Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 2/3
Район: Прионежский
населенный пункт: Шелтозеро
Численность: 0
Год записи: 2022
49. Как называет себя карел? –
50. Как называют себя карелы? –
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? –
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –
2524. Самоназвание –
57. moa – maa
58. peä – pä
59. roado/hoaba – rad
60. veärä/keändäy – vär
61. eleä – elädä
62. ostoa – ostta
63. hoavat – hab
64. moamo – mam
65. koadiet – kad΄d΄ad
69. harmoat – hahkad
70. vanhoa/aidoa – vanhad
71. kaivoa – kaivod
74. moattih – magatihe
75. soat – sad
76. piäštäy – pästab
77. piäšöy – päzub
78. tiediä – teta
79. kyndiä – küntta
1950. heiniä – hiinäd
1951. šalbuau –
2105. laulua – pajatada
2106. tappua –
2107. opastua –
2108. suappuat –
80. abu – abu
81. hago – hago
82. korbi – korb
83. kurgi/arga – kurg
84. lambi/ramba – ramb
85. ongi – ong
86. pada – pada
87. peldo – püud
88. randa – rand
89. langat – langad
90. hongat – hongad
91. roado – rad
92. pedäjä – pedai
94. kodi – kodi
95. taudi –
96. uudeh – uudehe
97. vedeh – vedhe
100. sada – sada
101. pidäv – pidab
102. tiedäv – tedat
103. sidov – sidob
104. siiga – siig
105. regi – regi
106. leuga – lüug
107. sogiet – sogedad
108. vägevät – vägev
109. lugemah – lugeda
110. huogamet –
111. segou – segiib
112. nägöv – nägob
113. reboi – rebei
114. sebä –
115. n’aba – naba
116. leiby – liib
117. siibi –
118. abie – abid
119. näbei –
120. hobieh – hobed
121. kabieh – kabd’
122. labieh – labid
123. rubieu –
124. kuldazet – kuldaižed
125. silda – sild
126. šalgu/olgi – šoug
127. selgä – sel’g
128. sylgi – sül’g
129. nälgä – n’äl’g
130. selgie – sel’ged
131. hylgiäy – sül’gib
132. nylgöy – nül’gib
133. hardiet/virda –
134. pordimo/parda – pordmii
135. siirdäy –
136. vardeiččou – vardiita
137. särgi – särg’
138. korgiet – korged
139. karguau – kargeidab
140. särbäy – särbin
141. emändä – emindam
142. izändä – ižand
143. andilas –
144. lendäy – lendab
145. andoi – andei
146. hengävys –
147. länget – länged
148. tembai –
149. siegla – segl
150. niegla – n’egl
151. eglen – eglei
152. nyblä – n’übl’
153. adra – adr
154. tedri – t’edr
155. nagris – nagriž
156. kobrissa – kobr
157. kodvan –
1952. kieldäy –
1953. kylbie – kül’bemoi
1954. salboav – soubata
1. täyzi – töuz’
2. kiza – niža
3. käzi – käzi
4. pezä/kezä – peza
5. tozi – käzi
6. vezi – vezi
7. reizi – riiže
8. uuzi – uuz’
9. vuozi – voz’
10. viizi – viiž
11. kuuzi – kuuz’
12. luzikka – luzik
13. sizäli –
14. kyzyy – küzub
15. seizou – šiižub
16. pezöy/vaza – pezob
17. toizet – toižed
18. kuldazet – kuldaižed
19. kärzä/morzien – kärz
20. kärziy –
21. varzi – varz’
22. kynzi – künz’
23. konza/kanzi – konz
24. kezreäy – kezerta
25. ozra – ozr
26. azrain – azrag
27. vizva –
28. kazvau – kazvab
29. čičiliušku – šižlik
162. keyhä –
163. löyly – löul’
164. pyy – püu
165. tyyni – tüun’
166. täyzi – töuz’
2113. juuri –
2114. kuuzi – kuuz’
2115. pyyvetäh –
2116. nouzou –
2117. kyynel –
2118. suuri – suur’
2119. löydäy – löudab
167. laiska – lašk
168. niskoi – nišk
169. kolmetoista – pol’tošt
170. ei ole naista – našt
171. ei ole veistä – viič
172. eistyv –
173. muistav – muštab
174. paistav – paštab
175. puistav – pudištab
176. akkaine – akeine
177. avain – avadim
178. enzimäine – ezmeine
179. hapain – hapan
180. harakkaine – harageine
181. häi – hän
182. huogain –
183. kalaiza/leibäzä – sijaine
184. keroi – keruz
185. kudai – kudamb
186. kukoi – kukei
187. kuldaine – kuldaine
188. moamoi – mam
189. morzein – murz’ain
190. muudai –
191. reboi – rebii
192. syväin – südeinkera
193. taloi –
194. toatoi – papa
195. tytöi –
196. ukoi – ukk
197. vazain – vaza
198. akkaizet –
199. avaimet – avadimed
200. enzimäizet – ezmeižehe
201. happaimet – hapan
202. harakkaizet – vonukeižen
203. huogaimet –
204. kuldaizet – kuldaižet
205. morzeimet – murzeimed
206. vazeimet –
207. ei ole akaista – akašt
208. ei ole enzimäistä – ezmäšt
209. ei ole harakaista – niičukašt
210. ei ole kullaista – kuldašt
211. sydäimessä – südeimes
212. kahein – kahten
213. molein – molembad
214. seiččei seiččemen – siičme
215. ennein enne – ende
216. yksittäi yksitteän – üksin
217. ukko akkoineh –
218. eloistav –
219. hil’l’aistav – hil’l’endab
220. illaistav –
221. kuuluistav –
222. myöhäistyv – möhastub
223. sevoittav – segoit’
224. suvaiččov –
1955. andaizin – andeižin
1956. avaizin – aveiž
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein – eglei
1960. mollein – mol’embad
1984. andoi – andii
2125. myöhäne –
225. adra/huaba – adr
226. akka – akk
227. arboaja –
228. emändä – ižand
229. harakka – harag
230. harava/kirjava – harav
231. ikkuna – ikkun
232. jumala/madala – d’umal
233. pyydäjä/eläjä –
234. kalaza –
235. kana – kana
236. kezreäjä –
237. kirjava – kird’av
238. kirjuttaja –
239. kynä –
240. kädevä –
241. lapsen soaja –
242. linna – lidn
243. lähtemä – lähtem
244. orava – orov
245. pedäjä – pedei
246. silmä – sil’m
247. tavara –
248. vihaza –
1961. sanottava –
2133. ozra – ozr
2134. leibä – liib
2135. selgä – sel’g
2136. siegla – segl
249. abie – abid
250. astie – ast’t’
251. lattie –
252. kondie – kond’i
253. pimie – pimed
254. ruskie – rusked
255. vardie –
2096. pimie – pimed
2097. silie –
2098. razie –
2099. näbie –
2100. levie – l’eved
256. brihačču – prih’ač
257. kaivo – kaiv
258. koivu – koiv
259. liemi/leski – lesk
260. sappi/pertti – pert’
261. sizäli –
262. kirjutti/osti – ost’
263. saneli – sanel’
264. akaine – akeine
265. izä/igä – iga
266. izändä – ižand
267. minä – mina
1962. eläv – eläb
1963. emändä – emagale
1964. enämbi – enamba
1965. heinät – heinad
1966. keittäv – kiitab
1967. kerädäv – keradab
1968. keyhät –
1969. kezä – keza
1970. leibäh – liibad
1971. mečät – mecad
1972. nenä – n’ena
1973. pidäv – pidab
1974. pitkät – pit’kad
1975. selgäh – sel’gha
1976. sepät –
1977. silmät – sil’mad
1978. vedäv – vedab
2143. tiedäv – tedat
2144. nägöv – nägob
2145. lendäy – lendab
2146. seiväs – siibaz
2147. kezä – keza
2148. kezrätä –
2149. syyvä –
268. lähtemät – lähtmeižed
269. lämbimät – lämembad
270. mielevät –
271. molemmat – mol’embad
272. siizimat –
273. vägevät –
274. lugemah – paimemaha
275. mänemäh –
2044. keyhä –
2045. liyhes –
2046. pistäv –
2047. pizyv –
2048. pisty –
2049. mittytte –
2050. leyhkäy –
2151. keuhkot –
2155. lähtöv – lähtob
2156. nouzou –
2157. pezöv –
276. juuri/jogi – d’ogi
277. karja –
278. ladjata –
279. ohja – ohd’ased
280. tiijän – tiide
2214. jumala – d’umal
2215. jyvä – d’üvä
2216. jovet – d’oged
2217. jallat – d’ougad
2218. joatah – d’agataze
2220. kirjava – kird’av
2221. kirjuttaja –
2222. jänis – d’äniš
281. agieh – agd’aha
282. hibieh – hibd’aha
283. hobieh – hobedaha
284. kabieh – kabd’aha
285. labieh – labidoho
286. azie – az’z’
287. hoazie –
288. huozie –
289. koziemies – kozimez’
290. kuziehane – kuz’imuurhein’e
291. rujis – rugiž
292. saraja – sarai
293. sija – sija
294. aijat – aidad
295. aijat – aigad
296. liijat –
297. hijessä – higos
298. kojissa – kodiš
299. pedäjillä – pedäjan
300. äijä – äi
301. loajin – ladin
302. pijän – pidan
303. tiijän – tedan
304. ajelov – ajelob
305. ejistyv –
306. hijestyv – higostub
307. pijättäv –
308. ei pajista – ii pagiže
309. ijetäh –
310. pijetäh – pidaba
1979. kadaja –
1980. ombelija – omblii
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet – reged
312. vejet – veded
313. rejellä – regel
314. vejellä – vedel
315. ejellä – edel
316. rejessä – reges
317. vejessä – vedes
318. ejessä – edes
319. vejän – vedän
320. vejetäh – vedetaze
321. rajeh –
322. tajeh –
323. käjet – käded
324. lajet – laged
325. käjellä – kädel
326. lajella – lagel
327. käjessä – kädes
328. lajessa – lages
329. näjen – nägen
330. pajeta – pageta
331. avajella – avadimel
332. varajella – varaitaze
333. keräjellä –
334. Venäellä –
335. keväellä – kevädel
336. andaen –
337. andaessa –
1981. avaella –
338. abiet – abid
339. astiet – ast’t’ad
340. hardiet –
341. kondiet – kondijad
342. kuoliet – koliijad
343. lattiet –
344. ombeliet –
345. sogiet – sogedad
346. vardiet – vardijad
347. kazie – kažid
348. kivie/jogie – kived
349. kaikkiella – kaikile
350. käskie/laskie – kästta
351. munie – mun’da
352. rubiev –
353. viriev – viritab
354. itkieh –
355. koskieh –
2090. lugie –
2091. loppie –
2092. rygie – rügida
2101. kivie – kived
2102. kiel’et –
2164. kielet –
356. ruis – rugiž
357. ruskeilla –
358. soappailla –
359. koissa – kodiš
360. eistyv –
361. puistav –
362. paistu – pagižeb
363. itkeih –
364. koskeih –
1983. rubein –
365. auvain – avain
366. auvoin – avonaine
367. sauvakko –
368. sauvu – savu
369. väyvy – vävü
370. paivu –
371. havukka – habuk
372. huovis –
373. hyvä – hivä
374. jyvä – d’üvä
375. kuva – kuva
376. kuvahane – kuvaheine
377. kylyveh –
378. poiguveh –
379. suvi –
380. suvas –
381. syvä – süvä
382. tovelline –
383. vävy – vävü
387. hauvet – hougid
388. jovet – d’oged
389. kyvyt – küdud
390. mavot – madod
393. ruuvat –
397. uuvet – uuded
398. vavot – vagod
399. muvalla – mudad
400. rauvalla –
401. revulla – redul
402. aivoin – aigemba
403. hyväzesti – hivin
405. kovossa – kogos
406. avuttav – abutab
407. kovettelov –
408. nävyttäv – nägotab
409. vuottav –
410. savustav –
411. suvaiččou –
412. kovotah – kogotaze
413. kävetäh – kävuda
414. nävytäh – nähtaze
415. pyyvetäh –
416. hengävys –
417. korgevus/vastaus – korktad
418. avavui – avaikat
419. avavutti –
1992. javoin – d’agiin
1993. juuva – d’oda
1994. syyvä – söda
421. ruuvat – radod
422. uuvet – uuded
423. rauvalla –
424. pyyvetäh –
2121. hauvat – houdad
425. tanhuo – tanhal
426. kaivuo – kaivod
427. koivuo – koivud
428. kylyö – kil’bet’
429. istuolleh – ištub
430. kyzyö – küzuda
431. kävyö – kävuda
432. puhuo – puhuda
433. sanuo – sanuda
434. uija – ujuda
435. lainuov – laindab
436. lukkuov – lukkol
437. pölyöv –
438. vuozi – voź
439. myöhäzet – möheižed
440. haukka – habuk
441. savu – savu
442. vävy – vävü
443. auttav – abutab
444. näyttäv –
445. savustav –
446. käyväh – kävuda
447. nävytäh –
448. hengäys –
449. korgevus –
450. avaudu –
451. avautti –
452. lainojella –
453. lukkujella –
454. sanojen –
455. sanojessa –
456. puhujen –
457. puhujessa –
1982. koetella –
458. piennar –
459. puurru –
460. arrat –
461. jallat – d’ougad
462. kurret – kur’ged
463. merrat – merdad
464. moalline – l’ähel’ine
465. parrat – bardad
466. pellot – pöudod
467. peälline –
468. soarrat –
469. meillä – miile
470. siellä –
471. kierras – kerdas
472. kiinni –
473. kunne – kuna
474. toizoanne –
475. tuonne –
476. annan – andan
477. kiellän –
478. piirrän –
479. työnnän –
480. anna – anda
481. kuunnella – kundelta
482. pöllästyä – pel’gästuda
1991. ollessa –
483. čirkku –
484. čirppi – ser’p
485. pertti – per’t
486. tylččä –
487. kynttä – kün’t
488. vartta – var’t
489. siiričči – siiriči
2248. palttina – pautin
2249. värttinä –
490. akat – akad
491. brihačut –
492. harakat – haragad
493. nuotat/aitat – aitad
494. sepät –
495. vičat/mečät – mecad
2006. kirjutan – kird’itan
496. kosset – kosked
497. lassut –
498. lesset – lesked
499. mussat – mustad
500. issen –
501. issun – ištun
502. lassen – laskeze
503. vassatah – vastataze
504. päissär –
505. hurssit – hurstid
506. kosset – kosked
507. laissat – laškad
508. lassut –
509. lesset – lesked
510. mussat – mustad
511. ruossat –
512. vassella – vas’kel
513. issen –
514. issun – ištun
515. kossen – kosken
516. kässen – käskob
517. lassen – lasken
518. muissan – muštan
519. opassan –
520. vassatah – vastataze
2004. assun – astun
2005. virssat –
521. ahas – ahtaz
522. lehet – lehtez
523. nahat – nahkad
524. vihot –
525. lähen – lähten
526. ehättäv –
527. juohottav –
528. kohendav – kohtendab
529. nähäh – nähtaze
530. puhetah –
531. tahotah –
532. kaheksan – kahtsa
533. yheksän –
534. petel –
535. pität – pit’käd
536. iten – itken
537. hammas – hambaz
538. izännät – ižandad
539. parrat – bardad
540. pellot – pöudod
541. vanhemmat – vanhambad
542. ellennän/paimennan – el’gendan
543. humallun –
544. kannan – kandan
545. kumarrun –
546. sanella/kävellä – k’ävelta
1999. tulla – tulda
2000. purra – purda
2001. rannalla – randal
2002. ramman –
2003. ennen – ende
547. abie – abid
548. ainavo –
549. azroan – azrag
550. ehtavo – eht
551. haukka – habuk
552. hiemoa – hiam
553. hoavo – havad
554. kadaja – kadag
555. keveä – kevaź
556. kirjava – kird’av
557. lizävö – liža
558. lounoa – long’
559. magavo – magadan
560. pimie – pimed
561. poigoveh –
562. seiväs – siibaz
563. säyneä –
564. avoamet –
565. harmoat –
566. hauvat – houdad
567. hevot – h’öbod
568. hoavat – habad
569. hobiezet – hobed
570. jovet – d’oged
571. korgiet – korttad
572. labiet – labidod
573. leivät – liibad
574. lyhyet – l’ühudad
575. oravat – oravad
576. pedäjät – pedejad
577. pihlajat – pihläd
578. piiroat – pirgad
579. poijat – poigad
580. revot – rebiid
581. siivet –
582. soappoat – sapkad
583. sovat – sobad
584. säyneät –
585. tavat – tabad
586. terävät – t’eravad
587. voattiet –
588. kuossa – kogos
589. maijossa – maidos
590. poassa – padas
591. avulla – abul
592. keveällä – kevadel
593. pois –
594. avoav – aveidab
595. eistyv – edes
596. hylgeäv –
597. kargoav – kargeidab
598. kuottelov –
599. lebeäv – l’ebeidase
600. ozoav –
601. puistav –
602. temboav –
603. varoav – vareidab
604. vuottav –
605. arvatah – arb
606. joatah – d’agataze
607. kuotah – kogotaze
608. revitäh – rebitaze
609. ruvetah –
610. salvatah – soubata
611. sovitah –
612. särvetäh –
613. avavuo – aveidase
614. lizävyö – ližadab
2007. kaivau – kaivi
2008. katkaan –
2009. magaan – magadan
2010. harava – harav
2011. lihava – lihäv
2012. astuv – astub
2261. ruuvat – radod
2262. uuvet – uuded
2263. rauvalla –
2264. pyyvetäh –
2265. hauvat – houdad
615. sada – sada
616. salgu – šoug
617. saraheinä –
618. savi – savi
619. se – se
620. sebalus –
621. sebä –
622. seinä – siin
623. seiväs – siibaz
624. seizuo – siižub
625. selgie – sel’ged
626. selgä – sel’g
627. seppä –
628. seze – se-žo
629. seä – sä
630. seämi / syväin – süd’ein
631. seäri – sär
632. siegla – segl
633. siemen – semen
634. sieni – sen’
635. siga – siga
636. sigäläne –
637. siibi – suug
638. siiga – siig
639. siili – sil’m
640. siimä – siim
641. siizima –
642. sija – sija
643. sije/ sive –
644. silie –
645. silmä – sil’m
646. sinine – sin’in’e
647. sitta – sitt
648. sivu –
649. sizar – sizar’
650. sizilyskö – šižl’ik
651. sizäli –
652. soara –
653. soarva – sagarm
654. soma – čoma
655. sormi – sorm’
656. syblä –
657. sygyzy – süguz’
658. sylgi – sül’g
659. syli – süĺ
660. syvä – süvä
661. syöttö –
662. sälgy –
663. särgi – sär’g
664. säynä –
665. silma – sindei
666. sillä tavalla –
667. siiričči – siiriči
668. seiččemen – siičme
669. segov –
670. sidov – sidob
671. siirdäv – sertaze
672. suorittav –
673. sydeäv –
674. syyhyv – sibitada
675. syöv – söb
676. särbäv – särpta
677. aiza – aiž
678. alizo –
679. astie – ast’t’ad
680. azie – az’z’
681. azroan – azrag
682. enzimäne – ezmeine
683. ezi-aitta –
684. hagozikko –
685. hirzi – parź
686. huazie – hazd’
687. huozie –
688. hursti – hurst’
689. höste –
690. izo –
691. izä – iža
692. izändä – ižand
693. kalmazema –
694. kazi – kaži
695. keski – kesk’
696. keyhälisto –
697. kezä – keza
698. kiisko –
699. kivizikko –
700. kiza –
701. koziemies – kozimez’
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi –
704. kuzi – kuzi
705. kynzi – kün’z’
706. kypsi – küps
707. kärzä – kärz
708. käzi – käzi
709. laiska – lašk
710. laksi –
711. lapsi – laps’
712. lastane –
713. lastune –
714. leibäzä –
715. leski – lesk’
716. lozie –
717. luzikka – luzik
718. mussikka – must’ikeine
719. musta – must
720. muzie – muza
721. niska – nišk
722. nizu – n’ižu
723. nuorizo –
724. ozra – ozr
725. paizo – paižota
726. pezä – peza
727. pilvizä –
728. piza –
729. pizara –
730. ponzi –
731. puolisko –
732. päistär –
733. raizivo – raiž
734. razie –
735. reizi – riiže
736. rieska – resk
737. seze – se-žo
738. siizima –
739. sizär – sizar’
740. sizilyskö – šižl’ik
741. sizäli –
742. suksi – suks’
743. sygyzy – süguz’
744. tazane –
745. tovarissa –
746. tozi –
747. tuuliza –
748. täyzi – t’öuz’
749. uisko –
750. uuzi – uuz’
751. varzi – varz’
752. vazen –
753. vesselä –
754. veza – veza
755. vezi – vezi
756. vihaza –
757. virsta – virst
758. vizva –
759. vuozi – voz’
760. ylizö –
761. yskä –
2014. aštova –
762. aijakset –
763. endizet – enččed
764. jänikset – d’anišed
765. kuldazet – kuldaižed
766. kuuzet – kuuzed
767. lapset – lapsed
768. myöhäzet – möheižed
769. sukset – suksed
770. toizet – toižed
771. tulizet – läheližed
772. varikset – varišed
773. verekset – verhad
774. kuzella – kuzel
775. aijaksilla –
776. kolmanzilla – koumanzil
777. kuldazilla – kuldaižil
778. lyhyzillä – hüväižil
779. mussilla – mustil
780. myöhäzillä –
781. sezilla –
782. toizilla – toižil
783. tulizilla –
784. variksilla –
785. vereksillä –
786. kalaksi – kalaks
787. pertiksi – suurikš
788. pieneksi – peneks
789. kaloiksi –
790. heässä –
791. kalassa – kalas
792. keässä – kädes
793. loassa –
794. meässä – mäges
795. pertissä – pertiš
796. pienessä – penes
797. veässä – väges
798. kaloissa – sanktiiš
799. missä – miš
800. tuossa –
801. tässä –
802. ennistä – voisišt
803. kullaista – tropašt
804. myöhäistä – niičukašt
805. naista – niičukašt
806. sestä –
807. tulista –
808. veistä –
809. yksi – üks’
810. kaksi – kaks’
811. viizi – viiž
812. kuuzi – kuuz’
813. kaheksan – kahtsa
814. yheksän – ühtsa
815. kolmetoista – koumetošt
816. alasti – alast’i
817. erize – eriži
818. konza – konz
819. iessä – edes
820. jällesti – d’al’ges
821. keyhästi –
822. kovasti – lujas
823. pisty –
824. astuv –
825. eistyv –
826. eloistav –
827. hil’l’aistuv –
828. illaistav –
829. isköv –
830. istuv –
831. juoksov –
832. kazvav –
833. keksiv –
834. kezreäv –
835. kiistäv –
836. kiskov –
837. koskov –
838. kuulustav –
839. kuzov –
840. kyzyv –
841. kärziv –
842. käsköv –
843. lizeäv –
844. luoksiv –
845. lypsäv –
846. läziv –
847. muistav –
848. myöhästyv –
849. mögizöv –
850. novzov –
851. opastav –
852. pagizov –
853. pezöv –
854. peästäv –
855. peäzöv –
856. pieksäv –
857. pistäv –
858. pizyv –
859. puistav/paistav –
860. seizov –
861. vestäv –
862. viipsiv –
863. viskov –
864. väzyv –
865. arbazi –
866. avazi –
867. heräzi –
868. hylgäzi –
869. juoksi –
870. kargazi –
871. katkazi –
872. koski –
873. kuzi –
874. käski –
875. lebäzi –
876. lypsi –
877. läksi –
878. nouzi –
879. opasti/osti –
880. ozazi –
881. pezi –
882. peästi –
883. peäzi –
884. pieksi –
885. tembazi –
886. tiezi –
887. tunzi –
888. varazi –
889. ei möisty –
890. ei paistu –
891. andazin –
892. eläzin –
893. mänizin –
894. tulizin –
895. andoassa –
896. avatessa –
897. eleässä –
898. käskiessä –
899. lizätessä –
900. tugiessa –
901. aijas –
902. huovis –
903. ilves – il’bez
904. jänis – d’äniš
905. kirves – kervez
906. kolmas – koumanz’
907. korgevus –
908. kuuves – kudenz’
909. liyhtes –
910. mies – mez’
911. mätäs –
912. nelläs –
913. pimevys –
914. seiväs – siibaz
915. valmis – voumiž
916. varis – variž
917. veres – verez
918. vieras – veraz
919. viijes – videnz’
920. viizas –
921. yhenpienys –
922. yhensuurus –
923. deädäs –
924. tuattos –
925. eris – eriži
926. pois –
927. andais –
928. eläis –
929. mänis –
930. tulis –
2013. ruis – rugiž
931. iče – iče
932. meččä – mecc
933. očča – occ
934. veičči – viič
935. vičča – vic
936. eččiv – ecib
937. kaččov – kaccub
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri – t’edr
939. terva – t’erv
940. terveh – t’ervhen
941. terävä – t’erav
942. tie –
943. tina –
944. tyttö –
945. tähti – t’äht
946. temboav –
947. tiedäv – teddab
948. tiijustav –
949. adivo – ad’iv
950. andilas – händ’ikaz
951. astie – ast’t’ad
952. hursti – hurst’
953. höste –
954. kattila – kat’t’il
955. keyhälistö –
956. kiindie –
957. kodi – kod’i
958. kondie – kond’i
959. kutti –
960. lahti –
961. lattie –
962. liygi –
963. lutikka –
964. l’uudi –
965. mussikka – must’ikeine
966. nauhti –
967. neidine –
968. niitti –
969. noatti – nat’t’
970. palttina – pautin
971. pattie –
972. pertti – pert’
973. petel –
974. pitkä – pit’k
975. pordimo – pordmii
976. purdilo –
977. putki –
978. riehtilä – rehtil
979. rädmäkkä –
980. taudi –
981. tedri – t’edr
982. toatindama –
983. tyttö –
984. tähti – t’äht’
985. vardie –
986. vardilo –
987. viikateh – vikateh
988. voate –
989. vuitti –
990. värttinä –
991. hardiet –
992. koadiet –
993. päistäret –
994. voattiet –
995. kastiella –
996. sidiellä –
997. voidiella –
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä –
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh –
1006. vedeh –
1007. mustih –
1008. ennistä –
1009. kullaista –
1010. myöhäistä –
1011. naista –
1012. sestä –
1013. tulista –
1014. veistä –
1015. kolmetoista –
1016. alasti –
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi –
1021. kodvien –
1022. kovaldi –
1023. kovasti –
1024. pisty –
1025. eistyv –
1026. elostav –
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav –
1029. istuv –
1030. keittäv –
1031. kiistäv –
1032. kivistäv –
1033. kuulustav –
1034. moittiv –
1035. muistav –
1036. myöhästyv –
1037. nyhtiv –
1038. pidäv –
1039. pistäv –
1040. puistav –
1041. sydiv –
1042. syttyv –
1043. valmistav –
1044. vardeiččou –
1045. vedäv –
1046. vestäv –
1047. poatah –
1048. potitah –
1049. sotetah –
1050. sotin –
1051. keitti –
1052. osti –
1053. otti –
1054. peästi –
1055. pidi –
1056. vedi –
1057. annettih –
1058. elettih –
1059. avoaldu –
1060. lizeäldy –
1061. möisty –
1062. paistu –
1063. avaten –
1064. lizäten –
1065. myöt –
1066. nyt –
1067. päit –
1068. soat –
1069. naba – naba
1070. nauhti –
1071. ne – n’en’e
1072. neidine – niižn’e
1073. nenä – n’enä
1074. niegla – n’egl
1075. niemi – n’em’
1076. nimi – n’imi
1077. nokka – n’okk
1078. noakka – n’ak
1079. noatti – nat’t’
1080. nyblä – n’übl’
1081. näbie –
1082. nälgä – n’äl’g
1083. näppi – n’äp
1084. niinet – n’in’
1085. nämä – n’en’e
1086. nellä – n’el’l’
1087. nytte – n’ugün’i
1088. neuvov –
1089. nukkuv – nukkub
1090. nyhtiv –
1091. nylgöv – n’ül’kta
1092. nähä – n’ähta
1093. eineh –
1094. endine –
1095. hanhi – han’h
1096. heinä – hiin
1097. herneh – herneh
1098. inehmine –
1099. kannikka –
1100. kuldane – kuldaine
1101. kynä –
1102. kyynel –
1103. kyngä –
1104. minä – mina
1105. myöhäne –
1106. naine – nain’e
1107. nenä – n’ena
1108. seinä – siin
1109. sinä – sina
1110. tiineh –
1111. vanhin –
1112. enämmät –
1113. niinet – nin’ed
1114. pienet – pen’ed
1115. poannuot –
1116. suonet – son’ed
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa –
1119. akkoina –
1120. sinä päivänä –
1121. näinä päivinä –
1122. tänä päivänä –
1123. kunne –
1124. tänne – tänna
1125. muniv –
1126. tainehtuv –
1127. venyv –
1128. annetah –
1129. lennetäh –
1130. lennit –
1131. mänit –
1132. paimennit –
1133. panit –
1134. avoan – avadim
1135. azroan – azrag
1136. jallatoin – sarvitein
1137. morzien – murz’ain
1138. yksitteän –
1139. andoan –
1140. eleän –
1141. kyzyön –
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon –
1145. rebo – rebii
1146. regi – regi
1147. riehtilä – rehtil
1148. rieska –
1149. rihma – rihm
1150. riihi – riih
1151. rynnäs –
1152. briha – prih’a
1153. herneh – herneh
1154. hiiri – hiir’
1155. hirsi – parz’
1156. järie – där’ed
1157. muuroi – muurašk
1158. nagris – nagriž
1159. orhoi –
1160. orih –
1161. sorie –
1162. suuri – suur’
1163. tedri – t’edr
1164. terveh – t΄erveh
1165. viärä – vär
1166. hiiret – hiir’ed
1167. suuret – suured
1168. kobrissa – kobril
1169. viärissä – väriš
1170. kerin – ker’in
1171. puren – puren
1172. kerritäh –
1173. pyrritäh –
1174. purin – purin
1175. lehmä – l’ehm
1176. lehti – l’eht
1177. leibä – l’iib
1178. leppä – l’epp
1179. leski – l’esk
1180. leuga – l’üug
1181. levie – l’eved
1182. levo – l’ebu
1183. liemi – l’em
1184. liha – l’iha
1185. lyhyt – l’ühud
1186. lähtemä – l’ahtta
1187. löyly – l’öul’
1188. länget – l’änged
1189. läbi – l’abi
1190. lässä / lähän – l’az
1191. lendäv – lendab
1192. leyhkäv –
1193. lypsäv – lüpsab
1194. lyöv – löb
1195. lähtöv – lähtob
1196. läziv –
1197. löydäv – löudab
1198. leikatah –
1199. levätäh –
1200. lykätäh –
1201. huuli – huul’
1202. kallis – kal’l’iž
1203. kylmy – kil’m
1204. kylä – kül’ä
1205. nälgä – näl’g
1206. sulie –
1207. toattoila – papal
1208. valie –
1209. valmis – voumiž
1210. huulet – huuled
1211. kallehet – kal’hed
1212. kielet – kel’ed
1213. heällä –
1214. kiveällä –
1215. loalla –
1216. meällä – mägel
1217. poalla – padal
1218. veällä – vägel
1219. iellä – edel
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen – kolen
1223. kävelen – kävelen
1224. sanelen – sanelen
1225. viilen –
1226. solizov –
1227. polletah –
1228. kuolin – kol’
1229. viilin –
1230. nivel –
1231. petel – pet΄t΄eĺ
1232. avoin – avein
1233. heän – hän
1234. kudain – kudamb
1235. muudain –
1236. kahen – kahten
1237. molen –
1238. seiččen – siičme
1239. kaheksan – kahtsa
1240. yheksän – ühtsa
1241. kymmenen – kümne
1242. aijoin / aivoin –
1243. ammuin – amu
1244. eglein – eglei
1245. ennen – ende
1246. yksitteän –
1247. myöten – möto
1248. nytten – nüguni
1249. päiten –
1250. soahen –
1251. soaten –
1252. vain –
1253. vasten –
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen –
1254. tanhuo – tannaz
1255. vanha – vanh
1256. peldo – pöud
1257. selgä – sel’g
1258. silda – sild
1259. silmä – sil’m
1985. valda – vald
1986. polttav – poltab
1987. kulda – kuld
2243. salvatah – soubata
2244. kolmanzilla – koumanzil
2245. valmis – voumiž
2189. parda – bardad
2190. karbalo – garbol
2191. gostinčat –
2192. grobu – grob
2193. diädö – d’ad’
2194. buola – bol
2195. bokko –
1270. мой – minun
1271. твой – sinun
1272. его – hänen
1273. наш – miide
1274. ваш – tiide
1275. их – hiide
1276. этих – n’en’ide
1277. детей – lapside
1278. тех – niid’e
1279. серых – hahkide
1280. камней – kivide
1281. белых – vouktide
1282. медведей – kondiide
1283. лисиц – rebiide
1284. меня – mindei
1285. тебя – sindei
1286. нас – miid
1287. вас – tiid
1288. учителем –
1289. пастухами –
1290. меня – mindei
1291. тебя – sindei
1292. нас – miid
1293. вас – tiid
1294. высокой – korktad
1295. горы – mäged
1296. этого – necida
1297. петуха – kukeid
1298. медведя – kondijad
1299. тех – niid
1300. слов – saniid
1301. медведей – kondijid
1302. золотого – kuldašt
1303. кольца – kol’cašt
1304. холодных – viluid
1305. рос – kastet
1306. сорок – haragiid
1307. серого – hahkad
1308. камня – kived
1309. серых – hahkiid
1310. камней – kivid
1311. темных – pimediid
1312. ночей – d’oid
1313. старого – vanhad
1314. друга –
1315. берез – koivid
1316. безрукого –
1317. человека – mest’
1318. друга –
1319. учителем – ženihoks
1320. рабочими – suurikš
1321. в селе – küläs
1322. в той – siga
1323. в избе – pertiš
2031. в избах – pertiš
1324. из лесу – mecaspei
1325. из того – sigapei
1326. из дома – pertišpei
1327. в баню – kil’betihe
1328. в тот – sihe
1329. в лес – mecha
1330. в лодку – veneheze
1331. в лодки – venehiže
1332. в землю – maha
1333. в отца – papha
1334. ножом – viičel
1335. топором – kervhel
1336. своими – ičeze
1337. короткими –
1338. лапами – lapiil
2033. у женщин – akiil
2034. на камнях – kivil
1339. с колодца –
1340. с крыши –
1341. мне – milei
1342. нам – miile
1343. другу – drugale
1344. старику – ukole
2032. детям – lapsile
1345. без горя – gor’ata
1346. без денег – dengita
1347. своими глазами – ičeze sil’mil
1348. в жмурки – peiteižil
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями – kobril
2021. вдвоем – kahten
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды – kaks’ kerdad
2026. по мосту – šildad möto
2027. по полю – pöudod möto
2028. по лесу – mecad möto
2029. плохо – pahan
2030. хорошо – hivin
1349. дед с бабой – tütrenke
1350. с отцом – lapsenke
1351. с семью другими колхозниками –
1352. со всей своей семьей – kaiken ičeze perhenke
2035. с женой – emaganke
2036. с сыном – poiganke
1353. при отце – papanno
1354. при братьях –
1356. от меня –
1355. к отцу – papanno
1357. к матери – mamanno
1358. ко мне – minunno
1359. о пахоте / о школе –
1360. о моей работе / обо мне –
1361. о коротких летних ночах –
1362. до города – lävähässai
1363. до ночи – vodhessai
1364. мой отец – minun bat’uško
1365. золотко мое – minun tütär
1366. твой отец – papeiž
1367. его отец – mamaze
1368. наша мать – miide mamoine
1369. ваша мать – tiide mam
1370. их отец – mamaze
1371. старейшие / самый большой – kaikid vanhamb
1372. длиннейшие – kaikiš paremb
2037. ниже – madalemb
2038. выше – pahemb
2039. короче – paramb
2040. длиннее – pitʼkemb
1373. он увидит – hän näggob
1374. пляшет – kargeidab
1375. пьет – d’ob
1376. ест – söb
1377. скажет – sanub
1378. думает – dumeib
1379. станет пахать – eciškandeb
1380. может петь – voib pesta
1381. пойдет – lähtob
2041. бежит – d’oksob
2042. сделает – teggob
2325. nägöy / nägey – hän näggob
2326. lähtöy / lähtey – lähtob
1382. мы увидим – mö lugem
1383. вы найдете – tö teget
1384. они видят – nähtaze
1385. останутся – sätaze
1386. подпишутся –
1387. рассказывают –
1388. услышат –
1389. кладут – panoba
1390. кусают – purdaze
1391. могут ходить –
1392. гребут –
1393. знают – letaze
1394. читают –
1395. знают – tetaze
1396. придут – tuloba
1397. едят – södaze
1398. станут – liinoba
1399. пашут –
1400. достанут ли –
1401. идут – mänoba
1402. велят кончать –
1403. говорят – pagištaze
1404. станут собирать –
1405. пляшут – kargeitaze
1406. знают – tetaze
1407. любят – navet’t’aze
1408. несут – kandištaze
1409. вспоминают – d’ohtutadaze
1410. дают – anttaze
1411. я знал – tezin
1412. ты повернул – poltid
1413. я знал – tezin
1414. ты открыл – aveižid
2334. kiännit / kiänniit – poltid
1415. он дал – andii
1416. сказал – sanii
1417. видел – nägi
1418. отправился – läks’
1419. пряла – kezerzi
1420. написала – kird’iti
1421. приехал – ajei
1422. пошел – mäni
1423. мы пошли – läksim
1424. мы несли – ajim
1425. вы сказали – saniit
1426. вы собрали – kerazit
2331. keräittä / keräsijä – kerazit
2337. kantoma / kandoimma –
1427. они ели – söd’he
1428. жили – eletihe
1429. умерли – old’he
1430. читали – lugetihe
1431. велели принести – sädihe lähtta
1432. напомнили –
1433. пахали – künttihe
1434. рассказывали – sanutihe
1435. заплатили – makstihe
1436. спали – magatihe
1437. работали –
1438. Если он дает, то я прочту. –
1439. Если отец купит, то ты сделай. –
1440. Он, пожалуй, скажет. –
1441. Брат, пожалуй, достанет. –
1442. Если они дадут, то я прочту. –
1443. Если родители купят, то ты сделай. –
1444. Они, пожалуй, скажут. –
1445. Братья, пожалуй, достанут. –
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. –
1447. Я не открыл бы. –
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. –
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. –
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –
1452. Мы сказали бы, если бы могли. –
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. –
2350. sanozimma / sanoizimma –
2351. tiedäzittä / tiedäizittä –
2352. sanozimma / sanozima –
2353. tiedäzittä / tiedäzijä –
1454. Они купили бы, если бы поехали. –
1455. Они достали бы, если бы пошли. –
2356. ossettais / ostettas –
2357. suadais / suadas –
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. –
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. –
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. –
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –
1460. Пойдем! – Lähkam
1461. Забудем-ка! – unohtagam
1462. Откроем! – avaikam
1463. Напишем-ка! – sanugam
1464. Дайте! – ankat
1465. Возьмите! – kackat
1466. Купите! – pästkat
1467. Прочтите! –
1468. Напишите! –
1469. Пашите! –
1470. Скажите! – elägat
1471. Рассказывайте! –
1472. Придите! – Tulgat
1473. Ешьте! –
1474. Пляшите! –
1475. Откройте! – avaikat
1476. Говорите! –
1477. Спросите! –
1478. Будьте! –
1479. Станьте! –
1480. Сгребите! –
1481. Найдите! –
1482. Проводите! –
1483. Покажите! –
1484. Молотите! –
1485. Гуляйте! –
1486. Скроите! –
1487. Прядите! –
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – kackat
2341. andakkua / annakkua –
2342. ottakkua / otakkua –
2343. ostakkua / ossakkua –
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –
2345. löydäkkiä / lövväkkiä –
1488. Да здравствует! – oukha pandaze
1489. Да здравствуют! – oukha pandaze
1490. мы не пойдем –
1491. вы не пойдете –
1492. не читают –
1493. не велят –
1494. не прядут –
1495. не придут –
1496. не дадут –
1497. не останутся –
1498. Я не видел. –
1499. Сестра не нашла. –
1500. Старик не сказал. –
1501. Ты не пахал. –
1502. Я не говорил. –
1503. Ты не пришел. –
1504. Я не читал. –
1505. Брат не мог быть. –
1506. Я не пас. –
1507. Ты не был. –
1508. Я не ел. –
1509. Старик не стал. –
1510. Я не гулял. –
1511. Ты не открыл. –
1512. Я не знал. –
1513. Я не знал его. –
1514. Вы не пришли. – ed tuldud
1515. Мы не купили. – em nähtud
1516. Они не пришли –
1517. Они не купили. –
1518. Не пишите! –
1519. Не думайте! –
1520. Мне нужно сказать. –
1521. Я хочу достать. –
1522. Нужно снести. –
1523. Старик умеет плясать. –
1524. Нужно открыть. –
1525. Я умею прясть. –
1526. Нужно говорить. –
1527. Сын хочет быть пионером. –
1528. Нужно гулять. –
1529. Мне позволят остаться. –
1530. Я хочу стать. –
1531. Нужно есть. –
1532. Пора грести. –
1533. Нужно копать. –
1534. Я не могу слушать об этом. –
1535. Тебе надо прийти. –
1536. Следует читать. –
1537. Нужно купить хлеба. –
1538. Надо знать. –
1539. Пора пахать. –
1540. Надо повернуть. –
1541. Надо открыть. –
1542. Надо упомянуть. –
1543. Хочу тебя видеть. –
1544. Не хочу тебя знать. –
1545. Вор хотел убежать. –
1546. Открывая дверь, он услышал голос. –
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. –
1548. Он шел, разговаривая. –
1549. Он сидел, читая. –
1550. Поевши, мы пошли. –
1551. Открывши дверь, я вошел. –
1552. Купив хлеба, я пошел. –
1553. Сказав это, отец сел. –
1554. Сказав это, сестра написала. –
1555. Услышав голос, я нашел. –
1556. Прочтя книгу, я вернул. –
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –
1558. Я стану читать. –
1559. Пойду-ка я гулять. –
1560. Они пошли грести. –
1561. поющие дети –
1562. работающие женщины –
1563. читающий парень –
1564. уставший ребенок –
1565. пропавшая собака –
1566. пришедший старик –
1567. прочитавший книгу ученик –
1568. прочтенная книга – aveitud
1569. оконченная работа – kattud
1570. кланяюсь –
1571. зовусь –
1572. кланяешься –
1573. зовешься –
1574. кланяется –
1575. зовется –
1576. кланяемся –
1577. зовемся –
1578. кланяетесь –
1579. зоветесь –
1580. кланяются –
1581. зовутся –
1582. я поклонился –
1583. я родился –
1584. ты поклонился –
1585. ты родился –
1586. он поклонился –
1587. мы поклонились –
1588. мы родились –
1589. вы поклонились –
1590. вы родились –
1591. они поклонились –
1592. они родились –
1593. я поклонился бы –
1594. он поклонился бы –
1595. они поклонились бы –
1596. поклонимся –
1597. поклонись –
1598. поклонитесь – aveikatoi
1599. я не поклонюсь –
1600. они не поклонятся –
1601. я не поклонился –
1602. мы не поклонились –
1603. они не поклонились –
1604. я не поклонился бы –
1605. они не поклонись бы –
1606. не кланяйся –
1607. не кланяйтесь –
1608. нужно поклониться –
1609. кланяясь –
1610. кланяясь –
1611. поклонившись –
1612. стану кланяться –
1613. кланяющийся –
1614. поклонившийся –
1615. сядь – ištte
1616. я вымылся –
1617. брат сел –
2526. брат сел –
1618. Я запою. – magadaškanden
1619. Волки забегали. – dökseliškanz’
1620. Мы зажили. – eläškanzim
1621. Все заговорили. –
2310. lapsien / lapsiloin – lapside
2311. kivien / kivilöin – kivide
2312. harmain / harmualoin – hahkide
2313. valgein / valgieloin – vouktide
2314. kondeida / kondieloida – kondijid
2315. harmaida / harmualoida – hahkiid
2316. kivijä / kivilöidä – kivid
2317. pimeidä / pimielöidä – pimediid
2318. öidä / yölöidä – d’oid
2320. reboin / reboloin – rebiide
1622. артель – art’el’
1623. бабочка – ĺipikeine
1624. баран – oinaz
1625. батрак – radnik
1626. бедняк – gol’l’
1627. блоха – sonzaŕ
1628. бок – bokk
1629. болезнь – kibu
1630. большой палец руки – suur’ sorm kädes
1631. борона – ägez
1632. бревно – parź
1633. брусника – bol
1634. брюква – bŕukv
1635. бурав – sverl
1636. бык – härg
1637. ведро – vädr
1638. вечер – ehtki̮ńe
1639. висок – kosic
1640. волк – händ΄ikaz
1641. волна – ald
1642. воробей – paskač
1643. ворона – variž
1644. ворота – verei
1645. воскресенье – pihäpei
1646. вторник – tožnaŕg
1647. гать – sild
1648. гнида – saivaŕ
1649. горностай – pordmii
1650. город – l’idn
1651. гостинцы – tomeižet
1652. град – ragiž
1653. гребень – hard΄
1654. гриб – grib
1655. гроб – grob
1656. гроза – d’umalansä
1657. гром – d’uru
1658. грудь – r’ind
1659. грязь на улице – redu
1660. грязь на теле – redu
1661. гусь – han’h
1662. дверь – uks’
1663. двор – ul’ic
1664. деньги – d’engad
1665. деревня – kül’ä
1666. дождь – vihm
1667. доля – pala
1668. дорога – dorog
1669. друг – drug
1670. дуб – dub
1671. дядя – d’ad’
1672. ель – kuuz’
1673. ерш – d’orš
1674. жена – akk
1675. жеребенок – varzein’e
1676. жеребец – uveh
1677. жир – razv
1678. жук навозный – bubark
1679. заяц – d’an’iš
1680. звезда – t’äht’
1681. земляника – manz’ikein’e
1682. знахарь – noid
1683. игрушки – bobeižed
1684. изба – per’t’
1685. изба-читальня –
1686. избушка – pert’iine
1687. искра – kibin
1688. катушка –
1689. капуста – kapust
1690. картофель – kartofin
1691. качели – čiibud
1692. клад –
1693. кладбище – koumišt
1694. клюква – garbol
1695. книга – kird’
1696. кобыла – höbo
1697. колдун – noid
1698. колея – raiž
1699. комар – s’as’k
1700. конец – lop
1701. конопля – l’iin
1702. коса на голове – kass
1703. коса орудие – vikateh
1704. крапива – sehl’išt
1705. крыша – katuz
1706. крышка –
1707. кукушка – kägi
1708. куница – kunic
1709. купец – kupc
1710. лавка – louk
1711. лапти – verzud
1712. ласка животное – pordmii
1713. ласточка – päskheine
1714. легкие орган – l’ohkijad
1715. лен – pöuvaz
1716. лицо – roža
1717. локоть – k’ünambrus
1718. лоток – kart
1719. лошадь – h’öbo
1720. луна – kuudein
1721. лягушка – lopei
1722. малина – babarm
1723. мать – mamm
1724. мачеха – emindam
1725. медведь – kond’i
1726. мешок – havad
1727. мизинец – kačaine
1728. молния – lämeine
1729. мор –
1730. морковь – markofk
1731. мочала – topiine
1732. мошки – t’ihed
1733. муж – mužik
1734. муравей – muurhein’e
1735. навоз – her’e
1736. налог –
1737. невестка жена сына – murz’ain
1738. невестка жена брата – kälu
1739. неделя – n’edal’
1740. нищий – gol’l’
1741. ноздря –
1742. обед – päilouna
1743. овощи –
1744. огород – pöud
1745. одеяло – od’alo
1746. олень – pedr
1747. онучи – hatrad
1748. оса – bapsheine
1749. отец – bat’t’
1750. ошибка –
1751. пастух – paimen
1752. паук – hämii
1753. песня – pajo
1754. петух – kukei
1755. печь – päčč
1756. песок – lete
1757. пила –
1758. письмо – kird’eine
1759. подштанники – kad’d’ad
1760. половик – hurst’
1761. половица – lahk
1762. понедельник – ezm’är’g
1763. порки –
1764. портянки – hatrad
1765. поясница – üöččim
1766. праздник – praznik
1767. простыня – nast΄eral’n’ik
1768. пятница – pätnič
1769. радуга – raduga
1770. разносчик –
1771. рак –
1772. рана –
1773. редька – ret’k
1774. репа – nagriž
1775. ржавчина – roste
1776. рубашка – paid
1777. рукав – hiam
1778. рябина – pihl’
1779. ряпушка – räpuz
1780. сад – sad
1781. свадьба – svad’ib
1782. свекла – sv’okl
1783. свет – lämii
1784. свеча – tohuz
1785. свинья – siga
1786. село – külä
1787. сестра – sizar’
1788. сила – vägi
1789. сирота – sirot’in
1790. сказка – starin
1791. скатерть – pihkin
1792. скот – živat
1793. слеза – k’ün’al
1794. служанка –
1795. собрание – suim
1796. совет –
1797. солнце – päivein’e
1798. сосна – pedei
1799. среда – koumanpei
1800. стекло – stokkol
1801. стол – stol
1802. стул – stuul
1803. суббота – sobat
1804. сходка – suim
1805. счастье – oza
1806. тетка – töt
1807. товарищ –
1808. торговец – kupc
1809. ударник – udarnik
1810. удобрение – her’e
1811. улица – ul’ic
1812. урожай – vil’l’
1813. утка – sorz
1814. утро – homez
1815. цеп –
1816. цепь – šahlad
1817. чайка – kajag
1818. час – čas
1819. часть – supal
1820. черника – mustik’eine
1821. четверг – nel’l’anp’ei
1822. черт – mec’c’ine
1823. шапка – šapuk
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurd΄ak
1826. щека – šćokk
1827. щенок – kužu
1828. щепка – piik
1829. яблоко – jablok
1830. ягненок – vodnheine
1831. ягода – mar’d’
1832. ящерица – šižĺik
1833. ящик –
1834. бешеный –
1835. богатый – bohat
1836. больной – bol’nii
1837. восточный – päivannuuzmeine
1838. единственный – üks’
1839. желтый – pakiine
1840. западный – päivälaskmeine
1841. зеленый – vih’and
1842. каждый – d’ogahiin’e
1843. какой – mit’t’e
1844. кислый – muiged
1845. коричневый –
1846. который – kudamb
1847. красный – rusked
1848. левый – hur
1849. одинаковый – ühtitte
1850. полосатый –
1851. свободный –
1852. северный – pohd’eine
1853. такой – mugoine
1854. толстый – sanged
1855. тот – se
1856. тот же самый –
1857. трудный –
1858. тяжелый – d’uged
1859. этакий – mugoine
1860. этот – n’ece
1861. южный – pol’päiveine
1862. быстро – teravas
1863. вскоре – teravas
1864. даром –
1865. довольно – lujas
1866. так – muga
1867. целиком – kogonaze
1868. этак – muga
1869. бегать – d’oksta
1870. беречь – kaita
1871. бросить – tac’ta
1872. будить – libutada
1873. вернуться – pertaze
1874. воровать – vargastada
1875. встать – nousta
1876. гнить – hapata
1877. делать – t’ehta
1878. дразнить – drazn’itada
1879. думать – duumeida
1880. дуть – puhuda
1881. жать – rahnda
1882. заблудиться – segiida
1883. заколоть –
1884. заметить – nähta
1885. запереть – soubata
1886. значить –
1887. играть – väta
1888. караулить – vardiita
1889. кататься на санях – huzeita reguzil
1890. кашлять – rügida
1891. копить – kerata
1892. кричать – heikta
1893. ласкать –
1894. лгать – kelastada
1895. любить – navet’t’a
1896. мерить – märita
1897. надеть – panda päle
1898. наказать – näradeitta
1899. начать – zavot’t’a
1900. обещать – suul’da
1901. одеть – panda päle
1902. опустить – laskta
1903. остановиться – azotadas
1904. ошибиться –
1905. петь – pajatada
1906. пилить – pil’da
1907. погубить –
1908. подчевать – adiveitta
1909. позвонить – zvon’da
1910. понимать – el’geta
1911. поправить –
1912. послать – ougotada
1913. потерять – kadotada
1914. потеряться – kadotadas
1915. привыкнуть –
1916. пробовать – mujada
1917. провожать – satta
1918. пропасть – kadoda
1919. проснуться – heraštada
1920. прятать – piitta
1921. раздеть – riičta
1922. распороть –
1923. распутать –
1924. рыгнуть –
1925. сердиться – vertta
1926. следовать –
1927. слушаться – kundeltas
1928. сметь – roht’t’a
1929. снять – hiitta
1930. собирать – poimda
1931. собраться – keratas
1932. сторожить – vardiita
1933. строить – leta
1934. толкнуть – tuukta
1935. убить – rikta
1936. ударить – painda
1937. удержаться – pidadas
1938. уколоть – čokkida
1939. украсть – vargastada
1940. уметь – mahtta
1941. унять – lat’t’a
1942. упасть – langeta
1943. уронить – kerbotada
1944. учить – opeta
1945. ушибиться – satatadas
1946. хвастаться – hval’das
1947. целовать – t’ervehtada
2379. швырнуть – lükeita
2055. d/g в позиции после i (Карелия) –
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –
2058. d/g в позиции после е (Карелия) –
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –
2061. VUd/g (Карелия) –
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –
2079. VbV, lb, rb (Карелия) –
2083. lg, rg (Карелия) –
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –
2086. sk (Карелия) –
2087. *aa ударного слога – a
2088. *ää ударного слога – ä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – da
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ud, yd
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – id
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ei, ii. ed, id
2104. *a-a безударного слога – ada, aga
2110. *ä-ä безударного слога – ädä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vs(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äu, öu
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vud, Vyd
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vine, Vini
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vize
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – oi, öi
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – Vi
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – -
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – -
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e
2150. Сингармонизм – -
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – s
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – ž
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z
2205. *iks – ikš
2206. *ksi, *psi – ksi, psi
2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps
2208. *rz, *nz – rz, nz
2209. *isk – išk
2210. *ist – išt
2211. *skV, *stV – ski, sti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – iš / iž, s / z
2219. j / d' в начале слова – d’
2223. j / d' в середине слова – d’
2224. *eδa ~ *eδä – d’ah
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – ti
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, ne, l’y, ny, l’ä, nä
2235. *-inen – (i)ne
2236. ti, di в середине заднерядного слова – t’i, d’i
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y
2239. ist (прогрессивная палатализация) –
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – ri
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – u
2247. Геминированная аффриката čč / cc – cc
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C
2251. Метатеза nh / hn – nh
2253. v / - – v
2254. n / - – -
2255. g, d после краткого гласного i – g, d
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – g, d
2257. g, d в позиции перед i – g, d
2258. g, d в позиции после е – g, d
2259. g, d в позиции перед е – g, d
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – g, d
2266. g, d после VU – g, d
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – g, d
2268. VbV, lb, rb – -
2269. lg, rg – lg, rg
2270. ld, rd, nd, mb – ld, rd, nd, mb
2271. tk, ht – tk, ht
2272. hk – hk
2273. st / št – st / št
2274. sk / šk – sk / šk
2295. Партитив единственного числа – -d / -t / -te
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -d / -t / -te
2297. Транслатив – ks
2298. Эссив – -n
2299. Инессив и адессив – -s, -š, -l
2301. Элатив и аблатив – -späi, -spiäi, -špäi, -špiäi, -lpäi, -lpiäi
2302. Аллатив – -le
2303. Иллатив – -ha, -he, -ze, -že
2304. Абессив – -ta / -tä
2305. Комитатив – -nke
2306. Аппроксиматив (Где?) – -nnu, -nno
2307. Аппроксиматив (Куда?) – -nnu, -nno
2308. Эгрессив – -nnupie
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -den
2323. Партитив множественного числа – -d, -t
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -b
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -m, -t
2329. 3 л. мн. ч. – -ze; -he
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -gat
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – синтетическая форма
2348. 3 л. импер. – синтетические формы
2349. Отриц. формы импер. – algat
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -izi-, -iži-
2358. 3 л. конд. – -izi
2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала –
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала –
2363. Потенциал – аналитические конструкции
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -ta / -tä, -da / -dä
2366. II инфинитив – -te+п.о., -de+п.о.
2367. I причастие актива – -i
2368. II причастие актива – -nu / -ny
2370. Партитив II причастия пассива –
2372. Возвратное спряжение – -(m)mos / -(m)mös
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – a, ä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – da, ud, id, ei, ii, ed, id, ii, ada, aga, ai
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vs(t/k), Vine, Vize, VstV, aita
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU (без г.г.), VUv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – -; -
2378. Лабиализация – + (уд. сл.); - (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – da, dä, ud, yd
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – id, ei, ii
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, iš / iž
2412. Палатализация – l’, n’, t’, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)
2413. Распределение j / d' – d’
2527. Восходящие дифтонги – d
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 9
2475. Лексика (70%) – 2
2476. Лексика (50%) – 5
2477. Лексика (30%) – 14
2486. Фонология (70%) – 3
2487. Фонология (50%) – 5
2488. Фонология (30%) – 13
2491. Именное словоизменение (70%) – 3
2492. Именное словоизменение (50%) – 6
2493. Именное словоизменение (30%) – 13
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 3
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 6
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 10
2498. Вокализм (70%) – 3
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 6
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 11
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 3
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 8
2503. Консонантизм (70%) – 3
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 6
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 11
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 5
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 12
2508. Консонантизм (50%) сводная – 6
2509. Консонантизм (30%) сводная – 11
2514. Наречия карельского языка –
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров –
2521. Диалекты (на основе 30%) –
2522. Наречия карельского языка –
2523. Диалекты (6) –
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –