Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/43/300

Район: Зубцовский

населенный пункт: Васильевское

Численность: 0

Год записи: 1967

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? – kar’ilzet

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? – ven’il’zet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – да, русских

2524. Самоназвание – kar’ilzet

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – piä

59. roado/hoaba – huab

60. veärä/keändäy – kiändäü

61. eleä – el’i

62. ostoa – oštua

63. hoavat –

64. moamo – muam

65. koadiet – kuad’it

69. harmoat – harmut

70. vanhoa/aidoa – aidua

71. kaivoa – kaivu

74. moattih –

75. soat –

76. piäštäy –

77. piäšöy –

78. tiediä – t’iädiä

79. kyndiä –

1950. heiniä – hein’iä

1951. šalbuau –

2105. laulua –

2106. tappua –

2107. opastua –

2108. suappuat – šuapput

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu –

81. hago –

82. korbi –

83. kurgi/arga – arg

84. lambi/ramba –

85. ongi – ong

86. pada – pad

87. peldo – peld

88. randa – rand

89. langat –

90. hongat –

91. roado –

92. pedäjä – pedäi

94. kodi – kod’

95. taudi – taudi

96. uudeh –

97. vedeh –

100. sada – šada

101. pidäv – pidäw

102. tiedäv – t’iädäw

103. sidov –

104. siiga –

105. regi – reg’

106. leuga – leug

107. sogiet – šogit

108. vägevät –

109. lugemah –

110. huogamet –

111. segou –

112. nägöv –

113. reboi – reb

114. sebä –

115. n’aba – näb

116. leiby – leibä

117. siibi – šiibi

118. abie –

119. näbei –

120. hobieh –

121. kabieh –

122. labieh –

123. rubieu – rubiw

124. kuldazet – kuldzet

125. silda – šild

126. šalgu/olgi – olg

127. selgä – šel’g

128. sylgi – šül’g

129. nälgä – n’äl’g

130. selgie –

131. hylgiäy –

132. nylgöy – n’ül’göw

133. hardiet/virda – vird

134. pordimo/parda – pordim

135. siirdäy –

136. vardeiččou –

137. särgi –

138. korgiet – korgi

139. karguau –

140. särbäy –

141. emändä – emänd

142. izändä – izänd

143. andilas –

144. lendäy –

145. andoi – and

146. hengävys –

147. länget – l’än’göt

148. tembai –

149. siegla – šiägl

150. niegla – n’iägl

151. eglen – egl’ein

152. nyblä – nübl’

153. adra –

154. tedri – t’ödr’i

155. nagris – nagr’is’

156. kobrissa – kobriss

157. kodvan –

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täuž

2. kiza – kiz

3. käzi – käz’

4. pezä/kezä – kež

5. tozi – tož

6. vezi –

7. reizi – reiz

8. uuzi –

9. vuozi – vuaž

10. viizi – viiz’

11. kuuzi – kuuži

12. luzikka – luz’ikk

13. sizäli – šižel’

14. kyzyy – küžüv

15. seizou – šeiz’öv

16. pezöy/vaza – pežö

17. toizet –

18. kuldazet – kuldzet

19. kärzä/morzien –

20. kärziy – käržüv

21. varzi – varž

22. kynzi – künž

23. konza/kanzi –

24. kezreäy –

25. ozra – ozr

26. azrain –

27. vizva –

28. kazvau – kažvav

29. čičiliušku –

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – kehvä

163. löyly – l’öül’

164. pyy –

165. tyyni –

166. täyzi – täuž

2113. juuri –

2114. kuuzi – kuuži

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – noužow

2117. kyynel – kyyvn’el

2118. suuri –

2119. löydäy –

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laisk

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolmtoist

170. ei ole naista –

171. ei ole veistä –

172. eistyv – eistüw

173. muistav – muis’t’aw

174. paistav – pais’t’aw

175. puistav – puis’t’aw

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkan’

177. avain – avum

178. enzimäine –

179. hapain –

180. harakkaine – harakkan’

181. häi –

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi –

185. kudai – kumban’

186. kukoi –

187. kuldaine –

188. moamoi – muam

189. morzein – moržin

190. muudai –

191. reboi – reb

192. syväin –

193. taloi –

194. toatoi – tuatt

195. tytöi – tütt

196. ukoi –

197. vazain – važem

198. akkaizet – akkzet

199. avaimet –

200. enzimäizet –

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakzet

203. huogaimet –

204. kuldaizet – kuldzet

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä –

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista –

211. sydäimessä –

212. kahein – kahen

213. molein –

214. seiččei seiččemen – šeičmen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – üks’in

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illastaw

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv –

223. sevoittav –

224. suvaiččov – šuučen

1955. andaizin – andz’in

1956. avaizin – avaiz’in

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein – egl’ein

1960. mollein – molemmat

1984. andoi –

2125. myöhäne – müähäin’

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – huab

226. akka –

227. arboaja –

228. emändä – emänd

229. harakka –

230. harava/kirjava –

231. ikkuna – ikkun

232. jumala/madala – madal

233. pyydäjä/eläjä – el’äji

234. kalaza –

235. kana –

236. kezreäjä – kez’r’äi

237. kirjava – kir’jav

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä –

241. lapsen soaja –

242. linna –

243. lähtemä – l’ähtem

244. orava – orov

245. pedäjä – pedäi

246. silmä – šil’mä

247. tavara – tavar

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozr

2134. leibä – leibä

2135. selgä – šel’g

2136. siegla – šiägl

Дифтонг конца слова

249. abie –

250. astie – ašti

251. lattie – lattie

252. kondie – kondi

253. pimie –

254. ruskie –

255. vardie –

2096. pimie –

2097. silie –

2098. razie – raži

2099. näbie –

2100. levie – l’eviä

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihačču

257. kaivo – kaivoa

258. koivu – koiva

259. liemi/leski – l’eški

260. sappi/pertti – pert’

261. sizäli –

262. kirjutti/osti – ošt

263. saneli –

264. akaine – akkan’

Гармония

265. izä/igä – ig

266. izändä – izänd

267. minä – mie

1962. eläv – el’äw

1963. emändä – emänd

1964. enämbi – emämbi

1965. heinät – heinät

1966. keittäv – keittaw

1967. kerädäv –

1968. keyhät – keühä

1969. kezä – kež

1970. leibäh –

1971. mečät – mečät

1972. nenä –

1973. pidäv – pidäw

1974. pitkät –

1975. selgäh – šel’gäh

1976. sepät – šepät

1977. silmät – šil’mät

1978. vedäv – vedäv

2143. tiedäv – t’iädäw

2144. nägöv –

2145. lendäy –

2146. seiväs – šeiväš

2147. kezä –

2148. kezrätä –

2149. syyvä –

Лабиализация

268. lähtemät – l’äht’mät

269. lämbimät – lämbmät

270. mielevät –

271. molemmat – molemmat

272. siizimat –

273. vägevät – väg’vät

274. lugemah – lugmah

275. mänemäh –

2044. keyhä – kehvä

2045. liyhes –

2046. pistäv –

2047. pizyv –

2048. pisty –

2049. mittytte –

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot –

2155. lähtöv –

2156. nouzou – noužow

2157. pezöv – pežö

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – jog

277. karja –

278. ladjata – lad’jat

279. ohja –

280. tiijän – tiijän

2214. jumala –

2215. jyvä –

2216. jovet – jovet

2217. jallat –

2218. joatah –

2220. kirjava – kir’jav

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – jän’is’

ieh / jah / d’ah

281. agieh –

282. hibieh –

283. hobieh –

284. kabieh –

285. labieh –

z / zz / dž

286. azie – az’i

287. hoazie –

288. huozie –

289. koziemies –

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis’

292. saraja – sarai

293. sija – šije

294. aijat – aijat

295. aijat –

296. liijat –

297. hijessä –

298. kojissa – kois’

299. pedäjillä –

300. äijä –

301. loajin –

302. pijän – pijän

303. tiijän – tiijän

304. ajelov – ajelow

305. ejistyv –

306. hijestyv –

307. pijättäv –

308. ei pajista –

309. ijetäh –

310. pijetäh – pitäh

1979. kadaja – kadai

1980. ombelija – ombliji

1997. viijä – vijii

1998. voija – voij

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet –

312. vejet –

313. rejellä –

314. vejellä –

315. ejellä –

316. rejessä – reešš

317. vejessä – veješš

318. ejessä – iäšš

319. vejän – vejän

320. vejetäh – veetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais’

322. tajeh – tuahi

323. käjet –

324. lajet –

325. käjellä –

326. lajella –

327. käjessä – kiäšš

328. lajessa – lavešš

329. näjen – niät

330. pajeta –

331. avajella – avul’l’

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä –

335. keväellä – kevil’l’ä

336. andaen –

337. andaessa – andus’s’

1981. avaella – avul’l’

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet –

339. astiet – aštit

340. hardiet –

341. kondiet –

342. kuoliet –

343. lattiet –

344. ombeliet –

345. sogiet – šogit

346. vardiet –

347. kazie –

348. kivie/jogie – jogia

349. kaikkiella –

350. käskie/laskie – laški

351. munie – muniä

352. rubiev – rubiw

353. viriev – virüvdüv

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie –

2091. loppie –

2092. rygie –

2101. kivie –

2102. kiel’et –

2164. kielet – kiäl’et

Vi / V:i

356. ruis – ruis’

357. ruskeilla –

358. soappailla – šuappaill

359. koissa – kois

360. eistyv –

361. puistav – puistaw

362. paistu –

363. itkeih –

364. koskeih –

1983. rubein – rubeizin

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avum

366. auvoin – avattu

367. sauvakko –

368. sauvu – šav

369. väyvy – vävy

370. paivu –

v / 0

371. havukka – haukk

372. huovis – huavis’

373. hyvä – hüw

374. jyvä –

375. kuva –

376. kuvahane –

377. kylyveh –

378. poiguveh –

379. suvi –

380. suvas –

381. syvä – šüw

382. tovelline –

383. vävy – vävy

387. hauvet – hawvit

388. jovet – jovet

389. kyvyt –

390. mavot – mavot

393. ruuvat –

397. uuvet –

398. vavot – vavot

399. muvalla –

400. rauvalla – ravvall

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti –

405. kovossa –

406. avuttav – avuttaw

407. kovettelov –

408. nävyttäv –

409. vuottav –

410. savustav – šavušša

411. suvaiččou – šuučen

412. kovotah –

413. kävetäh –

414. nävytäh –

415. pyyvetäh –

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus –

418. avavui –

419. avavutti –

1992. javoin – javoin

1993. juuva – juwv

1994. syyvä – šüwv’

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet –

423. rauvalla – ravvall

424. pyyvetäh –

2121. hauvat – hawvet

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhu

426. kaivuo – kaivu

427. koivuo – koivu

428. kylyö –

429. istuolleh –

430. kyzyö – küžüv

431. kävyö –

432. puhuo – puhua

433. sanuo – šanuo

434. uija –

435. lainuov – lainuv

436. lukkuov – lukkuw

437. pölyöv –

438. vuozi – vuaž

439. myöhäzet – müähz’et

Vv / V:v

440. haukka – haukk

441. savu – šav

442. vävy – vävy

443. auttav – avuttaw

444. näyttäv –

445. savustav – šavušša

446. käyväh –

447. nävytäh –

448. hengäys –

449. korgevus –

450. avaudu –

451. avautti –

j / 0

452. lainojella – lainul’l’

453. lukkujella – lukul’l’

454. sanojen –

455. sanojessa – šanus’s’

456. puhujen –

457. puhujessa –

1982. koetella – kuatell

Чередование lg, rg

458. piennar –

459. puurru – puuruu

460. arrat –

461. jallat –

462. kurret –

463. merrat –

464. moalline –

465. parrat – parrašš

466. pellot – pellot

467. peälline –

468. soarrat – šuar’in

469. meillä – meil’

470. siellä – šiäl’

471. kierras –

472. kiinni –

473. kunne – kunne

474. toizoanne –

475. tuonne –

476. annan – annetah

477. kiellän – kiäl’l’än

478. piirrän –

479. työnnän –

480. anna –

481. kuunnella – kuunnella

482. pöllästyä –

1991. ollessa – olleš

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirkan’

484. čirppi – čir’p

485. pertti – pert’

486. tylččä – tül’č

487. kynttä –

488. vartta –

489. siiričči –

2248. palttina –

2249. värttinä –

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – brihčut

492. harakat – harkat

493. nuotat/aitat – aitat

494. sepät – šepät

495. vičat/mečät – mečat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset –

497. lassut –

498. lesset – leššet

499. mussat –

500. issen – is’s’en

501. issun –

502. lassen – laššen

503. vassatah –

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit –

506. kosset –

507. laissat – laisat

508. lassut –

509. lesset – leššet

510. mussat –

511. ruossat –

512. vassella –

513. issen – is’s’en

514. issun –

515. kossen –

516. kässen –

517. lassen – laššen

518. muissan – muisan

519. opassan –

520. vassatah –

2004. assun – aššun

2005. virssat – viršat

Чередование hk, ht

521. ahas – ahaš

522. lehet – l’ehet

523. nahat – nahkat

524. vihot –

525. lähen –

526. ehättäv –

527. juohottav – juahattua

528. kohendav – kohendau

529. nähäh –

530. puhetah – puhutah

531. tahotah – tahkotah

532. kaheksan – kahekšan

533. yheksän – ühekšän

Чередование tk

534. petel – petkel’

535. pität – pität

536. iten – iten

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammaš

538. izännät –

539. parrat – parrašš

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhemmat

542. ellennän/paimennan –

543. humallun –

544. kannan –

545. kumarrun –

546. sanella/kävellä – kävel’l’

1999. tulla – tull

2000. purra – purra

2001. rannalla – rannal

2002. ramman –

2003. ennen – ennen

Чередование g, d, b

547. abie –

548. ainavo –

549. azroan –

550. ehtavo –

551. haukka – haukk

552. hiemoa – hiämut

553. hoavo –

554. kadaja –

555. keveä –

556. kirjava – kir’jaw

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo – magav

560. pimie –

561. poigoveh –

562. seiväs –

563. säyneä –

564. avoamet – avumet

565. harmoat – harmut

566. hauvat – hawvet

567. hevot – hevot

568. hoavat – huavat

569. hobiezet –

570. jovet – jovet

571. korgiet –

572. labiet – labit

573. leivät –

574. lyhyet –

575. oravat – orou

576. pedäjät – pedäi

577. pihlajat –

578. piiroat – piiru

579. poijat – pojat

580. revot – revot

581. siivet –

582. soappoat – šuapput

583. sovat – šovat

584. säyneät –

585. tavat – tavat

586. terävät –

587. voattiet –

588. kuossa –

589. maijossa – maijošš

590. poassa –

591. avulla – avull

592. keveällä – kevil’l’

593. pois –

594. avoav –

595. eistyv –

596. hylgeäv –

597. kargoav –

598. kuottelov –

599. lebeäv –

600. ozoav –

601. puistav – puistav

602. temboav –

603. varoav –

604. vuottav –

605. arvatah –

606. joatah –

607. kuotah –

608. revitäh –

609. ruvetah –

610. salvatah – šalvatah

611. sovitah –

612. särvetäh –

613. avavuo –

614. lizävyö –

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava – harv

2011. lihava – lihaw

2012. astuv – aštuw

2261. ruuvat –

2262. uuvet –

2263. rauvalla – ravvall

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat – hawvet

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – šada

616. salgu –

617. saraheinä – šarat

618. savi – šaw

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – že

620. sebalus –

621. sebä –

622. seinä – šein’

623. seiväs – šeiväš

624. seizuo – šeiz’öü

625. selgie –

626. selgä – šel’g

627. seppä – šepp

628. seze –

629. seä –

630. seämi / syväin –

631. seäri –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – šiägl

633. siemen –

634. sieni –

635. siga –

636. sigäläne –

637. siibi – šiibi

638. siiga –

639. siili –

640. siimä –

641. siizima – šiižim

642. sija – šije

643. sije/ sive –

644. silie –

645. silmä – šil’mä

646. sinine –

647. sitta – šitt

648. sivu – šivut

649. sizar – šižär

650. sizilyskö – čüčül’üšk

651. sizäli – šižäl’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara –

653. soarva –

654. soma – šom

655. sormi –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – šügüž

658. sylgi – šül’g

659. syli –

660. syvä – šüv

661. syöttö –

662. sälgy –

663. särgi –

664. säynä –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma –

666. sillä tavalla –

667. siiričči –

668. seiččemen – šeičmen

669. segov –

670. sidov –

671. siirdäv –

672. suorittav – šuar’ittau

673. sydeäv –

674. syyhyv –

675. syöv –

676. särbäv –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiz’

678. alizo –

679. astie – aštit

680. azie – az’i

681. azroan –

682. enzimäne – eižimän’e

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – hirž

686. huazie –

687. huozie –

688. hursti –

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – izänd’

693. kalmazema –

694. kazi – kaz’i

695. keski –

696. keyhälisto –

697. kezä – kež

698. kiisko –

699. kivizikko –

700. kiza – kiz

701. koziemies –

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuz’i

705. kynzi – künž

706. kypsi –

707. kärzä –

708. käzi – käz’

709. laiska – laisk

710. laksi –

711. lapsi – lapš

712. lastane –

713. lastune –

714. leibäzä –

715. leski – l’eški

716. lozie –

717. luzikka – luz’ikk

718. mussikka – mus’s’ik

719. musta – mušta

720. muzie –

721. niska – n’isk

722. nizu –

723. nuorizo –

724. ozra – ozr

725. paizo – paiz

726. pezä – pež

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara –

730. ponzi –

731. puolisko – pual’isko

732. päistär –

733. raizivo –

734. razie – raži

735. reizi – reiz

736. rieska –

737. seze –

738. siizima – šiižim

739. sizär – šižär

740. sizilyskö – čüčül’üšk

741. sizäli – šižel’

742. suksi – šukš

743. sygyzy – šügüž

744. tazane –

745. tovarissa –

746. tozi – tož

747. tuuliza –

748. täyzi – täuž

749. uisko –

750. uuzi – uuž

751. varzi – varž

752. vazen –

753. vesselä –

754. veza – vež

755. vezi –

756. vihaza –

757. virsta – viršt

758. vizva –

759. vuozi – vuaž

760. ylizö –

761. yskä – üškä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset –

763. endizet – en’d’zet

764. jänikset –

765. kuldazet – kuldzet

766. kuuzet – kužet

767. lapset –

768. myöhäzet – müähz’et

769. sukset – šukšet

770. toizet –

771. tulizet –

772. varikset –

773. verekset –

774. kuzella –

775. aijaksilla –

776. kolmanzilla –

777. kuldazilla –

778. lyhyzillä –

779. mussilla –

780. myöhäzillä –

781. sezilla –

782. toizilla –

783. tulizilla –

784. variksilla –

785. vereksillä –

786. kalaksi –

787. pertiksi –

788. pieneksi –

789. kaloiksi –

790. heässä –

791. kalassa –

792. keässä –

793. loassa –

794. meässä –

795. pertissä – pert’is’s’

796. pienessä –

797. veässä –

798. kaloissa –

799. missä –

800. tuossa –

801. tässä –

802. ennistä –

803. kullaista –

804. myöhäistä –

805. naista –

806. sestä –

807. tulista –

808. veistä –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – üks’

810. kaksi – kakš

811. viizi – viiz’

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan – kahekšan

814. yheksän – ühekšän

815. kolmetoista – kolmtoist

816. alasti – alašt

817. erize –

818. konza –

819. iessä –

820. jällesti –

821. keyhästi –

822. kovasti –

823. pisty –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – aštuw

825. eistyv –

826. eloistav –

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illastaw

829. isköv – is’köw

830. istuv – istuw

831. juoksov –

832. kazvav – kažvaw

833. keksiv – kekšiv

834. kezreäv –

835. kiistäv –

836. kiskov – kiskou

837. koskov –

838. kuulustav –

839. kuzov –

840. kyzyv – küžüv

841. kärziv – käržüv

842. käsköv –

843. lizeäv – l’iz’ät

844. luoksiv –

845. lypsäv – lüpšäw

846. läziv – l’äz’iü

847. muistav – muis’t’aw

848. myöhästyv –

849. mögizöv –

850. novzov – noužow

851. opastav –

852. pagizov – pagz’ou

853. pezöv – pežö

854. peästäv –

855. peäzöv –

856. pieksäv –

857. pistäv – pistäu

858. pizyv –

859. puistav/paistav – pais’t’aw

860. seizov – šeiz’ov

861. vestäv – veštäw

862. viipsiv –

863. viskov – viškuv

864. väzyv –

865. arbazi –

866. avazi –

867. heräzi –

868. hylgäzi –

869. juoksi –

870. kargazi –

871. katkazi –

872. koski – košk

873. kuzi – kuz’i

874. käski –

875. lebäzi –

876. lypsi – lüpši

877. läksi – l’äks’i

878. nouzi – nouz’i

879. opasti/osti – ošt

880. ozazi –

881. pezi – pez’i

882. peästi –

883. peäzi –

884. pieksi –

885. tembazi –

886. tiezi – t’iäd’i

887. tunzi –

888. varazi –

889. ei möisty –

890. ei paistu – pais’s’

891. andazin –

892. eläzin –

893. mänizin – män’z’in

894. tulizin –

895. andoassa –

896. avatessa –

897. eleässä – el’is’s’ä

898. käskiessä –

899. lizätessä –

900. tugiessa –

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas –

902. huovis – huovis’

903. ilves –

904. jänis – jän’is’

905. kirves – kir’veš

906. kolmas – kolmaš

907. korgevus –

908. kuuves – kuveš

909. liyhtes –

910. mies – miäš

911. mätäs –

912. nelläs – n’el’l’äš

913. pimevys –

914. seiväs – šeiväš

915. valmis – valmis’

916. varis –

917. veres –

918. vieras – viaraš

919. viijes – viješ

920. viizas –

921. yhenpienys –

922. yhensuurus –

923. deädäs –

924. tuattos – tuattoš

925. eris –

926. pois –

927. andais – andais’

928. eläis –

929. mänis –

930. tulis –

2013. ruis – ruis’

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče –

932. meččä – mečč

933. očča – očč

934. veičči – veičči

935. vičča – vičč

936. eččiv – eččiw

937. kaččov – kaččow

2015. brihačču – brih’ačču

2016. haravoiččou – harvoiččow

2017. potkičča – potkič

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – töder

939. terva – ter’v

940. terveh – ter’veh

941. terävä – ter’äw

942. tie –

943. tina –

944. tyttö – t’üt’t’

945. tähti –

946. temboav –

947. tiedäv – t’iädäw

948. tiijustav –

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo –

950. andilas –

951. astie – aštit

952. hursti –

953. höste –

954. kattila – kattil

955. keyhälistö –

956. kiindie –

957. kodi – kod’

958. kondie – kondi

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie – lattie

962. liygi –

963. lutikka – lut’ik

964. l’uudi –

965. mussikka – mus’s’ikka

966. nauhti –

967. neidine –

968. niitti – n’iitti

969. noatti – nuat’t’i

970. palttina –

971. pattie – patti

972. pertti – pert’i

973. petel –

974. pitkä – pit’k

975. pordimo – pordim

976. purdilo – purdilo

977. putki –

978. riehtilä – riäht’il’

979. rädmäkkä –

980. taudi – taudi

981. tedri – tödr’i

982. toatindama –

983. tyttö – tütt

984. tähti –

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh –

988. voate – vuate

989. vuitti –

990. värttinä –

991. hardiet – hardit

992. koadiet – kuad’it

993. päistäret – päistret

994. voattiet –

995. kastiella –

996. sidiellä –

997. voidiella –

998. heästä – hädäšt

999. keästä – kiäšt

1000. loasta – lavešt

1001. meästä –

1002. pertistä –

1003. veästä – väještä

1004. kaloista –

1005. uudeh –

1006. vedeh –

1007. mustih –

1008. ennistä –

1009. kullaista –

1010. myöhäistä –

1011. naista –

1012. sestä –

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista – kolmtoist

1016. alasti – alašt

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi –

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti –

1024. pisty –

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav – illastav

1029. istuv – istuw

1030. keittäv –

1031. kiistäv –

1032. kivistäv –

1033. kuulustav –

1034. moittiv – moit’t’iu

1035. muistav – muis’t’aw

1036. myöhästyv –

1037. nyhtiv –

1038. pidäv – pidäw

1039. pistäv – pistäu

1040. puistav –

1041. sydiv –

1042. syttyv –

1043. valmistav –

1044. vardeiččou –

1045. vedäv – vedäü

1046. vestäv – veštäw

1047. poatah –

1048. potitah –

1049. sotetah –

1050. sotin – šotin

1051. keitti – keitt

1052. osti – ošt

1053. otti – ott

1054. peästi –

1055. pidi – pid

1056. vedi – vedi

1057. annettih – annettih

1058. elettih – el’ettih

1059. avoaldu –

1060. lizeäldy –

1061. möisty –

1062. paistu – pais’s’

1063. avaten –

1064. lizäten – l’izät

t / t’ на конце слова

1065. myöt – müt’

1066. nyt – nüt

1067. päit –

1068. soat –

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’ab

1070. nauhti –

1071. ne – ne

1072. neidine –

1073. nenä –

1074. niegla – n’iägl

1075. niemi –

1076. nimi – n’imi

1077. nokka – n’okk

1078. noakka –

1079. noatti – nuat’t’

1080. nyblä – nübl’

1081. näbie –

1082. nälgä – n’äl’g

1083. näppi – n’äp’p’

1084. niinet –

1085. nämä – n’äm

1086. nellä – n’el’l’

1087. nytte – n’üt

1088. neuvov –

1089. nukkuv –

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv – n’ül’göw

1092. nähä – n’ägi

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi –

1096. heinä – hein’

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – in’ehmin’

1099. kannikka – kan’n’ik

1100. kuldane – kuldan’

1101. kynä –

1102. kyynel – kyyvn’el

1103. kyngä –

1104. minä –

1105. myöhäne – müähäin’

1106. naine – nain’

1107. nenä –

1108. seinä – šein’

1109. sinä –

1110. tiineh – t’iin’eh

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät –

1113. niinet –

1114. pienet – pienet

1115. poannuot –

1116. suonet – šuanet

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa –

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä –

1121. näinä päivinä – n’äin päivin’

1122. tänä päivänä –

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänn

1125. muniv – munia

1126. tainehtuv – tainehtuw

1127. venyv – vön’üw

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – lennetäh

1130. lennit –

1131. mänit –

1132. paimennit –

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avum

1135. azroan –

1136. jallatoin –

1137. morzien – moržim

1138. yksitteän – üks’in

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – reb

1146. regi – regi

1147. riehtilä – r’iäht’el’

1148. rieska –

1149. rihma – rihm

1150. riihi – riih

1151. rynnäs – rünnäš

r / r’ в середине слова

1152. briha – brih

1153. herneh – herneh

1154. hiiri –

1155. hirsi –

1156. järie – jär’iä

1157. muuroi – muurhain’e

1158. nagris – nagr’is’

1159. orhoi –

1160. orih – or’eh

1161. sorie –

1162. suuri –

1163. tedri – tödr’i

1164. terveh – ter’veh

1165. viärä – viär’i

1166. hiiret – hir’et

1167. suuret – šuuret

1168. kobrissa – kobriss

1169. viärissä –

1170. kerin –

1171. puren – puren

1172. kerritäh –

1173. pyrritäh –

1174. purin – pur’

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – l’ehm

1176. lehti – l’eht’

1177. leibä – l’eib

1178. leppä – l’epp

1179. leski – l’ešk

1180. leuga – leug

1181. levie – l’eviä

1182. levo –

1183. liemi –

1184. liha –

1185. lyhyt – l’ühüt

1186. lähtemä – l’äht’em

1187. löyly – l’öwl’

1188. länget – l’än’göt

1189. läbi – l’äb

1190. lässä / lähän – l’äšš

1191. lendäv –

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv – l’üpšäv

1194. lyöv –

1195. lähtöv – l’äht’öm

1196. läziv – l’äz’iw

1197. löydäv –

1198. leikatah – l’eiktah

1199. levätäh –

1200. lykätäh –

l / l’ в середине слова

1201. huuli –

1202. kallis –

1203. kylmy – kül’m

1204. kylä – kül’

1205. nälgä – n’äl’g

1206. sulie – šul

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmis’

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kalhet

1212. kielet – kiäl’et

1213. heällä –

1214. kiveällä – kevil’l’

1215. loalla – lavellä

1216. meällä –

1217. poalla –

1218. veällä – väjel’l’

1219. iellä –

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi – kovald

1222. kuolen –

1223. kävelen –

1224. sanelen – šanlen

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah –

1228. kuolin –

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel –

1231. petel – petkel’

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän – hiän

1234. kudain –

1235. muudain –

1236. kahen – kahen

1237. molen – molemmat

1238. seiččen – šeičmen

1239. kaheksan – kahekšan

1240. yheksän – yhekšän

1241. kymmenen – kümmenen

1242. aijoin / aivoin – aivoin

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – egl’en

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – üks’in

1247. myöten –

1248. nytten – nyt

1249. päiten – päin

1250. soahen –

1251. soaten –

1252. vain – vain

1253. vasten – vaš

1988. pahoin – pahoin

1989. silloin – šilloin

1990. tavatoin –

2158. molen –

nh / hn

1254. tanhuo – tahnu

1255. vanha – vanha

Вокализация согласного l

1256. peldo – peld

1257. selgä – šel’g

1258. silda – šild

1259. silmä – šil’mä

1985. valda –

1986. polttav – polttaw

1987. kulda – kuld

2243. salvatah – šalvatah

2244. kolmanzilla –

2245. valmis – valmis’

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrašš

2190. karbalo –

2191. gostinčat –

2192. grobu –

2193. diädö –

2194. buola –

2195. bokko –

генитив

1270. мой – miun

1271. твой – šiun

1272. его – hänen

1273. наш – miän

1274. ваш – tiän

1275. их – hiän

1276. этих – näin

1277. детей – lapšin

1278. тех –

1279. серых –

1280. камней –

1281. белых –

1282. медведей –

1283. лисиц – rebloin

аккузатив

1284. меня – milm

1285. тебя – šiwn

1286. нас –

1287. вас –

эссив

1288. учителем – učt’el’an

1289. пастухами –

партитив

1290. меня – milm

1291. тебя – šilm

1292. нас – meid’

1293. вас – t’eid’

1294. высокой –

1295. горы –

1296. этого –

1297. петуха –

1298. медведя – kondiat

1299. тех – n’äid

1300. слов – šanoi

1301. медведей – kondiloi

1302. золотого –

1303. кольца –

1304. холодных –

1305. рос –

1306. сорок –

1307. серого –

1308. камня –

1309. серых –

1310. камней –

1311. темных – pimil’öi

1312. ночей – üäl’öi

1313. старого –

1314. друга –

1315. берез –

1316. безрукого –

1317. человека –

1318. друга –

транслатив

1319. учителем – učt’el’äkš

1320. рабочими –

инессив

1321. в селе –

1322. в той – tuaš

1323. в избе – per’t’is’s’

2031. в избах – pert’l’öis’

элатив

1324. из лесу –

1325. из того –

1326. из дома –

иллатив

1327. в баню –

1328. в тот –

1329. в лес – meččäh

1330. в лодку –

1331. в лодки –

1332. в землю –

1333. в отца –

адессив

1334. ножом – veičel’l’

1335. топором – kir’vehel’l’

1336. своими –

1337. короткими –

1338. лапами –

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца –

1340. с крыши –

аллатив

1341. мне – miul

1342. нам – meil’

1343. другу –

1344. старику –

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gor’att

1346. без денег –

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами –

1348. в жмурки –

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту – šildu müöt’

2027. по полю – peldua müöt’

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо – hüvin

комитатив

1349. дед с бабой –

1350. с отцом – tuatonke

1351. с семью другими колхозниками –

1352. со всей своей семьей –

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tuaton lua

1354. при братьях –

эгрессив

1356. от меня – miulduh

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuaton luh

1357. к матери – muamolluh

1358. ко мне –

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе –

1360. о моей работе / обо мне –

1361. о коротких летних ночах –

терминатив

1362. до города – l’innah šu

1363. до ночи – üäh šua

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое –

1366. твой отец –

1367. его отец –

1368. наша мать –

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – suamoi šur’

1372. длиннейшие –

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – hin dogdiw

1374. пляшет –

1375. пьет –

1376. ест –

1377. скажет –

1378. думает –

1379. станет пахать –

1380. может петь –

1381. пойдет –

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey –

2326. lähtöy / lähtey –

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – n’iämm

1383. вы найдете – l’öwvät’t’

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят –

1385. останутся –

1386. подпишутся –

1387. рассказывают –

1388. услышат –

1389. кладут –

1390. кусают – purah

1391. могут ходить –

1392. гребут –

1393. знают –

1394. читают – lugtah

1395. знают –

1396. придут – tullah

1397. едят –

1398. станут –

1399. пашут –

1400. достанут ли –

1401. идут – männäh

1402. велят кончать –

1403. говорят –

1404. станут собирать –

1405. пляшут –

1406. знают –

1407. любят –

1408. несут –

1409. вспоминают –

1410. дают –

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – t’ijin

1412. ты повернул – miä kiänniin

1413. я знал –

1414. ты открыл –

2334. kiännit / kiänniit – miä kiänniin

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал –

1416. сказал – šan

1417. видел –

1418. отправился –

1419. пряла –

1420. написала –

1421. приехал –

1422. пошел –

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – l’äks’iimm

1424. мы несли –

1425. вы сказали – šanoji

1426. вы собрали – keräji

2331. keräittä / keräsijä – keräji

2337. kantoma / kandoimma –

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – šyäd’ih

1428. жили –

1429. умерли –

1430. читали –

1431. велели принести –

1432. напомнили –

1433. пахали –

1434. рассказывали –

1435. заплатили –

1436. спали –

1437. работали –

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andaw

1439. Если отец купит, то ты сделай. –

1440. Он, пожалуй, скажет. –

1441. Брат, пожалуй, достанет. –

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annetah

1443. Если родители купят, то ты сделай. –

1444. Они, пожалуй, скажут. –

1445. Братья, пожалуй, достанут. –

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaz’in

1447. Я не открыл бы. –

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andais’

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. –

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šanoz’iz’imm

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – t’iäd’z’imm, šanoz’iz’itt

2350. sanozimma / sanoizimma – šanoz’iz’imm

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – t’iäd’z’imm, šanoz’iz’itt

2352. sanozimma / sanozima – šanoz’iz’imm

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – t’iäd’z’imm, šanoz’iz’itt

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – oššettais’, l’äht’eis

1455. Они достали бы, если бы пошли. –

2356. ossettais / ostettas – oššettais’, l’äht’eis

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. –

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. –

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. –

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – L’äkkimm!

1461. Забудем-ка! – Unahamm!

1462. Откроем! –

1463. Напишем-ка! –

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! –

1465. Возьмите! – Ottakku!

1466. Купите! –

1467. Прочтите! –

1468. Напишите! –

1469. Пашите! –

1470. Скажите! –

1471. Рассказывайте! –

1472. Придите! –

1473. Ешьте! –

1474. Пляшите! –

1475. Откройте! –

1476. Говорите! –

1477. Спросите! –

1478. Будьте! –

1479. Станьте! –

1480. Сгребите! –

1481. Найдите! –

1482. Проводите! –

1483. Покажите! –

1484. Молотите! –

1485. Гуляйте! –

1486. Скроите! –

1487. Прядите! –

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakku!

2341. andakkua / annakkua –

2342. ottakkua / otakkua – Ottakku!

2343. ostakkua / ossakkua –

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä –

2345. löydäkkiä / lövväkkiä –

3 л. импер.

1488. Да здравствует! –

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем –

1491. вы не пойдете –

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lugit

1493. не велят –

1494. не прядут –

1495. не придут –

1496. не дадут –

1497. не останутся – ei jiätäh

имп. отр.

1498. Я не видел. –

1499. Сестра не нашла. – ei l’öwdän

1500. Старик не сказал. –

1501. Ты не пахал. –

1502. Я не говорил. –

1503. Ты не пришел. –

1504. Я не читал. – en lugennu

1505. Брат не мог быть. –

1506. Я не пас. –

1507. Ты не был. –

1508. Я не ел. –

1509. Старик не стал. –

1510. Я не гулял. –

1511. Ты не открыл. –

1512. Я не знал. –

1513. Я не знал его. –

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullun

1515. Мы не купили. – emm oštan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли –

1517. Они не купили. –

Импер. отр.

1518. Не пишите! – El’gi kir’juttakku!

1519. Не думайте! – El’gi dumaigu!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – šanu

1521. Я хочу достать. – šuwv

1522. Нужно снести. –

1523. Старик умеет плясать. –

1524. Нужно открыть. –

1525. Я умею прясть. –

1526. Нужно говорить. –

1527. Сын хочет быть пионером. –

1528. Нужно гулять. –

1529. Мне позволят остаться. –

1530. Я хочу стать. –

1531. Нужно есть. – šüwv

1532. Пора грести. –

1533. Нужно копать. –

1534. Я не могу слушать об этом. –

1535. Тебе надо прийти. –

1536. Следует читать. –

1537. Нужно купить хлеба. –

1538. Надо знать. –

1539. Пора пахать. –

1540. Надо повернуть. –

1541. Надо открыть. – avat

1542. Надо упомянуть. –

1543. Хочу тебя видеть. – n’ägi

1544. Не хочу тебя знать. –

1545. Вор хотел убежать. –

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avtešš

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. –

1548. Он шел, разговаривая. –

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – šüäd’üh

1551. Открывши дверь, я вошел. –

1552. Купив хлеба, я пошел. – oštahuh

1553. Сказав это, отец сел. – šanuhuh

1554. Сказав это, сестра написала. –

1555. Услышав голос, я нашел. –

1556. Прочтя книгу, я вернул. – lughuh

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –

III инф.

1558. Я стану читать. – lugmah

1559. Пойду-ка я гулять. –

1560. Они пошли грести. –

I прич. акт.

1561. поющие дети –

1562. работающие женщины –

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – vaibun

1565. пропавшая собака –

1566. пришедший старик –

1567. прочитавший книгу ученик –

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugitt

1569. оконченная работа –

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь –

1571. зовусь –

1572. кланяешься –

1573. зовешься –

1574. кланяется –

1575. зовется –

1576. кланяемся – istuočemm

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – istučett

1579. зоветесь –

1580. кланяются – istučta

1581. зовутся –

1582. я поклонился –

1583. я родился –

1584. ты поклонился –

1585. ты родился –

1586. он поклонился –

1587. мы поклонились –

1588. мы родились –

1589. вы поклонились –

1590. вы родились –

1591. они поклонились –

1592. они родились –

1593. я поклонился бы –

1594. он поклонился бы –

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся –

1597. поклонись – istuč

1598. поклонитесь – istučekku

1599. я не поклонюсь –

1600. они не поклонятся –

1601. я не поклонился –

1602. мы не поклонились –

1603. они не поклонились –

1604. я не поклонился бы –

1605. они не поклонись бы –

1606. не кланяйся –

1607. не кланяйтесь –

1608. нужно поклониться –

1609. кланяясь –

1610. кланяясь –

1611. поклонившись –

1612. стану кланяться –

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся –

1615. сядь –

1616. я вымылся –

1617. брат сел –

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. –

1619. Волки забегали. –

1620. Мы зажили. –

1621. Все заговорили. –

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapšin

2311. kivien / kivilöin –

2312. harmain / harmualoin –

2313. valgein / valgieloin –

2314. kondeida / kondieloida – kondiloi

2315. harmaida / harmualoida –

2316. kivijä / kivilöidä –

2317. pimeidä / pimielöidä – pimil’öi

2318. öidä / yölöidä – üäl’öi

2320. reboin / reboloin – rebloin

существительные

1622. артель –

1623. бабочка –

1624. баран – boran

1625. батрак –

1626. бедняк –

1627. блоха – kirp

1628. бок – kyl’g

1629. болезнь – l’äz’min’

1630. большой палец руки –

1631. борона – har

1632. бревно – hirž

1633. брусника –

1634. брюква – bukv

1635. бурав –

1636. бык – härg

1637. ведро – r’engi

1638. вечер – ild

1639. висок –

1640. волк –

1641. волна –

1642. воробей – čirk

1643. ворона – bron’i

1644. ворота –

1645. воскресенье –

1646. вторник –

1647. гать –

1648. гнида –

1649. горностай –

1650. город – l’inna

1651. гостинцы –

1652. град –

1653. гребень –

1654. гриб –

1655. гроб –

1656. гроза – groz

1657. гром –

1658. грудь –

1659. грязь на улице – redu

1660. грязь на теле – redu

1661. гусь –

1662. дверь – ovi

1663. двор –

1664. деньги – rahat

1665. деревня – kyl’

1666. дождь –

1667. доля –

1668. дорога – dorog

1669. друг –

1670. дуб – tammi

1671. дядя –

1672. ель – kuwži

1673. ерш –

1674. жена – nain’e

1675. жеребенок – varž

1676. жеребец –

1677. жир –

1678. жук навозный – žuk

1679. заяц –

1680. звезда –

1681. земляника – mančik

1682. знахарь –

1683. игрушки – bobon’e

1684. изба –

1685. изба-читальня –

1686. избушка –

1687. искра –

1688. катушка –

1689. капуста – kapust

1690. картофель – juablok

1691. качели – l’iakut

1692. клад –

1693. кладбище – pogost

1694. клюква –

1695. книга –

1696. кобыла – heb

1697. колдун –

1698. колея –

1699. комар –

1700. конец – lopp

1701. конопля –

1702. коса на голове –

1703. коса орудие – koss

1704. крапива – čiilahik

1705. крыша – katoš

1706. крышка –

1707. кукушка –

1708. куница –

1709. купец –

1710. лавка –

1711. лапти – luaptit

1712. ласка животное –

1713. ласточка –

1714. легкие орган – l’ohkoit

1715. лен –

1716. лицо – lic

1717. локоть – kynyšpi

1718. лоток –

1719. лошадь –

1720. луна – kuwdom

1721. лягушка – l’öt’

1722. малина – vavarn

1723. мать –

1724. мачеха –

1725. медведь –

1726. мешок – vär’č

1727. мизинец –

1728. молния –

1729. мор –

1730. морковь – morkow

1731. мочала –

1732. мошки –

1733. муж – uroš

1734. муравей – muwrahan’e

1735. навоз – tuahi

1736. налог –

1737. невестка жена сына –

1738. невестка жена брата –

1739. неделя –

1740. нищий –

1741. ноздря –

1742. обед – obied

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло –

1746. олень –

1747. онучи –

1748. оса – osa

1749. отец – tuat

1750. ошибка –

1751. пастух –

1752. паук –

1753. песня – virž

1754. петух –

1755. печь – kiwgu

1756. песок –

1757. пила –

1758. письмо –

1759. подштанники –

1760. половик – polviekot

1761. половица –

1762. понедельник –

1763. порки –

1764. портянки –

1765. поясница – šivut

1766. праздник –

1767. простыня –

1768. пятница –

1769. радуга – vemmel’

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана –

1773. редька –

1774. репа –

1775. ржавчина –

1776. рубашка –

1777. рукав –

1778. рябина – räbin

1779. ряпушка –

1780. сад –

1781. свадьба – hiä

1782. свекла – botvin’ja

1783. свет –

1784. свеча –

1785. свинья – poččin’

1786. село –

1787. сестра – šižär

1788. сила – väg’

1789. сирота –

1790. сказка – šuar’in

1791. скатерть – skuat’er’

1792. скот –

1793. слеза –

1794. служанка –

1795. собрание –

1796. совет –

1797. солнце –

1798. сосна – pedäi

1799. среда – s’er’od

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота –

1804. сходка –

1805. счастье – ožat

1806. тетка – t’ot

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица –

1812. урожай –

1813. утка –

1814. утро – huomneš

1815. цеп – briuž

1816. цепь –

1817. чайка –

1818. час – čiäs’

1819. часть – palan’

1820. черника –

1821. четверг –

1822. черт –

1823. шапка – šuapk

1824. штаны –

1825. шурин –

1826. щека – näg

1827. щенок – pendun’

1828. щепка –

1829. яблоко – juablok

1830. ягненок –

1831. ягода –

1832. ящерица –

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый – bohat

1836. больной –

1837. восточный –

1838. единственный –

1839. желтый – keldan’e

1840. западный –

1841. зеленый – zelnan’e

1842. каждый –

1843. какой –

1844. кислый –

1845. коричневый –

1846. который –

1847. красный –

1848. левый – važem

1849. одинаковый –

1850. полосатый –

1851. свободный –

1852. северный – vilpual’i

1853. такой –

1854. толстый – pakš

1855. тот –

1856. тот же самый –

1857. трудный –

1858. тяжелый –

1859. этакий –

1860. этот –

1861. южный – keškpäivä

наречия

1862. быстро –

1863. вскоре –

1864. даром –

1865. довольно –

1866. так –

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать –

1870. беречь –

1871. бросить – luwv

1872. будить –

1873. вернуться –

1874. воровать – viarašt

1875. встать –

1876. гнить –

1877. делать –

1878. дразнить –

1879. думать –

1880. дуть –

1881. жать –

1882. заблудиться –

1883. заколоть –

1884. заметить –

1885. запереть –

1886. значить –

1887. играть –

1888. караулить –

1889. кататься на санях –

1890. кашлять –

1891. копить –

1892. кричать –

1893. ласкать –

1894. лгать – valehell

1895. любить –

1896. мерить –

1897. надеть –

1898. наказать –

1899. начать –

1900. обещать –

1901. одеть –

1902. опустить –

1903. остановиться –

1904. ошибиться –

1905. петь –

1906. пилить –

1907. погубить –

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать –

1911. поправить –

1912. послать –

1913. потерять –

1914. потеряться – kadu

1915. привыкнуть –

1916. пробовать – kuatell

1917. провожать – šuattu

1918. пропасть –

1919. проснуться –

1920. прятать –

1921. раздеть –

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – šiändy

1926. следовать –

1927. слушаться –

1928. сметь –

1929. снять –

1930. собирать –

1931. собраться –

1932. сторожить –

1933. строить –

1934. толкнуть –

1935. убить –

1936. ударить –

1937. удержаться –

1938. уколоть –

1939. украсть –

1940. уметь – mahtu

1941. унять –

1942. упасть –

1943. уронить – šordua

1944. учить –

1945. ушибиться –

1946. хвастаться –

1947. целовать –

2379. швырнуть –

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) –

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –

2058. d/g в позиции после е (Карелия) –

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –

2061. VUd/g (Карелия) –

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) –

2083. lg, rg (Карелия) –

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –

2086. sk (Карелия) –

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uu, yy

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – u, y

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – i

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ia, iä

2104. *a-a безударного слога – u

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vvv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avat

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – -

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – -

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – -

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – š

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – kši, pši

2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš

2208. *rz, *nz – rž, nž

2209. *isk – isk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ški, šti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – j

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä

2235. *-inen – (i)n’e/i

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – r’e, r’ä

2241. ri в середине слова – r’i

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – j / -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – j

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя), hk / h (глагол)

2273. st / št – s / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -d, -t

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -d, -t

2297. Транслатив – ks

2298. Эссив – -n

2299. Инессив и адессив – -ss, -šš, -ll

2301. Элатив и аблатив – -st, -št, -ld

2302. Аллатив – -l

2303. Иллатив – -h

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – -nke

2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö, ген. + -luo / -lyö, илл.

2308. Эгрессив – -lduo

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -n

2323. Партитив множественного числа – -, -du / -dy, -tu / -ty, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mm, -tt, -j

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -ii-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, rubeizin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – аналитическая конструкция

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – аналитическая конструкция

2363. Потенциал – аналитические конструкции

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uu, i, ia, u

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VstV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, Vvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – -; i, U, O

2378. Лабиализация – -

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uu, yy, u, y

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – i, ia, iä

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz

2412. Палатализация – l’i, le / l’e, n’i, ne, t’ / t, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ (к.)

2413. Распределение j / d' – j

2527. Восходящие дифтонги – e

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä – ua, iä

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a – i, u/uw

2165. Гласные на конце начальных форм имен – -

2166. Лабиализация гласного e заударного слога – e

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) – š

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie – š

2171. Палатализация: r/r' – r

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e – te, ne

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе – n’e

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика – 4

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 1

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 1

2477. Лексика (30%) – 1

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 3

2488. Фонология (30%) – 2

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 5

2493. Именное словоизменение (30%) – 6

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 1

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 1

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 5

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 4

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 6

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 1

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 1

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 1

2508. Консонантизм (50%) сводная – 1

2509. Консонантизм (30%) сводная – 1

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 19

2521. Диалекты (на основе 30%) – 1

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – собственно карельский Центральной России

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –