Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 2/4

Район: Прионежский

населенный пункт: Каскесручей

Численность: 0

Год записи: 2022

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? –

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? –

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –

2524. Самоназвание –

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – maa

58. peä –

59. roado/hoaba – rad

60. veärä/keändäy – vär

61. eleä – el’ädä

62. ostoa – ostta

63. hoavat – hab

64. moamo – mamm

65. koadiet – kad΄d΄ad

69. harmoat – hahkad

70. vanhoa/aidoa – vanhad

71. kaivoa – kaida

74. moattih – magatihe

75. soat – sad

76. piäštäy – pästab

77. piäšöy – päzub

78. tiediä – tedab

79. kyndiä – küntta

1950. heiniä – hiinäd

1951. šalbuau –

2105. laulua – pajatada

2106. tappua –

2107. opastua –

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi – korb

83. kurgi/arga – kurg

84. lambi/ramba – ramb

85. ongi – ong

86. pada – pada

87. peldo – pöud

88. randa – rand

89. langat – lang

90. hongat – hong

91. roado – rad

92. pedäjä – pedai

94. kodi – kodi

95. taudi –

96. uudeh – udehe

97. vedeh – vedehe

100. sada – sada

101. pidäv – pidab

102. tiedäv – teda

103. sidov – sidoda

104. siiga – siig

105. regi – regi

106. leuga – lüug

107. sogiet – soged

108. vägevät – vägev

109. lugemah – lugeda

110. huogamet –

111. segou – segiida

112. nägöv – nägob

113. reboi – rebii

114. sebä –

115. n’aba – naba

116. leiby – liib

117. siibi –

118. abie – abid

119. näbei –

120. hobieh – hobed

121. kabieh – kabd’

122. labieh – labid

123. rubieu –

124. kuldazet – kuud

125. silda – sild

126. šalgu/olgi – šoug

127. selgä – sel’g

128. sylgi – sül’g

129. nälgä – n’äl’g

130. selgie – sel’ged

131. hylgiäy – sül’gib

132. nylgöy – nül’gib

133. hardiet/virda – hard’ad

134. pordimo/parda – pordmii

135. siirdäy –

136. vardeiččou – vardiita

137. särgi – särg

138. korgiet – korged

139. karguau – kargaita

140. särbäy – särbin

141. emändä – emindam

142. izändä – ižand

143. andilas –

144. lendäy – lendab

145. andoi – andad

146. hengävys –

147. länget – länged

148. tembai –

149. siegla – segl

150. niegla – n’egl

151. eglen – egl’äi

152. nyblä – n’übl’

153. adra – adr

154. tedri – t’edr

155. nagris – nagriž

156. kobrissa – kobr

157. kodvan –

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – t΄öuź

2. kiza –

3. käzi – käźi

4. pezä/kezä – keza

5. tozi – tozi

6. vezi – veźi

7. reizi – rii̯že

8. uuzi – uu̯ź

9. vuozi – voź

10. viizi – vii̯ž

11. kuuzi – kuu̯ź

12. luzikka – luźik

13. sizäli –

14. kyzyy – küzuda

15. seizou – seižub

16. pezöy/vaza – vaza

17. toizet – toižed

18. kuldazet – oraheižed

19. kärzä/morzien – kärz

20. kärziy – kärz

21. varzi – varź

22. kynzi – küńź

23. konza/kanzi – konz

24. kezreäy – kezerta

25. ozra – ozr

26. azrain – azrag

27. vizva –

28. kazvau – kazda

29. čičiliušku – šižĺik

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä –

163. löyly – ĺöun

164. pyy – püu

165. tyyni – t΄üuń

166. täyzi – töuz’

2113. juuri – d΄üuŕ

2114. kuuzi – kuu̯ź

2115. pyyvetäh – püutas

2116. nouzou – nouzeb

2117. kyynel – k΄üńal

2118. suuri – suu̯ŕ

2119. löydäy – ĺüuta

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – lašk

168. niskoi – nišk

169. kolmetoista – siičimetoštküme

170. ei ole naista – voudašt

171. ei ole veistä – verejašt

172. eistyv –

173. muistav – mušta

174. paistav – paštta

175. puistav –

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – koĺcaińe

177. avain – avadim

178. enzimäine – ezmeine

179. hapain – hapan

180. harakkaine – kuvahaińe

181. häi – hän

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä – muu̯rhaińe

184. keroi –

185. kudai – kudamb

186. kukoi – kuki̮i

187. kuldaine – kuudaine

188. moamoi – mamm

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi – rebi̮i

192. syväin – süd΄einkera

193. taloi –

194. toatoi – bat΄t΄

195. tytöi –

196. ukoi – ukk

197. vazain –

198. akkaizet – lenteižed

199. avaimet – avadimed

200. enzimäizet – ezmeižed

201. happaimet –

202. harakkaizet – restkaižed

203. huogaimet –

204. kuldaizet – kuudaižed

205. morzeimet – süd΄äimed

206. vazeimet – oraheižed

207. ei ole akaista – voudašt

208. ei ole enzimäistä – ezmešt

209. ei ole harakaista – derevn’ašt

210. ei ole kullaista – kuudašt

211. sydäimessä – süd΄äimed

212. kahein –

213. molein –

214. seiččei seiččemen – si̮ičme

215. ennein enne – ende

216. yksittäi yksitteän –

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav – hiĺĺeta

220. illaistav –

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – möhastuda

223. sevoittav –

224. suvaiččov –

1955. andaizin – abuteižin

1956. avaizin – aveižin

1958. kirjuttaizin – kird΄iteižin

1959. eglein – egĺäi

1960. mollein –

1984. andoi – andii

2125. myöhäne – mugoine

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adr

226. akka – akk

227. arboaja –

228. emändä – emag

229. harakka – harag

230. harava/kirjava – ĺihäv

231. ikkuna – ikkun

232. jumala/madala – madal

233. pyydäjä/eläjä –

234. kalaza – paĺĺaz

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezerdai

237. kirjava – kird΄av

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä – palab

241. lapsen soaja –

242. linna – ĺidn

243. lähtemä –

244. orava – orav

245. pedäjä – pedai

246. silmä – siĺm

247. tavara – tavar

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozr

2134. leibä – liib

2135. selgä – sel’g

2136. siegla – segl

Дифтонг конца слова

249. abie – abid

250. astie – ašt΄ii

251. lattie –

252. kondie – kond΄i

253. pimie – pimed

254. ruskie – pimed

255. vardie – vard΄ii

2096. pimie – pimed

2097. silie –

2098. razie –

2099. näbie –

2100. levie – ĺeved

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – prihäč

257. kaivo – kaiv

258. koivu – koiv

259. liemi/leski – ńem΄

260. sappi/pertti – peŕt΄

261. sizäli –

262. kirjutti/osti – ost’

263. saneli –

264. akaine – akeine

Гармония

265. izä/igä – iga

266. izändä – ižand

267. minä – mina

1962. eläv – eĺäb

1963. emändä – emag

1964. enämbi – enamb

1965. heinät – hiinän

1966. keittäv – kii̯tab

1967. kerädäv – kerata

1968. keyhät –

1969. kezä – keza

1970. leibäh – liibad

1971. mečät – mecas

1972. nenä – ńena

1973. pidäv – pidab

1974. pitkät – pit’kha

1975. selgäh – sel’gaupei

1976. sepät – sepad

1977. silmät – sil’mäd

1978. vedäv – vedab

2143. tiedäv – teda

2144. nägöv – nägob

2145. lendäy – lendab

2146. seiväs – sii̯baz

2147. kezä – keza

2148. kezrätä – mahtan kezerta

2149. syyvä – pidab söda

Лабиализация

268. lähtemät –

269. lämbimät – lämembad

270. mielevät –

271. molemmat – moĺembad

272. siizimat –

273. vägevät – vägevad

274. lugemah – lugemaha

275. mänemäh – tuloba

2044. keyhä –

2045. liyhes –

2046. pistäv –

2047. pizyv –

2048. pisty –

2049. mittytte –

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot –

2155. lähtöv – lähtob

2156. nouzou – nouzeb

2157. pezöv – pezeb

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – d΄üuŕ

277. karja – hard΄

278. ladjata – vard΄ita

279. ohja – ohd΄ased

280. tiijän –

2214. jumala –

2215. jyvä – d΄üv΄a

2216. jovet – joged

2217. jallat – d΄ougad

2218. joatah – d’agab

2220. kirjava – kird΄av

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – d΄äńiž

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agd’ah

282. hibieh – hibd’ah

283. hobieh – hobedaha

284. kabieh – kabd΄aha

285. labieh – labidoho

z / zz / dž

286. azie – aźź

287. hoazie – haźd΄

288. huozie – haźd΄

289. koziemies – kozimez’

290. kuziehane – kuźimuu̯rhaińe

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – rugiž

292. saraja – sarai

293. sija – sija

294. aijat – aide

295. aijat – aigad

296. liijat – ĺii̯gad

297. hijessä – higos

298. kojissa – kodiš

299. pedäjillä – pedajal

300. äijä – äi

301. loajin – ladin

302. pijän – pidan

303. tiijän – tedan

304. ajelov – ajab

305. ejistyv –

306. hijestyv – higostub

307. pijättäv –

308. ei pajista – pagištaze

309. ijetäh –

310. pijetäh – pidetaze

1979. kadaja – kadag

1980. ombelija – ombĺii̯

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – regudhe

312. vejet – vedehe

313. rejellä – regudel

314. vejellä – vedel

315. ejellä – edel

316. rejessä – regudes

317. vejessä – vedes

318. ejessä – edes

319. vejän – vedan

320. vejetäh – vedetihe

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – ragiž

322. tajeh –

323. käjet – kädehe

324. lajet – laged

325. käjellä – kädel

326. lajella – lagel

327. käjessä – kädes

328. lajessa – lages

329. näjen – nägen

330. pajeta – pageta

331. avajella – avadimel

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Ven’amal

335. keväellä – kevadel

336. andaen – nuustes

337. andaessa – nuustes

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abid

339. astiet – ast’t’ad

340. hardiet – hard΄ad

341. kondiet – kadjad

342. kuoliet – koĺijad

343. lattiet –

344. ombeliet –

345. sogiet – soged

346. vardiet – vard΄iad

347. kazie – kažid

348. kivie/jogie – kived

349. kaikkiella – kaikil

350. käskie/laskie – kästta

351. munie – muńda

352. rubiev –

353. viriev –

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – pidab lugeda

2091. loppie –

2092. rygie – rügida

2101. kivie – kived

2102. kiel’et –

2164. kielet – kel’ed

Vi / V:i

356. ruis – rugiž

357. ruskeilla – rusked

358. soappailla –

359. koissa – kodiš

360. eistyv –

361. puistav –

362. paistu – pagištaze

363. itkeih – itkta

364. koskeih –

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avadim

366. auvoin – avaita

367. sauvakko –

368. sauvu – savu

369. väyvy – vävü

370. paivu –

v / 0

371. havukka – habuk

372. huovis –

373. hyvä – hüvä

374. jyvä – d΄üv΄a

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahaińe

377. kylyveh – küĺbet΄

378. poiguveh –

379. suvi – suvi

380. suvas –

381. syvä – süvä

382. tovelline –

383. vävy – vävü

387. hauvet – hougi̮id

388. jovet – joged

389. kyvyt – küdud

390. mavot – madod

393. ruuvat – rodad

397. uuvet – uuded

398. vavot – vagod

399. muvalla –

400. rauvalla – roudal

401. revulla – redud

402. aivoin – aigoin

403. hyväzesti –

405. kovossa – kogos

406. avuttav – abuteižin

407. kovettelov –

408. nävyttäv –

409. vuottav –

410. savustav –

411. suvaiččou –

412. kovotah – kogota

413. kävetäh – kävutihe

414. nävytäh – nähtas

415. pyyvetäh – püüutas

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus – vastuz

418. avavui –

419. avavutti –

1992. javoin –

1993. juuva – d΄oda

1994. syyvä – söda

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat – rodad

422. uuvet – uuded

423. rauvalla – roudal

424. pyyvetäh – püutas

2121. hauvat –

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tannaz

426. kaivuo – kaivod

427. koivuo – koivud

428. kylyö – küĺbet΄

429. istuolleh –

430. kyzyö – küzuda

431. kävyö – kävuda

432. puhuo – puhuda

433. sanuo – sanuda

434. uija – ujuda

435. lainuov – lainata

436. lukkuov –

437. pölyöv –

438. vuozi – voź

439. myöhäzet –

Vv / V:v

440. haukka – habuk

441. savu – savu

442. vävy – vävü

443. auttav – abutada

444. näyttäv –

445. savustav – savu

446. käyväh – kävutihe

447. nävytäh –

448. hengäys –

449. korgevus –

450. avaudu –

451. avautti –

j / 0

452. lainojella – lainata

453. lukkujella –

454. sanojen – sanuden

455. sanojessa – sanudes

456. puhujen – puhuden

457. puhujessa – puhudes

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar –

459. puurru – purn

460. arrat –

461. jallat – d΄ougad

462. kurret –

463. merrat – merdad

464. moalline –

465. parrat – bardad

466. pellot – püüdod

467. peälline – päĺižed

468. soarrat –

469. meillä – miile

470. siellä – sil

471. kierras – kerdas

472. kiinni –

473. kunne – kuna

474. toizoanne –

475. tuonne – tänna

476. annan – andan

477. kiellän –

478. piirrän – pirdab

479. työnnän –

480. anna – anda

481. kuunnella – kundelta

482. pöllästyä – pöĺgasti̮itta

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku –

484. čirppi – sirp

485. pertti – peŕt΄

486. tylččä – tül’c

487. kynttä – küńt

488. vartta – vart

489. siiričči – siriči

2248. palttina – pauti̮n

2249. värttinä – värt΄in

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akad

491. brihačut – prihačut

492. harakat – haragat

493. nuotat/aitat – aided

494. sepät – seppad

495. vičat/mečät – mecad

2006. kirjutan – kird’itan

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosked

497. lassut –

498. lesset – lesked

499. mussat – mustad

500. issen – iškin

501. issun – ištun

502. lassen – lasken

503. vassatah – vasttab

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit – hurst΄id

506. kosset – kosked

507. laissat – laškad

508. lassut –

509. lesset – lesked

510. mussat – mustad

511. ruossat –

512. vassella – vaśked

513. issen – iškin

514. issun – ištun

515. kossen – kosken

516. kässen – käsken

517. lassen – lasken

518. muissan – muštan

519. opassan –

520. vassatah – vasttab

2004. assun – astun

2005. virssat – virstad

Чередование hk, ht

521. ahas – ahtaz

522. lehet – ĺehted

523. nahat – nahkad

524. vihot –

525. lähen – lähten

526. ehättäv –

527. juohottav –

528. kohendav –

529. nähäh – nähtas

530. puhetah –

531. tahotah –

532. kaheksan – kahtca

533. yheksän – ühtca

Чередование tk

534. petel – pet΄t΄eĺ

535. pität – pit’kad

536. iten – itken

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hambaz

538. izännät – ižandad

539. parrat – bardad

540. pellot – pöudod

541. vanhemmat – vanhambad

542. ellennän/paimennan – paimendan

543. humallun – käraldat

544. kannan – kandab

545. kumarrun – kumardan

546. sanella/kävellä – k΄ävelta

1999. tulla – tulda

2000. purra – purda

2001. rannalla – randal

2002. ramman – ramb

2003. ennen – ende

Чередование g, d, b

547. abie – abid

548. ainavo –

549. azroan – azrag

550. ehtavo – ehtki̮ińe

551. haukka – habuk

552. hiemoa – hijam

553. hoavo – havad

554. kadaja – kadag

555. keveä – kevaź

556. kirjava – kird΄av

557. lizävö – ĺižab

558. lounoa – louna

559. magavo – magadab

560. pimie – pimed

561. poigoveh –

562. seiväs – sii̯baz

563. säyneä –

564. avoamet – avadimed

565. harmoat –

566. hauvat –

567. hevot – hebod

568. hoavat – habad

569. hobiezet – hobed

570. jovet – joged

571. korgiet – korktas

572. labiet – labidod

573. leivät – liibad

574. lyhyet – ĺühudad

575. oravat – oravad

576. pedäjät – pedajad

577. pihlajat – pihl’ad

578. piiroat – pirgad

579. poijat – poigad

580. revot – rebiid

581. siivet –

582. soappoat –

583. sovat – sobad

584. säyneät –

585. tavat – tabad

586. terävät – t΄eravad

587. voattiet –

588. kuossa – kogos

589. maijossa – maidos

590. poassa – padas

591. avulla – abul

592. keveällä – kevädel

593. pois –

594. avoav – avaidab

595. eistyv –

596. hylgeäv –

597. kargoav – kargaidab

598. kuottelov –

599. lebeäv – ĺebaidase

600. ozoav – ozaidab

601. puistav –

602. temboav –

603. varoav – varaidab

604. vuottav –

605. arvatah –

606. joatah – d’agab

607. kuotah – kogonus

608. revitäh – rebitab

609. ruvetah –

610. salvatah – soubataze

611. sovitah –

612. särvetäh – särptas

613. avavuo – avaidase

614. lizävyö – ĺižadab

2007. kaivau – kaivab

2008. katkaan –

2009. magaan – magadan

2010. harava – harav

2011. lihava – lihav

2012. astuv – astub

2261. ruuvat – rodad

2262. uuvet – uuded

2263. rauvalla – roudal

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – šoug

617. saraheinä – sär

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se

620. sebalus –

621. sebä –

622. seinä – siin

623. seiväs – sii̯baz

624. seizuo – siižutetaze

625. selgie – seĺged

626. selgä – seĺg

627. seppä – sepp

628. seze – sežo

629. seä –

630. seämi / syväin – süd΄ein

631. seäri – sär

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – segl

633. siemen – semen

634. sieni – sen’

635. siga – siga

636. sigäläne – siga

637. siibi – suu̯g

638. siiga – sii̯g

639. siili –

640. siimä – sii̯m

641. siizima –

642. sija – sija

643. sije/ sive – sido

644. silie –

645. silmä – sil’m

646. sinine – sin’in’e

647. sitta – sitt

648. sivu – sivu

649. sizar – sizaŕ

650. sizilyskö – šižĺik

651. sizäli –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara –

653. soarva – sagarm

654. soma – čoma

655. sormi – sorm’

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – süguź

658. sylgi – süĺg

659. syli – süĺ

660. syvä – süvä

661. syöttö –

662. sälgy –

663. särgi – särg

664. säynä –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – siĺm

666. sillä tavalla – sil

667. siiričči – siriči

668. seiččemen – si̮ičme

669. segov –

670. sidov – sidob

671. siirdäv – sertaste

672. suorittav –

673. sydeäv – sütta

674. syyhyv – sugida

675. syöv – söttaze

676. särbäv – särpta

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiž

678. alizo –

679. astie – ašt΄iad

680. azie – aźź

681. azroan – azrag

682. enzimäne – ezmäžnaŕg

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – parź

686. huazie – haźd΄

687. huozie –

688. hursti – hurst΄

689. höste –

690. izo – izo

691. izä – iža

692. izändä – ižand

693. kalmazema – sińižom

694. kazi – kaži

695. keski – keskus

696. keyhälisto –

697. kezä – keza

698. kiisko –

699. kivizikko –

700. kiza – kiža

701. koziemies – kozimehed

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuzi

705. kynzi – küńź

706. kypsi – küpś

707. kärzä – kärz

708. käzi – käzi

709. laiska – lašk

710. laksi –

711. lapsi – laps’

712. lastane –

713. lastune –

714. leibäzä –

715. leski – leskiakk

716. lozie –

717. luzikka – luz’ik

718. mussikka – must΄ikaine

719. musta – must

720. muzie – muza

721. niska – nišk

722. nizu – ńižu

723. nuorizo – norišt

724. ozra – ozr

725. paizo – paižota

726. pezä – peza

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara –

730. ponzi –

731. puolisko – rožapoĺišk

732. päistär –

733. raizivo – raiž

734. razie –

735. reizi – rii̯že

736. rieska – resk

737. seze – sežo

738. siizima –

739. sizär – sizaŕ

740. sizilyskö – šižĺik

741. sizäli –

742. suksi – sukset

743. sygyzy – süguź

744. tazane – tazo

745. tovarissa –

746. tozi – tozi

747. tuuliza –

748. täyzi – töuz’

749. uisko –

750. uuzi – uu̯ź

751. varzi – varź

752. vazen –

753. vesselä – vessel

754. veza – veza

755. vezi – vezi

756. vihaza –

757. virsta – virst

758. vizva –

759. vuozi – voź

760. ylizö –

761. yskä –

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset –

763. endizet –

764. jänikset – d’anišad

765. kuldazet – kuudeižed

766. kuuzet – kuuzed

767. lapset – lapsed

768. myöhäzet – mugoižed

769. sukset – suksed

770. toizet – toižed

771. tulizet – pautnasižed

772. varikset – varišad

773. verekset – veresed

774. kuzella – kuzel

775. aijaksilla –

776. kolmanzilla –

777. kuldazilla –

778. lyhyzillä –

779. mussilla – mustil

780. myöhäzillä – möhäzessei

781. sezilla –

782. toizilla – toižil

783. tulizilla –

784. variksilla – varišil

785. vereksillä – veresil

786. kalaksi – kalaks

787. pertiksi – pertikš

788. pieneksi – peneks

789. kaloiksi – kaloikš

790. heässä –

791. kalassa – kalas

792. keässä – kädes

793. loassa –

794. meässä – mäges

795. pertissä – pertiš

796. pienessä – penes

797. veässä – väges

798. kaloissa – kaloiš

799. missä – miš

800. tuossa –

801. tässä –

802. ennistä – endišt

803. kullaista – kuudašt

804. myöhäistä –

805. naista – š

806. sestä –

807. tulista –

808. veistä –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – ükś

810. kaksi – kakś

811. viizi – vii̯ž

812. kuuzi – kuu̯ź

813. kaheksan – kahtca

814. yheksän – ühtca

815. kolmetoista – poĺtošt΄

816. alasti – alast΄i

817. erize – eriži

818. konza – konz

819. iessä – edes

820. jällesti – d’alges

821. keyhästi –

822. kovasti –

823. pisty –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astub

825. eistyv – salištuda

826. eloistav – vaikastuda

827. hil’l’aistuv – t΄üuńištuda

828. illaistav –

829. isköv –

830. istuv – ištub

831. juoksov – d΄oksob

832. kazvav – kazvab

833. keksiv –

834. kezreäv – kezertihe

835. kiistäv –

836. kiskov –

837. koskov – koskeb

838. kuulustav – kibištada

839. kuzov –

840. kyzyv – küzub

841. kärziv –

842. käsköv –

843. lizeäv – ĺižata

844. luoksiv –

845. lypsäv – lüpsta

846. läziv – ĺäžuda

847. muistav – muštta

848. myöhästyv – möhastuda

849. mögizöv –

850. novzov – nouzeb

851. opastav –

852. pagizov – pagižen

853. pezöv – pezeb

854. peästäv – pästab

855. peäzöv –

856. pieksäv –

857. pistäv –

858. pizyv –

859. puistav/paistav –

860. seizov – siižutetaze

861. vestäv –

862. viipsiv –

863. viskov –

864. väzyv – väzda

865. arbazi – abuteižin

866. avazi – avaiži

867. heräzi –

868. hylgäzi –

869. juoksi – d’oks’

870. kargazi – kargaiži

871. katkazi – katkaiži

872. koski – kosk

873. kuzi – kuzi

874. käski – käsk

875. lebäzi –

876. lypsi – lüpsi

877. läksi – läks’

878. nouzi – nuuz’

879. opasti/osti – ost’

880. ozazi – ozaiži

881. pezi – pezi

882. peästi – pästi

883. peäzi – päzui

884. pieksi – peksta

885. tembazi –

886. tiezi – tezi

887. tunzi –

888. varazi –

889. ei möisty –

890. ei paistu –

891. andazin – abuteižin

892. eläzin – abuteižin

893. mänizin – mänižin

894. tulizin – tuližin

895. andoassa – pandes

896. avatessa – risttes

897. eleässä – elädes

898. käskiessä – nuustes

899. lizätessä – elädes

900. tugiessa –

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas –

902. huovis –

903. ilves – il’bez

904. jänis – d΄äńiž

905. kirves – kirvez

906. kolmas – kuumanz’

907. korgevus – vastuz

908. kuuves – kuudenz’

909. liyhtes –

910. mies – meź

911. mätäs –

912. nelläs – n’el’l’anz’

913. pimevys – vaĺĺastuz

914. seiväs – sii̯baz

915. valmis – voumiž

916. varis – variž

917. veres – verez

918. vieras – veraz

919. viijes – viidenz’

920. viizas –

921. yhenpienys –

922. yhensuurus –

923. deädäs – sinaiž

924. tuattos – ž

925. eris – eriži

926. pois – poiš

927. andais – ž

928. eläis – abuteižin

929. mänis – mäniži

930. tulis – tuliži

2013. ruis – rugiž

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – mecc

933. očča – occ

934. veičči – vii̯č

935. vičča – vic

936. eččiv – ećta

937. kaččov – kacta

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – t΄edŕ

939. terva – t΄erv

940. terveh – t΄erveh

941. terävä – t΄erav

942. tie –

943. tina –

944. tyttö – t΄üt΄är

945. tähti – t΄äht΄iž

946. temboav –

947. tiedäv – t΄eta

948. tiijustav –

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – ad΄iv

950. andilas –

951. astie – ašt΄iad

952. hursti – hurst΄

953. höste –

954. kattila – kat΄t΄il

955. keyhälistö –

956. kiindie –

957. kodi – kod΄i

958. kondie – kond΄i

959. kutti –

960. lahti – laht

961. lattie –

962. liygi –

963. lutikka –

964. l’uudi –

965. mussikka – must΄ikaine

966. nauhti –

967. neidine – niižne

968. niitti – ńii̯ti

969. noatti – nat΄t΄

970. palttina – pauti̮n

971. pattie –

972. pertti – peŕt΄

973. petel – pet΄t΄eĺ

974. pitkä – pit΄k

975. pordimo – pordmi̮i

976. purdilo –

977. putki –

978. riehtilä – rehtil

979. rädmäkkä –

980. taudi –

981. tedri – t΄edŕ

982. toatindama –

983. tyttö – t΄üt΄är

984. tähti – t΄äht΄iž

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh – vikateh

988. voate –

989. vuitti –

990. värttinä – värt΄in

991. hardiet –

992. koadiet – kad΄d΄ad

993. päistäret –

994. voattiet –

995. kastiella –

996. sidiellä –

997. voidiella –

998. heästä –

999. keästä –

1000. loasta –

1001. meästä –

1002. pertistä –

1003. veästä –

1004. kaloista –

1005. uudeh – kädehe

1006. vedeh – kädehe

1007. mustih –

1008. ennistä – endišt

1009. kullaista – kuudašt

1010. myöhäistä –

1011. naista –

1012. sestä –

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista –

1016. alasti –

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi –

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti –

1024. pisty –

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav –

1029. istuv – ištub

1030. keittäv –

1031. kiistäv –

1032. kivistäv –

1033. kuulustav –

1034. moittiv –

1035. muistav – muštab

1036. myöhästyv – möhastub

1037. nyhtiv –

1038. pidäv – pidab

1039. pistäv –

1040. puistav –

1041. sydiv –

1042. syttyv –

1043. valmistav –

1044. vardeiččou –

1045. vedäv – vedab

1046. vestäv –

1047. poatah –

1048. potitah –

1049. sotetah –

1050. sotin –

1051. keitti –

1052. osti – ost’

1053. otti – ot’

1054. peästi – pästi

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – ajeltihe

1058. elettih – guleitihe

1059. avoaldu – gul’eidud

1060. lizeäldy – pandud

1061. möisty – anttud

1062. paistu – višivoittud

1063. avaten – avaiden

1064. lizäten – ližaden

t / t’ на конце слова

1065. myöt –

1066. nyt –

1067. päit –

1068. soat –

n / n’ в начале слова

1069. naba – naba

1070. nauhti –

1071. ne – ne

1072. neidine – nii̯žńe

1073. nenä – ńena

1074. niegla – ńegl

1075. niemi – ńem΄

1076. nimi – ńimi

1077. nokka – ńokk

1078. noakka – ńak

1079. noatti – nat΄t΄

1080. nyblä – ńübĺ

1081. näbie –

1082. nälgä – ńäĺg

1083. näppi – ńäpp

1084. niinet – ńiiń

1085. nämä –

1086. nellä – ńeĺĺ

1087. nytte – ńüguńi

1088. neuvov –

1089. nukkuv – nukta

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv – ńüĺkta

1092. nähä – ńähta

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi – hańh

1096. heinä – hii̯n

1097. herneh – herneh

1098. inehmine –

1099. kannikka –

1100. kuldane – akeine

1101. kynä –

1102. kyynel – k΄üńal

1103. kyngä – künabruz

1104. minä – mina

1105. myöhäne – mugoine

1106. naine –

1107. nenä – ńena

1108. seinä – sii̯n

1109. sinä – sina

1110. tiineh –

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät – enambat

1113. niinet – ńiiń

1114. pienet – pened

1115. poannuot –

1116. suonet – sońed

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa –

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä –

1121. näinä päivinä –

1122. tänä päivänä –

1123. kunne –

1124. tänne –

1125. muniv –

1126. tainehtuv –

1127. venyv –

1128. annetah –

1129. lennetäh –

1130. lennit –

1131. mänit –

1132. paimennit –

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan –

1135. azroan –

1136. jallatoin –

1137. morzien –

1138. yksitteän –

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebi̮i

1146. regi – regi

1147. riehtilä – rehtil

1148. rieska – resk

1149. rihma – rihm

1150. riihi – rii̯hi

1151. rynnäs – ŕindhad

r / r’ в середине слова

1152. briha – prih΄a

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiŕ

1155. hirsi – parź

1156. järie – d΄äred

1157. muuroi – murašk

1158. nagris – nagriž

1159. orhoi –

1160. orih –

1161. sorie –

1162. suuri – suu̯ŕ

1163. tedri – t΄edŕ

1164. terveh – t΄erveh

1165. viärä – vär

1166. hiiret – hiiŕed

1167. suuret – suu̯ŕed

1168. kobrissa – kobriš

1169. viärissä – väras

1170. kerin –

1171. puren – puren

1172. kerritäh –

1173. pyrritäh –

1174. purin – purin

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – ĺehm

1176. lehti – ĺehtez

1177. leibä – ĺii̯b

1178. leppä – ĺepp

1179. leski – ĺeski

1180. leuga – ĺüug

1181. levie – ĺeved

1182. levo –

1183. liemi – l’em’

1184. liha – ĺihä

1185. lyhyt – ĺühud

1186. lähtemä – lähtom

1187. löyly – ĺöun

1188. länget –

1189. läbi – ĺäbi

1190. lässä / lähän –

1191. lendäv – ĺeta

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv –

1194. lyöv –

1195. lähtöv – lähtöb

1196. läziv – ĺäžuda

1197. löydäv – ĺüuta

1198. leikatah – lii̯kata

1199. levätäh – ĺebaitaste

1200. lykätäh –

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huu̯ĺ

1202. kallis – kaĺĺiž

1203. kylmy – küĺm

1204. kylä – küĺä

1205. nälgä – ńäĺg

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – voumiž

1210. huulet – huul’ed

1211. kallehet – kal’l’hed

1212. kielet – kel’ed

1213. heällä –

1214. kiveällä –

1215. loalla –

1216. meällä –

1217. poalla –

1218. veällä –

1219. iellä –

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi –

1222. kuolen – kolen

1223. kävelen – kävelen

1224. sanelen – sanelen

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah –

1228. kuolin –

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel –

1231. petel –

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän – hän

1234. kudain – kudam

1235. muudain –

1236. kahen – kahten

1237. molen –

1238. seiččen – si̮ičme

1239. kaheksan – kahtca

1240. yheksän – ühtca

1241. kymmenen – kümńe

1242. aijoin / aivoin –

1243. ammuin – amu

1244. eglein – egĺäi

1245. ennen – ende

1246. yksitteän –

1247. myöten –

1248. nytten –

1249. päiten –

1250. soahen –

1251. soaten –

1252. vain –

1253. vasten –

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen –

nh / hn

1254. tanhuo – tannaz

1255. vanha – vanh

Вокализация согласного l

1256. peldo – pöud

1257. selgä – seĺg

1258. silda – sild

1259. silmä – siĺm

1985. valda – vald

1986. polttav – poltab

1987. kulda – kuud

2243. salvatah – soubataze

2244. kolmanzilla –

2245. valmis – voumiž

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – bardad

2190. karbalo – garbol

2191. gostinčat –

2192. grobu – grob

2193. diädö – d’äd’d

2194. buola – bol

2195. bokko –

генитив

1270. мой – minun

1271. твой – sinun

1272. его – hänen

1273. наш – miiden

1274. ваш – tiiden

1275. их – hiiden

1276. этих – neniden

1277. детей – lapsiden

1278. тех – niiden

1279. серых – hahkoiden

1280. камней – kividen

1281. белых –

1282. медведей –

1283. лисиц – rebiiden

аккузатив

1284. меня – mindei

1285. тебя – sindei

1286. нас – miid

1287. вас – tiid

эссив

1288. учителем –

1289. пастухами –

партитив

1290. меня – mindei

1291. тебя – sindei

1292. нас – miid

1293. вас – tiid

1294. высокой – vouktad

1295. горы – mäged

1296. этого – necida

1297. петуха – kukoid

1298. медведя – kondijad

1299. тех – niid

1300. слов – saniid

1301. медведей – kondiid

1302. золотого – kuudašt

1303. кольца – kol’cašt

1304. холодных – viluid

1305. рос – kastet

1306. сорок – haragiid

1307. серого – hahkad

1308. камня – kived

1309. серых – hahkoid

1310. камней – kivid

1311. темных – pimedoid

1312. ночей – öid

1313. старого – vanhad

1314. друга –

1315. берез – koivuid

1316. безрукого – kädetont

1317. человека – mest

1318. друга –

транслатив

1319. учителем – opendajaks

1320. рабочими – kudesoikš

инессив

1321. в селе – posadas

1322. в той – siš

1323. в избе – pertiš

2031. в избах – pertiš

элатив

1324. из лесу – mecaspei

1325. из того – sigapei

1326. из дома – pertišpei

иллатив

1327. в баню – küĺbet’he

1328. в тот – sehe

1329. в лес – mecha

1330. в лодку – veneheze

1331. в лодки –

1332. в землю – maha

1333. в отца – bat’ha

адессив

1334. ножом – viičel

1335. топором – kirvehel

1336. своими – ičeze

1337. короткими –

1338. лапами – käbäĺil

2033. у женщин – akįil

2034. на камнях – kivil

аблатив

1339. с колодца – ozroilpäi

1340. с крыши – katuselpäi

аллатив

1341. мне – minei

1342. нам – miile

1343. другу – podruškale

1344. старику – ukole

2032. детям – lapsile

абессив

1345. без горя – svad’bata

1346. без денег – dengiita

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – sil’mil

1348. в жмурки – fantįl

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями – niidištin

2021. вдвоем – kahten kesken

2022. семеро – si̮ičmen

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту – posadad möto

2027. по полю – posadad möto

2028. по лесу – pertid möto

2029. плохо – pahoin

2030. хорошо – hüvin

комитатив

1349. дед с бабой – akanke

1350. с отцом – bat’anke

1351. с семью другими колхозниками – suride koroboideke

1352. со всей своей семьей – kaiken kanzanke

2035. с женой – akanke

2036. с сыном – poiganke

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – bat’anke

1354. при братьях – vellideke

эгрессив

1356. от меня – nevestannoupei

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – bat’anno

1357. к матери – mamanno

1358. ко мне – minunno

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе –

1360. о моей работе / обо мне –

1361. о коротких летних ночах –

терминатив

1362. до города – Kalagehessei

1363. до ночи – aighassei

притяжательные суффиксы

1364. мой отец – minun bat’t’

1365. золотко мое – minun kuudaine

1366. твой отец – sinun bat’t’

1367. его отец – hänen bat’t’

1368. наша мать – miiden mamm

1369. ваша мать – tiiden muoamo

1370. их отец – hiiden bat’t’

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – kaikid enamb

1372. длиннейшие – kaikid pitkembad

2037. ниже – vähemb

2038. выше – tobjemb

2039. короче – vähemb

2040. длиннее – pitkemb

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – näggob

1374. пляшет – kargaidab

1375. пьет – d’ob

1376. ест – söb

1377. скажет – sanub

1378. думает – dumeib

1379. станет пахать – zavodib küntta

1380. может петь – voib pajatada

1381. пойдет – lähtob

2041. бежит – d’oksob

2042. сделает – teggob

2325. nägöy / nägey – näggob

2326. lähtöy / lähtey – lähtob

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – tul’em

1383. вы найдете – lüüdat

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – ńähtaze

1385. останутся – d΄adaze

1386. подпишутся –

1387. рассказывают –

1388. услышат –

1389. кладут – paba

1390. кусают –

1391. могут ходить – voiba kävuda

1392. гребут –

1393. знают – tetaze

1394. читают – lugetaze

1395. знают – sädaze

1396. придут – tuloba

1397. едят – söttaze

1398. станут –

1399. пашут –

1400. достанут ли –

1401. идут – mänoba

1402. велят кончать –

1403. говорят – pagištaze

1404. станут собирать – keradaze

1405. пляшут –

1406. знают – tehtaze

1407. любят – navet΄t΄aze

1408. несут – toba

1409. вспоминают – ombeltaze

1410. дают – anttaze

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tezin

1412. ты повернул –

1413. я знал – tezin

1414. ты открыл –

2334. kiännit / kiänniit –

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал –

1416. сказал – sanui

1417. видел – nägi

1418. отправился – läks’

1419. пряла – kezerzi

1420. написала – kird’iti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – mäni

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läksim

1424. мы несли – kandoim

1425. вы сказали – proiduit

1426. вы собрали – kerazit

2331. keräittä / keräsijä – kerazit

2337. kantoma / kandoimma – kandoim

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – södihe

1428. жили – elätihe

1429. умерли – kold’he

1430. читали – luget’he

1431. велели принести – käsktihe

1432. напомнили – d΄ohtutad’he

1433. пахали – künttihe

1434. рассказывали – starinoilt’he

1435. заплатили – makstihe

1436. спали – magatihe

1437. работали – rat’he

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andab

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostab

1440. Он, пожалуй, скажет. – sanub

1441. Брат, пожалуй, достанет. – sab

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – anttaze

1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostaba

1444. Они, пожалуй, скажут. – sanuba

1445. Братья, пожалуй, достанут. – sattaze

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – abuteižin

1447. Я не открыл бы. – en avaiži

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – pajataižin

2043. Я открыл бы дверь. – avaižin

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andaiži

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliži, tuliži

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läksižin, oliži

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanuižim, voižim

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tedaižit, pagižižit

2350. sanozimma / sanoizimma – sanuižim, voižim

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tedaižit, pagižižit

2352. sanozimma / sanozima – sanuižim, voižim

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tedaižit, pagižižit

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ostaižiba, ajaižiba

1455. Они достали бы, если бы пошли. – saižiba, läksižiba

2356. ossettais / ostettas – ostaižiba, ajaižiba

2357. suadais / suadas – saižiba, läksižiba

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – ostaižin, voižin ajada

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – söižid, oližid

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. –

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – mängam

1461. Забудем-ка! – unohtagam

1462. Откроем! – avaikam

1463. Напишем-ка! – kird’itagam

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – ankat

1465. Возьмите! – otkat

1466. Купите! – oskat

1467. Прочтите! – lugegat

1468. Напишите! – kird’itagat

1469. Пашите! – künkat

1470. Скажите! – sanugat

1471. Рассказывайте! –

1472. Придите! – tulgat

1473. Ешьте! – sögat

1474. Пляшите! –

1475. Откройте! – avaikat

1476. Говорите! – pagiškat

1477. Спросите! – küzugat

1478. Будьте! – olgat

1479. Станьте! –

1480. Сгребите! –

1481. Найдите! – lüukat

1482. Проводите! –

1483. Покажите! –

1484. Молотите! –

1485. Гуляйте! – guleikat

1486. Скроите! –

1487. Прядите! – kezerkat

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – otkat

2341. andakkua / annakkua –

2342. ottakkua / otakkua –

2343. ostakkua / ossakkua –

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –

2345. löydäkkiä / lövväkkiä –

3 л. импер.

1488. Да здравствует! –

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем – em lähkoi

1491. вы не пойдете – et lähkoi

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ii guleikoi

1493. не велят – ii pästkoi

1494. не прядут – ii kezerkoi

1495. не придут – ii tulgoi

1496. не дадут – ii ankoi

1497. не останутся – ii jotkoi

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähtud

1499. Сестра не нашла. – ii lüutud

1500. Старик не сказал. – ii sanutud

1501. Ты не пахал. – ii künttud

1502. Я не говорил. – ii tahtoidud

1503. Ты не пришел. – ed tuudud

1504. Я не читал. –

1505. Брат не мог быть. –

1506. Я не пас. –

1507. Ты не был. – ii tuudud

1508. Я не ел. – en södud

1509. Старик не стал. –

1510. Я не гулял. – en gul’eidud

1511. Ты не открыл. – ed avaitud

1512. Я не знал. – ii pandud

1513. Я не знал его. – en tedud

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – eе tuudud

1515. Мы не купили. – em osttud

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли –

1517. Они не купили. –

Импер. отр.

1518. Не пишите! – algoi kird’itagoi

1519. Не думайте! – algoi duumeigoi

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – pidab sanuda

1521. Я хочу достать. – tahtoin sada

1522. Нужно снести. – pidab lähtta

1523. Старик умеет плясать. – mahtab kargaita

1524. Нужно открыть. – pidab avaita

1525. Я умею прясть. – mahtan kezerta

1526. Нужно говорить. – pidab pagišta

1527. Сын хочет быть пионером. – tahtoib olda

1528. Нужно гулять. – pidab guleida

1529. Мне позволят остаться. –

1530. Я хочу стать. – tahtoin olda

1531. Нужно есть. – pidab söda

1532. Пора грести. –

1533. Нужно копать. – pidab kaida

1534. Я не могу слушать об этом. – emboi kuulda

1535. Тебе надо прийти. – pidab tulda

1536. Следует читать. – pidab lugeda

1537. Нужно купить хлеба. – pidab ostta

1538. Надо знать. – pidab teta

1539. Пора пахать. – pidab küntta

1540. Надо повернуть. –

1541. Надо открыть. – pidab avaita

1542. Надо упомянуть. –

1543. Хочу тебя видеть. – tahtoin nähta

1544. Не хочу тебя знать. –

1545. Вор хотел убежать. –

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avaites

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – osttes

1548. Он шел, разговаривая. – lähttes

1549. Он сидел, читая. – elädes

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. –

1551. Открывши дверь, я вошел. –

1552. Купив хлеба, я пошел. –

1553. Сказав это, отец сел. –

1554. Сказав это, сестра написала. –

1555. Услышав голос, я нашел. –

1556. Прочтя книгу, я вернул. –

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –

III инф.

1558. Я стану читать. – zavodin lugeda

1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aimaha

1560. Они пошли грести. – venčaimaha

I прич. акт.

1561. поющие дети –

1562. работающие женщины –

1563. читающий парень –

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – väzunu

1565. пропавшая собака – kadonu

1566. пришедший старик – tulnu

1567. прочитавший книгу ученик – lugenu

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга –

1569. оконченная работа – loptud

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – ištumoi

1571. зовусь –

1572. кланяешься –

1573. зовешься –

1574. кланяется –

1575. зовется –

1576. кланяемся –

1577. зовемся –

1578. кланяетесь –

1579. зоветесь –

1580. кланяются –

1581. зовутся –

1582. я поклонился –

1583. я родился –

1584. ты поклонился –

1585. ты родился –

1586. он поклонился –

1587. мы поклонились –

1588. мы родились –

1589. вы поклонились –

1590. вы родились –

1591. они поклонились –

1592. они родились –

1593. я поклонился бы –

1594. он поклонился бы –

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся –

1597. поклонись –

1598. поклонитесь –

1599. я не поклонюсь –

1600. они не поклонятся –

1601. я не поклонился –

1602. мы не поклонились –

1603. они не поклонились –

1604. я не поклонился бы –

1605. они не поклонись бы –

1606. не кланяйся –

1607. не кланяйтесь – algat kül’pkoi

1608. нужно поклониться – pidab kumartaste

1609. кланяясь –

1610. кланяясь –

1611. поклонившись –

1612. стану кланяться –

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся –

1615. сядь – ištte

1616. я вымылся –

1617. брат сел –

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – pajataškanden

1619. Волки забегали. – dökseškanzi

1620. Мы зажили. – eläškanzim

1621. Все заговорили. – proiduškanzi

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapsiden

2311. kivien / kivilöin – kividen

2312. harmain / harmualoin – hahkoiden

2313. valgein / valgieloin –

2314. kondeida / kondieloida – kondiid

2315. harmaida / harmualoida – hahkoid

2316. kivijä / kivilöidä – kivid

2317. pimeidä / pimielöidä – pimedoid

2318. öidä / yölöidä – öid

2320. reboin / reboloin – rebiiden

существительные

1622. артель – art’el’

1623. бабочка – l’ipikiin’e

1624. баран – oinaz

1625. батрак – batrak

1626. бедняк – gol’l’

1627. блоха – sonzar’

1628. бок – bokk

1629. болезнь – kibu

1630. большой палец руки – suur’ sorm’

1631. борона – ägez

1632. бревно – parz’

1633. брусника – bol

1634. брюква – br’ukv

1635. бурав – sverl

1636. бык – härg

1637. ведро – vädr

1638. вечер – ehtkiin’e

1639. висок – kosic

1640. волк – händ’ikaz

1641. волна – ald

1642. воробей – paskač

1643. ворона – variž

1644. ворота – verai

1645. воскресенье – pühäpäi

1646. вторник – tožnar’g

1647. гать – t’elad

1648. гнида – saivar’

1649. горностай – pordmii

1650. город – l’idn

1651. гостинцы – tomaine

1652. град – ragiž

1653. гребень – suga

1654. гриб – sen’

1655. гроб – grob

1656. гроза –

1657. гром –

1658. грудь – r’ind

1659. грязь на улице – redu

1660. грязь на теле – redu

1661. гусь – han’h

1662. дверь – uks’

1663. двор – ul’ic

1664. деньги – rahad

1665. деревня –

1666. дождь – vihm

1667. доля –

1668. дорога – dorog

1669. друг –

1670. дуб – dub

1671. дядя – d’äd’d

1672. ель – kuuz’

1673. ерш – d’orš

1674. жена – akk

1675. жеребенок – varzeine

1676. жеребец – uveh

1677. жир – razv

1678. жук навозный – herebubark

1679. заяц – d’än’iž

1680. звезда – t’äh’iž

1681. земляника – manz’ikain’e

1682. знахарь – noid

1683. игрушки –

1684. изба – per’t’

1685. изба-читальня –

1686. избушка –

1687. искра – kibin

1688. катушка – katušk

1689. капуста – kapust

1690. картофель – kartofin

1691. качели – čiib

1692. клад –

1693. кладбище –

1694. клюква – garbol

1695. книга –

1696. кобыла – höbo

1697. колдун – noid

1698. колея – raiž

1699. комар – s’äs’k

1700. конец – agd’

1701. конопля – l’iin

1702. коса на голове – kass

1703. коса орудие – vikateh

1704. крапива – šehl’išk

1705. крыша – katuz

1706. крышка –

1707. кукушка – kägi

1708. куница – kunic

1709. купец – kupс

1710. лавка – louč

1711. лапти – virzud

1712. ласка животное –

1713. ласточка – lastočka

1714. легкие орган – l’ohkijad

1715. лен – pöuvaz

1716. лицо – roža

1717. локоть – künabruz

1718. лоток –

1719. лошадь – h’öbo

1720. луна – kuudain

1721. лягушка – lopii

1722. малина – babarm

1723. мать – mamm

1724. мачеха – emindam

1725. медведь – kond’i

1726. мешок – havad

1727. мизинец – kačaine

1728. молния – maland’

1729. мор –

1730. морковь – markofk

1731. мочала – töpp

1732. мошки – t’ihedad

1733. муж – mužik

1734. муравей – muurhain’e

1735. навоз – her’e

1736. налог –

1737. невестка жена сына – mil’l’

1738. невестка жена брата – käl’u

1739. неделя – n’edal’

1740. нищий – gol’l’

1741. ноздря –

1742. обед – louna

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло – od’al

1746. олень –

1747. онучи – hatrad

1748. оса – bapshain’e

1749. отец – bat’t’

1750. ошибка –

1751. пастух – paimen

1752. паук – häpii

1753. песня – pajo

1754. петух – kukii

1755. печь – päč

1756. песок – l’ete

1757. пила – pil

1758. письмо – kird’ain’e

1759. подштанники – kad’d’ad

1760. половик – hurst’

1761. половица – lahk

1762. понедельник – ezmäžnar’g

1763. порки –

1764. портянки – hatrad

1765. поясница – üöččim

1766. праздник – prazn’ik

1767. простыня – nasteral’n’ik

1768. пятница – pätn’ic

1769. радуга – d’umalanbembeĺ

1770. разносчик –

1771. рак – rak

1772. рана –

1773. редька – red’k

1774. репа – nagriž

1775. ржавчина – roste

1776. рубашка – paid

1777. рукав – hijam

1778. рябина – pihl’

1779. ряпушка – r’äpus

1780. сад – sad

1781. свадьба – svad’b

1782. свекла – sv’okl

1783. свет –

1784. свеча – tohuz

1785. свинья – siga

1786. село – kül’ä

1787. сестра – sizar’

1788. сила – vägi

1789. сирота – sirot’in

1790. сказка – starin

1791. скатерть – pühkin

1792. скот – živat

1793. слеза – k’ün’al

1794. служанка –

1795. собрание – suim

1796. совет –

1797. солнце – päivöine

1798. сосна – pedai

1799. среда – koumanpäi

1800. стекло – st’okkol

1801. стол – stol

1802. стул – stuul

1803. суббота – sobat

1804. сходка – suim

1805. счастье – oza

1806. тетка –

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение – her’e

1811. улица – ulic

1812. урожай –

1813. утка – sorz

1814. утро – homez

1815. цеп –

1816. цепь – šahlad

1817. чайка – kajag

1818. час – čass

1819. часть –

1820. черника – must’ikaine

1821. четверг – nel’l’ampäi

1822. черт – hittu

1823. шапка – šapuk

1824. штаны – štanad

1825. шурин – šurd’ak

1826. щека – rožapol’išk

1827. щенок – kužu

1828. щепка – piik

1829. яблоко – d’ablok

1830. ягненок – vodneine

1831. ягода – mard’

1832. ящерица – šižl’ik

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый – bohat

1836. больной – bol’nii

1837. восточный –

1838. единственный – üks’

1839. желтый – pakiin’e

1840. западный –

1841. зеленый – vih’and

1842. каждый – kaikutte

1843. какой – mit’t’e

1844. кислый – miiged

1845. коричневый – muza

1846. который – mit’t’e

1847. красный – rusked

1848. левый – hura

1849. одинаковый –

1850. полосатый –

1851. свободный –

1852. северный – pohd’ain’e

1853. такой –

1854. толстый – sanged

1855. тот – se

1856. тот же самый –

1857. трудный – d’üged

1858. тяжелый – d’üged

1859. этакий –

1860. этот –

1861. южный –

наречия

1862. быстро – teravas

1863. вскоре – teravas

1864. даром –

1865. довольно – lujas

1866. так – muga

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать – d’oksta

1870. беречь – kaita

1871. бросить – lükeita

1872. будить –

1873. вернуться – pertaste

1874. воровать – vargastada

1875. встать – nousta

1876. гнить – hapata

1877. делать – t’ehta

1878. дразнить – drazńitada

1879. думать – duumeida

1880. дуть – puhuda

1881. жать – rahnda

1882. заблудиться – segiida

1883. заколоть – puhkaita

1884. заметить – homeita

1885. запереть – umbištada

1886. значить –

1887. играть – väta

1888. караулить – varastada

1889. кататься на санях – huzeita

1890. кашлять – rügida

1891. копить – kerata

1892. кричать – heikta

1893. ласкать –

1894. лгать – man’itada

1895. любить – navet΄t΄a

1896. мерить – märita

1897. надеть –

1898. наказать –

1899. начать – zavot΄t΄a

1900. обещать – sul’da

1901. одеть –

1902. опустить – laskta

1903. остановиться – azotadaste

1904. ошибиться –

1905. петь – pajatada

1906. пилить – pil’da

1907. погубить – rikta

1908. подчевать –

1909. позвонить – zvon’da

1910. понимать – el’geta

1911. поправить –

1912. послать – ougotada

1913. потерять – kadotada

1914. потеряться – kadotadaste

1915. привыкнуть –

1916. пробовать – mujada

1917. провожать – satta

1918. пропасть –

1919. проснуться – heraštada

1920. прятать – piitta

1921. раздеть – riičta

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – vertta

1926. следовать –

1927. слушаться –

1928. сметь – roht΄t΄a

1929. снять – hiitta

1930. собирать – kerata

1931. собраться –

1932. сторожить – vard’iita

1933. строить – voumita

1934. толкнуть – tuukta

1935. убить – rikta

1936. ударить – painda

1937. удержаться –

1938. уколоть – puhkaita

1939. украсть – vargastada

1940. уметь – mahtta

1941. унять –

1942. упасть – langeta

1943. уронить –

1944. учить – opeta

1945. ушибиться – satatadaste

1946. хвастаться –

1947. целовать – mučkeita

2379. швырнуть – tacta

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) –

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –

2058. d/g в позиции после е (Карелия) –

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –

2061. VUd/g (Карелия) –

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) –

2083. lg, rg (Карелия) –

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –

2086. sk (Карелия) –

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – a

2088. *ää ударного слога – ä

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – da

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ud, yd

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – id

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei, ii. ed, id

2104. *a-a безударного слога – ada, aga

2110. *ä-ä безударного слога – ädä

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äu, öu

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – pidab avaita

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – -

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – -

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – -

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – ikš

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rz, nz

2209. *isk – išk

2210. *ist – išt

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – iš / iž, s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – d’

2224. *eδa ~ *eδä – d’ah

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, ne, l’y, ny, l’ä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова –

l/u

2246. Вокализация согласного l – u

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – cc

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – -

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – g, d

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d

2257. g, d в позиции перед i – g, d

2258. g, d в позиции после е – g, d

2259. g, d в позиции перед е – g, d

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d

2266. g, d после VU – g, d

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d

2268. VbV, lb, rb – -

2269. lg, rg – lg, rg

2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb

2271. tk, ht – tk, ht

2272. hk – hk

2273. st / št – st / št

2274. sk / šk – sk / šk

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -d / -t / -te

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -d / -t / -te

2297. Транслатив – ks

2298. Эссив – -n

2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l

2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi

2302. Аллатив – -le

2303. Иллатив – -ha, -he, -ze, -že

2304. Абессив – -ta / -tä

2305. Комитатив – -nke

2306. Аппроксиматив (Где?) – -nnu, -nno

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -nnu, -nno

2308. Эгрессив – -nnupie

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-

2322. Генитив множественного числа – -den

2323. Партитив множественного числа – -d, -t

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -b

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -m, -t

2329. 3 л. мн. ч. – -ze; -he

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -gat

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – синтетическая форма

2348. 3 л. импер. – синтетические формы (-kkAh)

2349. Отриц. формы импер. – algat

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -izi-, -iži-

2358. 3 л. конд. – -izi-, -iži-

2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – аналитическая конструкция

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – аналитическая конструкция

2363. Потенциал – аналитические конструкции

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä

2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.

2367. I причастие актива – -i

2368. II причастие актива – -nu / -ny

2370. Партитив II причастия пассива –

2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – a, ä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – da, ud, id, ei, ii, ed, id, ii, ada, aga, ai

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, aita

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU (без г.г.), VUv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – -; -

2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – da, dä, ud, yd

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – id, ei, ii

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, iš / iž

2412. Палатализация – l’, n’, t’, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – d’

2527. Восходящие дифтонги – d

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 9

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 2

2476. Лексика (50%) – 5

2477. Лексика (30%) – 14

2486. Фонология (70%) – 3

2487. Фонология (50%) – 5

2488. Фонология (30%) – 13

2491. Именное словоизменение (70%) – 3

2492. Именное словоизменение (50%) – 6

2493. Именное словоизменение (30%) – 13

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 6

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 10

2498. Вокализм (70%) – 3

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 6

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 11

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 3

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 8

2503. Консонантизм (70%) – 3

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 6

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 11

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 5

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 12

2508. Консонантизм (50%) сводная – 6

2509. Консонантизм (30%) сводная – 11

2514. Наречия карельского языка –

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров –

2521. Диалекты (на основе 30%) –

2522. Наречия карельского языка –

2523. Диалекты (6) –

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –