Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 2/1

Район: Бокситогорский

населенный пункт: Селище

Численность: 0

Год записи: 1979

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? –

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? –

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? –

2524. Самоназвание –

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – pie

59. roado/hoaba – ruado

60. veärä/keändäy – vierä

61. eleä – el’ie

62. ostoa – oštua

63. hoavat – huavat

64. moamo – muamo

65. koadiet – kuad’iet

69. harmoat – harmua

70. vanhoa/aidoa – ua

71. kaivoa – uo

74. moattih – muata

75. soat – šuat

76. piäštäy – pieštie

77. piäšöy – piäzi

78. tiediä – tied’ie

79. kyndiä – kyndie

1950. heiniä – hein’ie

1951. šalbuau –

2105. laulua – laalaa

2106. tappua – tappua

2107. opastua – opaštua

2108. suappuat – šuappuat

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu –

81. hago – hago

82. korbi – korbi

83. kurgi/arga – kurgi

84. lambi/ramba – ramba

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randa

89. langat – langeta

90. hongat – hangi

91. roado – ruado

92. pedäjä – pedäjä

94. kodi – kod’i

95. taudi – taadi

96. uudeh –

97. vedeh –

100. sada – šada

101. pidäv – pidää

102. tiedäv – tied’ie

103. sidov – šidua

104. siiga – siiga

105. regi – regi

106. leuga – l’ooga

107. sogiet – šogie

108. vägevät – vägövä

109. lugemah – lugie

110. huogamet –

111. segou –

112. nägöv – nägöö

113. reboi – rebo

114. sebä – šebä

115. n’aba – n’aba

116. leiby – l’eibä

117. siibi – siibi

118. abie – abie

119. näbei –

120. hobieh – hobie

121. kabieh – kabie

122. labieh – labie

123. rubieu – rubuo

124. kuldazet – kulda

125. silda – šilda

126. šalgu/olgi – šalku

127. selgä – šel’gä

128. sylgi – šyl’gi

129. nälgä – n’äl’gä

130. selgie – šelgie

131. hylgiäy – hylgiä

132. nylgöy – n’yl’gie

133. hardiet/virda – hardei

134. pordimo/parda – parda

135. siirdäy –

136. vardeiččou – vardeija

137. särgi – šärgi

138. korgiet – korgie

139. karguau – kargie

140. särbäy – šärbie

141. emändä – emän’dä

142. izändä – iz’än’d’ä

143. andilas –

144. lendäy – lendie

145. andoi – andua

146. hengävys – hengi

147. länget – länget

148. tembai – t’embua

149. siegla – s’iegla

150. niegla – n’iegla

151. eglen – eglein

152. nyblä – n’ybl’ä

153. adra – adra

154. tedri – tedri

155. nagris – nagris

156. kobrissa – kobra

157. kodvan – kodvan

1952. kieldäy –

1953. kylbie – kyl’bieččie

1954. salboav – šalbain

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – t’ääzi

2. kiza – kiza

3. käzi – käz’i

4. pezä/kezä – kežä

5. tozi – tozi

6. vezi – vez’i

7. reizi –

8. uuzi – uuz’i

9. vuozi – vuoži

10. viizi – viiz’i

11. kuuzi – kuuži

12. luzikka – luz’ikka

13. sizäli – s’iz’äl’i

14. kyzyy – kyžyä

15. seizou – s’eizuo

16. pezöy/vaza – pezimmä

17. toizet – toizet

18. kuldazet – kuldazet

19. kärzä/morzien –

20. kärziy –

21. varzi – varži

22. kynzi – kynži

23. konza/kanzi – kanza

24. kezreäy – kezrätä

25. ozra – ozra

26. azrain – azruan

27. vizva – vizva

28. kazvau – kazvua

29. čičiliušku – šid’žil’iuška

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – kööhä

163. löyly – l’ööl’y

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – t’ääzi

2113. juuri – juuri

2114. kuuzi – kuuži

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – noužoo

2117. kyynel – kyyn’el’

2118. suuri – šuuri

2119. löydäy – l’öydie

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laiska

168. niskoi – niska

169. kolmetoista – kolmetoista

170. ei ole naista – naista

171. ei ole veistä –

172. eistyv – eistyä

173. muistav – muistua

174. paistav – paistua

175. puistav – puistakkua

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkane

177. avain – avuan

178. enzimäine – enz’imän’e

179. hapain – hapannun

180. harakkaine – harakkane

181. häi – hän, heän

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi – kero

185. kudai – kumban’e

186. kukoi – kukko

187. kuldaine – kuldan’e

188. moamoi – muamo

189. morzein – moržien

190. muudai –

191. reboi – rebo

192. syväin – šiämi

193. taloi – talo

194. toatoi – tuatto

195. tytöi – tyt’t’ö

196. ukoi – ukko

197. vazain – važen

198. akkaizet – akkazet

199. avaimet –

200. enzimäizet – enz’imäzet

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkazet

203. huogaimet –

204. kuldaizet – kuldazet

205. morzeimet – moržiemet

206. vazeimet –

207. ei ole akaista – akkaista

208. ei ole enzimäistä –

209. ei ole harakaista – harakaista

210. ei ole kullaista – kullaista

211. sydäimessä –

212. kahein –

213. molein – molen

214. seiččei seiččemen – šeiččemen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – yksittiän

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illaistan

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – myöhäštyä

223. sevoittav – ševottua

224. suvaiččov – šuvačiin

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin – avazin

1958. kirjuttaizin – kirjuttazin

1959. eglein – eglein

1960. mollein – molen

1984. andoi – ando

2125. myöhäne –

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adra

226. akka – akka

227. arboaja – pakkuoja

228. emändä – emän’dä

229. harakka – harakka

230. harava/kirjava – harava

231. ikkuna – ikkuna

232. jumala/madala – jumala

233. pyydäjä/eläjä – pyydäjä

234. kalaza –

235. kana – kana

236. kezreäjä – it’kijä

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä – elävä

241. lapsen soaja –

242. linna – l’inna

243. lähtemä – l’äs’t’emä

244. orava – orava

245. pedäjä – pedäjä

246. silmä – s’il’m’ä

247. tavara – tavara

248. vihaza –

1961. sanottava – tuttava

2133. ozra – ozra

2134. leibä – l’eibä

2135. selgä – šel’gä

2136. siegla – s’iegla

Дифтонг конца слова

249. abie – abie

250. astie – as’t’ie

251. lattie – late

252. kondie – kondie

253. pimie – pimie

254. ruskie – ruškie

255. vardie –

2096. pimie – pimie

2097. silie – sil’ie

2098. razie –

2099. näbie –

2100. levie – l’evie

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihačču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski – l’eski

260. sappi/pertti – pert’i

261. sizäli – s’iz’äl’i

262. kirjutti/osti – keit’t’i

263. saneli – kabuol’i

264. akaine – akan’e

Гармония

265. izä/igä – l’izä

266. izändä – iz’än’d’ä

267. minä – min’ä

1962. eläv – elä

1963. emändä – emän’dä

1964. enämbi – enämbi

1965. heinät – hein’ät

1966. keittäv – keitetääh

1967. kerädäv –

1968. keyhät – kööhät

1969. kezä – kežä

1970. leibäh – l’eibä

1971. mečät – meččä

1972. nenä – n’en’ä

1973. pidäv – pidää

1974. pitkät – pit’kä

1975. selgäh – šel’gä

1976. sepät – šeppä

1977. silmät – s’il’m’ä

1978. vedäv – vedää

2143. tiedäv –

2144. nägöv – nägöö

2145. lendäy –

2146. seiväs – šeiväš

2147. kezä – kežä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – šyyvä

Лабиализация

268. lähtemät – l’äs’t’emät

269. lämbimät – lämbimän

270. mielevät – mielevä

271. molemmat – molemmat

272. siizimat –

273. vägevät – vägevät

274. lugemah – lugemaa

275. mänemäh – mänemää

2044. keyhä – kööhä

2045. liyhes – l’yyheh

2046. pistäv – pissokšet

2047. pizyv – pizyö

2048. pisty – pis’t’y

2049. mittytte – mytyš

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot – keehkot

2155. lähtöv – noužoo

2156. nouzou – noužoo

2157. pezöv –

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – juuri

277. karja – karja

278. ladjata – lad’d’ata

279. ohja – ohja

280. tiijän – tiijä

2214. jumala – jumala

2215. jyvä – jyvä

2216. jovet – jovella

2217. jallat – jallat

2218. joatah –

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – jänis

ieh / jah / d’ah

281. agieh –

282. hibieh – hibie

283. hobieh – hobie

284. kabieh – kabie

285. labieh – labie

z / zz / dž

286. azie – az’ie

287. hoazie –

288. huozie –

289. koziemies – koz’z’ie

290. kuziehane – kužahańe

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – sarai

293. sija – sija

294. aijat – paajat

295. aijat – aijalla

296. liijat –

297. hijessä – hieššyin

298. kojissa – koissa

299. pedäjillä – pedäjä

300. äijä – ääjä

301. loajin – luajin

302. pijän – pijän

303. tiijän – tiijän

304. ajelov – ajeloo

305. ejistyv – eistyy

306. hijestyv – hiestyy

307. pijättäv – piettäy

308. ei pajista – ei paissa

309. ijetäh –

310. pijetäh – pijetää

1979. kadaja – kadaja

1980. ombelija – ombel’ija

1997. viijä – viijä

1998. voija – voija

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – rejen

312. vejet – vejen

313. rejellä – reissä

314. vejellä – vejel’l’ä

315. ejellä – iellä

316. rejessä – rieštä

317. vejessä – vejen

318. ejessä – ieššä

319. vejän – vejin

320. vejetäh – vejetää

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – ruahi

322. tajeh – tuahi

323. käjet – kiän

324. lajet – lavet

325. käjellä – kiällä

326. lajella –

327. käjessä – kiäššä

328. lajessa – luašša

329. näjen – n’iän

330. pajeta –

331. avajella –

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Ven’iellä

335. keväellä – keviellä

336. andaen – kandajen

337. andaessa – anduois’s’a

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abiet

339. astiet – vuattiet

340. hardiet –

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet – it’kijät

343. lattiet – lattiet

344. ombeliet –

345. sogiet – šogie

346. vardiet –

347. kazie – kaz’ie

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella – kaikkielda

350. käskie/laskie – käškie

351. munie – mun’ie

352. rubiev – rubie

353. viriev –

354. itkieh – it’kietää

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie –

2092. rygie – rygie

2101. kivie – šarvie

2102. kiel’et –

2164. kielet –

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruškieloilla

358. soappailla – labjieloilla

359. koissa – koissa

360. eistyv – eistyö

361. puistav – puistakkua

362. paistu – paissa

363. itkeih – it’kiettii

364. koskeih –

1983. rubein – rubein

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avuan

366. auvoin –

367. sauvakko –

368. sauvu – šavu

369. väyvy – vävy

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka – haakka

372. huovis – huovis’

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – jyvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahan’e

377. kylyveh –

378. poiguveh – stolovei

379. suvi –

380. suvas –

381. syvä – šyvä

382. tovelline –

383. vävy – vävy

387. hauvet – haavet

388. jovet – jovella

389. kyvyt –

390. mavot – revut

393. ruuvat –

397. uuvet – vuuven

398. vavot –

399. muvalla –

400. rauvalla – laavalla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti – hyväzešti

405. kovossa –

406. avuttav – avuttua

407. kovettelov – kuotella

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottua

410. savustav –

411. suvaiččou – su(aijja

412. kovotah –

413. kävetäh – käävää

414. nävytäh –

415. pyyvetäh –

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus – korgevuš

418. avavui –

419. avavutti –

1992. javoin –

1993. juuva – juuva

1994. syyvä – šyyvä

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet – uuven

423. rauvalla –

424. pyyvetäh –

2121. hauvat – haavat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tahnua

426. kaivuo – jaahua, halgua, peldua

427. koivuo – huttua, kettua

428. kylyö – kyl’yö

429. istuolleh –

430. kyzyö – kyžyä

431. kävyö –

432. puhuo – puhua

433. sanuo – sanuo

434. uija – uuja

435. lainuov –

436. lukkuov –

437. pölyöv –

438. vuozi – vuoži

439. myöhäzet –

Vv / V:v

440. haukka – haakka

441. savu – šavu

442. vävy – vävy

443. auttav – avuttua

444. näyttäv –

445. savustav –

446. käyväh – käävää

447. nävytäh –

448. hengäys – hyvehyš

449. korgevus – pakšuvuš

450. avaudu –

451. avautti –

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella –

454. sanojen –

455. sanojessa – šanuois’s’a

456. puhujen – kandajen

457. puhujessa – anduois’s’a

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar –

459. puurru – puurnu

460. arrat – arrat

461. jallat – jallat

462. kurret – virren

463. merrat –

464. moalline – kohaĺĺińe

465. parrat –

466. pellot – ollet

467. peälline – ĺäheĺĺińe

468. soarrat – šuarnat

469. meillä – meil’ä

470. siellä – šieĺä

471. kierras – kerran

472. kiinni –

473. kunne – kunne

474. toizoanne –

475. tuonne – tuonne

476. annan – annat

477. kiellän –

478. piirrän – piirrim

479. työnnän – t’yönä

480. anna – anna

481. kuunnella – kuunnella

482. pöllästyä – pöl’äššymmä

1991. ollessa – ollet

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirka

484. čirppi – čirpi

485. pertti – pert’i

486. tylččä – čylčä

487. kynttä – kyntä

488. vartta –

489. siiričči – siir’ičči

2248. palttina –

2249. värttinä – värt’inä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – tukat

491. brihačut – bohačut

492. harakat – mužikat

493. nuotat/aitat – aitašša

494. sepät – šepän

495. vičat/mečät – mečäštä

2006. kirjutan – l’ivotat

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kažet

497. lassut –

498. lesset – ležen

499. mussat – muššat

500. issen – muissan

501. issun – issumma

502. lassen – laššemma

503. vassatah – vaššattii

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit –

506. kosset – kažen

507. laissat – n’issašta

508. lassut –

509. lesset – ležet

510. mussat – muššat

511. ruossat – ruoššat

512. vassella –

513. issen – kissoin

514. issun – issumma

515. kossen – koššekkua

516. kässen – käžen

517. lassen – laššemma

518. muissan – muissamma

519. opassan – ihaššumma

520. vassatah – vaššataa

2004. assun – aššut

2005. virssat – viršat

Чередование hk, ht

521. ahas – ahaš

522. lehet –

523. nahat – nahkan

524. vihot –

525. lähen – l’ähemmä

526. ehättäv –

527. juohottav – juohattah

528. kohendav – kohenna

529. nähäh – n’ähä

530. puhetah – puheta

531. tahotah – tahkota

532. kaheksan – kahekšan

533. yheksän – yhekšän

Чередование tk

534. petel – pet’el’

535. pität – pit’än

536. iten – it’in

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammaš

538. izännät – el’ännäššä

539. parrat – orren

540. pellot – hallot

541. vanhemmat – vahnemmat

542. ellennän/paimennan –

543. humallun – humallut

544. kannan – kannat

545. kumarrun –

546. sanella/kävellä – kävel’l’ä

1999. tulla – tulla

2000. purra – purra

2001. rannalla – rannašša

2002. ramman –

2003. ennen – ennen

Чередование g, d, b

547. abie – abie

548. ainavo – ainova

549. azroan – azruan

550. ehtavo –

551. haukka – haakka

552. hiemoa – hiemua

553. hoavo –

554. kadaja – kadaja

555. keveä – keviet

556. kirjava – kirjava

557. lizävö – kez’r’ävö

558. lounoa –

559. magavo – leikkavo

560. pimie – pimie

561. poigoveh – suad’boveh

562. seiväs – šeiväš

563. säyneä –

564. avoamet – avuamet

565. harmoat – harmuat

566. hauvat – haavat

567. hevot – hevoista

568. hoavat – huavoista

569. hobiezet – hobie

570. jovet – jovella

571. korgiet – korgiet

572. labiet – labiet

573. leivät – l’eivät

574. lyhyet – n’eiččyöt

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjät

577. pihlajat –

578. piiroat – piiruat

579. poijat – pojat

580. revot – revon

581. siivet – ševän

582. soappoat – šuappuat

583. sovat – šovat

584. säyneät –

585. tavat – n’avan

586. terävät – t’erävät

587. voattiet – vuattiet

588. kuossa –

589. maijossa – kaajat

590. poassa – puan

591. avulla –

592. keveällä – keviet

593. pois – pois’

594. avoav – avuat

595. eistyv – eistyä

596. hylgeäv –

597. kargoav – kargajimma

598. kuottelov – kuottella

599. lebeäv –

600. ozoav – maguah

601. puistav –

602. temboav –

603. varoav – varajamma

604. vuottav – vuottaa

605. arvatah – arvata

606. joatah –

607. kuotah –

608. revitäh – revitäh

609. ruvetah – ruvetah

610. salvatah – šalvattu

611. sovitah –

612. särvetäh – šärvettih

613. avavuo –

614. lizävyö –

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan – maguan

2010. harava – harava

2011. lihava –

2012. astuv – aštuu

2261. ruuvat –

2262. uuvet – uuven

2263. rauvalla –

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat – haavat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – šada

616. salgu – šalgo

617. saraheinä – šara

618. savi – šavi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – se, še

620. sebalus –

621. sebä – šebä

622. seinä – šein’ä

623. seiväs – šeiväš

624. seizuo – s’eizuo

625. selgie – šelgie

626. selgä – šel’gä

627. seppä – šeppä

628. seze –

629. seä – šie

630. seämi / syväin – šiendyä

631. seäri – s’ieri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – s’iegla

633. siemen – siemen

634. sieni – sien’i

635. siga – šiga

636. sigäläne –

637. siibi – siibi

638. siiga – siiga

639. siili –

640. siimä – s’iima

641. siizima –

642. sija – sija

643. sije/ sive – s’id’ie

644. silie – sil’ie

645. silmä – s’l’m’ä

646. sinine – sin’in’e

647. sitta – śitta

648. sivu – šivut

649. sizar – sizär’

650. sizilyskö – šid’žil’iuška

651. sizäli – s’iz’äl’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šuara

653. soarva – šuabra

654. soma – šoma

655. sormi – šormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – šygyžy

658. sylgi – šyl’gi

659. syli – šyl’i

660. syvä – šyvä

661. syöttö – syöttie

662. sälgy –

663. särgi – šärgi

664. säynä –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – s’iulma

666. sillä tavalla –

667. siiričči –

668. seiččemen – šeiččemen

669. segov –

670. sidov – šidua

671. siirdäv –

672. suorittav – šuorita

673. sydeäv –

674. syyhyv – syyhyä

675. syöv – šüüvä

676. särbäv – šärbie

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiza

678. alizo –

679. astie – as’t’iet

680. azie – az’ie

681. azroan – azruan

682. enzimäne – eezimän’

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – hirži

686. huazie –

687. huozie –

688. hursti –

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – iz’än’d’ä

693. kalmazema –

694. kazi – kazi

695. keski – keški

696. keyhälisto –

697. kezä – kežä

698. kiisko –

699. kivizikko –

700. kiza – kiza

701. koziemies – koz’z’ojat

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi –

705. kynzi – kynži

706. kypsi – kypsä

707. kärzä –

708. käzi – käz’i

709. laiska – laiska

710. laksi –

711. lapsi – lapši

712. lastane –

713. lastune – laštu

714. leibäzä –

715. leski – l’eški

716. lozie –

717. luzikka – luz’ikka

718. mussikka – mus’s’ikka

719. musta – mušta

720. muzie –

721. niska – n’iska

722. nizu –

723. nuorizo – nuorizo

724. ozra – ozra

725. paizo – paizu

726. pezä –

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara – pizara

730. ponzi –

731. puolisko –

732. päistär –

733. raizivo –

734. razie –

735. reizi –

736. rieska – rieska

737. seze –

738. siizima –

739. sizär – s’izär’

740. sizilyskö – šid’žil’iuška

741. sizäli – s’iz’äl’i

742. suksi – šukši

743. sygyzy – šygyžy

744. tazane – tažan’e

745. tovarissa –

746. tozi – tozi

747. tuuliza –

748. täyzi – t’ääzi

749. uisko –

750. uuzi – uuz’i

751. varzi – varži

752. vazen – važen

753. vesselä – ves’s’el’ä

754. veza – veža

755. vezi – vez’i

756. vihaza –

757. virsta – viršta

758. vizva – z

759. vuozi – viršta

760. ylizö –

761. yskä – yškä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – tulukšet

763. endizet – puuhizet

764. jänikset –

765. kuldazet – kovazet

766. kuuzet –

767. lapset –

768. myöhäzet – tägäl’äzet

769. sukset – šukšet

770. toizet – toizet

771. tulizet – vuatehizet

772. varikset –

773. verekset – šiemykšet

774. kuzella –

775. aijaksilla – rikokšie

776. kolmanzilla –

777. kuldazilla – hoikkaz’ie

778. lyhyzillä – hyväzikši

779. mussilla –

780. myöhäzillä – vähäz’is

781. sezilla –

782. toizilla – naizilla

783. tulizilla – puuhizilla

784. variksilla –

785. vereksillä –

786. kalaksi – muššakši

787. pertiksi – bron’iksi

788. pieneksi – toizekši

789. kaloiksi – šuurikši

790. heässä –

791. kalassa – rannašša

792. keässä – kyl’äššä

793. loassa – padašša

794. meässä – l’eiväššä

795. pertissä –

796. pienessä – yheššä

797. veässä – mečäššä

798. kaloissa – paimen’issa

799. missä – mis’s’ä

800. tuossa –

801. tässä – täššä

802. ennistä – kaikenn’ävöistä

803. kullaista – kagraista

804. myöhäistä – l’evittämistä

805. naista – naista

806. sestä –

807. tulista – šulahaista

808. veistä –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yks’i

810. kaksi – kakši

811. viizi – viiz’i

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan – kahekšan

814. yheksän – yhekšän

815. kolmetoista – puolitoista

816. alasti – alas’ti

817. erize –

818. konza – konža

819. iessä – ieššä

820. jällesti – jäl’l’ešti

821. keyhästi – hyväzešti

822. kovasti –

823. pisty – pis’t’y

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – aštua

825. eistyv – eistyä

826. eloistav –

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illaistan

829. isköv – iskie

830. istuv – istua

831. juoksov –

832. kazvav – kazvua

833. keksiv –

834. kezreäv – kezrätä

835. kiistäv –

836. kiskov – kiskuo

837. koskov – koškie

838. kuulustav –

839. kuzov –

840. kyzyv – kyžyä

841. kärziv –

842. käsköv – käškie

843. lizeäv – l’izätä

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypši

846. läziv –

847. muistav – muistua

848. myöhästyv – myöhäštyä

849. mögizöv –

850. novzov – noužoo

851. opastav – opaštua

852. pagizov –

853. pezöv – pežemmä

854. peästäv –

855. peäzöv –

856. pieksäv – piekšüä

857. pistäv – pissokšet

858. pizyv – pizyö

859. puistav/paistav – pissokšet

860. seizov – s’eizuo

861. vestäv – vesti̮e

862. viipsiv –

863. viskov – vissata

864. väzyv – väzyä

865. arbazi – harai

866. avazi – avai

867. heräzi – kezräi

868. hylgäzi – l’iz’äi

869. juoksi –

870. kargazi – kargai

871. katkazi – pakkoi

872. koski – koški

873. kuzi –

874. käski – käški

875. lebäzi – l’ykkäi

876. lypsi – lypši

877. läksi – l’äht’i

878. nouzi –

879. opasti/osti – nošti

880. ozazi – harai

881. pezi – pez’i

882. peästi –

883. peäzi –

884. pieksi –

885. tembazi –

886. tiezi – t’iedi

887. tunzi –

888. varazi –

889. ei möisty –

890. ei paistu – paistu

891. andazin – andaz’in

892. eläzin – pyöryz’in

893. mänizin – hyppel’iz’in

894. tulizin – tulizin

895. andoassa – anduois’s’a

896. avatessa – čuratešša

897. eleässä – el’ies’s’ä

898. käskiessä –

899. lizätessä –

900. tugiessa –

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas –

902. huovis – huovis’

903. ilves – pilveš

904. jänis – jänis

905. kirves – jänis

906. kolmas – kolmaš

907. korgevus – korgevuš

908. kuuves – kuuveš

909. liyhtes – l’yyhes

910. mies – mieš

911. mätäs –

912. nelläs – n’el’l’äš

913. pimevys –

914. seiväs – šeiväš

915. valmis – valmis

916. varis –

917. veres – vereš

918. vieras – vieraš

919. viijes – viiješ

920. viizas – viizaš

921. yhenpienys –

922. yhensuurus – pidohuš

923. deädäs –

924. tuattos –

925. eris –

926. pois – pois’

927. andais – šanois’

928. eläis – hyppäis’

929. mänis – l’end’äis’

930. tulis –

2013. ruis – ruis

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča –

936. eččiv – eččie

937. kaččov – kaččua

2015. brihačču – ruagačču

2016. haravoiččou – haravoiččou

2017. potkičča – ruškičča

2018. toračču – varačču

t / t’ в начале слова

938. tedri – tedri

939. terva – terva

940. terveh – t’erveh

941. terävä – t’erävä

942. tie –

943. tina – tina

944. tyttö – t’yt’t’ö

945. tähti – t’äht’i

946. temboav – t’emmata

947. tiedäv – t’iedäjä

948. tiijustav –

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – ad’ia

950. andilas –

951. astie – as’t’iet

952. hursti –

953. höste –

954. kattila – kattila

955. keyhälistö –

956. kiindie –

957. kodi – kod’i

958. kondie – kondie

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie – lattie

962. liygi –

963. lutikka – lut’ikka

964. l’uudi –

965. mussikka – mus’s’ikka

966. nauhti –

967. neidine – n’eičyt

968. niitti – n’iitti

969. noatti – nuat’t’i

970. palttina –

971. pattie –

972. pertti – pirt’i

973. petel – pet’el’

974. pitkä – pit’kä

975. pordimo – pordimo

976. purdilo – purdilo

977. putki –

978. riehtilä – rieht’ilä

979. rädmäkkä –

980. taudi –

981. tedri – tedri

982. toatindama –

983. tyttö – t’yt’t’ö

984. tähti – t’äht’i

985. vardie – vardeija

986. vardilo –

987. viikateh –

988. voate – voate

989. vuitti –

990. värttinä – värt’inä

991. hardiet –

992. koadiet – koad’iet

993. päistäret –

994. voattiet – voattiet

995. kastiella –

996. sidiellä – šidie

997. voidiella –

998. heästä – täštä

999. keästä – kiäštä

1000. loasta –

1001. meästä – pereheštä

1002. pertistä – n’imistä

1003. veästä – keštä

1004. kaloista – jaahoista

1005. uudeh –

1006. vedeh –

1007. mustih – muštie

1008. ennistä –

1009. kullaista – kruugaista

1010. myöhäistä – eiz’imäistä

1011. naista – naista

1012. sestä –

1013. tulista – vuatehista

1014. veistä –

1015. kolmetoista – kolmettoista

1016. alasti – alas’ti

1017. iestä –

1018. jällesti – jäl’l’ešti

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi – hyväzešti

1021. kodvien – kodvan

1022. kovaldi – bohataldi

1023. kovasti –

1024. pisty – pis’t’y

1025. eistyv – eistyä

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav –

1029. istuv – istua

1030. keittäv – keittie

1031. kiistäv –

1032. kivistäv – kivistää

1033. kuulustav –

1034. moittiv – moit΄t΄ie

1035. muistav – muistua

1036. myöhästyv – myöhäštyä

1037. nyhtiv –

1038. pidäv – pidää

1039. pistäv –

1040. puistav – paistua

1041. sydiv –

1042. syttyv –

1043. valmistav – valmistua

1044. vardeiččou –

1045. vedäv – vedää

1046. vestäv – kivistää

1047. poatah –

1048. potitah – kolot’itaa

1049. sotetah – šotemma

1050. sotin –

1051. keitti –

1052. osti – kuulušti

1053. otti – vabizutti

1054. peästi –

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedie

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu – ommeldu

1060. lizeäldy –

1061. möisty –

1062. paistu – paistua

1063. avaten – varaten

1064. lizäten –

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöt’

1066. nyt – n’yt

1067. päit –

1068. soat – šuat’

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’aba

1070. nauhti –

1071. ne – n’e

1072. neidine – n’eičyt

1073. nenä – n’en’ä

1074. niegla – n’iegla

1075. niemi – niemi

1076. nimi – n’imi

1077. nokka – n’okka

1078. noakka – n’uakka

1079. noatti – nuatti

1080. nyblä – n’ybl’ä

1081. näbie –

1082. nälgä – n’äl’gä

1083. näppi – n’äppi

1084. niinet – n’iin’et

1085. nämä – n’ämä

1086. nellä – n’el’l’ä

1087. nytte – n’yttenä

1088. neuvov –

1089. nukkuv – n’ukkua

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv – n’yl’gie

1092. nähä – n’ähä

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – hein’ä

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – in’ehmin’e

1099. kannikka – kan’n’ikka

1100. kuldane – keldan’e

1101. kynä – kyn’ä

1102. kyynel – kyyn’el’

1103. kyngä –

1104. minä – min’ä

1105. myöhäne –

1106. naine – nain’e

1107. nenä – n’en’ä

1108. seinä – šein’ä

1109. sinä – šinä

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vanha

1112. enämmät – en’ämbi

1113. niinet –

1114. pienet – monet

1115. poannuot – maradunnuot

1116. suonet – s’iemenet

1117. kynillä – remen’il’l’ä

1118. siinä linnassa – šiinä

1119. akkoina – kazačihoina

1120. sinä päivänä – pyhänäpienä

1121. näinä päivinä –

1122. tänä päivänä –

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv – mun’ie

1126. tainehtuv –

1127. venyv –

1128. annetah – annetaa

1129. lennetäh – kynnetää

1130. lennit –

1131. mänit – män’i

1132. paimennit –

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avuan

1135. azroan – azruan

1136. jallatoin –

1137. morzien –

1138. yksitteän –

1139. andoan – kandajen

1140. eleän – l’ymmyttäjen

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebo

1146. regi – regi

1147. riehtilä – riehtil’ä

1148. rieska – rieška

1149. rihma – rihma

1150. riihi – riihi

1151. rynnäs – rynnäš

r / r’ в середине слова

1152. briha –

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi – hirži

1156. järie – jär’ie

1157. muuroi –

1158. nagris – nagris

1159. orhoi –

1160. orih – orih

1161. sorie – šorie

1162. suuri – šuuri

1163. tedri – tedri

1164. terveh – t’erveh

1165. viärä – viärä

1166. hiiret –

1167. suuret – šuuren

1168. kobrissa –

1169. viärissä – säris’s’ä

1170. kerin – šuorin

1171. puren – puren

1172. kerritäh – kerritä

1173. pyrritäh – pyrritäh

1174. purin –

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – l’ehmä

1176. lehti – lehti

1177. leibä – l’eibä

1178. leppä – l’eppä

1179. leski – l’eški

1180. leuga – l’ooga

1181. levie – l’evie

1182. levo –

1183. liemi – l’iemi

1184. liha – l’iha

1185. lyhyt –

1186. lähtemä – l’äs’t’emä

1187. löyly – l’ööl’y

1188. länget –

1189. läbi – l’äbi

1190. lässä / lähän –

1191. lendäv – l’endie

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv –

1194. lyöv – l’yyhes

1195. lähtöv – l’ähtöö

1196. läziv –

1197. löydäv – l’öydie

1198. leikatah – l’eikata

1199. levätäh – l’evitetäh

1200. lykätäh – lykätä

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huul’i

1202. kallis – kal’l’is’

1203. kylmy – kyl’miä

1204. kylä – kyl’ä

1205. nälgä – n’äl’gä

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie – val’ita

1209. valmis – valmis

1210. huulet – šuolet

1211. kallehet –

1212. kielet –

1213. heällä – täl’l’ä

1214. kiveällä –

1215. loalla – kobralla

1216. meällä – piel’l’ä

1217. poalla – ozralla

1218. veällä – yhel’l’ä

1219. iellä – iel’l’ä

1220. keyhäldi – vähäzel’di

1221. kovaldi – bohataldi

1222. kuolen – tulet

1223. kävelen –

1224. sanelen – kuundelemma

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah – huolletaah

1228. kuolin – ol’in

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel – n’ivel

1231. petel – pet’el’

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän – hiän

1234. kudain – tutkain

1235. muudain – šulain

1236. kahen –

1237. molen – molen

1238. seiččen – šeiččemen

1239. kaheksan – kahekšan

1240. yheksän – yhekšän

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aivoin

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – eglein

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän –

1247. myöten – myöten

1248. nytten – n’ytten

1249. päiten – päin

1250. soahen –

1251. soaten –

1252. vain – vain

1253. vasten – vašše

1988. pahoin –

1989. silloin – šilloin

1990. tavatoin –

2158. molen – molen

nh / hn

1254. tanhuo – tahnua

1255. vanha – vahna

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – šel’gä

1258. silda – šilda

1259. silmä – s’il’m’ä

1985. valda – valda

1986. polttav – poltua

1987. kulda – kulda

2243. salvatah – šalvattu

2244. kolmanzilla –

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda –

2190. karbalo – garbalo

2191. gostinčat –

2192. grobu – grobbu

2193. diädö – d΄ied΄ö

2194. buola – buola

2195. bokko – bokko

генитив

1270. мой – miun

1271. твой – s’iun

1272. его – hänen

1273. наш – miän, mein

1274. ваш – t’iän

1275. их – hiän

1276. этих – n’ämien

1277. детей – tul’ien, tul’iloin

1278. тех – n’iil’öin

1279. серых – hiemualoin

1280. камней – šarvien, šarviloin

1281. белых –

1282. медведей –

1283. лисиц – t’yt’t’öl’öin

аккузатив

1284. меня –

1285. тебя –

1286. нас – miät

1287. вас – t’iät

эссив

1288. учителем – aigana

1289. пастухами – kazačihoina

партитив

1290. меня – milma

1291. тебя – s’ilma, s’iulma

1292. нас – meid’ä

1293. вас – t’eid’ä

1294. высокой – hiemuada

1295. горы – šarvie

1296. этого – t’äd’ä

1297. петуха – šordoloida

1298. медведя –

1299. тех – n’iid’ä

1300. слов – lahnoi

1301. медведей – hiemualoida

1302. золотого – rygimis’t’ä

1303. кольца –

1304. холодных – kyl’yl’öidä

1305. рос – kaštieloi

1306. сорок – torokkanoi

1307. серого – hiemuada

1308. камня – šarvie

1309. серых – hiemualoida

1310. камней – šariloi, šarviloida

1311. темных –

1312. ночей – vyöl’öid’ä, vyöl’öi

1313. старого – lahnua

1314. друга –

1315. берез – kyl’il’öid’ä, kyl’yl’öi

1316. безрукого –

1317. человека –

1318. друга –

транслатив

1319. учителем – mučokši

1320. рабочими – kuboloiksi

инессив

1321. в селе – kyl’äššä

1322. в той – šiinä

1323. в избе – pert’is’s’ä

2031. в избах – kod’iloissa

элатив

1324. из лесу – mečäštä

1325. из того –

1326. из дома – kagrašta

иллатив

1327. в баню – kyl’yy

1328. в тот – šii, šiih

1329. в лес – meččää

1330. в лодку – robehee

1331. в лодки – šammal’ii

1332. в землю – k’iuguah

1333. в отца – kelloo

адессив

1334. ножом – ičel’l’ä

1335. топором – kirvehel’l’ä

1336. своими – omilla

1337. короткими – päivil’l’ä

1338. лапами – nuagloilla

2033. у женщин – naizilla

2034. на камнях – kivil’öil’l’ä

аблатив

1339. с колодца – kaŋgahalda

1340. с крыши – kruugalda

аллатив

1341. мне – miula

1342. нам – meil’ä

1343. другу – Mit’alla

1344. старику – mučolla

2032. детям – t’yt’öl’l’ä

абессив

1345. без горя – kellotta

1346. без денег –

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – poččiloin

1348. в жмурки –

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды – kahičči

2026. по мосту – korvičči

2027. по полю – Uutl’ikovačči

2028. по лесу –

2029. плохо – vähäz’in

2030. хорошо – hyvin, hyvii

комитатив

1349. дед с бабой – tuhkaŋke

1350. с отцом – tämäŋke t’yt’öŋke

1351. с семью другими колхозниками – toizeŋke

1352. со всей своей семьей – omiŋke lapšiŋke

2035. с женой – n’eiččyöŋke

2036. с сыном – pojiŋke

аппроксиматив (где?)

1353. при отце –

1354. при братьях –

эгрессив

1356. от меня –

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – bajar’in luo

1357. к матери –

1358. ко мне – s’iun luo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – t’äštä az’iešta

1360. о моей работе / обо мне – starikašta

1361. о коротких летних ночах –

терминатив

1362. до города – regee šuat’

1363. до ночи – t’ää šua

притяжательные суффиксы

1364. мой отец – mium muamon

1365. золотко мое –

1366. твой отец – s’iun l’ica

1367. его отец – hänen tuatoŋke

1368. наша мать – miän tuatto

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – kaikkie šomembi

1372. длиннейшие –

2037. ниже – teriembi

2038. выше –

2039. короче – vähembi

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – nägöö

1374. пляшет –

1375. пьет –

1376. ест – jieh

1377. скажет – šanoo, šanoh

1378. думает – duumaiččoo

1379. станет пахать – rubuo

1380. может петь – voit laalua

1381. пойдет – noužoo

2041. бежит – kezriä

2042. сделает – luad’uu

2325. nägöy / nägey – nägöö

2326. lähtöy / lähtey – noužoo

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – mänemmä

1383. вы найдете – kruas’itta

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят –

1385. останутся – jiähää

1386. подпишутся –

1387. рассказывают – ajellaa

1388. услышат –

1389. кладут – pannaa

1390. кусают –

1391. могут ходить –

1392. гребут –

1393. знают – t’ietää

1394. читают –

1395. знают – t’ietää

1396. придут – tullaa

1397. едят – šyyvääh

1398. станут – ruvetaa

1399. пашут – kynnetää

1400. достанут ли –

1401. идут – männää

1402. велят кончать –

1403. говорят –

1404. станут собирать – ruvetaa

1405. пляшут – karrataa

1406. знают – t’ietää

1407. любят –

1408. несут – noššetaa

1409. вспоминают –

1410. дают – annetaa

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал –

1412. ты повернул – jät’it

1413. я знал –

1414. ты открыл – l’ykkäit

2334. kiännit / kiänniit – jät’it

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – ando

1416. сказал – kudo

1417. видел – n’ägi

1418. отправился – l’äht’i

1419. пряла – kezräi

1420. написала – polti

1421. приехал – tul’i

1422. пошел – män’i

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли –

1424. мы несли – ruavoimma

1425. вы сказали – šanoitta

1426. вы собрали – l’iz’äit’t’ä

2331. keräittä / keräsijä – l’iz’äit’t’ä

2337. kantoma / kandoimma – ruavoimma

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – šyödih

1428. жили – el’ettii

1429. умерли – kuoldihi

1430. читали – kitettii

1431. велели принести –

1432. напомнили –

1433. пахали – kyl’vettih

1434. рассказывали – tuldii

1435. заплатили – mahettii

1436. спали – muattii

1437. работали – ruattii

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andannoo

1439. Если отец купит, то ты сделай. – muistannoo

1440. Он, пожалуй, скажет. – šannoo

1441. Брат, пожалуй, достанет. – šuannoo

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. –

1443. Если родители купят, то ты сделай. –

1444. Они, пожалуй, скажут. –

1445. Братья, пожалуй, достанут. –

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaz’in

1447. Я не открыл бы. –

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –

2043. Я открыл бы дверь. – joizin

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – l’end’äis’

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – ois’, tul’is’

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šalvaz’imma

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – t’ied’äz’it’t’ä

2350. sanozimma / sanoizimma – šalvaz’imma

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – t’ied’äz’it’t’ä

2352. sanozimma / sanozima – šalvaz’imma

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – t’ied’äz’it’t’ä

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – kuivettais’

1455. Они достали бы, если бы пошли. –

2356. ossettais / ostettas – kuivettais’

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – oiz’in tuonun

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – oiz’it ambun

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. –

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – L’ähemmä!

1461. Забудем-ка! –

1462. Откроем! –

1463. Напишем-ка! –

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! –

1465. Возьмите! – Issuttakkua!

1466. Купите! –

1467. Прочтите! – Laškekkua!

1468. Напишите! –

1469. Пашите! – Jät’t’äkkie!

1470. Скажите! – Kaččokkuatto!

1471. Рассказывайте! –

1472. Придите! –

1473. Ешьте! –

1474. Пляшите! – Karrakkua!

1475. Откройте! – L’eikakkua!

1476. Говорите! –

1477. Спросите! –

1478. Будьте! –

1479. Станьте! –

1480. Сгребите! –

1481. Найдите! –

1482. Проводите! –

1483. Покажите! –

1484. Молотите! –

1485. Гуляйте! –

1486. Скроите! – Mäŋgie!

1487. Прядите! – Hyl’l’äkkie!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Issuttakkua!

2341. andakkua / annakkua –

2342. ottakkua / otakkua – Issuttakkua!

2343. ostakkua / ossakkua –

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Jät’t’äkkie!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä –

3 л. импер.

1488. Да здравствует! –

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä laše

1491. вы не пойдете – t’yö et’t’ä maha

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают –

1493. не велят – ei laškieta

1494. не прядут – ei sivota

1495. не придут – ei noošša

1496. не дадут – ei oteta

1497. не останутся – ei jiehä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en n’ähn’yn

1499. Сестра не нашла. –

1500. Старик не сказал. – ei kaštan

1501. Ты не пахал. – et kyžyn

1502. Я не говорил. – en paissun

1503. Ты не пришел. – et kuullun

1504. Я не читал. –

1505. Брат не мог быть. –

1506. Я не пас. – em mahtaa

1507. Ты не был. –

1508. Я не ел. –

1509. Старик не стал. –

1510. Я не гулял. –

1511. Ты не открыл. –

1512. Я не знал. –

1513. Я не знал его. –

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – et’t’ä tullun

1515. Мы не купили. – emmä opaistan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei n’ähty

1517. Они не купили. – ei mahettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – El’gie koškekkua!

1519. Не думайте! –

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanuo

1521. Я хочу достать. – šuaha

1522. Нужно снести. – kandua

1523. Старик умеет плясать. – karrata

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – paissa

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. –

1529. Мне позволят остаться. – jiehä

1530. Я хочу стать. – tulla

1531. Нужно есть. – šyyvä

1532. Пора грести. – haravoija

1533. Нужно копать. – kaivua

1534. Я не могу слушать об этом. – kuulla

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – oštua

1538. Надо знать. – t’ied’ie

1539. Пора пахать. – kyndie

1540. Надо повернуть. – kiendi̮e

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – muanita

1543. Хочу тебя видеть. – n’ähä

1544. Не хочу тебя знать. – tied’ie

1545. Вор хотел убежать. –

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – čuratešša

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – anduois’s’a

1548. Он шел, разговаривая. – ravissen

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. –

1551. Открывши дверь, я вошел. –

1552. Купив хлеба, я пошел. –

1553. Сказав это, отец сел. –

1554. Сказав это, сестра написала. –

1555. Услышав голос, я нашел. –

1556. Прочтя книгу, я вернул. –

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –

III инф.

1558. Я стану читать. – koz’z’omaa

1559. Пойду-ка я гулять. – gadaimaa

1560. Они пошли грести. – puimaa

I прич. акт.

1561. поющие дети – kiskuojat

1562. работающие женщины – leikkuajat

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – maradunnuot

1565. пропавшая собака – hapannun

1566. пришедший старик –

1567. прочитавший книгу ученик –

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – šalvettu

1569. оконченная работа – luajittu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – istuočen

1571. зовусь –

1572. кланяешься – šuoriečet

1573. зовешься –

1574. кланяется – istuoččoo

1575. зовется –

1576. кланяемся – luad’iečemma

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – el’ättel’iečet’t’ä

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kattuačetaa

1581. зовутся –

1582. я поклонился – dogad’iečin

1583. я родился –

1584. ты поклонился – istuočit

1585. ты родился –

1586. он поклонился – n’ägiečči

1587. мы поклонились – myöst’iečimmä

1588. мы родились –

1589. вы поклонились – prigod’iečitta

1590. вы родились –

1591. они поклонились – sobiraičiečettih

1592. они родились –

1593. я поклонился бы –

1594. он поклонился бы –

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся –

1597. поклонись – šuar’ieče

1598. поклонитесь – istuoččekkua

1599. я не поклонюсь – en huiguol’ieče

1600. они не поклонятся – ei maltuačeta

1601. я не поклонился – en rohkuaččen

1602. мы не поклонились – emmä prostud’ieččen

1603. они не поклонились – ei vod’iečettu

1604. я не поклонился бы –

1605. они не поклонись бы –

1606. не кланяйся – el’ä ajuoče

1607. не кланяйтесь – el’gie zabot’t’ieččekkua

1608. нужно поклониться – pribodrieččie

1609. кланяясь –

1610. кланяясь –

1611. поклонившись –

1612. стану кланяться – venčaiččieččemaa

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся –

1615. сядь – ištuoče

1616. я вымылся –

1617. брат сел –

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – rubiemma laalamah

1619. Волки забегали. –

1620. Мы зажили. –

1621. Все заговорили. –

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – tul’ien, tul’iloin

2311. kivien / kivilöin – šarvien, šarviloin

2312. harmain / harmualoin – hiemualoin

2313. valgein / valgieloin –

2314. kondeida / kondieloida – hiemualoida

2315. harmaida / harmualoida – hiemualoida

2316. kivijä / kivilöidä – šariloi, šarviloida

2317. pimeidä / pimielöidä –

2318. öidä / yölöidä – vyöl’öid’ä, vyöl’öi

2320. reboin / reboloin – t’yt’t’öl’öin

существительные

1622. артель – art’el’i

1623. бабочка – liipukka

1624. баран – bokko

1625. батрак –

1626. бедняк – bednoi

1627. блоха – kirpu

1628. бок – kyl’gi

1629. болезнь – kibu

1630. большой палец руки – peigalo

1631. борона – hara

1632. бревно – hirži

1633. брусника – buola

1634. брюква – kal’uha

1635. бурав –

1636. бык – häkki

1637. ведро – rengi

1638. вечер – ilda

1639. висок – kulma

1640. волк – hukka

1641. волна – ualdo

1642. воробей – čirkon’e

1643. ворона – bron’i

1644. ворота – veräjä

1645. воскресенье – pühäpäivä

1646. вторник – toin’argi

1647. гать –

1648. гнида – šaivar

1649. горностай – pordi̮mo

1650. город – l’inna

1651. гостинцы – tuoman’e

1652. град – ruahi

1653. гребень – suga

1654. гриб – griba

1655. гроб – grobbu

1656. гроза –

1657. гром –

1658. грудь – rynnäš

1659. грязь на улице – liga

1660. грязь на теле – redu

1661. гусь – hanhi

1662. дверь – ovi

1663. двор – piha

1664. деньги – raha

1665. деревня – kyl’ä

1666. дождь – vihma

1667. доля –

1668. дорога – doroga

1669. друг –

1670. дуб – tammi

1671. дядя – d΄ied΄ö

1672. ель – n’äre

1673. ерш – jorši

1674. жена – muččo

1675. жеребенок –

1676. жеребец – uveh

1677. жир – ražva

1678. жук навозный – pöpökkä

1679. заяц – jänis

1680. звезда – t’äht’i

1681. земляника – mančikka

1682. знахарь – t΄iedäjä

1683. игрушки –

1684. изба – pert’i

1685. изба-читальня –

1686. избушка –

1687. искра –

1688. катушка –

1689. капуста –

1690. картофель – kartohka

1691. качели –

1692. клад – uarreh

1693. кладбище –

1694. клюква – garbalo

1695. книга –

1696. кобыла – hebo

1697. колдун – kolduna

1698. колея – jäl’gi

1699. комар – šiekši

1700. конец –

1701. конопля – l’iina

1702. коса на голове – kassa

1703. коса орудие – kossa

1704. крапива – čiilahan’e

1705. крыша – katoš

1706. крышка –

1707. кукушка – kukuška

1708. куница – kuničča

1709. купец –

1710. лавка – laačča

1711. лапти – luapotit

1712. ласка животное – laskan’e

1713. ласточка – pieškön’e

1714. легкие орган – keehkot

1715. лен – pelvaš

1716. лицо – n’ägö

1717. локоть – kyn’äšpie

1718. лоток –

1719. лошадь – hebon’e

1720. луна – kuudama

1721. лягушка – l’öttö

1722. малина – vavarno

1723. мать – muamo

1724. мачеха – muačoha

1725. медведь – kondi̮e

1726. мешок – värči

1727. мизинец –

1728. молния –

1729. мор –

1730. морковь –

1731. мочала – vihko

1732. мошки – t’ihi

1733. муж – uroš

1734. муравей – kužahan’e

1735. навоз – tuahi

1736. налог –

1737. невестка жена сына – min’n’a

1738. невестка жена брата –

1739. неделя – n’ed’el’i

1740. нищий –

1741. ноздря – n’en’älookko

1742. обед –

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло – od’juala

1746. олень – pedra

1747. онучи –

1748. оса – amburan’e

1749. отец – tuatto

1750. ошибка –

1751. пастух – paimen

1752. паук – hämähikkö

1753. песня – virži

1754. петух – kukko

1755. печь – kiugua

1756. песок – pesku

1757. пила –

1758. письмо – kirja

1759. подштанники –

1760. половик – polovikka

1761. половица – lahko

1762. понедельник – eezimän’argi

1763. порки –

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – šivut

1766. праздник – pruaznikka

1767. простыня – prostin’a

1768. пятница – pietn’iččä

1769. радуга – ukonvemmel

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана –

1773. редька –

1774. репа – nagris

1775. ржавчина – ruožme

1776. рубашка – paida

1777. рукав – hiemua

1778. рябина – räbin’ä

1779. ряпушка –

1780. сад –

1781. свадьба – svuad’ba

1782. свекла –

1783. свет –

1784. свеча – tuohuš

1785. свинья – počči

1786. село – kyl’ä

1787. сестра – s’iz’är, čikko

1788. сила – vägi

1789. сирота – sirotina

1790. сказка – šuarna

1791. скатерть – skuat’eri

1792. скот – žiivatta

1793. слеза – kyyn’el’

1794. служанка –

1795. собрание – sobran’ja

1796. совет –

1797. солнце – päivän’e

1798. сосна – pedäjä

1799. среда – kolmašpäivä

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота – šuovatta

1804. сходка –

1805. счастье – oža

1806. тетка –

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица –

1812. урожай –

1813. утка – šorža

1814. утро – huomneš

1815. цеп –

1816. цепь –

1817. чайка – kaja

1818. час – čuassu

1819. часть –

1820. черника – mus’s’ikka

1821. четверг – n’el’l’äšpäivä

1822. черт – šiško

1823. шапка – šuapka

1824. штаны – štanat

1825. шурин – šurjakka

1826. щека – šokka

1827. щенок – pendu

1828. щепка – laštu

1829. яблоко –

1830. ягненок –

1831. ягода – marja

1832. ящерица – šid’žil’iuška

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый – bohatta

1836. больной – kibie

1837. восточный – pääväžennoožu

1838. единственный – ainova

1839. желтый – keldan’e

1840. западный – päiväzenlašku

1841. зеленый – z’el’enan’e

1842. каждый – jogahin’e

1843. какой – mytyš

1844. кислый – muigie

1845. коричневый –

1846. который –

1847. красный – ruškie

1848. левый – važen

1849. одинаковый –

1850. полосатый –

1851. свободный –

1852. северный – pohjan’e

1853. такой –

1854. толстый – pakšu

1855. тот – še

1856. тот же самый –

1857. трудный –

1858. тяжелый – jygie

1859. этакий –

1860. этот – t’ämä

1861. южный – lämbimäranda

наречия

1862. быстро – t’erväh

1863. вскоре –

1864. даром – ilmai

1865. довольно –

1866. так –

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать – juošša

1870. беречь – šiäštyä

1871. бросить – lykätä

1872. будить –

1873. вернуться – myöštyöččie

1874. воровать – varrastua

1875. встать –

1876. гнить – hapata

1877. делать – luad’ie

1878. дразнить – nieritel’l’ä

1879. думать – duumaija

1880. дуть – puhua

1881. жать – l’eikata

1882. заблудиться – yökšyä

1883. заколоть –

1884. заметить –

1885. запереть – šalvata

1886. значить –

1887. играть – kizata

1888. караулить – vardoija

1889. кататься на санях –

1890. кашлять – rygie

1891. копить –

1892. кричать – kirguo

1893. ласкать –

1894. лгать – valehella

1895. любить – suvaija

1896. мерить – mitata

1897. надеть –

1898. наказать –

1899. начать – alottua

1900. обещать – toivottua

1901. одеть –

1902. опустить –

1903. остановиться –

1904. ошибиться –

1905. петь – laalaa

1906. пилить –

1907. погубить – tappua

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать – maltua

1911. поправить –

1912. послать –

1913. потерять –

1914. потеряться –

1915. привыкнуть –

1916. пробовать – kuotella

1917. провожать – šuattua

1918. пропасть –

1919. проснуться – havaččua

1920. прятать – peit’t’ie

1921. раздеть – jakšuoččie

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – šiendyä

1926. следовать –

1927. слушаться –

1928. сметь – ruohtie

1929. снять –

1930. собирать – kerätä

1931. собраться –

1932. сторожить – vardeija

1933. строить – valmistua

1934. толкнуть – jähkie

1935. убить – tappua

1936. ударить – iskie

1937. удержаться –

1938. уколоть –

1939. украсть –

1940. уметь – mahtua

1941. унять –

1942. упасть – langeta

1943. уронить –

1944. учить – opaštua

1945. ушибиться – šatattua

1946. хвастаться –

1947. целовать – andaa šuuda

2379. швырнуть – lykätä

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) –

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –

2058. d/g в позиции после е (Карелия) –

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –

2061. VUd/g (Карелия) –

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) –

2083. lg, rg (Карелия) –

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –

2086. sk (Карелия) –

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога – ie

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – ua

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ua, yä

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога – ie

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – ää, öö

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – e

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – z

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – kši, pši

2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš

2208. *rz, *nz – rž, nž

2209. *isk – isk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ški, šti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – j

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä

2235. *-inen – (i)n’e/i

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – hn

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – j / -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – j

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя), hk / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lla / -llä

2303. Иллатив – -V, -ha / -hä, -ho / -hö

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – -nke

2306. Аппроксиматив (Где?) – послеложные конструкции, комитатив

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + luo

2308. Эгрессив – ген. + luota, luoda, luonda

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -n, -en

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -V, -bi, -

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä

2329. 3 л. мн. ч. – -V

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, rubeizin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nnou / -nnöy, -nnov / -nnöv

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала –

2363. Потенциал – -nnou / -nnöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., -je+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -hua / -hyä

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, ie

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ua, ei, iä, ie

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VV, VUv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – -

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – ua, yä

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz, si / zi

2412. Палатализация – l’ / l, n’ / n, t’ / t, r’ / r

2413. Распределение j / d' – j

2527. Восходящие дифтонги – j

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 1

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 1

2477. Лексика (30%) – 3

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 1

2488. Фонология (30%) – 1

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 1

2493. Именное словоизменение (30%) – 14

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 1

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 1

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 17

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 11

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 1

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 1

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 1

2508. Консонантизм (50%) сводная – 1

2509. Консонантизм (30%) сводная – 1

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – тихвинская

2521. Диалекты (на основе 30%) – 1

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – собственно карельский Центральной России

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –