Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 2/6

Район: Лодейнопольский

населенный пункт: Кондуши

Численность: 0

Год записи: 1980

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? –

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? –

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –

2524. Самоназвание –

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mi̮a

58. peä – pi̮ä

59. roado/hoaba – ri̮ado

60. veärä/keändäy – vi̮ärö

61. eleä – el’ie

62. ostoa – osti̮a

63. hoavat – hi̮abo

64. moamo – mi̮amo

65. koadiet – ki̮ad΄iet

69. harmoat – harmi̮a

70. vanhoa/aidoa – kagri̮a

71. kaivoa – kaivi̮a

74. moattih – mi̮ata

75. soat –

76. piäštäy – piästän

77. piäšöy – piäžiš

78. tiediä – tietä

79. kyndiä – kyndiä

1950. heiniä – heiniä

1951. šalbuau –

2105. laulua – lauli̮a

2106. tappua – tappi̮a

2107. opastua – opašti̮a

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu –

81. hago – hago

82. korbi – korbe

83. kurgi/arga – kurge

84. lambi/ramba – rambo

85. ongi – onge

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – rando

89. langat – langat

90. hongat – hengis

91. roado – ri̮ado

92. pedäjä – pedäi

94. kodi – kod’e

95. taudi –

96. uudeh –

97. vedeh – vedeh

100. sada – sada

101. pidäv – pidäy

102. tiedäv – t’iedäy

103. sidov – sidi̮a

104. siiga – siigo

105. regi – rege

106. leuga – l’eugo

107. sogiet – sogei

108. vägevät – vägöü

109. lugemah – lugie

110. huogamet –

111. segou –

112. nägöv – nägö

113. reboi – rebuo

114. sebä – šebä

115. n’aba – n’abo

116. leiby – l’eibö

117. siibi – siibö

118. abie – vägöü

119. näbei –

120. hobieh – hobjo

121. kabieh – kabjo

122. labieh – labjo

123. rubieu – rubiaw

124. kuldazet – kuldažes

125. silda – si̮ldo

126. šalgu/olgi – olge

127. selgä – selgö

128. sylgi – šylg’e

129. nälgä – n’än’gö

130. selgie –

131. hylgiäy –

132. nylgöy – jälgeh

133. hardiet/virda – hard’al

134. pordimo/parda – pordimuo

135. siirdäy – siirdää

136. vardeiččou –

137. särgi – pordimuo

138. korgiet – korgei

139. karguau –

140. särbäy –

141. emändä – emändö

142. izändä – izändö

143. andilas –

144. lendäy – ĺendi̮ä

145. andoi – andi̮a

146. hengävys – henge

147. länget –

148. tembai –

149. siegla – sieglo

150. niegla – n’ieglo

151. eglen – egläi

152. nyblä – n’yblö

153. adra – adro

154. tedri – tedre

155. nagris – nagriš

156. kobrissa – kobro

157. kodvan – kodvan

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täyze

2. kiza – kižata

3. käzi – käz’e

4. pezä/kezä – keze

5. tozi – toz’e

6. vezi – vezi

7. reizi – reize

8. uuzi – uuz’e

9. vuozi – vuoze

10. viizi – viiž

11. kuuzi – kuuz

12. luzikka – luz’ikko

13. sizäli – šižäl’e

14. kyzyy – kyzyyä

15. seizou – seizi̮e

16. pezöy/vaza –

17. toizet – toizen

18. kuldazet – suolazet

19. kärzä/morzien – kärzö

20. kärziy –

21. varzi – varzi

22. kynzi –

23. konza/kanzi – konz

24. kezreäy – kezrätä

25. ozra – ozro

26. azrain – azri̮an

27. vizva –

28. kazvau – kazvau

29. čičiliušku – šižiĺehko

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – köyhö

163. löyly – l’öyl’ö

164. pyy –

165. tyyni – tyynisti̮ä

166. täyzi – täyze

2113. juuri – d’uure

2114. kuuzi – kuuz

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou –

2117. kyynel – kyynäl

2118. suuri – suure

2119. löydäy –

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laško

168. niskoi – nisko

169. kolmetoista – puolitošt

170. ei ole naista – naišto

171. ei ole veistä –

172. eistyv –

173. muistav – mušti̮a

174. paistav – pasti̮a

175. puistav –

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – palaine

177. avain –

178. enzimäine – keskimäine

179. hapain –

180. harakkaine – pikkaraine

181. häi – häi

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi –

185. kudai –

186. kukoi – kukke

187. kuldaine – pakkuine

188. moamoi – mi̮amo

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi – rebuo

192. syväin –

193. taloi –

194. toatoi – ti̮atto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi – ukko

197. vazain –

198. akkaizet – nuoražet

199. avaimet –

200. enzimäizet – ezmäžen

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkažet

203. huogaimet –

204. kuldaizet – pikkužet

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista – palašto

208. ei ole enzimäistä –

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista – kuldašto

211. sydäimessä – sydämed

212. kahein – kahtei

213. molein – mollei

214. seiččei seiččemen – seiččie

215. ennein enne – enne

216. yksittäi yksitteän –

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – killasti̮a

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – müöhästüä

223. sevoittav –

224. suvaiččov – suvaičči

1955. andaizin –

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein – egläi

1960. mollein – mollei

1984. andoi – andoi

2125. myöhäne –

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adro

226. akka – akko

227. arboaja –

228. emändä – emändö

229. harakka – harakko

230. harava/kirjava – haraw

231. ikkuna – ikkun

232. jumala/madala – jumal

233. pyydäjä/eläjä – eĺäü

234. kalaza –

235. kana – kana

236. kezreäjä –

237. kirjava – kird΄au

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä –

241. lapsen soaja –

242. linna – ĺidno

243. lähtemä – ĺähtemö

244. orava – oraw

245. pedäjä – pedäi

246. silmä – siĺmö

247. tavara – tavaro

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozro

2134. leibä – l’eibö

2135. selgä – selgö

2136. siegla – sieglo

Дифтонг конца слова

249. abie – ĺibei

250. astie – asti̮a

251. lattie – latti̮i

252. kondie – kondi̮e

253. pimie – pimei

254. ruskie – ruskei

255. vardie –

2096. pimie – pimei

2097. silie – šil’iä

2098. razie –

2099. näbie –

2100. levie – l’evei

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – bri̮haččo

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivo

259. liemi/leski – leske

260. sappi/pertti – perte

261. sizäli – šižäĺe

262. kirjutti/osti – soitti

263. saneli – oli

264. akaine – palaine

Гармония

265. izä/igä – igä

266. izändä – izändö

267. minä – minä

1962. eläv – eĺäü

1963. emändä – emändö

1964. enämbi – enämbäžen

1965. heinät – heinö

1966. keittäv – keitti̮a

1967. kerädäv – kerätä

1968. keyhät – köühö

1969. kezä – keze

1970. leibäh – l’eibö

1971. mečät – meččö

1972. nenä – ńeńö

1973. pidäv – pidäü

1974. pitkät – pitkö

1975. selgäh – selgö

1976. sepät – seppö

1977. silmät – siĺmö

1978. vedäv – vediä

2143. tiedäv – t’iedäy

2144. nägöv – nägö

2145. lendäy – ĺendi̮ä

2146. seiväs – s’eiväš

2147. kezä –

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – šywvä

Лабиализация

268. lähtemät – ĺähtemö

269. lämbimät –

270. mielevät – mieĺevö

271. molemmat –

272. siizimat –

273. vägevät – vägöü

274. lugemah – panemah

275. mänemäh – riidel’emäh

2044. keyhä – köühö

2045. liyhes –

2046. pistäv – pištetäh

2047. pizyv –

2048. pisty –

2049. mittytte – mituine

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot –

2155. lähtöv – l’ähtöw

2156. nouzou –

2157. pezöv –

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – d’uure

277. karja – karjo

278. ladjata – lad’d’ata

279. ohja – ohjata

280. tiijän – tijjä

2214. jumala – jumal

2215. jyvä – d’yvä

2216. jovet – d’oven

2217. jallat – jallad

2218. joatah –

2220. kirjava – kird΄au

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – jänyö

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agd’ah

282. hibieh – hibjah

283. hobieh – hobjah

284. kabieh – kabjah

285. labieh – labjah

z / zz / dž

286. azie – azia

287. hoazie –

288. huozie –

289. koziemies – kozile

290. kuziehane – kud’žuo

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruiš

292. saraja – sarai

293. sija – sija

294. aijat – aijjan

295. aijat – aijat

296. liijat – lijjad

297. hijessä – hiestüö

298. kojissa – koiz

299. pedäjillä –

300. äijä – äijö

301. loajin – li̮ajittu

302. pijän – piet

303. tiijän – tijjä

304. ajelov – ajeliimo

305. ejistyv –

306. hijestyv – hiestüö

307. pijättäv –

308. ei pajista – paista

309. ijetäh –

310. pijetäh – pietäh

1979. kadaja – kadai

1980. ombelija – ombeĺii̯

1997. viijä –

1998. voija – voija

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reet

312. vejet – veet

313. rejellä – reen

314. vejellä –

315. ejellä – eele

316. rejessä –

317. vejessä – vees

318. ejessä –

319. vejän – veen

320. vejetäh – veetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – ragiž

322. tajeh –

323. käjet – käet

324. lajet –

325. käjellä –

326. lajella –

327. käjessä –

328. lajessa –

329. näjen – n’äin

330. pajeta –

331. avajella –

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Ven’än

335. keväellä –

336. andaen –

337. andaessa – azujes

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet –

339. astiet – as’t’iet

340. hardiet –

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet –

343. lattiet – lattial

344. ombeliet –

345. sogiet –

346. vardiet –

347. kazie – kažii

348. kivie/jogie – olgie

349. kaikkiella – kaikkielpäi

350. käskie/laskie – käskie

351. munie – mun’ie

352. rubiev – rubiaw

353. viriev – viriew

354. itkieh – l’ähtieh

355. koskieh – laškieh

2090. lugie – lugie

2091. loppie –

2092. rygie –

2101. kivie – heinie

2102. kiel’et –

2164. kielet –

Vi / V:i

356. ruis – ruiš

357. ruskeilla – lat’t’ieluuh

358. soappailla –

359. koissa – koiš

360. eistyv –

361. puistav –

362. paistu – paista

363. itkeih –

364. koskeih –

1983. rubein – rubei

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain –

366. auvoin –

367. sauvakko –

368. sauvu –

369. väyvy – vävvö

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka –

372. huovis – huogiš

373. hyvä – hyvö

374. jyvä – d’yvä

375. kuva – kuve

376. kuvahane –

377. kylyveh –

378. poiguveh –

379. suvi – suvi

380. suvas –

381. syvä – syvä

382. tovelline –

383. vävy – vävvö

387. hauvet –

388. jovet – d’oven

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat – ruvval

397. uuvet – uvven

398. vavot – vavot

399. muvalla –

400. rauvalla – ravvad

401. revulla – revud

402. aivoin –

403. hyväzesti – hyväžešti

405. kovossa –

406. avuttav – avutti̮a

407. kovettelov –

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuotti̮a

410. savustav – savvo

411. suvaiččou – suvaičči

412. kovotah –

413. kävetäh – kävväh

414. nävytäh – nägytäh

415. pyyvetäh –

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus – harjavus

418. avavui –

419. avavutti –

1992. javoin –

1993. juuva – juwva

1994. syyvä – šywvä

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat – vuvven

422. uuvet – uvvet

423. rauvalla – ravvad

424. pyyvetäh –

2121. hauvat – havvalleh

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tahni̮ad

426. kaivuo – d’awhuo

427. koivuo – hieruo

428. kylyö – riädyy

429. istuolleh –

430. kyzyö – kyzyä

431. kävyö – kävvä

432. puhuo – puhi̮a

433. sanuo – sani̮a

434. uija – uija

435. lainuov – tuow

436. lukkuov –

437. pölyöv –

438. vuozi – vuoze

439. myöhäzet –

Vv / V:v

440. haukka –

441. savu – savvo

442. vävy – vävvö

443. auttav – avvutti̮a

444. näyttäv –

445. savustav –

446. käyväh – kävvä

447. nävytäh – nägytäh

448. hengäys – harjavus

449. korgevus – abevus

450. avaudu –

451. avautti –

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella –

454. sanojen – kyzyjen

455. sanojessa – kudojes

456. puhujen – maltajen

457. puhujessa – el’äjes

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar –

459. puurru –

460. arrat – arrat

461. jallat – jallad

462. kurret – kurret

463. merrat – kerran

464. moalline –

465. parrat – parrad

466. pellot – pellol

467. peälline –

468. soarrat –

469. meillä – meil’

470. siellä – sie

471. kierras – kerran

472. kiinni –

473. kunne – kunne

474. toizoanne –

475. tuonne –

476. annan – annan

477. kiellän – kiellän

478. piirrän –

479. työnnän – työnnän

480. anna – anna

481. kuunnella – kuunneltih

482. pöllästyä –

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirku

484. čirppi – širpjä

485. pertti – pert’iine

486. tylččä – tyl’čö

487. kynttä –

488. vartta – varto

489. siiričči – siiričče

2248. palttina – paltin

2249. värttinä – värt’in

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut –

492. harakat – mužikat

493. nuotat/aitat – otat

494. sepät – loput

495. vičat/mečät – mečäs

2006. kirjutan – ligotan

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosket

497. lassut – lastut

498. lesset – l’eskekse

499. mussat – varustat

500. issen – išken

501. issun – ištutah

502. lassen – lasket

503. vassatah – vastata

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit – hurstit

506. kosset – kosket

507. laissat – laškat

508. lassut – lastut

509. lesset – l’eskekse

510. mussat – varustat

511. ruossat –

512. vassella – vaskel

513. issen – iškemmö

514. issun – ištuin

515. kossen – koskettamattah

516. kässen –

517. lassen – laskemmo

518. muissan – muštan

519. opassan – opastan

520. vassatah – vastata

2004. assun – astotto

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahtas

522. lehet – lehtet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – lähten

526. ehättäv –

527. juohottav –

528. kohendav – kohendi̮a

529. nähäh – nähtä

530. puhetah – puhketa

531. tahotah – tahkota

532. kaheksan – kaheksa

533. yheksän – yheksä

Чередование tk

534. petel – petkel

535. pität – pitkät

536. iten – itken

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät – emändän

539. parrat – parrakse

540. pellot – pellon

541. vanhemmat – vahnembad

542. ellennän/paimennan – ellendän

543. humallun – humaldun

544. kannan – kannammo

545. kumarrun – kumardun

546. sanella/kävellä – kävellä

1999. tulla – tulla

2000. purra – purra

2001. rannalla – rannad

2002. ramman – lammas

2003. ennen – enne

Чередование g, d, b

547. abie –

548. ainavo – ainav

549. azroan – azri̮an

550. ehtavo –

551. haukka –

552. hiemoa – hiemi̮a

553. hoavo – hi̮avo

554. kadaja – kadai

555. keveä – kevät

556. kirjava – kird’au

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo –

560. pimie – pimei

561. poigoveh –

562. seiväs – s’eiväš

563. säyneä –

564. avoamet –

565. harmoat –

566. hauvat – havvalleh

567. hevot – hevot

568. hoavat – hiavat

569. hobiezet –

570. jovet – d’ovel

571. korgiet – oigiet

572. labiet – labjut

573. leivät – l’eivät

574. lyhyet –

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjän

577. pihlajat –

578. piiroat – piiruod

579. poijat – poijat

580. revot –

581. siivet – siivet

582. soappoat –

583. sovat – sovakse

584. säyneät –

585. tavat – tavat

586. terävät –

587. voattiet –

588. kuossa –

589. maijossa – maijos

590. poassa –

591. avulla – avul

592. keveällä –

593. pois –

594. avoav – aviad

595. eistyv –

596. hylgeäv –

597. kargoav –

598. kuottelov –

599. lebeäv – rubiaw

600. ozoav –

601. puistav –

602. temboav –

603. varoav –

604. vuottav – vuotammo

605. arvatah –

606. joatah –

607. kuotah –

608. revitäh – rebittie

609. ruvetah – ruveta

610. salvatah – salvata

611. sovitah –

612. särvetäh –

613. avavuo –

614. lizävyö –

2007. kaivau –

2008. katkaan – rubiaw

2009. magaan – magi̮an

2010. harava – haraw

2011. lihava –

2012. astuv – puwttuw

2261. ruuvat – vuvven

2262. uuvet – uvvet

2263. rauvalla – ravvad

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat – havvalleh

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – salvi̮a

617. saraheinä – sargo

618. savi – save

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus – sevätä

621. sebä –

622. seinä – s’einö

623. seiväs – s’eiväš

624. seizuo – seizi̮e

625. selgie – selgö

626. selgä – selge

627. seppä – seppö

628. seze –

629. seä –

630. seämi / syväin – si̮ästi̮ä

631. seäri – si̮äre

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – sieglo

633. siemen – s’iemen

634. sieni – sienenke

635. siga –

636. sigäläne –

637. siibi – siibö

638. siiga – siigo

639. siili –

640. siimä – siimo

641. siizima –

642. sija – sija

643. sije/ sive –

644. silie – šil’iä

645. silmä – sil’mö

646. sinine – siniine

647. sitta – šittu

648. sivu – sivu

649. sizar – sizär

650. sizilyskö – šižil’ehko

651. sizäli – šižäl’e

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – si̮aro

653. soarva –

654. soma – čoma

655. sormi – sorme

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – sygyz

658. sylgi – šylg’e

659. syli – syl’e

660. syvä – syvä

661. syöttö – syömii̯ne

662. sälgy – sälgö

663. särgi – särge

664. säynä –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – si̮ldo

666. sillä tavalla – sil’

667. siiričči – siiričče

668. seiččemen – seiččie

669. segov –

670. sidov – sidi̮a

671. siirdäv – siibö

672. suorittav –

673. sydeäv – sydämed

674. syyhyv –

675. syöv – syödih

676. särbäv – särgie

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aizo

678. alizo –

679. astie – as’t’iet

680. azie – azie

681. azroan – azri̮an

682. enzimäne – enzmänarge

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – parze

686. huazie –

687. huozie –

688. hursti – hurstii̯ne

689. höste – höštö

690. izo –

691. izä –

692. izändä – ižändö

693. kalmazema –

694. kazi – kaže

695. keski – keskimäine

696. keyhälisto –

697. kezä – keze

698. kiisko – kiiškot

699. kivizikko –

700. kiza – kižad

701. koziemies – koz’ille

702. kulakkolisto – vahnallišto

703. kuuksoi –

704. kuzi –

705. kynzi – kynze

706. kypsi –

707. kärzä – kärzö

708. käzi – käz’e

709. laiska – laško

710. laksi –

711. lapsi – lapse

712. lastane – lastan

713. lastune – lastu

714. leibäzä –

715. leski – leske

716. lozie –

717. luzikka – luz’ikko

718. mussikka – mus’t’uo

719. musta – musto

720. muzie – muzau

721. niska – nisko

722. nizu – nižo

723. nuorizo –

724. ozra – ozro

725. paizo –

726. pezä – pezo

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara –

730. ponzi –

731. puolisko –

732. päistär –

733. raizivo –

734. razie –

735. reizi – reize

736. rieska – riesko

737. seze –

738. siizima –

739. sizär – sizär

740. sizilyskö – šižil’ehko

741. sizäli – šižäl’e

742. suksi – suksil

743. sygyzy – sygyz

744. tazane –

745. tovarissa –

746. tozi – toz’e

747. tuuliza –

748. täyzi – täyze

749. uisko –

750. uuzi – uuźe

751. varzi – varzi

752. vazen –

753. vesselä – vessel

754. veza –

755. vezi – vezi

756. vihaza –

757. virsta – virsto

758. vizva –

759. vuozi – vuoze

760. ylizö –

761. yskä – yskö

2014. aštova – as’tivo

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – huondeksel

763. endizet – piäližet

764. jänikset –

765. kuldazet – kurrelližet

766. kuuzet – kuužen

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – d’äl’gimäžet

769. sukset – sukset

770. toizet – toižet

771. tulizet – kuuzižet

772. varikset –

773. verekset – verekšet

774. kuzella –

775. aijaksilla –

776. kolmanzilla –

777. kuldazilla – loukožil

778. lyhyzillä – pedäižis

779. mussilla –

780. myöhäzillä –

781. sezilla –

782. toizilla – toižin

783. tulizilla –

784. variksilla –

785. vereksillä –

786. kalaksi – loitokse

787. pertiksi – igäžekse

788. pieneksi – langakse

789. kaloiksi – d’älličikse

790. heässä –

791. kalassa – školas

792. keässä – kyläs

793. loassa –

794. meässä – mečäs

795. pertissä – koiš

796. pienessä – päiväs

797. veässä –

798. kaloissa –

799. missä – kus

800. tuossa –

801. tässä – täs

802. ennistä –

803. kullaista – kuldašto

804. myöhäistä –

805. naista – naišto

806. sestä –

807. tulista – mošto

808. veistä –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yks’e

810. kaksi – kakse

811. viizi – viiž

812. kuuzi – kuuz

813. kaheksan – kaheksa

814. yheksän – yheksä

815. kolmetoista – puolitošt

816. alasti –

817. erize –

818. konza – koos

819. iessä –

820. jällesti –

821. keyhästi – hyäžešt’i

822. kovasti –

823. pisty – pištetäh

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – asti̮a

825. eistyv –

826. eloistav –

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav –

829. isköv – iški̮a

830. istuv – išti̮a

831. juoksov – d’uoksou

832. kazvav – kazvi̬a

833. keksiv –

834. kezreäv – kezrätä

835. kiistäv –

836. kiskov – kiški̮a

837. koskov –

838. kuulustav –

839. kuzov –

840. kyzyv – kyzy

841. kärziv –

842. käsköv –

843. lizeäv –

844. luoksiv –

845. lypsäv – l’ypsiin

846. läziv –

847. muistav – mušti̮a

848. myöhästyv – myöhästyä

849. mögizöv –

850. novzov –

851. opastav – opašti̮a

852. pagizov – pagižoo

853. pezöv –

854. peästäv – piästän

855. peäzöv – piäžöy

856. pieksäv – pieksetyt

857. pistäv – pystetäh

858. pizyv –

859. puistav/paistav – paistah

860. seizov – seizi̮e

861. vestäv – vesti̮ä

862. viipsiv –

863. viskov – viškata

864. väzyv – väzüä

865. arbazi –

866. avazi –

867. heräzi –

868. hylgäzi –

869. juoksi –

870. kargazi –

871. katkazi –

872. koski –

873. kuzi –

874. käski –

875. lebäzi –

876. lypsi –

877. läksi –

878. nouzi –

879. opasti/osti –

880. ozazi –

881. pezi –

882. peästi –

883. peäzi –

884. pieksi –

885. tembazi –

886. tiezi – t’iezid

887. tunzi –

888. varazi –

889. ei möisty –

890. ei paistu – paista

891. andazin – l’ähtižin

892. eläzin –

893. mänizin –

894. tulizin –

895. andoassa – painajes

896. avatessa –

897. eleässä – el’äjes

898. käskiessä –

899. lizätessä –

900. tugiessa – kudojes

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas –

902. huovis – huogiš

903. ilves – il’ves

904. jänis – jänyö

905. kirves – kir’ves

906. kolmas – kolmas

907. korgevus – harjavus

908. kuuves –

909. liyhtes –

910. mies – miez

911. mätäs – mätäš, mätäs

912. nelläs – n’el’l’äs

913. pimevys –

914. seiväs – s’eiväš

915. valmis – valmiš

916. varis – varuo

917. veres –

918. vieras –

919. viijes – viijes

920. viizas –

921. yhenpienys – kyn’äbrys

922. yhensuurus –

923. deädäs –

924. tuattos –

925. eris –

926. pois –

927. andais –

928. eläis – pidäš

929. mänis – piäžiš

930. tulis – oliš

2013. ruis – ruiš

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččö

933. očča – oččo

934. veičči – veičče

935. vičča – vaččo

936. eččiv – eččie

937. kaččov – kaččuo

2015. brihačču – bri̮haččo

2016. haravoiččou –

2017. potkičča – varaččo

2018. toračču – heboččo

t / t’ в начале слова

938. tedri – tedre

939. terva – t’ervo

940. terveh – terveh

941. terävä – teräv

942. tie –

943. tina – t’ila

944. tyttö – tytär

945. tähti – tähkö

946. temboav –

947. tiedäv – tietä

948. tiijustav –

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo –

950. andilas –

951. astie – as’t’iet

952. hursti – hurstii̯ne

953. höste – höšt’ö

954. kattila – kattil

955. keyhälistö –

956. kiindie –

957. kodi – kod΄e

958. kondie – kondi̮e

959. kutti – kuut’t’i

960. lahti –

961. lattie – latti̮i

962. liygi –

963. lutikka – lut’t’e

964. l’uudi –

965. mussikka – mus’t’uo

966. nauhti –

967. neidine – neidiine

968. niitti – n’iitti̮ä

969. noatti – ni̮atti

970. palttina – paltin

971. pattie –

972. pertti – pert’e

973. petel –

974. pitkä – pitkö

975. pordimo – pordimuo

976. purdilo –

977. putki –

978. riehtilä – rieht’il

979. rädmäkkä –

980. taudi –

981. tedri – tedre

982. toatindama –

983. tyttö – tytär

984. tähti –

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh –

988. voate –

989. vuitti –

990. värttinä – värt’in

991. hardiet –

992. koadiet – ki̮ad’iet

993. päistäret –

994. voattiet –

995. kastiella –

996. sidiellä –

997. voidiella –

998. heästä –

999. keästä –

1000. loasta –

1001. meästä –

1002. pertistä –

1003. veästä –

1004. kaloista –

1005. uudeh –

1006. vedeh –

1007. mustih –

1008. ennistä –

1009. kullaista –

1010. myöhäistä –

1011. naista –

1012. sestä –

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista – puolitošt

1016. alasti – alastuo

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi –

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti –

1024. pisty –

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav –

1029. istuv –

1030. keittäv –

1031. kiistäv –

1032. kivistäv –

1033. kuulustav –

1034. moittiv –

1035. muistav –

1036. myöhästyv – myöhästyä

1037. nyhtiv –

1038. pidäv – pidäy

1039. pistäv –

1040. puistav –

1041. sydiv –

1042. syttyv –

1043. valmistav –

1044. vardeiččou –

1045. vedäv –

1046. vestäv –

1047. poatah –

1048. potitah –

1049. sotetah –

1050. sotin –

1051. keitti –

1052. osti –

1053. otti –

1054. peästi –

1055. pidi –

1056. vedi –

1057. annettih –

1058. elettih –

1059. avoaldu –

1060. lizeäldy –

1061. möisty –

1062. paistu – paistu

1063. avaten –

1064. lizäten –

t / t’ на конце слова

1065. myöt –

1066. nyt – nygyö

1067. päit –

1068. soat –

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’abo

1070. nauhti –

1071. ne – nenne

1072. neidine – neidiine

1073. nenä – n’en’ö

1074. niegla – n’ieglo

1075. niemi –

1076. nimi – nime

1077. nokka – n’okko

1078. noakka –

1079. noatti – ni̮atti

1080. nyblä – n’üblö

1081. näbie – n’ägö

1082. nälgä – n’äl’gö

1083. näppi – n’äppe

1084. niinet – n’iine

1085. nämä –

1086. nellä – n’el’

1087. nytte – nygyö

1088. neuvov –

1089. nukkuv – nukkua

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv –

1092. nähä – nähtä

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi –

1096. heinä – heinö

1097. herneh – herneh

1098. inehmine –

1099. kannikka –

1100. kuldane – palaine

1101. kynä –

1102. kyynel – kyynäl

1103. kyngä –

1104. minä – minä

1105. myöhäne –

1106. naine –

1107. nenä – n’en’ö

1108. seinä – s’einö

1109. sinä – sinä

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin –

1112. enämmät –

1113. niinet –

1114. pienet –

1115. poannuot –

1116. suonet –

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa –

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä –

1121. näinä päivinä –

1122. tänä päivänä – tänäpäi

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv – mun’ie

1126. tainehtuv –

1127. venyv –

1128. annetah –

1129. lennetäh –

1130. lennit –

1131. mänit –

1132. paimennit –

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan –

1135. azroan – azri̮an

1136. jallatoin – käetyö

1137. morzien –

1138. yksitteän –

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebuo

1146. regi – rege

1147. riehtilä – rieht’il

1148. rieska – riesko

1149. rihma –

1150. riihi – riihe

1151. rynnäs – rynnäs’

r / r’ в середине слова

1152. briha – bri̮ha

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiire

1155. hirsi – parze

1156. järie – jär’ie

1157. muuroi – muur’uo

1158. nagris – nagriš

1159. orhoi –

1160. orih –

1161. sorie –

1162. suuri – suure

1163. tedri – tedre

1164. terveh – terveh

1165. viärä – vi̮ärö

1166. hiiret –

1167. suuret –

1168. kobrissa –

1169. viärissä –

1170. kerin –

1171. puren –

1172. kerritäh –

1173. pyrritäh –

1174. purin –

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – lehmö

1176. lehti – l’ehte

1177. leibä – l’eibö

1178. leppä – l’eppö

1179. leski – leske

1180. leuga – l’eugo

1181. levie – l’evei

1182. levo – l’evo

1183. liemi –

1184. liha – l’iha

1185. lyhyt – l’yhyt

1186. lähtemä – l’ähtemö

1187. löyly – l’öyl’ö

1188. länget –

1189. läbi – l’äbö

1190. lässä / lähän –

1191. lendäv – l’endi̮ä

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv –

1194. lyöv –

1195. lähtöv –

1196. läziv –

1197. löydäv –

1198. leikatah – l’eikata

1199. levätäh – levitti̮ä

1200. lykätäh – lykätä

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huul’i

1202. kallis – kal’l’is

1203. kylmy – kylmi̮ä

1204. kylä – kyl’ä

1205. nälgä – n’äl’gö

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmiš

1210. huulet –

1211. kallehet –

1212. kielet –

1213. heällä –

1214. kiveällä –

1215. loalla –

1216. meällä –

1217. poalla –

1218. veällä –

1219. iellä – eele

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi –

1222. kuolen –

1223. kävelen –

1224. sanelen –

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah –

1228. kuolin –

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel – n’ivel

1231. petel –

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän – häi

1234. kudain – kudai

1235. muudain –

1236. kahen –

1237. molen – mollei

1238. seiččen – seiččie

1239. kaheksan – kaheksa

1240. yheksän – yheksä

1241. kymmenen – kymmene

1242. aijoin / aivoin –

1243. ammuin – ammui

1244. eglein – egläi

1245. ennen – enne

1246. yksitteän –

1247. myöten – myöte

1248. nytten – nygyö

1249. päiten – päiten / päin

1250. soahen –

1251. soaten –

1252. vain – vai

1253. vasten – vaste

1988. pahoin –

1989. silloin – silloi

1990. tavatoin – mi̮atuo

2158. molen – mollei

nh / hn

1254. tanhuo – tahnuot

1255. vanha – vahno

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – selgö

1258. silda – si̮ldo

1259. silmä – sil’mö

1985. valda – valdo

1986. polttav – polti̮a

1987. kulda – kuldo

2243. salvatah – salvata

2244. kolmanzilla –

2245. valmis – valmiš

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrad

2190. karbalo – gi̮rbalo

2191. gostinčat – gost’inčo

2192. grobu –

2193. diädö – d’ied’ö

2194. buola – buolo

2195. bokko – bošše

генитив

1270. мой – minun

1271. твой – sinun

1272. его – hänen

1273. наш – meän

1274. ваш –

1275. их –

1276. этих –

1277. детей –

1278. тех –

1279. серых –

1280. камней –

1281. белых –

1282. медведей –

1283. лисиц – pajjuluom

аккузатив

1284. меня – minuw

1285. тебя –

1286. нас – meidö

1287. вас –

эссив

1288. учителем – smuutanno

1289. пастухами – paimuonno

партитив

1290. меня – minuw

1291. тебя –

1292. нас – meidö

1293. вас –

1294. высокой – piiruodo

1295. горы –

1296. этого – muudo

1297. петуха – kukkii

1298. медведя – kondi̮adu

1299. тех – nemmii

1300. слов –

1301. медведей –

1302. золотого – kuldašto

1303. кольца – nagristo

1304. холодных – viluw

1305. рос –

1306. сорок –

1307. серого – valgiedo

1308. камня – heinie

1309. серых – piiräilyödö

1310. камней – hawgii

1311. темных –

1312. ночей – täidö

1313. старого – kerdi̮a

1314. друга –

1315. берез – kandoloi

1316. безрукого – ahvendo

1317. человека – rist’ikanzi̮a

1318. друга –

транслатив

1319. учителем – siemenekse

1320. рабочими – idožikse

инессив

1321. в селе – pogr’ebas

1322. в той – siid

1323. в избе – koiš

2031. в избах – pogr’ebuos

элатив

1324. из лесу – Piit’erispäi

1325. из того – siid

1326. из дома – koišpäi

иллатив

1327. в баню – kyl’yh

1328. в тот – sih

1329. в лес – s’einäh

1330. в лодку –

1331. в лодки – selgiiheze

1332. в землю – mi̮ah

1333. в отца – ti̮attoh

адессив

1334. ножом – veičel

1335. топором – kivel

1336. своими –

1337. короткими – l’ähäzel

1338. лапами – korvuoluol

2033. у женщин – hebožil

2034. на камнях – tyttöl’yöl

аблатив

1339. с колодца – Sammatukselpäi

1340. с крыши – niitululpäi

аллатив

1341. мне – mille

1342. нам – meil’e

1343. другу – mi̮ard’uole

1344. старику – mužikale

2032. детям – žiivatuole

абессив

1345. без горя –

1346. без денег – hangoluottah

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – kaksin saduon rubl’in

1348. в жмурки –

2019. полными лодками / ведрами – rengil’yöl

2020. горстями –

2021. вдвоем – kahtei

2022. семеро – kolmei

2023. по-двое –

2024. надвое – kahtekse

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту – rannače

2027. по полю – lidnače

2028. по лесу – mečäče

2029. плохо –

2030. хорошо – hyvin

комитатив

1349. дед с бабой – kaikeneh

1350. с отцом – sus’eduonkel’e

1351. с семью другими колхозниками – lapsienke

1352. со всей своей семьей –

2035. с женой – hänen kene

2036. с сыном – davarišanke

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – sizarelluo

1354. при братьях – tyttöl’yölluo

эгрессив

1356. от меня – kuldažes

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – Babikovah

1357. к матери – mi̮amalluo

1358. ко мне – tulelluo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – midä pajštah

1360. о моей работе / обо мне – laskiješ

1361. о коротких летних ночах –

терминатив

1362. до города – dorogassah

1363. до ночи – viideh vuodessah

притяжательные суффиксы

1364. мой отец – armahaz’eni

1365. золотко мое – kuldoi minun

1366. твой отец – t’owtas

1367. его отец – ti̮attah

1368. наша мать – miän hiero

1369. ваша мать –

1370. их отец – heijän imušestvan

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой –

1372. длиннейшие –

2037. ниже – pahembi

2038. выше – yl’embi

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит –

1374. пляшет – pyhkiw

1375. пьет – tuow

1376. ест –

1377. скажет – sanow

1378. думает – dumaiččow

1379. станет пахать – rubiaw

1380. может петь – voit

1381. пойдет – l’ähtöw

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey –

2326. lähtöy / lähtey – l’ähtöw

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – kuivi̮ammo

1383. вы найдете – asti̮iatto

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят –

1385. останутся –

1386. подпишутся – hvat’itahezeh

1387. рассказывают –

1388. услышат –

1389. кладут – pannah

1390. кусают –

1391. могут ходить –

1392. гребут –

1393. знают –

1394. читают –

1395. знают –

1396. придут – tullah

1397. едят – syvväh

1398. станут – ruvetah

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли –

1401. идут – mennäh

1402. велят кончать –

1403. говорят – pajištah

1404. станут собирать – ruvetah

1405. пляшут – tansitah

1406. знают – t’ietäh

1407. любят –

1408. несут – kannetah

1409. вспоминают –

1410. дают – annetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – t’iezin

1412. ты повернул –

1413. я знал –

1414. ты открыл – rubeit

2334. kiännit / kiänniit –

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – anduo

1416. сказал – seižuo

1417. видел – nägi

1418. отправился – läht’e

1419. пряла – kezräi

1420. написала – otte

1421. приехал – tul’e

1422. пошел – lähti

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – l’ähtimmö

1424. мы несли – annoimmo

1425. вы сказали –

1426. вы собрали –

2331. keräittä / keräsijä –

2337. kantoma / kandoimma – annoimmo

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödih

1428. жили – el’ettih

1429. умерли – kuoltih

1430. читали – laskiettih

1431. велели принести –

1432. напомнили – pajatettih

1433. пахали – annettih

1434. рассказывали – sanottih

1435. заплатили – ostettih

1436. спали – tavattih

1437. работали – ri̮attih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – pidänöy

1439. Если отец купит, то ты сделай. –

1440. Он, пожалуй, скажет. –

1441. Брат, пожалуй, достанет. – tullou

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – roitanneh

1443. Если родители купят, то ты сделай. –

1444. Они, пожалуй, скажут. –

1445. Братья, пожалуй, достанут. –

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – čert’ižin

1447. Я не открыл бы. –

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – ottaš

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliš

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. –

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – pieksäžiittö

2350. sanozimma / sanoizimma –

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – pieksäžiittö

2352. sanozimma / sanozima –

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – pieksäžiittö

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – unohtuš

1455. Они достали бы, если бы пошли. –

2356. ossettais / ostettas – unohtuš

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. –

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. –

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. –

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! –

1461. Забудем-ка! –

1462. Откроем! –

1463. Напишем-ка! –

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Ri̮adagi̮a!

1465. Возьмите! –

1466. Купите! –

1467. Прочтите! –

1468. Напишите! –

1469. Пашите! –

1470. Скажите! –

1471. Рассказывайте! –

1472. Придите! – Tulgi̮a!

1473. Ешьте! –

1474. Пляшите! –

1475. Откройте! –

1476. Говорите! –

1477. Спросите! –

1478. Будьте! –

1479. Станьте! –

1480. Сгребите! –

1481. Найдите! –

1482. Проводите! –

1483. Покажите! –

1484. Молотите! –

1485. Гуляйте! –

1486. Скроите! –

1487. Прядите! –

2340. ottakkua / ottakua / ottagat –

2341. andakkua / annakkua – Ri̮adagi̮a!

2342. ottakkua / otakkua –

2343. ostakkua / ossakkua –

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –

2345. löydäkkiä / lövväkkiä –

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Anna diäw!

1489. Да здравствуют! – Anna diätäh!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmo ota

1491. вы не пойдете – työ etto

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают –

1493. не велят –

1494. не прядут – ei malteta

1495. не придут – ei mennä

1496. не дадут – ei anneta

1497. не останутся – ei siada

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähnö / en nähny

1499. Сестра не нашла. – en ajano

1500. Старик не сказал. – ei väzynö

1501. Ты не пахал. –

1502. Я не говорил. –

1503. Ты не пришел. – en kuullu

1504. Я не читал. – en azunuh

1505. Брат не мог быть. – ei voinu / en vuu

1506. Я не пас. –

1507. Ты не был. –

1508. Я не ел. – en syönö

1509. Старик не стал. – ei ruvennu

1510. Я не гулял. – en käyny

1511. Ты не открыл. – et mi̮anno

1512. Я не знал. – en t’iedänö

1513. Я не знал его. –

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. –

1515. Мы не купили. – emmo maltanu

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei voittu

1517. Они не купили. – ei maltettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Älgiä unohtagi̮a!

1519. Не думайте! –

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – kudi̮a

1521. Я хочу достать. – si̮ada

1522. Нужно снести. – kandi̮a

1523. Старик умеет плясать. –

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – paista

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – kävellä

1529. Мне позволят остаться. –

1530. Я хочу стать. – tulla

1531. Нужно есть. – šywvä

1532. Пора грести. –

1533. Нужно копать. – kaivi̮a

1534. Я не могу слушать об этом. – kuunnella

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. –

1538. Надо знать. – tietä

1539. Пора пахать. – kyndiä

1540. Надо повернуть. – kiätä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – main’ita

1543. Хочу тебя видеть. – nähtä

1544. Не хочу тебя знать. – tietä

1545. Вор хотел убежать. –

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – ličaten

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – azujes

1548. Он шел, разговаривая. –

1549. Он сидел, читая. – kyzyjen

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. –

1551. Открывши дверь, я вошел. –

1552. Купив хлеба, я пошел. – imittyy

1553. Сказав это, отец сел. – proidittuu

1554. Сказав это, сестра написала. – survottuu

1555. Услышав голос, я нашел. –

1556. Прочтя книгу, я вернул. – liajuttuu

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –

III инф.

1558. Я стану читать. – panemah

1559. Пойду-ка я гулять. – el’ämäh

1560. Они пошли грести. – pajattamah

I прич. акт.

1561. поющие дети – soittajat

1562. работающие женщины –

1563. читающий парень –

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – katkenno

1565. пропавшая собака – homehtunno

1566. пришедший старик – kuulluh

1567. прочитавший книгу ученик –

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – unohtetto

1569. оконченная работа – annetto

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь –

1571. зовусь –

1572. кланяешься –

1573. зовешься –

1574. кланяется – ozuttah

1575. зовется –

1576. кланяемся –

1577. зовемся –

1578. кланяетесь –

1579. зоветесь –

1580. кланяются –

1581. зовутся –

1582. я поклонился –

1583. я родился –

1584. ты поклонился –

1585. ты родился –

1586. он поклонился –

1587. мы поклонились –

1588. мы родились –

1589. вы поклонились –

1590. вы родились –

1591. они поклонились – zabol’eitiiheze

1592. они родились –

1593. я поклонился бы –

1594. он поклонился бы –

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся –

1597. поклонись –

1598. поклонитесь –

1599. я не поклонюсь –

1600. они не поклонятся –

1601. я не поклонился –

1602. мы не поклонились –

1603. они не поклонились –

1604. я не поклонился бы –

1605. они не поклонись бы –

1606. не кланяйся –

1607. не кланяйтесь –

1608. нужно поклониться – pidi jaksiakseh

1609. кланяясь –

1610. кланяясь –

1611. поклонившись –

1612. стану кланяться – prostimaheze

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся –

1615. сядь –

1616. я вымылся –

1617. брат сел –

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – rubiaw pajattamah

1619. Волки забегали. –

1620. Мы зажили. –

1621. Все заговорили. –

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin –

2311. kivien / kivilöin –

2312. harmain / harmualoin –

2313. valgein / valgieloin –

2314. kondeida / kondieloida –

2315. harmaida / harmualoida – piiräilyödö

2316. kivijä / kivilöidä – hawgii

2317. pimeidä / pimielöidä –

2318. öidä / yölöidä – täidö

2320. reboin / reboloin – pajjuluom

существительные

1622. артель – art’el’e

1623. бабочка – lipakkaine

1624. баран – bošše

1625. батрак –

1626. бедняк – köühö

1627. блоха – čondžoi

1628. бок – bokko

1629. болезнь –

1630. большой палец руки –

1631. борона – as’tivo

1632. бревно – parze

1633. брусника – buolo

1634. брюква – br’ukvo

1635. бурав – svierla

1636. бык – häkke

1637. ведро – renge

1638. вечер – ehtö

1639. висок – kulmo

1640. волк – hukko

1641. волна – vi̮alo

1642. воробей – šittučäkine

1643. ворона – varuo

1644. ворота – veräit

1645. воскресенье – pyhäpäivö

1646. вторник – toin’arge

1647. гать –

1648. гнида – saivar

1649. горностай – pordimuo

1650. город – l’idno

1651. гостинцы – gost’inčo

1652. град – ragiž

1653. гребень – harjo

1654. гриб – gri̮bo

1655. гроб – ruuhe

1656. гроза –

1657. гром –

1658. грудь – rynnäs’

1659. грязь на улице – l’iga

1660. грязь на теле – l’iga

1661. гусь –

1662. дверь – ukse

1663. двор – tahnuot

1664. деньги – d’engat

1665. деревня – kyl’ä

1666. дождь – vihmo

1667. доля – či̮osti

1668. дорога – dorogo

1669. друг – dovariššo

1670. дуб – duwbo

1671. дядя – d’ied’ö

1672. ель – kuwzi

1673. ерш – jorše

1674. жена – akko

1675. жеребенок – sälgö

1676. жеребец – ubeh

1677. жир – razvo

1678. жук навозный –

1679. заяц – jänyö

1680. звезда – tiähti

1681. земляника – man’d’žuo

1682. знахарь – kolduno

1683. игрушки –

1684. изба – pert’e

1685. изба-читальня –

1686. избушка –

1687. искра –

1688. катушка –

1689. капуста – kapustu

1690. картофель – kartohko

1691. качели –

1692. клад –

1693. кладбище –

1694. клюква – gi̮rbalo

1695. книга –

1696. кобыла – heboččo

1697. колдун – kolduno

1698. колея – jäl’ge

1699. комар – čakko

1700. конец – loppu

1701. конопля – liino

1702. коса на голове – kasso

1703. коса орудие – stoikko

1704. крапива – čiilahaine

1705. крыша – l’evo

1706. крышка –

1707. кукушка – käge

1708. куница – kuniččo

1709. купец –

1710. лавка – lauččo

1711. лапти – virzut

1712. ласка животное – laska

1713. ласточка – pieskyhyt

1714. легкие орган – l’okuot

1715. лен – pelvas

1716. лицо – n’ägö

1717. локоть – kyn’äbrys

1718. лоток –

1719. лошадь – hebo

1720. луна – kuudamaine

1721. лягушка – šlöpyö

1722. малина – vavadno

1723. мать – mi̮amo

1724. мачеха – eirodnoi mi̮amo

1725. медведь – kondi̮e

1726. мешок – hi̮avo

1727. мизинец –

1728. молния –

1729. мор –

1730. морковь –

1731. мочала –

1732. мошки – moško

1733. муж – muži̮kko

1734. муравей – kud’žuo

1735. навоз – höštö

1736. налог –

1737. невестка жена сына – n’eveskö

1738. невестка жена брата – n’eveskö

1739. неделя – n’edäl’e

1740. нищий – köühö

1741. ноздря – nozdr’o

1742. обед – murgin

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло – odiji̮alo

1746. олень – pedro

1747. онучи –

1748. оса – ambuliene

1749. отец – ti̮atto

1750. ошибка –

1751. пастух – paimua

1752. паук – hämähäkkö

1753. песня – pajo

1754. петух – kukke

1755. печь – päčče

1756. песок – pesku

1757. пила – pila

1758. письмо – kird’ane

1759. подштанники – ki̮ad’iet

1760. половик – polovikko

1761. половица – lahko

1762. понедельник – enzmänarge

1763. порки – ki̮ad’iet

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – sivu

1766. праздник – pri̮aznikko

1767. простыня – hurstii̯ne

1768. пятница – pieteniccö

1769. радуга – bembele

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана –

1773. редька –

1774. репа – nagriš

1775. ржавчина – ruozme

1776. рубашка – paido

1777. рукав – hiemi̮a

1778. рябина – r’äbin

1779. ряпушка – riepyö

1780. сад –

1781. свадьба – svi̮ad’bo

1782. свекла –

1783. свет – tule

1784. свеча – tuohus

1785. свинья – počče

1786. село – kyl’ä

1787. сестра – sisär

1788. сила – väge

1789. сирота – sirotto

1790. сказка – si̮aro

1791. скатерть – pyhkim

1792. скот – žiivatto

1793. слеза – kyynäl

1794. служанка –

1795. собрание – sobrand’o

1796. совет –

1797. солнце – pääväine

1798. сосна – pedäi

1799. среда – kolmaspäivö

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота – si̮avatto

1804. сходка –

1805. счастье – ozo

1806. тетка –

1807. товарищ – dovariššo

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица – piha

1812. урожай –

1813. утка – sorzo

1814. утро – huondos

1815. цеп –

1816. цепь – hi̮ahlo

1817. чайка – čaikko

1818. час – či̮asso

1819. часть – či̮osti

1820. черника – mus’t’uo

1821. четверг – n’el’l’äspäivö

1822. черт – karo

1823. шапка – ši̮apko

1824. штаны – štanat

1825. шурин –

1826. щека – šokko

1827. щенок – pendu

1828. щепка – lasto

1829. яблоко –

1830. ягненок –

1831. ягода – mi̮rjo

1832. ящерица – šižil’ehko

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый – bohatto

1836. больной – kibie

1837. восточный –

1838. единственный – ainav

1839. желтый – pakkuine

1840. западный – päivänlasko

1841. зеленый – zel’enaine

1842. каждый – jogohine

1843. какой – mituine

1844. кислый – muigei

1845. коричневый – kor’išn’evuu

1846. который – ku

1847. красный – ruskei

1848. левый – hura

1849. одинаковый –

1850. полосатый –

1851. свободный –

1852. северный – pohd’aine

1853. такой – moine

1854. толстый – saηgei

1855. тот – se

1856. тот же самый –

1857. трудный –

1858. тяжелый – d’ygei

1859. этакий –

1860. этот – t’ämä

1861. южный – suvi

наречия

1862. быстро – ravieh

1863. вскоре – teräväh

1864. даром –

1865. довольно –

1866. так – muga

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать – juosta

1870. беречь – si̮ästi̮ä

1871. бросить – lykätä

1872. будить – nosti̮a

1873. вернуться – kiendi̮e

1874. воровать – voruuja

1875. встать – nouzed

1876. гнить – hapata

1877. делать – li̮adie

1878. дразнить – n’iärittiä

1879. думать – duumaija

1880. дуть – tuulta

1881. жать – l’eikata

1882. заблудиться – yöksyä

1883. заколоть –

1884. заметить – nägiä

1885. запереть – salvata

1886. значить – značiе

1887. играть – igraija

1888. караулить –

1889. кататься на санях –

1890. кашлять –

1891. копить –

1892. кричать – ringuo

1893. ласкать –

1894. лгать – kielastua

1895. любить – suvaija

1896. мерить – mi̮ärätä

1897. надеть – panna piäl’e

1898. наказать – l’yvvä

1899. начать – algua

1900. обещать – uskaldi̮a

1901. одеть – panna

1902. опустить – laskie

1903. остановиться – azetti̮a

1904. ошибиться –

1905. петь – lauli̮a

1906. пилить – pilata

1907. погубить – tappi̮a

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать – toimitti̮a

1911. поправить –

1912. послать – työndiä

1913. потерять – kaimata

1914. потеряться –

1915. привыкнуть –

1916. пробовать – oppie

1917. провожать – ši̮atti̮a

1918. пропасть –

1919. проснуться –

1920. прятать – peitti̮ä

1921. раздеть – jaksi̮a

1922. распороть – riičie

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – tuskevi̮a

1926. следовать –

1927. слушаться – kuunnelta

1928. сметь – ruohtie

1929. снять – heitti̮ä

1930. собирать – kerätä

1931. собраться –

1932. сторожить – storožie

1933. строить – azuo

1934. толкнуть – tungie

1935. убить – tappi̮a

1936. ударить – iški̮a

1937. удержаться –

1938. уколоть –

1939. украсть – varrasteta

1940. уметь – malti̮a

1941. унять – uspokoija

1942. упасть – pakki̮a

1943. уронить –

1944. учить – opašti̮a

1945. ушибиться –

1946. хвастаться –

1947. целовать – suud andi̮a

2379. швырнуть – lykätä

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : 0 (восх. дифт.)

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 2

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll/l/ld, rd : rr/r/rd, nd : nn/n/nd, mb : mm/mb

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk : hk, ht : ht, tk : tk, st : st

2086. sk (Карелия) – sk : sk

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – i̮a

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – ia, yä

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uu, yy

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei

2104. *a-a безударного слога – ia

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vvv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – uo, yö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – o, ö

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – e, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rz, nz

2209. *isk – išk

2210. *ist – išt

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – iš / iž, s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – jah

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – hn

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – -

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ie / ee

2259. g, d в позиции перед е – ai / ae, äi / äe

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll/ld, rr/rd, nn/nd, mm/mb

2271. tk, ht – tk, ht

2272. hk – hk

2273. st / št – st / št

2274. sk / šk – sk / šk

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -do / -dö

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -do / -dö

2297. Транслатив – kse

2298. Эссив – -nno / -nnö

2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l

2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi

2302. Аллатив – -le

2303. Иллатив – -h, -ze, -he

2304. Абессив – -ttah / -ttäh

2305. Комитатив – ген. + kela

2306. Аппроксиматив (Где?) – -lluo / -llyö

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö, илл.

2308. Эгрессив – элат., абл.

2309. Терминатив – -ssah / -ssai

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -n

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mmo / -mmö, -tto / -ttö

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -ii-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -VVt(tV)

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – älgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -s, -š, -z, -ž

2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., -je+п.о.

2367. I причастие актива – -i

2368. II причастие актива – -nu / -ny

2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö

2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – i̮a, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ia, yä, uu, ie, ei, iä

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vze, VstV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, Vvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – O, -; e, O

2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – ia, yä, uu, yy

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie, ei

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, iš / iž

2412. Палатализация – l’ / l, n’ / n, t’ / t, r, (i)ne, l (к.)

2413. Распределение j / d' – d’, j

2527. Восходящие дифтонги – f

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 8

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 2

2476. Лексика (50%) – 3

2477. Лексика (30%) – 12

2486. Фонология (70%) – 2

2487. Фонология (50%) – 4

2488. Фонология (30%) – 7

2491. Именное словоизменение (70%) – 2

2492. Именное словоизменение (50%) – 9

2493. Именное словоизменение (30%) – 16

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 2

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 3

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 12

2498. Вокализм (70%) – 2

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 9

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 13

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 2

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 13

2503. Консонантизм (70%) – 2

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 4

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 5

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 3

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 5

2508. Консонантизм (50%) сводная – 3

2509. Консонантизм (30%) сводная – 4

2514. Наречия карельского языка – ливвиковское наречие

2518. Ливвиковское наречие – 6

2520. Группы говоров – 20

2521. Диалекты (на основе 30%) – 13

2522. Наречия карельского языка – ливвиковвское

2523. Диалекты (6) – ливвиковский

2525. Группы говоров ливвиковского наречия – 20