah
610. salvatah – šalvatah
611. sovitah – šovitah
612. särvetäh – šärvetäh
613. avavuo – avauduo
614. lizävyö – lizävyö
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat – ruuvad
2262. uuvet – uuved
2263. rauvalla – rauvalla
2264. pyyvetäh – pyyvetäh
2265. hauvat – hauvad
615. sada – šada
616. salgu – šalgo
617. saraheinä – šaraheinä
618. savi – šavi
619. se – šie
620. sebalus –
621. sebä –
622. seinä – šeinä
623. seiväs – šeiväš
624. seizuo – šeizuo
625. selgie – šelgie
626. selgä – šelgä
627. seppä – šeppä
628. seze – šeže
629. seä – šia
630. seämi / syväin –
631. seäri – šiäri
632. siegla – šiegla
633. siemen – šiemen
634. sieni – šieni
635. siga – šiga
636. sigäläne – šigaläin’e
637. siibi – šiibi
638. siiga – šiiga
639. siili –
640. siimä – šiima
641. siizima –
642. sija – šija
643. sije/ sive – šije
644. silie – šilie
645. silmä – šilmä
646. sinine – šinine
647. sitta – šitta
648. sivu –
649. sizar – šižär
650. sizilyskö – čidžiliuško
651. sizäli – šiz’älö
652. soara – šuara
653. soarva – šuarva
654. soma – šoma
655. sormi – šormi
656. syblä – šyblä
657. sygyzy – šyyž
658. sylgi – šylgi
659. syli – šyli
660. syvä – šyvä
661. syöttö – šyöttö
662. sälgy –
663. särgi – šärgi
664. säynä – šäynyä
665. silma – šilma
666. sillä tavalla –
667. siiričči –
668. seiččemen – šeiččemen
669. segov – šegou
670. sidov – šidou
671. siirdäv – šiirdäy
672. suorittav – šuorittau
673. sydeäv – šydyäy
674. syyhyv –
675. syöv – šyöy
676. särbäv – šärbäy
677. aiza – aiža
678. alizo –
679. astie – aštie
680. azie –
681. azroan – azruan
682. enzimäne – enžimäin’e
683. ezi-aitta – ez’i-aitta
684. hagozikko –
685. hirzi – hirži
686. huazie – huaz’z’a
687. huozie –
688. hursti – huršti
689. höste –
690. izo –
691. izä –
692. izändä – iz’ändä
693. kalmazema – kalmizmua
694. kazi – kaz’i
695. keski – keški
696. keyhälisto –
697. kezä – keža
698. kiisko – kiis’kin’e
699. kivizikko –
700. kiza – kiža
701. koziemies – koz’z’a-miež
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi – kuukšo
704. kuzi – kuz’i
705. kynzi – kynži
706. kypsi – kypši
707. kärzä –
708. käzi – käz’i
709. laiska – laiska
710. laksi – lakši
711. lapsi – lapši
712. lastane –
713. lastune – laštune
714. leibäzä – leibäzä
715. leski – leški
716. lozie –
717. luzikka – luzikka
718. mussikka – muss’ikain’e
719. musta – mušta
720. muzie – mužie
721. niska – niška
722. nizu –
723. nuorizo – nuorizo
724. ozra – ozra
725. paizo – paizo
726. pezä – pežä
727. pilvizä – pilviz’ä
728. piza –
729. pizara – pižara
730. ponzi – ponži
731. puolisko – puolisko
732. päistär – päissär
733. raizivo –
734. razie – ražie
735. reizi – reiz’i
736. rieska – rieška
737. seze – šeže
738. siizima –
739. sizär – sižar
740. sizilyskö – čidžiluško
741. sizäli – šizäli
742. suksi – šukši
743. sygyzy – šyyž
744. tazane – tazan’e
745. tovarissa – tovarišša
746. tozi – toži
747. tuuliza – tuuliza
748. täyzi – t’äyži
749. uisko –
750. uuzi – uuži
751. varzi – varži
752. vazen – važen
753. vesselä – veššelä
754. veza – veža
755. vezi – vezi
756. vihaza – vihaza
757. virsta – viršta
758. vizva – vižva
759. vuozi – vuoži
760. ylizö –
761. yskä – yškö
2014. aštova –
762. aijakset – aijakšed
763. endizet – endized
764. jänikset – d’äniksed
765. kuldazet – kuldazed
766. kuuzet – kuužed
767. lapset – lapšet
768. myöhäzet – myöhäzet
769. sukset – šukšet
770. toizet – toizet
771. tulizet – tulizet
772. varikset – varikset
773. verekset – verekšet
774. kuzella – kužella
775. aijaksilla – aijakšilla
776. kolmanzilla – kolmanžilla
777. kuldazilla – kuldaz’illa
778. lyhyzillä – lyhyz’illä
779. mussilla – muššilla
780. myöhäzillä – myöhäzillä
781. sezilla – šez’llä
782. toizilla – toiz’illä
783. tulizilla – tuliz’illa
784. variksilla – variks’illa
785. vereksillä – verekšillä
786. kalaksi – kalakši
787. pertiksi – pirtiks’i
788. pieneksi – pienekši
789. kaloiksi – kaloiks’i
790. heässä – hiäššä
791. kalassa – kalašša
792. keässä – kiäššä
793. loassa – luašša
794. meässä – miäššä
795. pertissä – pirtis’s’ä
796. pienessä – pieneššä
797. veässä – viäššä
798. kaloissa – kaloissa
799. missä – missä
800. tuossa – tuošša
801. tässä – täššä
802. ennistä – ennis’tä
803. kullaista – kullais’ta
804. myöhäistä – myöhäis’tä
805. naista – nais’ta
806. sestä – šes’tä
807. tulista – tulis’ta
808. veistä – veis’tä
809. yksi – yks’i
810. kaksi – kakši
811. viizi – viiz’i
812. kuuzi – kuuži
813. kaheksan – kahekšan
814. yheksän – yhekšän
815. kolmetoista – kolmetois’ta
816. alasti – alačči
817. erize – eris’
818. konza – konža
819. iessä – ieššä
820. jällesti – jäleštä
821. keyhästi – keyhäštä
822. kovasti – kovašta
823. pisty – pis’ty
824. astuv – aštuu
825. eistyv – eis’tyy
826. eloistav – elois’t’au
827. hil’l’aistuv – hillais’t’au
828. illaistav – illais’tau
829. isköv – isköy
830. istuv – is’tuu
831. juoksov – d’uokšou
832. kazvav – kažvau
833. keksiv – kekšiu
834. kezreäv – kez’ryäy
835. kiistäv –
836. kiskov – kiškou
837. koskov – koškou
838. kuulustav – kuuluis’tau
839. kuzov – kužou
840. kyzyv – kyžyy
841. kärziv – käržiy
842. käsköv – käšköy
843. lizeäv – liz’yäy
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypšäy
846. läziv – läziy
847. muistav – muis’tau
848. myöhästyv – myöhäistyy
849. mögizöv –
850. novzov – noužou
851. opastav – opaštau
852. pagizov – pagajau
853. pezöv – pežöy
854. peästäv – piäštäy
855. peäzöv – piäžöy
856. pieksäv – piekšäy
857. pistäv – pis’täy
858. pizyv –
859. puistav/paistav – puis’tau
860. seizov – šeisou
861. vestäv – veštäy
862. viipsiv – viipsiu
863. viskov – viškou
864. väzyv –
865. arbazi – arvaz’i
866. avazi – avaz’i
867. heräzi –
868. hylgäzi – hylgäz’i
869. juoksi – d’uokši
870. kargazi – kargazi
871. katkazi – katkaz’i
872. koski – koški
873. kuzi – kuz’i
874. käski – käški
875. lebäzi –
876. lypsi – lypši
877. läksi – läks’i
878. nouzi – nouži
879. opasti/osti – opašti
880. ozazi – ožaz’i
881. pezi – pezi
882. peästi – piäšti
883. peäzi – piäz’i
884. pieksi – piekši
885. tembazi – tembaz’i
886. tiezi – tieži
887. tunzi – tunži
888. varazi – varaz’i
889. ei möisty –
890. ei paistu – ei paissu
891. andazin – andaz’in
892. eläzin – eläz’in
893. mänizin – mäniz’in
894. tulizin – tuliz’in
895. andoassa – anduais’s’a
896. avatessa – avatešša
897. eleässä – elyäššä
898. käskiessä – käškieis’s’ä
899. lizätessä – liz’äteššä
900. tugiessa – lugiessä
901. aijas – aijaš
902. huovis – huovis’
903. ilves – ilveš
904. jänis – d’änis’
905. kirves – kirveš
906. kolmas – kolmaš
907. korgevus – korgevuš
908. kuuves – kuuveš
909. liyhtes – liyheh
910. mies – miež
911. mätäs – mät’äš
912. nelläs – nelläš
913. pimevys – pimevyš
914. seiväs – šeiväš
915. valmis – valmis’
916. varis – varis’
917. veres – vereš
918. vieras – vieraš
919. viijes – viiješ
920. viizas – viižaš
921. yhenpienys – yhenpienyš
922. yhensuurus – yhenšuuruš
923. deädäs – diädöš
924. tuattos – tuattoš
925. eris – eris’
926. pois – pois’
927. andais – andais’
928. eläis – eläis’
929. mänis – mänis’
930. tulis – tulis’
2013. ruis –
931. iče – iče
932. meččä – meččä
933. očča – očča
934. veičči – veičči
935. vičča – vičča
936. eččiv – eččiu
937. kaččov – kaččou
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – t’edri
939. terva – t’erva
940. terveh – t’erveh
941. terävä – t’erävä
942. tie – t’ie
943. tina – t’ina
944. tyttö – t’ytt’ö
945. tähti – t’äht’i
946. temboav – t’embuau
947. tiedäv – t’iedäy
948. tiijustav – t’iijuštau
949. adivo – ad’ivo
950. andilas – andilaš
951. astie – aštie
952. hursti – huršti
953. höste –
954. kattila – kattila
955. keyhälistö –
956. kiindie – kiind’ie
957. kodi – kot’i
958. kondie – kondie
959. kutti –
960. lahti – lakši
961. lattie – lattie
962. liygi –
963. lutikka – lut’ikka
964. l’uudi –
965. mussikka – mussikkain’e
966. nauhti –
967. neidine –
968. niitti – niit’i
969. noatti – nuatti
970. palttina –
971. pattie –
972. pertti – pirt’i
973. petel – pet’el’
974. pitkä – pit’kä
975. pordimo – pordimo
976. purdilo –
977. putki – putki
978. riehtilä – rieht’ilä
979. rädmäkkä –
980. taudi – taudi
981. tedri – t’edri
982. toatindama –
983. tyttö – t’ytt’ö
984. tähti – t’äht’i
985. vardie – vardie
986. vardilo –
987. viikateh – viikateh
988. voate – vuate
989. vuitti –
990. värttinä – värt’inä
991. hardiet – hardiet
992. koadiet – kuad’iet
993. päistäret – päist’äred
994. voattiet – vuattied
995. kastiella – kaštiella
996. sidiellä –
997. voidiella –
998. heästä – hiäštä
999. keästä – kiäštä
1000. loasta – luašta
1001. meästä – miäs’t’ä
1002. pertistä – pirtis’t’ä
1003. veästä – veäs’t’ä
1004. kaloista – kaloist’a
1005. uudeh – uudeh
1006. vedeh – vedeh
1007. mustih – muštih
1008. ennistä – ennis’t’ä
1009. kullaista – kullais’t’a
1010. myöhäistä – myöhäist’ä
1011. naista – nais’t’a
1012. sestä – seštä
1013. tulista – tulist’a
1014. veistä – veis’t’ä
1015. kolmetoista – kolm-toist’a
1016. alasti –
1017. iestä – iešt’ä
1018. jällesti – jälešt’i
1019. keyhäldi – keyhäldä
1020. keyhästi – keyhäšt’ä
1021. kodvien –
1022. kovaldi –
1023. kovasti – kovašti
1024. pisty – pist’y
1025. eistyv – eist’yy
1026. elostav – eloist’au
1027. hil’l’astuv – hill’aist’au
1028. illastav – illaist’au
1029. istuv – is’t’uu
1030. keittäv – keitt’äy
1031. kiistäv – kiist’äy
1032. kivistäv – kivist’äy
1033. kuulustav – kuuluis’t’au
1034. moittiv – moitt’iu
1035. muistav – muist’au
1036. myöhästyv – myöhäist’yy
1037. nyhtiv – nyht’iu
1038. pidäv – pid’äy
1039. pistäv – pis’t’äy
1040. puistav – puist’au
1041. sydiv – šyd’iy
1042. syttyv –
1043. valmistav – valmist’au
1044. vardeiččou – vardeiččou
1045. vedäv – ved’äy
1046. vestäv – vešt’äy
1047. poatah – puat’ah
1048. potitah – potitah
1049. sotetah – šotetah
1050. sotin – šotin
1051. keitti – keitt’i
1052. osti – ošti
1053. otti – otti
1054. peästi – piäšt’i
1055. pidi – pid’i
1056. vedi – ved’i
1057. annettih – annettih
1058. elettih – elettih
1059. avoaldu – avuald’u
1060. lizeäldy – lizyäld’y
1061. möisty – myöšty
1062. paistu – paist’u
1063. avaten –
1064. lizäten –
1065. myöt – myöd
1066. nyt – nyt
1067. päit –
1068. soat – šuad
1069. naba – n’aba
1070. nauhti –
1071. ne – n’e
1072. neidine –
1073. nenä – n’en’ä
1074. niegla – n’iegla
1075. niemi – n’iemi
1076. nimi – n’imi
1077. nokka – n’okka
1078. noakka – n’uakka
1079. noatti – nuatti
1080. nyblä – n’yblä
1081. näbie – n’äbie
1082. nälgä – n’älgä
1083. näppi – n’äppi
1084. niinet – niinet
1085. nämä – n’ämä
1086. nellä – n’ellä
1087. nytte – nyt’
1088. neuvov – n’euvou
1089. nukkuv – n’ukkuu
1090. nyhtiv – n’yhtiu
1091. nylgöv – n’ylgöy
1092. nähä – n’ähä
1093. eineh – ein’e
1094. endine – en’din’e
1095. hanhi – hanhi
1096. heinä – hein’ä
1097. herneh – hern’eh
1098. inehmine – in’ehmin’e
1099. kannikka – kann’ikka
1100. kuldane – kuldan’e
1101. kynä – kyn’ä
1102. kyynel – kyyn’el
1103. kyngä – kuunešpiä
1104. minä –
1105. myöhäne – myöhän’e
1106. naine – nain’e
1107. nenä – n’en’ä
1108. seinä – šein’ä
1109. sinä –
1110. tiineh – tiin’eh
1111. vanhin – van’hin
1112. enämmät – en’ämmät
1113. niinet – niined
1114. pienet – pien’ed
1115. poannuot – puann’ud
1116. suonet – šuonet
1117. kynillä – kynillä
1118. siinä linnassa –
1119. akkoina – akkoina
1120. sinä päivänä – sinä päivänä
1121. näinä päivinä – n’äin’ä päivinä
1122. tänä päivänä – tän’äpiän’ä
1123. kunne – kune
1124. tänne – täänne
1125. muniv – mun’iu
1126. tainehtuv –
1127. venyv – ven’yy
1128. annetah – annetah
1129. lennetäh – lenn’etäh
1130. lennit – lenn’it
1131. mänit – män’id
1132. paimennit – paimennid
1133. panit – pan’it
1134. avoan – avua
1135. azroan – azrua
1136. jallatoin – jalatoi
1137. morzien – moržien
1138. yksitteän – yksitä
1139. andoan –
1140. eleän –
1141. kyzyön –
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon –
1145. rebo – rebo
1146. regi – regi
1147. riehtilä – riehtilä
1148. rieska – rieška
1149. rihma – rihma
1150. riihi – riihi
1151. rynnäs – r’ynnäš
1152. briha – briha
1153. herneh – her’neh
1154. hiiri – hiiri
1155. hirsi – hirži
1156. järie – d’är’ie
1157. muuroi –
1158. nagris – nagr’is’
1159. orhoi –
1160. orih – or’eh
1161. sorie –
1162. suuri – šuuri
1163. tedri – tedri
1164. terveh – terveh
1165. viärä – viärä
1166. hiiret – hiiret
1167. suuret – šuuret
1168. kobrissa – kobr’issa
1169. viärissä – viär’is’s’ä
1170. kerin – kerin
1171. puren – puren
1172. kerritäh – ker’it’äh
1173. pyrritäh – pyrit’äh
1174. purin – purin
1175. lehmä – l’ehmä
1176. lehti – l’ehti
1177. leibä – l’eibä
1178. leppä – l’eppä
1179. leski – l’eški
1180. leuga – l’euga
1181. levie – levie
1182. levo – levo
1183. liemi –
1184. liha – liha
1185. lyhyt – l’yhyt
1186. lähtemä – l’ähtömä
1187. löyly – l’öyly
1188. länget – l’änget
1189. läbi – l’äbi
1190. lässä / lähän – läššä
1191. lendäv – l’end’äy
1192. leyhkäv – l’öyhkäv
1193. lypsäv – lypšäy
1194. lyöv – l’yöy
1195. lähtöv – l’ähtöy
1196. läziv – l’äziy
1197. löydäv – l’öyd’äy
1198. leikatah – leikatah
1199. levätäh – l’evätäh
1200. lykätäh – lykätäh
1201. huuli – huul’i
1202. kallis – kal’l’is
1203. kylmy – kyl’mä
1204. kylä – kyl’ä
1205. nälgä – näl’gä
1206. sulie – šul’ie
1207. toattoila – toattol’a
1208. valie – val’ie
1209. valmis – valmis’
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kallehed
1212. kielet – kiel’ed
1213. heällä – hiäll’ä
1214. kiveällä – kevyäll’ä
1215. loalla – lualla
1216. meällä – miäll’ä
1217. poalla – pualla
1218. veällä – viäll’ä
1219. iellä – iell’ä
1220. keyhäldi – keyhäl’di
1221. kovaldi – kovaldi
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – šanelen
1225. viilen – viilen
1226. solizov – šolizou
1227. polletah –
1228. kuolin – kuol’in
1229. viilin – viil’in
1230. nivel – nivel’
1231. petel – pet’el’
1232. avoin – avoin
1233. heän – hiän
1234. kudain –
1235. muudain –
1236. kahen – kahen
1237. molen – molen
1238. seiččen – seiččme
1239. kaheksan – kahekša
1240. yheksän – yhekšä
1241. kymmenen – kymmenen
1242. aijoin / aivoin – aivoin
1243. ammuin – ammui
1244. eglein – eglen
1245. ennen – ennen
1246. yksitteän – yksittä
1247. myöten – myöd
1248. nytten – nyt
1249. päiten –
1250. soahen – šuah
1251. soaten – šuad
1252. vain – vain
1253. vasten – vašten
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen – molen
1254. tanhuo – tanhuo
1255. vanha – vanha
1256. peldo – peldo
1257. selgä – šelgä
1258. silda – šilda
1259. silmä – šilmä
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah – šalvatah
2244. kolmanzilla – kolmanžilla
2245. valmis – valmis’
2189. parda – parrad
2190. karbalo – karbalo
2191. gostinčat – gostinčad
2192. grobu – grobu
2193. diädö – diäd’ä
2194. buola – buola
2195. bokko – bokko
1270. мой – miu
1271. твой – šiu
1272. его – hän’en
1273. наш – miän
1274. ваш – tiän
1275. их – heidän
1276. этих –
1277. детей –
1278. тех – niie
1279. серых –
1280. камней – kivilöjen
1281. белых –
1282. медведей – kondien
1283. лисиц – repolojen
1284. меня – milma
1285. тебя – šilma
1286. нас – meit’ä
1287. вас – teit’ä
1288. учителем – učitel’ina
1289. пастухами – paimenena
1290. меня – milma
1291. тебя – silma
1292. нас – meid’ä
1293. вас – teid’ä
1294. высокой – koreita
1295. горы – gorua
1296. этого – tätä
1297. петуха – kukua
1298. медведя – kondieta
1299. тех – niita
1300. слов –
1301. медведей – kondeida
1302. золотого –
1303. кольца – šormušta
1304. холодных – viluloida
1305. рос – kaššeita
1306. сорок – harakkoja
1307. серого – seroida
1308. камня – kivie
1309. серых – seroloida
1310. камней – kivilöida
1311. темных – pimeida
1312. ночей – öidä
1313. старого – vanhua
1314. друга – prijateli
1315. берез – koivuo
1316. безрукого –
1317. человека – hengie
1318. друга – druzia
1319. учителем – učitelikši
1320. рабочими – ruodajakši
1321. в селе – kyläššä
1322. в той – šiinä
1323. в избе – pirtissä
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäštä
1325. из того – šiidä
1326. из дома – koijista
1327. в баню – kylyh
1328. в тот – šiihe
1329. в лес – meččäh
1330. в лодку – venehe
1331. в лодки –
1332. в землю – muaha
1333. в отца – tuatohonža
1334. ножом – veičellä
1335. топором – kirvehella
1336. своими – omilla
1337. короткими – lyhizilla
1338. лапами – jaloila
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivolda
1340. с крыши – katolda
1341. мне – miula
1342. нам – mieilä
1343. другу – prijatelilla
1344. старику – ukolla
2032. детям –
1345. без горя – ilman gor’atta
1346. без денег – ilman den’gatta
1347. своими глазами – omilla šilmillä
1348. в жмурки –
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – akoneh
1350. с отцом – tuaton kera
1351. с семью другими колхозниками – seiččemen toisen kolhoznikkojen kera
1352. со всей своей семьей – kaikki oman pereheh kera
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – tuaton luona
1354. при братьях – veikkojen luona
1356. от меня – miun luod’a
1355. к отцу –
1357. к матери – muamhon luoho
1358. ко мне – miun luokši
1359. о пахоте / о школе – kynnändä nähen
1360. о моей работе / обо мне – oman ruadon n’ähe
1361. о коротких летних ночах – lyhizi kežä öih n’ähe
1362. до города – goroda šuad’a
1363. до ночи – yöhen šuat’a
1364. мой отец – tuattoni
1365. золотко мое – kuldazeni
1366. твой отец – tuattoš
1367. его отец – tuattoh
1368. наша мать –
1369. ваша мать – muamona
1370. их отец – tuattoh
1371. старейшие / самый большой – vanhimmad
1372. длиннейшие – pitämmäd
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – hiän n’ägöy
1374. пляшет – pläšši
1375. пьет – d’uo
1376. ест – šyö
1377. скажет – šanou
1378. думает – dumaiččou
1379. станет пахать – rubieu kyndämä
1380. может петь – voi laulua
1381. пойдет – lähtöy
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey – hiän n’ägöy
2326. lähtöy / lähtey – lähtöy
1382. мы увидим – n’äemä
1383. вы найдете – löyväte
1384. они видят – n’ägietäh
1385. останутся – d’iähah
1386. подпишутся – kirjutauta
1387. рассказывают – raskazivaijah
1388. услышат – kuula
1389. кладут – panna
1390. кусают – purra
1391. могут ходить – voija kävellä
1392. гребут – haravoija
1393. знают – tiietä
1394. читают – lukieta
1395. знают – tiietä
1396. придут – tulla
1397. едят – šyvvä
1398. станут – liennä
1399. пашут – kynnetä
1400. достанут ли – šuahago
1401. идут – matatah
1402. велят кончать – käškietä loppie
1403. говорят – paissa
1404. станут собирать – ruvetaa keryämä
1405. пляшут – pläššitä
1406. знают – tiieda
1407. любят – šuvat’a
1408. несут – tuuva
1409. вспоминают – muissata
1410. дают – anneta
1411. я знал – tiežin
1412. ты повернул – käännid
1413. я знал – tiežin
1414. ты открыл – avazid
2334. kiännit / kiänniit – käännid
1415. он дал – ando
1416. сказал – šano
1417. видел – näi
1418. отправился – läksi
1419. пряла – kezräi
1420. написала – kirjutti
1421. приехал – tuli
1422. пошел – läksi
1423. мы пошли – läksimä
1424. мы несли – kandoma
1425. вы сказали – šanoja
1426. вы собрали – kerazija
2331. keräittä / keräsijä – kerazija
2337. kantoma / kandoimma – kandoma
1427. они ели – syödi
1428. жили – eletti
1429. умерли – kuoldi
1430. читали – lugietti
1431. велели принести – käšketti tuua
1432. напомнили – muistetti
1433. пахали – kynnetti
1434. рассказывали – ruaskazuvaidi
1435. заплатили – makšeti
1436. спали – muatti
1437. работали – ruatti
1438. Если он дает, то я прочту. – andanou
1439. Если отец купит, то ты сделай. – oštannou
1440. Он, пожалуй, скажет. – požalui, šanou
1441. Брат, пожалуй, достанет. – požalui, šuau
1442. Если они дадут, то я прочту. – annetaneh
1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetaneh
1444. Они, пожалуй, скажут. – požalui, šanotah
1445. Братья, пожалуй, достанут. – požalui, šuaha
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin
1447. Я не открыл бы. – en avuaiz
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin laulama
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaiz
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliz, tuliz
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läksizin, oliz
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šanozima, voizima
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedazia, pagazia
2350. sanozimma / sanoizimma – šanozima, voizima
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedazia, pagazia
2352. sanozimma / sanozima – šanozima, voizima
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedazia, pagazia
1454. Они купили бы, если бы поехали. – oššettaiz, lähtietäiz
1455. Они достали бы, если бы пошли. – šuadaiz, lähtitäiz
2356. ossettais / ostettas – oššettaiz, lähtietäiz
2357. suadais / suadas – šuadaiz, lähtitäiz
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olizin oštan, voizin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – olizid šyöny, olizid
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – oliz lähtitti, nägitäiz
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – oliz šyödy, oldais’
1460. Пойдем! – Lähemä!
1461. Забудем-ка! – Unohamma!
1462. Откроем! – Avamma!
1463. Напишем-ка! – Kirjutakkammai!
1464. Дайте! – Andakua!
1465. Возьмите! – Ottakkuaide!
1466. Купите! – Oštakkua!
1467. Прочтите! – Lugekkuai!
1468. Напишите! – Kirjutakkua!
1469. Пашите! – Kyndäkyö!
1470. Скажите! – šanokkuai!
1471. Рассказывайте! –
1472. Придите! – Tulgua!
1473. Ешьте! – šyögyö!
1474. Пляшите! – Pljäššikkyä!
1475. Откройте! – Avakkuai!
1476. Говорите! – Paissakkua!
1477. Спросите! – Kyžikkyö!
1478. Будьте! – Olgua!
1479. Станьте! – Ruvekkua!
1480. Сгребите! – Haravoikkua!
1481. Найдите! – Löydäkkyäi!
1482. Проводите! – Kaimakkua!
1483. Покажите! – Ožutakkua!
1484. Молотите! – Puikua!
1485. Гуляйте! – Gul’äikkua!
1486. Скроите! – Viilgyä!
1487. Прядите! – Kezräkkyä!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakkuaide!
2341. andakkua / annakkua – Andakua!
2342. ottakkua / otakkua – Ottakkuaide!
2343. ostakkua / ossakkua – Oštakkua!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndäkyö!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löydäkkyäi!
1488. Да здравствует! – Da zdrastvujut!
1489. Да здравствуют! – Da zdravstvujut!
1490. мы не пойдем – myö emmä lähe
1491. вы не пойдете – työ että lähe
1492. не читают – ei lugieta
1493. не велят – ei käškieta
1494. не прядут –
1495. не придут –
1496. не дадут – ei anneta
1497. не останутся – ei d’iähä
1498. Я не видел. – en nägen
1499. Сестра не нашла. – ei löydan
1500. Старик не сказал. – ei šanon
1501. Ты не пахал. – ed kyndän
1502. Я не говорил. – en paissan
1503. Ты не пришел. – ed tullun
1504. Я не читал. – en lugen
1505. Брат не мог быть. – ei voinun
1506. Я не пас. – en paimendan
1507. Ты не был. – ed’ ollun
1508. Я не ел. – en šyönyn
1509. Старик не стал. – ei ruven
1510. Я не гулял. – en gulainu
1511. Ты не открыл. – ed’ avan
1512. Я не знал. – en tiedän
1513. Я не знал его. – en tiedän
1514. Вы не пришли. – että tullun
1515. Мы не купили. – emmä oštan
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei oššettu
1518. Не пишите! – Elgyä kirjutakkua!
1519. Не думайте! – Elgyä dumaigua!
1520. Мне нужно сказать. – šanua
1521. Я хочу достать. – šuoha
1522. Нужно снести. – viiä
1523. Старик умеет плясать. – pläššie
1524. Нужно открыть. – avata
1525. Я умею прясть. – kezrätä
1526. Нужно говорить. – paissata
1527. Сын хочет быть пионером. – olla
1528. Нужно гулять. – guläidä
1529. Мне позволят остаться. – diäha
1530. Я хочу стать. – ruveta
1531. Нужно есть. – šyyvä
1532. Пора грести. – haravoija
1533. Нужно копать. – kaivua
1534. Я не могу слушать об этом. – kuunella
1535. Тебе надо прийти. – tulla
1536. Следует читать. – lugie
1537. Нужно купить хлеба. – oštua
1538. Надо знать. – tiedä
1539. Пора пахать. – kyndyä
1540. Надо повернуть. – käändyä
1541. Надо открыть. – avata
1542. Надо упомянуть. – muissuttua
1543. Хочу тебя видеть. – nägie
1544. Не хочу тебя знать. – tiedyä
1545. Вор хотел убежать. – puat’a
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avautuoissa
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – oštuaissa
1548. Он шел, разговаривая. – pagazi
1549. Он сидел, читая. –
1550. Поевши, мы пошли. – syödy
1551. Открывши дверь, я вошел. – avattu
1552. Купив хлеба, я пошел. – oššettu
1553. Сказав это, отец сел. – šanottu
1554. Сказав это, сестра написала. – šanottu
1555. Услышав голос, я нашел. –
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugiettu
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –
1558. Я стану читать. – lugoma
1559. Пойду-ка я гулять. – guläima
1560. Они пошли грести. – haravoima
1561. поющие дети – laulajad
1562. работающие женщины – ruodajat
1563. читающий парень – lugija
1564. уставший ребенок – vaibunyd
1565. пропавшая собака – propadinud
1566. пришедший старик – tullut
1567. прочитавший книгу ученик – lugenyd
1568. прочтенная книга – lugiettu
1569. оконченная работа – loppiettu
1570. кланяюсь – klanaičivvun
1571. зовусь – kuččuun
1572. кланяешься – klanaičivvut
1573. зовешься – kuččuut
1574. кланяется – klanäičiudu
1575. зовется – kuččuudu
1576. кланяемся – klanäičivumma
1577. зовемся – kuččuumma
1578. кланяетесь – klanäičivutta
1579. зоветесь – kuččuutta
1580. кланяются – klan’aičivuta
1581. зовутся – kuččuuta
1582. я поклонился – kummardauvin
1583. я родился – rodiuvuin
1584. ты поклонился – kumardauvuid
1585. ты родился – rodiuvuid
1586. он поклонился – kummardautu
1587. мы поклонились – kumarduvuima
1588. мы родились – rodiuvuima
1589. вы поклонились – kumardauvuita
1590. вы родились – rodiuvuita
1591. они поклонились – kumarduvutti
1592. они родились – rodiuvutti
1593. я поклонился бы – kumarduuzin
1594. он поклонился бы – kumardauduiz
1595. они поклонились бы – kumardutaizi
1596. поклонимся – kummarduvumma
1597. поклонись – kumarda
1598. поклонитесь – kumardaudukkua
1599. я не поклонюсь – en kumardaudu
1600. они не поклонятся – ei kumardauduta
1601. я не поклонился – en kumardaudun
1602. мы не поклонились – en kumardaudun
1603. они не поклонились –
1604. я не поклонился бы – en kurdaudunnuzi
1605. они не поклонись бы – ei oliz kumardaudun
1606. не кланяйся – elä kumardauvu
1607. не кланяйтесь – elgyä kumardaudukkua
1608. нужно поклониться – pid’äy kumardauduo
1609. кланяясь – kumardaudueissä
1610. кланяясь – kumardaudueissä
1611. поклонившись – kumardaudu
1612. стану кланяться – kumardauduma
1613. кланяющийся – kumardeliudu
1614. поклонившийся – kumardaudu
1615. сядь – istuudu
1616. я вымылся – pežeyvyin
1617. брат сел – istuudu
2526. брат сел –
1618. Я запою. – rubien laulomah
1619. Волки забегали. – d’uokšenella
1620. Мы зажили. – eleydymä
1621. Все заговорили. – ruvetti pagaimah
2310. lapsien / lapsiloin –
2311. kivien / kivilöin – kivilöjen
2312. harmain / harmualoin –
2313. valgein / valgieloin –
2314. kondeida / kondieloida – kondeida
2315. harmaida / harmualoida – seroloida
2316. kivijä / kivilöidä – kivilöida
2317. pimeidä / pimielöidä – pimeida
2318. öidä / yölöidä – öidä
2320. reboin / reboloin – repolojen
1622. артель – arteli
1623. бабочка – lipukain’e
1624. баран – bokko
1625. батрак – batrakka
1626. бедняк – keyhä
1627. блоха – kirpu
1628. бок – kylgi
1629. болезнь – taudi
1630. большой палец руки – peigalo
1631. борона – haara
1632. бревно – hirži
1633. брусника – buola
1634. брюква – br’ukva
1635. бурав – napar’e
1636. бык – härki
1637. ведро – rengi
1638. вечер – ilda
1639. висок – visok
1640. волк – hukka
1641. волна – ualda
1642. воробей – čirkkun’i
1643. ворона – varis’
1644. ворота – väräj’ä
1645. воскресенье – pyhäpäivä
1646. вторник – toin’eiargi
1647. гать –
1648. гнида – šaivar
1649. горностай – pordimo
1650. город – goroda
1651. гостинцы – gostinčad
1652. град – ruah(i)
1653. гребень – šuga
1654. гриб – gribi, šieni
1655. гроб – grobu
1656. гроза – groza
1657. гром – ukon-d’yrö
1658. грудь – ryndä
1659. грязь на улице – liga
1660. грязь на теле – liga
1661. гусь – hanhi
1662. дверь – ovi
1663. двор – tanhuo
1664. деньги – den’gad
1665. деревня – kylä
1666. дождь – vihma
1667. доля – dol’a
1668. дорога – doroga
1669. друг – drug
1670. дуб – duuba
1671. дядя – diäd’ä
1672. ель – kuuži
1673. ерш – kiis’kin’e
1674. жена – naine
1675. жеребенок – varža
1676. жеребец – uveh
1677. жир – ražva
1678. жук навозный – šitä-börö
1679. заяц – d’änis
1680. звезда – t’ähti
1681. земляника – mančikain’e
1682. знахарь – tiedäjä
1683. игрушки – kukkazed
1684. изба – pirtti
1685. изба-читальня – izba-čitaln’a
1686. избушка – pirtin’e
1687. искра – kyväh
1688. катушка – tuurikain’e
1689. капуста – kapusta
1690. картофель – kartofeli
1691. качели – liekku
1692. клад – kladu
1693. кладбище – kalmis’-mua
1694. клюква – karbalo
1695. книга – kniga
1696. кобыла – tamma
1697. колдун – kolduna
1698. колея –
1699. комар – šiäkši
1700. конец – piä
1701. конопля – liina
1702. коса на голове – kašša
1703. коса орудие – viikateh
1704. крапива – čiilahain’e
1705. крыша – katto
1706. крышка – kate
1707. кукушка – kägi
1708. куница – niäd’ä
1709. купец – kupča
1710. лавка – lauka
1711. лапти – lapt’ad, viržut
1712. ласка животное –
1713. ласточка – čiärän’e
1714. легкие орган – kouhkod
1715. лен – pellovaš
1716. лицо – liča
1717. локоть – kyynešpiä
1718. лоток – lotokka
1719. лошадь – hebon’e
1720. луна – kuudamo
1721. лягушка – skokuna
1722. малина – malina
1723. мать – muamo
1724. мачеха – mačoho
1725. медведь – kondie
1726. мешок – varčči
1727. мизинец – čagari
1728. молния – tulen-is’ky
1729. мор – moru
1730. морковь – morkovka
1731. мочала – močalka
1732. мошки – tihu, mägärä
1733. муж – šulahain’e
1734. муравей – muurahain’e
1735. навоз – tuah(i)
1736. налог – naloga
1737. невестка жена сына – minn’ä
1738. невестка жена брата – minn’ä
1739. неделя – nedali
1740. нищий – kyžyjä
1741. ноздря – nenähugoma
1742. обед – murgina
1743. овощи – ovoščad
1744. огород – ogoroda
1745. одеяло – katuha
1746. олень – pedro
1747. онучи – hattarad
1748. оса – vuapšahain’e
1749. отец – tuatto
1750. ошибка – hairavuš
1751. пастух – paimene
1752. паук – hämähikkö
1753. песня – laulu
1754. петух – kukko
1755. печь – kiugo
1756. песок – pesku
1757. пила – pila
1758. письмо – kirjani
1759. подштанники – pukšud
1760. половик – postelko
1761. половица – šilda-puu
1762. понедельник – enžimäin’-argi
1763. порки – pukšud
1764. портянки – hattarad
1765. поясница – šivud
1766. праздник – pruaznikka
1767. простыня – prostin’a
1768. пятница – piatinča
1769. радуга – ukon-kuari
1770. разносчик – raznosčikka
1771. рак – raakka
1772. рана – ruana
1773. редька – red’ka
1774. репа – nagris’
1775. ржавчина – ruožme
1776. рубашка – paida
1777. рукав – hiema
1778. рябина – pihlaja
1779. ряпушка – mujeh
1780. сад – saadu
1781. свадьба – hiäh
1782. свекла – svekla
1783. свет – valgie
1784. свеча – tuohuš
1785. свинья – šiga
1786. село – kylä
1787. сестра – čikko, sižar
1788. сила – vägi
1789. сирота – sirotta
1790. сказка – šuarna
1791. скатерть – skuatteri
1792. скот – žiivatta
1793. слеза – kyynel
1794. служанка – kuharka
1795. собрание – sobrania
1796. совет – sovietta
1797. солнце – päivän’e
1798. сосна – mändy
1799. среда – serodo
1800. стекло – stekla
1801. стол – stola
1802. стул – stula
1803. суббота – šuovatta
1804. сходка – shodka
1805. счастье – oža
1806. тетка – t’outa
1807. товарищ – tovarišša
1808. торговец – torgovoi
1809. ударник – udarnikka
1810. удобрение – udobrenie
1811. улица – piha
1812. урожай – kažvoš
1813. утка – šorža
1814. утро – huomenež
1815. цеп – briuža
1816. цепь – čieppi
1817. чайка – čaikka
1818. час – čuassu
1819. часть – čast’
1820. черника – mussikain’e
1821. четверг – nelläš-päivä
1822. черт – bies
1823. шапка – šuapka
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurjakka
1826. щека – roža
1827. щенок – pendo
1828. щепка – laštu
1829. яблоко – d’uablukko
1830. ягненок – vuonna
1831. ягода – marja
1832. ящерица – čičiliuško
1833. ящик – d’uaščikka
1834. бешеный – huima
1835. богатый – bohatta
1836. больной – läzie
1837. восточный – vostočnoi
1838. единственный – yksi
1839. желтый – žoltoi
1840. западный – zapadnoi
1841. зеленый – zelonain’e
1842. каждый – d’okahin’e
1843. какой – mimmoin’e
1844. кислый – muigie
1845. коричневый – koričnevoi
1846. который – kumban’e
1847. красный – ruškie
1848. левый – važen
1849. одинаковый – yhemmoin’e
1850. полосатый – polosatoi
1851. свободный – d’oudava
1852. северный – severnoi
1853. такой – tämämmoin’e
1854. толстый – pakšu
1855. тот – še
1856. тот же самый – šeže šama
1857. трудный – trudnoi
1858. тяжелый – d’ygie
1859. этакий – tämämmoin’e
1860. этот – tämä
1861. южный – južnoi
1862. быстро – ruttoo
1863. вскоре – ruttoze
1864. даром – duarom
1865. довольно – tulou
1866. так – niin
1867. целиком – ynn’än-kaikkine
1868. этак – näin(e)
1869. бегать – duokšendella
1870. беречь – beregoija
1871. бросить – lykätä
1872. будить – noštua
1873. вернуться – myöštyö
1874. воровать – varaštuo
1875. встать – nošša
1876. гнить – hapattuo
1877. делать – luadie
1878. дразнить – härhäytyä
1879. думать – dumaije
1880. дуть – puhuo
1881. жать – leikata
1882. заблудиться – ekšyö
1883. заколоть – tappua
1884. заметить – zamettie
1885. запереть – šalvata
1886. значить – značit’
1887. играть – kižata, elois’ella
1888. караулить – karaulie
1889. кататься на санях – čurahella
1890. кашлять – rygie
1891. копить – koppie
1892. кричать – karjuo
1893. ласкать – armaštuo
1894. лгать – valehella
1895. любить – šuvata
1896. мерить – miärät’ä
1897. надеть – panna
1898. наказать – nakažie
1899. начать – zavodie
1900. обещать – užaluttuo
1901. одеть – šuorita
1902. опустить – laškie
1903. остановиться – piettyö
1904. ошибиться – hairahtuo
1905. петь – lauluo
1906. пилить – pilie
1907. погубить – pogubie
1908. подчевать – poččuije
1909. позвонить – pozvonie
1910. понимать – maltuo
1911. поправить – kohendua
1912. послать – tyendyä
1913. потерять – kavottua
1914. потеряться – kaduo
1915. привыкнуть – priviknie
1916. пробовать – kuotella
1917. провожать – kaimata
1918. пропасть – kaduo
1919. проснуться – havaččiuduo
1920. прятать – peittyö
1921. раздеть – d’äkšyö
1922. распороть – revyttyö
1923. распутать – šelittyö
1924. рыгнуть – röyhtäytä
1925. сердиться – šiändyä
1926. следовать – matata d’älgeh
1927. слушаться – kuunella
1928. сметь – ruohtie
1929. снять – heittyö
1930. собирать – kerät’ä
1931. собраться – keräydyö
1932. сторожить – vardeie
1933. строить – stroie
1934. толкнуть – tolnie
1935. убить – tappuo
1936. ударить – šivaldua
1937. удержаться – pisytäydy
1938. уколоть – pistyä
1939. украсть – varaštua
1940. уметь – mahtua
1941. унять – kieldyä
1942. упасть – langeda
1943. уронить – kirvottuo
1944. учить – opaštua
1945. ушибиться – šattauduo
1946. хвастаться – haziudua
1947. целовать – celuije
2379. швырнуть – karahuttua
2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j (i > 0 перед g : j)
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0
2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : j
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 1
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v
2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0
2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v
2083. lg, rg (Карелия) – lg : l, rg : r
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll, rd : rr, nd : nn, mb : mm
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk :hk/h, ht : h, tk : t, st : ss
2086. sk (Карелия) – sk : s/z
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – iä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie
2104. *a-a безударного слога – ua
2110. *ä-ä безударного слога – yä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni (во втором слоге), Vine, Vini (в третьем слоге)
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze (во втором слоге), Vize (в третьем слоге)
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o
2150. Сингармонизм – +
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – š
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (3)
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž
2205. *iks – iks
2206. *ksi, *psi – kši, pši
2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš
2208. *rz, *nz – rž, nž
2209. *isk – isk
2210. *ist – ist
2211. *skV, *stV – ški, šti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š
2219. j / d' в начале слова – j
2223. j / d' в середине слова – j
2224. *eδa ~ *eδä – ieh
2225. li, ni в начале слова – li, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – t’i
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä
2235. *-inen – (i)n’e/i
2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y
2239. ist (прогрессивная палатализация) – is’t’
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – ri
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC
2251. Метатеза nh / hn – nh
2253. v / - – v
2254. n / - – n
2255. g, d после краткого гласного i – -
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)
2257. g, d в позиции перед i – -
2258. g, d в позиции после е – j
2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -
2266. g, d после VU – v
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v
2268. VbV, lb, rb – v
2269. lg, rg – l, r
2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm
2271. tk, ht – k, t
2272. hk – h
2273. st / št – ss / šš
2274. sk / šk – s / š / z / ž
2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä
2297. Транслатив – ksi
2298. Эссив – -na / -nä
2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä
2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä
2302. Аллатив – -lla / -llä
2303. Иллатив – -h, -he, -ha / -hä
2304. Абессив – ilman / ilmai + -tta / -ttä
2305. Комитатив – -neh, ген. + kera
2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona
2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö
2308. Эгрессив – ген. + luota, luoda, luonda
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, öi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -en, -jen
2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä
2329. 3 л. мн. ч. – -V
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – аналитические формы
2349. Отриц. формы импер. – elgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä
2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.
2367. I причастие актива – -ja / -jä
2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n
2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö
2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vni / Vini, Vze / Vize, VistV, ata
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O
2378. Лабиализация – - (уд. сл.); + (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz
2412. Палатализация – li, l’e / le, n’, t’ / t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)
2413. Распределение j / d' – j
2527. Восходящие дифтонги – a
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 10
2475. Лексика (70%) – 1
2476. Лексика (50%) – 2
2477. Лексика (30%) – 16
2486. Фонология (70%) – 1
2487. Фонология (50%) – 2
2488. Фонология (30%) – 3
2491. Именное словоизменение (70%) – 1
2492. Именное словоизменение (50%) – 2
2493. Именное словоизменение (30%) – 2
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 11
2498. Вокализм (70%) – 1
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 1
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 2
2503. Консонантизм (70%) – 1
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 2
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 6
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 11
2508. Консонантизм (50%) сводная – 8
2509. Консонантизм (30%) сводная – 17
2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 15
2521. Диалекты (на основе 30%) – 2
2522. Наречия карельского языка – собственно карельское
2523. Диалекты (6) – северный собственно карельский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –