Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/5/114
Район: Лихославльский
населенный пункт: Анцифарово
Численность: 0
Год записи: 1958
49. Как называет себя карел? – kar’iela
50. Как называют себя карелы? – kar’ielazet
51. Как называют карелы русского? –
52. Как называют карелы русских? –
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? –
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? –
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? –
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – да, русских
2524. Самоназвание – kar’ielazet
57. moa – mua
58. peä – p’iä
59. roado/hoaba – huaba
60. veärä/keändäy – kiändäu
61. eleä – el’iä
62. ostoa – oštua
63. hoavat –
64. moamo – muamo
65. koadiet – kuad’iet
69. harmoat – harmuat
70. vanhoa/aidoa – aidua
71. kaivoa – kaivuo
74. moattih –
75. soat –
76. piäštäy – p’iäštau
77. piäšöy – piäžov
78. tiediä – tied’iä
79. kyndiä –
1950. heiniä – hein’iä
1951. šalbuau – šalbuav
2105. laulua –
2106. tappua –
2107. opastua –
2108. suappuat – šuappua
80. abu – abu
81. hago –
82. korbi –
83. kurgi/arga – arga
84. lambi/ramba – ramba
85. ongi – ongu
86. pada – pada
87. peldo – p’eldo
88. randa – randa
89. langat –
90. hongat –
91. roado –
92. pedäjä – ped’äjä
94. kodi – kodi
95. taudi – taudi
96. uudeh –
97. vedeh –
100. sada – šada
101. pidäv – p’idäu
102. tiedäv – t’iedäu
103. sidov –
104. siiga –
105. regi – reg’i
106. leuga – l’euga
107. sogiet – šog’iet
108. vägevät –
109. lugemah –
110. huogamet –
111. segou –
112. nägöv –
113. reboi – rebo
114. sebä –
115. n’aba – nuaba
116. leiby – leibä
117. siibi – šiib’i
118. abie –
119. näbei – n’jabie
120. hobieh –
121. kabieh –
122. labieh –
123. rubieu – rub’iev
124. kuldazet – kuldazet
125. silda – šilda
126. šalgu/olgi – olg’i
127. selgä – šel’gä
128. sylgi – šyl’g’i
129. nälgä – n’äl’gä
130. selgie –
131. hylgiäy – hyl’gäi
132. nylgöy – n’yl’göv
133. hardiet/virda – v’iirda
134. pordimo/parda – parda
135. siirdäy –
136. vardeiččou – vardeiččou
137. särgi –
138. korgiet – korg’ie
139. karguau –
140. särbäy – šärbäu
141. emändä – emändä
142. izändä – izändä
143. andilas – andilaš
144. lendäy – l’endäu
145. andoi – ando
146. hengävys –
147. länget – l’än’g’et
148. tembai –
149. siegla – šiegla
150. niegla – n’iegla
151. eglen – eglein
152. nyblä – n’yblä
153. adra –
154. tedri – t’edr’i
155. nagris – nag’ris
156. kobrissa – kobrissa
157. kodvan – kodviin
1952. kieldäy – k’iel’däu
1953. kylbie – kyl’bi’e
1954. salboav – šalbuav
1. täyzi – täyži
2. kiza – k’iza
3. käzi – käzi
4. pezä/kezä – kežä
5. tozi – toži
6. vezi –
7. reizi – reizi
8. uuzi – uuži
9. vuozi – vuoži
10. viizi – viiz’i
11. kuuzi – kuuži
12. luzikka – luzikka
13. sizäli – s’izäl’i
14. kyzyy – kyzyu
15. seizou – šeizov
16. pezöy/vaza – p’ežöu
17. toizet – toizet
18. kuldazet – kuldazet
19. kärzä/morzien – käržä
20. kärziy – kärzyv
21. varzi – varži
22. kynzi – kynži
23. konza/kanzi –
24. kezreäy – kezrätä
25. ozra – ozra
26. azrain –
27. vizva –
28. kazvau – kažvau
29. čičiliušku – čičelyškä
162. keyhä – keyhä
163. löyly – l’öyly
164. pyy –
165. tyyni –
166. täyzi – täyži
2113. juuri –
2114. kuuzi – kuuži
2115. pyyvetäh –
2116. nouzou – noužou
2117. kyynel –
2118. suuri – šuur’i
2119. löydäy – löydäu
167. laiska – laiska
168. niskoi –
169. kolmetoista – kolm’etoista
170. ei ole naista –
171. ei ole veistä –
172. eistyv – eistyv
173. muistav – muistav
174. paistav – paistau
175. puistav – puistav
176. akkaine – akkan’e
177. avain – avuan
178. enzimäine –
179. hapain –
180. harakkaine – harakkan’e
181. häi –
182. huogain –
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi –
185. kudai – kumban’e
186. kukoi –
187. kuldaine –
188. moamoi – muamo
189. morzein – moržiin
190. muudai –
191. reboi – rebo
192. syväin –
193. taloi –
194. toatoi – tuatto
195. tytöi – tyt’t’ö
196. ukoi –
197. vazain – važan
198. akkaizet – akkazet
199. avaimet –
200. enzimäizet –
201. happaimet –
202. harakkaizet – harakkazet
203. huogaimet –
204. kuldaizet – kuldazet
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista –
208. ei ole enzimäistä –
209. ei ole harakaista –
210. ei ole kullaista – kullais’tä
211. sydäimessä –
212. kahein – kahen
213. molein –
214. seiččei seiččemen – šeiččimen
215. ennein enne – ennein
216. yksittäi yksitteän – yks’it’t’iän
217. ukko akkoineh –
218. eloistav –
219. hil’l’aistav –
220. illaistav – illastäu
221. kuuluistav –
222. myöhäistyv – myöhäštuu
223. sevoittav –
224. suvaiččov – šuačen
1955. andaizin – andaz’in
1956. avaizin – avainz’in
1958. kirjuttaizin – kirjuttazin
1959. eglein – eglein
1960. mollein – molen
1984. andoi – ando
2125. myöhäne – myöhän’e
225. adra/huaba – huaba
226. akka –
227. arboaja –
228. emändä – emändä
229. harakka –
230. harava/kirjava –
231. ikkuna – ikkuna
232. jumala/madala – madala
233. pyydäjä/eläjä – eläja
234. kalaza –
235. kana –
236. kezreäjä – kezriäja
237. kirjava – kirjava
238. kirjuttaja –
239. kynä –
240. kädevä –
241. lapsen soaja –
242. linna –
243. lähtemä – lähtömä
244. orava – orava
245. pedäjä – ped’äjä
246. silmä – sil’ma
247. tavara – tavara
248. vihaza – v’ihaz’a
1961. sanottava – šanottava
2133. ozra – ozra
2134. leibä – leibä
2135. selgä – šel’gä
2136. siegla – šiegla
249. abie –
250. astie – aštie
251. lattie – late
252. kondie – kondie
253. pimie –
254. ruskie –
255. vardie –
2096. pimie –
2097. silie –
2098. razie – ražie
2099. näbie –
2100. levie – l’ev’ie
256. brihačču – brihačču
257. kaivo – kaivo
258. koivu – koivu
259. liemi/leski – leški
260. sappi/pertti – pert’i
261. sizäli – s’izäl’i
262. kirjutti/osti – ošti
263. saneli –
264. akaine – akkan’e
265. izä/igä – igä
266. izändä – izänd’ä
267. minä –
1962. eläv – el’äu
1963. emändä – emänd’ä
1964. enämbi – en’äm’b’i
1965. heinät – heinät
1966. keittäv – k’eit’t’äu
1967. kerädäv – keriäu
1968. keyhät – keyhät
1969. kezä – kežä
1970. leibäh – leiväh
1971. mečät – m’ečat
1972. nenä – n’enä
1973. pidäv – p’idäu
1974. pitkät – p’ität
1975. selgäh – šelg’äh
1976. sepät – šepät
1977. silmät – šil’mät
1978. vedäv – v’edäu
2143. tiedäv – t’iedäu
2144. nägöv –
2145. lendäy – l’endäu
2146. seiväs – šeiväš
2147. kezä –
2148. kezrätä – kezrätä
2149. syyvä – šüuvvä
268. lähtemät – lähtömät
269. lämbimät – lämbymät
270. mielevät –
271. molemmat – molemmat
272. siizimat –
273. vägevät – vägövät
274. lugemah – lugomah
275. mänemäh – mänomäh
2044. keyhä – keyhä
2045. liyhes –
2046. pistäv – p’is’täu
2047. pizyv – pyzyv
2048. pisty – pis’ty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy –
2151. keuhkot –
2155. lähtöv – l’äht’öu
2156. nouzou – noužou
2157. pezöv – p’ežöu
276. juuri/jogi – jog’i
277. karja – karja
278. ladjata – lad’jata
279. ohja –
280. tiijän – tiijän
2214. jumala –
2215. jyvä –
2216. jovet – jovet
2217. jallat –
2218. joatah –
2220. kirjava – kirjava
2221. kirjuttaja –
2222. jänis – jän’is’
281. agieh –
282. hibieh –
283. hobieh –
284. kabieh –
285. labieh –
286. azie – az’ie
287. hoazie –
288. huozie –
289. koziemies –
290. kuziehane –
291. rujis – ruis’
292. saraja – sarai
293. sija – šiä
294. aijat – aijat
295. aijat –
296. liijat –
297. hijessä – hiiessa
298. kojissa – koissa
299. pedäjillä –
300. äijä –
301. loajin –
302. pijän – p’ien
303. tiijän – tiijan
304. ajelov – ajelou
305. ejistyv – eis’tyv
306. hijestyv – hieššyön
307. pijättäv –
308. ei pajista –
309. ijetäh –
310. pijetäh – p’iietäh
1979. kadaja – kadaja
1980. ombelija – om’b’elija
1997. viijä – viija
1998. voija – voija
311. rejet –
312. vejet –
313. rejellä –
314. vejellä –
315. ejellä – ijel’l’ä
316. rejessä – reeššä
317. vejessä – v’eeššä
318. ejessä – ieššä
319. vejän – vejän
320. vejetäh – veetäh
321. rajeh – rag’eh
322. tajeh – tuah’i
323. käjet –
324. lajet –
325. käjellä –
326. lajella – lavella
327. käjessä – kiäššä
328. lajessa –
329. näjen – n’iät
330. pajeta –
331. avajella – avual’l’ä
332. varajella –
333. keräjellä –
334. Venäellä –
335. keväellä – käv’el’l’ä
336. andaen – anduaen
337. andaessa – anduas’s’ä
1981. avaella – avual’l’ä
338. abiet –
339. astiet – aštiet
340. hardiet –
341. kondiet –
342. kuoliet –
343. lattiet –
344. ombeliet –
345. sogiet – šog’iet
346. vardiet –
347. kazie –
348. kivie/jogie – jogie
349. kaikkiella –
350. käskie/laskie – laškie
351. munie –
352. rubiev – rub’iev
353. viriev – v’ier’iev
354. itkieh –
355. koskieh –
2090. lugie – lug’ie
2091. loppie – käškietäh loppie
2092. rygie –
2101. kivie – kiv’ie
2102. kiel’et – kiel’et
2164. kielet – kiel’et
356. ruis – ruis’
357. ruskeilla –
358. soappailla – šuappailla
359. koissa – koissa
360. eistyv – eistyv
361. puistav – puistau
362. paistu –
363. itkeih –
364. koskeih –
1983. rubein – rubeizin
365. auvain – avuan
366. auvoin – avattu
367. sauvakko –
368. sauvu – šavu
369. väyvy – vävy
370. paivu –
371. havukka – haukka
372. huovis –
373. hyvä – hyvä
374. jyvä –
375. kuva –
376. kuvahane –
377. kylyveh –
378. poiguveh –
379. suvi – šuv’i
380. suvas –
381. syvä – šyvä
382. tovelline –
383. vävy – vävy
387. hauvet – haugiet
388. jovet – jovet
389. kyvyt –
390. mavot – mavot
393. ruuvat –
397. uuvet –
398. vavot – vavot
399. muvalla – muašša
400. rauvalla – rauvalla
401. revulla –
402. aivoin – aivoin
403. hyväzesti –
405. kovossa –
406. avuttav – avuttau
407. kovettelov – kuottelou
408. nävyttäv –
409. vuottav – vuottau
410. savustav – šavušša
411. suvaiččou – šuačen
412. kovotah –
413. kävetäh –
414. nävytäh –
415. pyyvetäh –
416. hengävys –
417. korgevus/vastaus –
418. avavui –
419. avavutti –
1992. javoin – javoin
1993. juuva – juuvva
1994. syyvä – šyyvvä
421. ruuvat –
422. uuvet –
423. rauvalla – rauvalla
424. pyyvetäh –
2121. hauvat –
425. tanhuo –
426. kaivuo – kaivuo
427. koivuo – koivuo
428. kylyö –
429. istuolleh –
430. kyzyö – kyzyv
431. kävyö –
432. puhuo – puhuu
433. sanuo – šanoja
434. uija –
435. lainuov – lainuov
436. lukkuov – lukkuov
437. pölyöv –
438. vuozi – vuoži
439. myöhäzet – myöhäzet
440. haukka – haukka
441. savu – šavu
442. vävy – vävy
443. auttav – auttau
444. näyttäv –
445. savustav – šavušša
446. käyväh –
447. nävytäh –
448. hengäys –
449. korgevus –
450. avaudu – avavduv
451. avautti –
452. lainojella – lainuol’l’a
453. lukkujella – lukkuol’l’a
454. sanojen –
455. sanojessa – šanuos’s’a
456. puhujen –
457. puhujessa – puhuos’s’a
1982. koetella –
458. piennar –
459. puurru – purnu
460. arrat – arrat
461. jallat –
462. kurret –
463. merrat –
464. moalline –
465. parrat – parrašša
466. pellot – pellot
467. peälline –
468. soarrat – šuarna
469. meillä – meil’ä
470. siellä – šiel’ä
471. kierras –
472. kiinni –
473. kunne – kunne
474. toizoanne –
475. tuonne –
476. annan – annetah
477. kiellän – kiel’l’än
478. piirrän –
479. työnnän –
480. anna –
481. kuunnella – kuunnella
482. pöllästyä –
1991. ollessa – ollešša
483. čirkku – čirku
484. čirppi – čirpi
485. pertti – pert’i
486. tylččä – čyl’či
487. kynttä –
488. vartta –
489. siiričči –
2248. palttina – polt’ina
2249. värttinä –
490. akat – akat
491. brihačut – brihačut
492. harakat – harakat
493. nuotat/aitat – aitat
494. sepät – šepät
495. vičat/mečät – m’ečät
2006. kirjutan – kir’jutan
496. kosset –
497. lassut –
498. lesset – leššet
499. mussat –
500. issen – issen
501. issun –
502. lassen – laššen
503. vassatah –
504. päissär –
505. hurssit – hurštiit
506. kosset –
507. laissat – laisat
508. lassut –
509. lesset – leššet
510. mussat –
511. ruossat – ruošat
512. vassella –
513. issen – issen
514. issun –
515. kossen –
516. kässen –
517. lassen – laššen
518. muissan – muissan
519. opassan –
520. vassatah –
2004. assun – aššun
2005. virssat – v’iršat
521. ahas – ahaš
522. lehet – l’ehet
523. nahat – nahkat
524. vihot – v’ihkot
525. lähen –
526. ehättäv – ehät’t’äu
527. juohottav – juohuttau
528. kohendav – kohendau
529. nähäh –
530. puhetah – puh’etah
531. tahotah – tahotah
532. kaheksan – kahekšan
533. yheksän – yhekšän
534. petel – p’et’el’
535. pität – p’it’ät
536. iten – it’en
537. hammas – hammaš
538. izännät –
539. parrat – parrašša
540. pellot – pellot
541. vanhemmat – vahnemmat
542. ellennän/paimennan – paim’endau
543. humallun – humallun
544. kannan –
545. kumarrun – kumarrun
546. sanella/kävellä – käv’el’l’ä
1999. tulla – tulla
2000. purra – purra
2001. rannalla – rannalla
2002. ramman – ramba
2003. ennen – ennen
547. abie –
548. ainavo – ainova
549. azroan –
550. ehtavo –
551. haukka – haukka
552. hiemoa – hiemuat
553. hoavo –
554. kadaja – kadaja
555. keveä –
556. kirjava – k’ir’jova
557. lizävö – lizävö
558. lounoa – louna
559. magavo – magavo
560. pimie –
561. poigoveh –
562. seiväs – šeiväš
563. säyneä –
564. avoamet – avuamet
565. harmoat – harmuat
566. hauvat – haugiet
567. hevot – hevot
568. hoavat – huavat
569. hobiezet –
570. jovet – jovet
571. korgiet –
572. labiet – lab’iet
573. leivät – leivät
574. lyhyet –
575. oravat – orava
576. pedäjät – p’edäja
577. pihlajat –
578. piiroat – piirua
579. poijat – poijat
580. revot – revot
581. siivet – šiiv’et
582. soappoat – šuappua
583. sovat – šovat
584. säyneät –
585. tavat – tavat
586. terävät –
587. voattiet –
588. kuossa –
589. maijossa – maijošša
590. poassa –
591. avulla – abulla
592. keveällä – k’ev’iäl’l’ä
593. pois –
594. avoav –
595. eistyv – eis’tyu
596. hylgeäv –
597. kargoav –
598. kuottelov – kuottelou
599. lebeäv –
600. ozoav –
601. puistav – puistav
602. temboav –
603. varoav –
604. vuottav – vuottau
605. arvatah – arvatah
606. joatah –
607. kuotah –
608. revitäh – rev’itäh
609. ruvetah – ruvetah
610. salvatah – šalvatah
611. sovitah –
612. särvetäh – šärv’etäh
613. avavuo – avauduv
614. lizävyö – l’izäydyv
2007. kaivau – kaivauv
2008. katkaan – katkain
2009. magaan – maguau
2010. harava – harava
2011. lihava – l’ihava
2012. astuv – aštuv
2261. ruuvat –
2262. uuvet –
2263. rauvalla – rauvalla
2264. pyyvetäh –
2265. hauvat –
615. sada – šada
616. salgu – šalku
617. saraheinä – šarahein’ä
618. savi – šav’i
619. se – že
620. sebalus –
621. sebä –
622. seinä – šeinä
623. seiväs – šeiväš
624. seizuo – šeizou
625. selgie –
626. selgä – šel’gä
627. seppä – šeppä
628. seze – šeže
629. seä –
630. seämi / syväin –
631. seäri – šiär’i
632. siegla – šiegla
633. siemen –
634. sieni – šien’i
635. siga –
636. sigäläne –
637. siibi – šiib’i
638. siiga –
639. siili –
640. siimä –
641. siizima – šiiz’ima
642. sija – šiä
643. sije/ sive –
644. silie –
645. silmä – šil’mä
646. sinine –
647. sitta – šitta
648. sivu – šivu
649. sizar –
650. sizilyskö – čičelyškä
651. sizäli – s’izäl’i
652. soara –
653. soarva –
654. soma – šoma
655. sormi –
656. syblä –
657. sygyzy – šygyžy
658. sylgi – šyl’g’i
659. syli –
660. syvä – šyvä
661. syöttö –
662. sälgy –
663. särgi –
664. säynä –
665. silma –
666. sillä tavalla –
667. siiričči –
668. seiččemen – šeiččim’en kešša
669. segov –
670. sidov –
671. siirdäv –
672. suorittav – šuor’ittau
673. sydeäv –
674. syyhyv –
675. syöv –
676. särbäv – šärbäu
677. aiza – aiza
678. alizo –
679. astie – aštie
680. azie – az’ie
681. azroan –
682. enzimäne – enžim’m’än’e
683. ezi-aitta –
684. hagozikko –
685. hirzi – hirži
686. huazie –
687. huozie –
688. hursti – huršti
689. höste –
690. izo –
691. izä –
692. izändä – izändä
693. kalmazema –
694. kazi – kaz’i
695. keski –
696. keyhälisto – keyhäl’ista
697. kezä – keža
698. kiisko –
699. kivizikko –
700. kiza – kiza
701. koziemies –
702. kulakkolisto –
703. kuuksoi –
704. kuzi – kuzi
705. kynzi – kynži
706. kypsi – kypši
707. kärzä –
708. käzi – käzi
709. laiska – laiska
710. laksi –
711. lapsi – lapši
712. lastane –
713. lastune –
714. leibäzä –
715. leski – l’eški
716. lozie – ložie
717. luzikka – luzikka
718. mussikka –
719. musta – mušta
720. muzie –
721. niska – n’iška
722. nizu –
723. nuorizo – nuor’zö
724. ozra – ozra
725. paizo – paizi
726. pezä –
727. pilvizä – p’il’v’izö
728. piza –
729. pizara –
730. ponzi –
731. puolisko – puol’isko
732. päistär –
733. raizivo –
734. razie – ražie
735. reizi – reizi
736. rieska –
737. seze – še že
738. siizima – siiz’ima
739. sizär –
740. sizilyskö – čičelyškä
741. sizäli – s’izäl’i
742. suksi – šukši
743. sygyzy – šygyzy
744. tazane –
745. tovarissa –
746. tozi – toži
747. tuuliza –
748. täyzi – täyži
749. uisko –
750. uuzi – uuži
751. varzi – varži
752. vazen –
753. vesselä –
754. veza – v’eža
755. vezi –
756. vihaza –
757. virsta – v’iršta
758. vizva –
759. vuozi – vuoži
760. ylizö –
761. yskä – yškä
2014. aštova – aštova
762. aijakset –
763. endizet – end’izet
764. jänikset –
765. kuldazet – kuldazet
766. kuuzet –
767. lapset – lapšet
768. myöhäzet – myöhäzet
769. sukset – šukšet
770. toizet – toizet
771. tulizet – tuluzet
772. varikset –
773. verekset –
774. kuzella –
775. aijaksilla –
776. kolmanzilla –
777. kuldazilla – kuldazilla
778. lyhyzillä –
779. mussilla – mušiilla
780. myöhäzillä – myöhäz’il’l’ä
781. sezilla –
782. toizilla – toizilla
783. tulizilla – tuluziilla
784. variksilla –
785. vereksillä –
786. kalaksi – kalakši
787. pertiksi –
788. pieneksi – pert’iks’i
789. kaloiksi –
790. heässä –
791. kalassa – kalašša
792. keässä – kiäššä
793. loassa – lavešša
794. meässä –
795. pertissä – pert’iss’ä
796. pienessä –
797. veässä –
798. kaloissa – kaloissa
799. missä –
800. tuossa –
801. tässä –
802. ennistä –
803. kullaista – kullais’tä
804. myöhäistä –
805. naista –
806. sestä –
807. tulista –
808. veistä –
809. yksi – yks’i
810. kaksi – kakši
811. viizi – viiz’i
812. kuuzi – kuuži
813. kaheksan – kahekšan
814. yheksän – yhekšän
815. kolmetoista – kolm’etoista
816. alasti – alašti
817. erize –
818. konza –
819. iessä –
820. jällesti –
821. keyhästi –
822. kovasti –
823. pisty – pis’ty
824. astuv – aštuv
825. eistyv – eistyv
826. eloistav –
827. hil’l’aistuv –
828. illaistav – illastäv
829. isköv – is’köu
830. istuv – istuv
831. juoksov – juokšuv
832. kazvav – kažvau
833. keksiv – kekšiv
834. kezreäv – kezrätä
835. kiistäv –
836. kiskov – kiskou
837. koskov –
838. kuulustav –
839. kuzov – kuzou
840. kyzyv – kyzyv
841. kärziv – kärzyv
842. käsköv –
843. lizeäv – l’izätä
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypšäu
846. läziv – läz’iv
847. muistav – muistau
848. myöhästyv – myöhaštuv
849. mögizöv –
850. novzov – noužou
851. opastav –
852. pagizov – pagizov
853. pezöv – p’ežöu
854. peästäv – p’iäštau
855. peäzöv – piäžöu
856. pieksäv –
857. pistäv – p’is’täu
858. pizyv – pyzyv
859. puistav/paistav – paistau
860. seizov – šeizou
861. vestäv – veštau
862. viipsiv – viipsiv
863. viskov – v’iškuav
864. väzyv –
865. arbazi –
866. avazi – avai
867. heräzi –
868. hylgäzi – hyl’gäi
869. juoksi – juokši
870. kargazi –
871. katkazi –
872. koski –
873. kuzi – kuzi
874. käski –
875. lebäzi –
876. lypsi – lypši
877. läksi – läks’i
878. nouzi – nouzi
879. opasti/osti – ošti
880. ozazi –
881. pezi – pez’i
882. peästi – p’iaš’t’i
883. peäzi – p’iäz’i
884. pieksi –
885. tembazi –
886. tiezi – t’ieži
887. tunzi – tunži
888. varazi –
889. ei möisty –
890. ei paistu – paissa
891. andazin – andaz’in
892. eläzin – eläiz’iin
893. mänizin – män’iziin
894. tulizin – tul’iziin
895. andoassa – anduas’s’a
896. avatessa –
897. eleässä – el’iäs’s’ä
898. käskiessä –
899. lizätessä –
900. tugiessa –
901. aijas –
902. huovis – huov’is’
903. ilves –
904. jänis – jän’is’
905. kirves – kirev’eš
906. kolmas – kolmaš
907. korgevus –
908. kuuves – kuuvveš
909. liyhtes –
910. mies – m’ieš
911. mätäs –
912. nelläs – n’el’l’äš
913. pimevys –
914. seiväs – šeiväš
915. valmis – valm’is’
916. varis – var’is’
917. veres –
918. vieras – vieraš
919. viijes – viiješ
920. viizas – v’iižaš
921. yhenpienys –
922. yhensuurus –
923. deädäs – d’iäd’öš
924. tuattos – tuattoš
925. eris –
926. pois –
927. andais – andais’
928. eläis – el’äis’
929. mänis – mäniis’
930. tulis – tuliis’
2013. ruis – ruis’
931. iče – iče
932. meččä – m’eččä
933. očča – očča
934. veičči – veičči
935. vičča – v’ičča
936. eččiv – eččiv
937. kaččov – kaččou
2015. brihačču – brihačču
2016. haravoiččou – haravoiččou
2017. potkičča – potičča
2018. toračču – toračču
938. tedri – t’edr’i
939. terva –
940. terveh – t’erv’eh
941. terävä – t’erävä
942. tie – t’ie šuara
943. tina –
944. tyttö – t’yt’t’ö
945. tähti – täht’i
946. temboav –
947. tiedäv – t’iedäu
948. tiijustav – t’iijuštau
949. adivo –
950. andilas – andilaš
951. astie – aštie
952. hursti – huršti
953. höste –
954. kattila – kattila
955. keyhälistö – keyhäl’ista
956. kiindie – kiind’ie
957. kodi – kod’i
958. kondie – kondie
959. kutti –
960. lahti –
961. lattie – late
962. liygi –
963. lutikka – lut’ikka
964. l’uudi –
965. mussikka – mus’s’ikka
966. nauhti – näyht’i
967. neidine –
968. niitti – niit’t’i
969. noatti – nuat’t’i
970. palttina – polt’ina
971. pattie – pattie
972. pertti – pert’i
973. petel – pet’el’
974. pitkä – p’it’kä
975. pordimo – pordimo
976. purdilo – purdilo
977. putki –
978. riehtilä – riht’il’ä
979. rädmäkkä –
980. taudi – taudi
981. tedri – t’edr’i
982. toatindama – tuatound’ima
983. tyttö – tyt’t’ö
984. tähti – täht’i
985. vardie – vardei
986. vardilo – vardilo
987. viikateh –
988. voate – vuate
989. vuitti –
990. värttinä –
991. hardiet – hardiet
992. koadiet – kuad’iet
993. päistäret – päistäret
994. voattiet –
995. kastiella – kaššalla
996. sidiellä –
997. voidiella – voidiella
998. heästä – h’iäšta
999. keästä – k’iäšta
1000. loasta – lav’ešta
1001. meästä –
1002. pertistä – pert’is’tä
1003. veästä – v’iäštä
1004. kaloista –
1005. uudeh –
1006. vedeh –
1007. mustih – muštih
1008. ennistä – ennistä
1009. kullaista – kullas’tä
1010. myöhäistä –
1011. naista –
1012. sestä –
1013. tulista –
1014. veistä – väještä
1015. kolmetoista – kolm’etoista
1016. alasti – alašti
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi – keyhäl’d’i
1020. keyhästi –
1021. kodvien – kodviin
1022. kovaldi – kovaldi
1023. kovasti – kovašti
1024. pisty – pis’ty
1025. eistyv – eistyv
1026. elostav –
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav – illastäu
1029. istuv – istuv
1030. keittäv – keit’t’äu
1031. kiistäv –
1032. kivistäv –
1033. kuulustav –
1034. moittiv – moit’t’iv
1035. muistav – muistau
1036. myöhästyv – myöhäštuv
1037. nyhtiv –
1038. pidäv – p’idäu
1039. pistäv – p’is’täu
1040. puistav –
1041. sydiv – šyd’iäv
1042. syttyv –
1043. valmistav –
1044. vardeiččou – vardeiččou
1045. vedäv – v’edäu
1046. vestäv – veštau
1047. poatah –
1048. potitah – potitah
1049. sotetah –
1050. sotin – šotin
1051. keitti – keit’t’i
1052. osti – ošti
1053. otti – otti
1054. peästi – p’iäšti
1055. pidi – p’id’i
1056. vedi – v’ed’i
1057. annettih – annettih
1058. elettih – el’et’t’ih
1059. avoaldu –
1060. lizeäldy – lizävdyn
1061. möisty –
1062. paistu –
1063. avaten – avata
1064. lizäten – l’izätä
1065. myöt – myöt’
1066. nyt – nyt
1067. päit –
1068. soat – šuat
1069. naba – nuaba
1070. nauhti – näyht’i
1071. ne – n’e
1072. neidine –
1073. nenä – n’enä
1074. niegla – n’iegla
1075. niemi –
1076. nimi – n’im’i
1077. nokka – n’okka
1078. noakka – nyakka
1079. noatti – nuat’t’i
1080. nyblä – n’yblä
1081. näbie –
1082. nälgä – n’äl’gä
1083. näppi – n’äp’p’i
1084. niinet – n’iin’et
1085. nämä – n’ämä
1086. nellä – n’el’l’ä
1087. nytte – n’yt
1088. neuvov –
1089. nukkuv – n’ykkuv
1090. nyhtiv –
1091. nylgöv – n’yl’göv
1092. nähä – n’ähä
1093. eineh – ein’eh
1094. endine –
1095. hanhi –
1096. heinä – hein’ä
1097. herneh – hern’eh
1098. inehmine – in’ehm’in’e
1099. kannikka – kan’n’ikka
1100. kuldane – kuldan’e
1101. kynä –
1102. kyynel –
1103. kyngä –
1104. minä –
1105. myöhäne – myöhän’e
1106. naine – nain’e
1107. nenä – n’enä
1108. seinä – šeinä
1109. sinä – šina
1110. tiineh – tiineh
1111. vanhin – vanhin
1112. enämmät –
1113. niinet – n’iin’et
1114. pienet – p’ienet
1115. poannuot –
1116. suonet – šuonet
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa – šiinä l’innašša
1119. akkoina –
1120. sinä päivänä – šina päiväna
1121. näinä päivinä –
1122. tänä päivänä – täna päiväna
1123. kunne – kunne
1124. tänne – tänne
1125. muniv –
1126. tainehtuv – tain’ehtuv
1127. venyv – v’enyv
1128. annetah – annetah
1129. lennetäh – l’ennetäh
1130. lennit –
1131. mänit –
1132. paimennit –
1133. panit –
1134. avoan – avuan
1135. azroan –
1136. jallatoin –
1137. morzien – moržien
1138. yksitteän –
1139. andoan – anduas’s’ä
1140. eleän – el’iän
1141. kyzyön – kyzyön
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon – puhuon
1145. rebo – rebo
1146. regi – reg’i
1147. riehtilä – r’ieht’il’ä
1148. rieska –
1149. rihma – rihma
1150. riihi – riihi
1151. rynnäs – runnaš
1152. briha – briha
1153. herneh – hern’eh
1154. hiiri –
1155. hirsi –
1156. järie – järie
1157. muuroi –
1158. nagris – nagr’is
1159. orhoi –
1160. orih – oreh
1161. sorie –
1162. suuri – šuur’i
1163. tedri – t’edr’i
1164. terveh – t’erv’eh
1165. viärä – v’iara
1166. hiiret – hiiret
1167. suuret – šuuret
1168. kobrissa – kobrissa
1169. viärissä – v’iär’issä
1170. kerin –
1171. puren – puren
1172. kerritäh – kerrit’äh
1173. pyrritäh – pyrr’it’äh
1174. purin – pur’i
1175. lehmä – l’ehmä
1176. lehti – l’eht’i
1177. leibä – l’eibä
1178. leppä – l’eppä
1179. leski – l’eški
1180. leuga – l’euga
1181. levie – l’ev’ie
1182. levo – l’evo
1183. liemi –
1184. liha –
1185. lyhyt – l’yhyt
1186. lähtemä – l’äht’ömä
1187. löyly – l’öyly
1188. länget – l’än’g’et
1189. läbi – l’äb’i
1190. lässä / lähän – l’äššä
1191. lendäv – l’endäu
1192. leyhkäv –
1193. lypsäv – l’ypšäv
1194. lyöv – l’yöv
1195. lähtöv – l’äht’öu
1196. läziv – l’äz’iv
1197. löydäv – löydäu
1198. leikatah – l’eikatah
1199. levätäh – l’ev’et’äh
1200. lykätäh – l’ykatäh
1201. huuli –
1202. kallis –
1203. kylmy – kyl’mä
1204. kylä – kyl’ä
1205. nälgä – näl’gä
1206. sulie – šolija
1207. toattoila –
1208. valie – valuja
1209. valmis – valm’is’
1210. huulet – huulet
1211. kallehet – kalleh’et
1212. kielet – kiel’et
1213. heällä –
1214. kiveällä – k’ev’iäl’l’ä
1215. loalla – lav’ella
1216. meällä –
1217. poalla –
1218. veällä – v’iäl’l’ä
1219. iellä –
1220. keyhäldi – keyhäl’d’i
1221. kovaldi – kovaldi
1222. kuolen – kuolen
1223. kävelen – käv’el’öu
1224. sanelen – šanelen
1225. viilen –
1226. solizov – šol’izou
1227. polletah –
1228. kuolin –
1229. viilin –
1230. nivel –
1231. petel – petel’
1232. avoin –
1233. heän – hian
1234. kudain – kumban’e
1235. muudain –
1236. kahen – kahen
1237. molen –
1238. seiččen – šeiččim’en
1239. kaheksan – kahekšan
1240. yheksän – yhekšän
1241. kymmenen – kymm’enen
1242. aijoin / aivoin – aivoin
1243. ammuin – ammuin
1244. eglein – eglein
1245. ennen – ennein
1246. yksitteän – yks’it’t’iän
1247. myöten – myöt’
1248. nytten – nyt
1249. päiten – päin
1250. soahen – šuah
1251. soaten – šuah
1252. vain – vain
1253. vasten – vaš
1988. pahoin – pahoin
1989. silloin – šilloin
1990. tavatoin – tavatoin
2158. molen –
1254. tanhuo – tanhuo
1255. vanha – vanha
1256. peldo – peldo
1257. selgä – šel’gä
1258. silda – šilda
1259. silmä – šil’mä
1985. valda – valda
1986. polttav – poltau
1987. kulda – kulda
2243. salvatah – šalvatah
2244. kolmanzilla –
2245. valmis – valm’is’
2189. parda – parrašša
2190. karbalo –
2191. gostinčat –
2192. grobu –
2193. diädö –
2194. buola –
2195. bokko –
1270. мой – m’iun
1271. твой – šiun
1272. его – hän’en
1273. наш – m’iän
1274. ваш – t’iän
1275. их – h’iän
1276. этих – n’äin
1277. детей – lapšiin
1278. тех – nain
1279. серых – harmain
1280. камней – kiv’il’öin
1281. белых – valg’iin
1282. медведей – kondieloin
1283. лисиц – reboloin
1284. меня – m’iun
1285. тебя – šiun
1286. нас – miät
1287. вас – tiät
1288. учителем – učiit’el’äna
1289. пастухами – paim’en’iina
1290. меня – m’ilma
1291. тебя – šil’ma
1292. нас – m’eid’ä
1293. вас – t’eid’ä
1294. высокой – korg’ieda
1295. горы – gorua
1296. этого – t’äd’ä
1297. петуха – kukkuo
1298. медведя – kondieda
1299. тех – niid’ä
1300. слов – šanoida
1301. медведей – kondeiloida
1302. золотого – kullas’tä
1303. кольца – kol’čas’t’ä
1304. холодных – viluloida
1305. рос – kaššoida
1306. сорок – harakkoida
1307. серого – harmuada
1308. камня – kiv’ie
1309. серых – harmaida
1310. камней – kiv’il’öid’ä
1311. темных – p’im’iel’oidä
1312. ночей – yöl’öid’ä
1313. старого – vahnua
1314. друга – tovar’issua
1315. берез – koivuloida
1316. безрукого – käz’it’töniin
1317. человека – rist’ikanžua
1318. друга –
1319. учителем –
1320. рабочими –
1321. в селе – s’ölašša
1322. в той – šiin’ä
1323. в избе – pert’iis’s’ä
2031. в избах –
1324. из лесу – m’ečäštä
1325. из того – šiidä
1326. из дома – koista
1327. в баню – kylyh
1328. в тот – tuah
1329. в лес – m’eččäh
1330. в лодку – lodkah
1331. в лодки – lodkih
1332. в землю – muoh
1333. в отца – tuattoh
1334. ножом – veičel’l’ä
1335. топором – kirv’eh’el’l’a
1336. своими – om’iilla
1337. короткими – lyhiil’l’ä
1338. лапами – luapoilla
2033. у женщин – naiz’iilla
2034. на камнях – kiv’il’öil’l’ä
1339. с колодца – kaivolda
1340. с крыши – katokšelda
1341. мне – m’iula
1342. нам – meil’ä
1343. другу – tovar’issalla
1344. старику – d’iedolla
2032. детям – lapšiilla
1345. без горя – gor’atta
1346. без денег – den’gatta
1347. своими глазами – om’iilla šil’m’iil’l’ä
1348. в жмурки – cokkoziin
2019. полными лодками / ведрами – täyziin lodkiin
2020. горстями – kobriilla
2021. вдвоем – kahen kešša
2022. семеро – šeiččim’en kešša
2023. по-двое – kakšiin
2024. надвое – kahekši
2025. вдвойне / дважды – kahen muozekši
2026. по мосту – šildua myöt’
2027. по полю – pelduo myöt’
2028. по лесу – m’eččiä myöt’
2029. плохо – pahoin
2030. хорошо – hyviin
1349. дед с бабой –
1350. с отцом – tuaton ke
1351. с семью другими колхозниками – šeičimen ke toiziin ke kolhozn’iikoin ke
1352. со всей своей семьей – kaiken’ ke oman’ ke pereh’en ke
2035. с женой – naizen ke
2036. с сыном – poigineh
1353. при отце – tuaton luona
1354. при братьях – vel’l’ilöin luona
1356. от меня – m’iušta
1355. к отцу – tuaton luoh
1357. к матери – muamon luoh
1358. ко мне – m’iun luoh
1359. о пахоте / о школе – školan njah
1360. о моей работе / обо мне – miun n’äh
1361. о коротких летних ночах –
1362. до города – l’innah šuah
1363. до ночи – üöh šuah
1364. мой отец – tuatto
1365. золотко мое – kukkine
1366. твой отец – tuattoš
1367. его отец – tuattoh
1368. наша мать – muamo
1369. ваша мать – muamoš
1370. их отец – tuattoh
1371. старейшие / самый большой – suamois’ šuur’iin
1372. длиннейшие – suamois’ p’it’iin
2037. ниже – madalembi
2038. выше – korgiembi
2039. короче – lyh’em’b’i
2040. длиннее – p’it’em’b’i
1373. он увидит – hiän dogad’iu
1374. пляшет – kargajau
1375. пьет – juou
1376. ест – šyöu
1377. скажет – šanou
1378. думает – duumaiččou
1379. станет пахать – rubieu kynd’äm’äh
1380. может петь –
1381. пойдет – l’äht’öu
2041. бежит – hyp’p’iäu
2042. сделает – luad’iu
2325. nägöy / nägey –
2326. lähtöy / lähtey – l’äht’öu
1382. мы увидим – dogadimma
1383. вы найдете – l’övvät’t’ä
1384. они видят – nähä
1385. останутся – jiähä
1386. подпишутся – podp’išiečetah
1387. рассказывают – šanellah
1388. услышат – kuluššetah
1389. кладут – pannah
1390. кусают – purrah
1391. могут ходить –
1392. гребут – haravoijah
1393. знают – t’ietäh
1394. читают – lug’ietah
1395. знают – tiiet’äh
1396. придут – tullah
1397. едят – šuuvväh
1398. станут – l’ietäh
1399. пашут – kynnetäh
1400. достанут ли – šuadanneh go
1401. идут – aššutah
1402. велят кончать – käškietäh loppie
1403. говорят – paissah
1404. станут собирать – ruv’etah keriämäh
1405. пляшут – karratah
1406. знают – t’ietäh
1407. любят – šuatah
1408. несут – tuvvah
1409. вспоминают – muissellah
1410. дают – annetah
1411. я знал – tiijin
1412. ты повернул – m’änniit
1413. я знал – tiijin
1414. ты открыл – avait
2334. kiännit / kiänniit –
1415. он дал – ando
1416. сказал – šano
1417. видел – n’äg’i
1418. отправился – l’äksi
1419. пряла – kezrai
1420. написала – kirjutti
1421. приехал – tul’i
1422. пошел – l’aks’i
1423. мы пошли – l’aks’im’ä
1424. мы несли – kandoma
1425. вы сказали – šanoja
1426. вы собрали – ker’äit’t’ä
2331. keräittä / keräsijä – ker’äit’t’ä
2337. kantoma / kandoimma – kandoma
1427. они ели – šüöd’ih
1428. жили – el’et’t’ih
1429. умерли – kuoldih
1430. читали – lug’iettih
1431. велели принести – käškei tuvva
1432. напомнили – main’ittih
1433. пахали – kynnet’t’ih
1434. рассказывали – šaneldih
1435. заплатили – makšettih
1436. спали – muattii
1437. работали – ruattih
1438. Если он дает, то я прочту. – andau
1439. Если отец купит, то ты сделай. – oštau
1440. Он, пожалуй, скажет. – n’ein šanou
1441. Брат, пожалуй, достанет. – šuau
1442. Если они дадут, то я прочту. – annettanneh
1443. Если родители купят, то ты сделай. – oššetah
1444. Они, пожалуй, скажут. – šanotah
1445. Братья, пожалуй, достанут. – suahah
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaz’iin
1447. Я не открыл бы. –
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rub’eiz’in laulamah
2043. Я открыл бы дверь. – avaiziin
1449. Брат дал бы мне. – andais’
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – ol’iis’, tul’iis’
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läks’iz’in, ol’iis’
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šanoz’ima, mahtaz’ima
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tied’äz’ija, pag’iz’iz’ija
2350. sanozimma / sanoizimma – šanoz’ima, mahtaz’ima
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tied’äz’ija, pag’iz’iz’ija
2352. sanozimma / sanozima – šanoz’ima, mahtaz’ima
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tied’äz’ija, pag’iz’iz’ija
1454. Они купили бы, если бы поехали. – oššettais’, l’äht’iet’t’eis’
1455. Они достали бы, если бы пошли. – šuadais’, l’äht’iet’t’äis’
2356. ossettais / ostettas – oššettais’, l’äht’iet’t’eis’
2357. suadais / suadas – šuadais’, l’äht’iet’t’äis’
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – oiz’in oštan, voiččiis’
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. –
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – ois’ l’äht’iet’t’y, dogad’ittais’
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –
1460. Пойдем! – Aššu!
1461. Забудем-ка! – Unahamma!
1462. Откроем! – Avuamma!
1463. Напишем-ка! – Kirjutamma!
1464. Дайте! – Andakkua!
1465. Возьмите! – Ottakkuakko!
1466. Купите! – Oštakkua!
1467. Прочтите! – Lug’ekkuakko!
1468. Напишите! – Kir’juttakkua!
1469. Пашите! – Kynd’äkkiä!
1470. Скажите! – šanokkuako!
1471. Рассказывайте! – šanelgua!
1472. Придите! – Tulgua!
1473. Ешьте! – šyög’iä!
1474. Пляшите! – Karrakkua!
1475. Откройте! – Avakkua-ko!
1476. Говорите! – Paiskua!
1477. Спросите! – Kyzyk-kiä!
1478. Будьте! – Olgua!
1479. Станьте! – L’iekk’iä
1480. Сгребите! – Haravoigua!
1481. Найдите! – Löüd’äk-kiä!
1482. Проводите! – šuattakkua!
1483. Покажите! – Ožuttakkua-ko!
1484. Молотите! – Puigua!
1485. Гуляйте! – Gul’äigua!
1486. Скроите! – V’iil’g’iä!
1487. Прядите! – Kezräkkiä!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakkuakko!
2341. andakkua / annakkua – Andakkua!
2342. ottakkua / otakkua – Ottakkuakko!
2343. ostakkua / ossakkua – Oštakkua!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kynd’äkkiä!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löüd’äk-kiä!
1488. Да здравствует! – ole t’erv’eh
1489. Да здравствуют! – Olgua t’erv’ehet
1490. мы не пойдем – myö em’m’ä l’äh’e
1491. вы не пойдете – työ et’t’ä l’äh
1492. не читают – ei lugi’eta
1493. не велят – ei käškiet’ä
1494. не прядут – ei kezr’ätä
1495. не придут – ei tulla
1496. не дадут – ei anneta
1497. не останутся – ei jiähä
1498. Я не видел. – en nähnun
1499. Сестра не нашла. – ei l’öud’än
1500. Старик не сказал. – ei šanon
1501. Ты не пахал. – et kynd’än
1502. Я не говорил. – en paissun
1503. Ты не пришел. – et tullut
1504. Я не читал. – en lug’en
1505. Брат не мог быть. – ei voinut olla
1506. Я не пас. – en paimendan
1507. Ты не был. – et ollun
1508. Я не ел. – en šyön’un
1509. Старик не стал. – ei lien’un
1510. Я не гулял. – en gul’einun
1511. Ты не открыл. – et avan
1512. Я не знал. – en tied’än
1513. Я не знал его. – en t’ied’än
1514. Вы не пришли. – et’t’ä tullun
1515. Мы не купили. – em’m’ä oštan
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei oššetu
1518. Не пишите! – El’g’iä kir’juttak-kua!
1519. Не думайте! – El’g’iä duumaigua!
1520. Мне нужно сказать. – šanuo
1521. Я хочу достать. – šuaha
1522. Нужно снести. – v’iija
1523. Старик умеет плясать. – karrata
1524. Нужно открыть. – avata
1525. Я умею прясть. – kezrätä
1526. Нужно говорить. – paissa
1527. Сын хочет быть пионером. – olla
1528. Нужно гулять. – guläija
1529. Мне позволят остаться. – ijähä
1530. Я хочу стать. – l’ietä
1531. Нужно есть. – šüuvvä
1532. Пора грести. – haravoija
1533. Нужно копать. – roija
1534. Я не могу слушать об этом. – kuulla
1535. Тебе надо прийти. – tulla
1536. Следует читать. – lug’ie
1537. Нужно купить хлеба. – oštua
1538. Надо знать. – t’ietä
1539. Пора пахать. – kyn’d’iä
1540. Надо повернуть. – kiänd’iä
1541. Надо открыть. – avata
1542. Надо упомянуть. – muisuttua
1543. Хочу тебя видеть. – n’ähä
1544. Не хочу тебя знать. – t’iet’ä
1545. Вор хотел убежать. – uid’ie
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatešša
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – oštuos’s’a
1548. Он шел, разговаривая. – paissen
1549. Он сидел, читая. – lug’ien
1550. Поевши, мы пошли. – šyödyöh
1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuoh
1552. Купив хлеба, я пошел. – oštahuoh
1553. Сказав это, отец сел. – šanohuoh
1554. Сказав это, сестра написала. – šanohuoh
1555. Услышав голос, я нашел. – kuluhuoh
1556. Прочтя книгу, я вернул. – lug’ehuoh
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –
1558. Я стану читать. – lugomah
1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aimah
1560. Они пошли грести. – haravoimah
1561. поющие дети – laulajat
1562. работающие женщины – ruadajat
1563. читающий парень – lug’ija
1564. уставший ребенок – vaibunnun
1565. пропавшая собака – kadonnun
1566. пришедший старик – tullun
1567. прочитавший книгу ученик – lug’ehuoh
1568. прочтенная книга – lug’iettu
1569. оконченная работа – lopp’iettu
1570. кланяюсь – istuočen
1571. зовусь – p’ez’iečen
1572. кланяешься – istuočet
1573. зовешься – p’ez’iečet
1574. кланяется – istuočou
1575. зовется – p’ez’iečou
1576. кланяемся – istuočemma
1577. зовемся – p’ez’iečemmä
1578. кланяетесь – istuočetta
1579. зоветесь – p’ez’iečet’t’ä
1580. кланяются – istuočetah
1581. зовутся – p’ez’iečetäh
1582. я поклонился – istuočiin
1583. я родился – šynnuin
1584. ты поклонился – istuočiit
1585. ты родился – šynnyit
1586. он поклонился – istuoči
1587. мы поклонились – istuočima
1588. мы родились – šyndymä
1589. вы поклонились – istuočija
1590. вы родились – šyndyja
1591. они поклонились – istuočettih
1592. они родились – šynnut’t’ih
1593. я поклонился бы – istuočiz’iin
1594. он поклонился бы – istuočiis’
1595. они поклонились бы – istuočettais’
1596. поклонимся –
1597. поклонись – istuoče
1598. поклонитесь – istuočekkua
1599. я не поклонюсь – en istuoče
1600. они не поклонятся – ei istuočeta
1601. я не поклонился – en istuočen
1602. мы не поклонились – em’m’ä istuočen
1603. они не поклонились – ei istuočettu
1604. я не поклонился бы – en istuočiis’
1605. они не поклонись бы – ei ois’ istuočettu
1606. не кланяйся – el’ä istuoče
1607. не кланяйтесь – el’g’iä istuočekkua
1608. нужно поклониться – p’id’au p’z’iečie
1609. кланяясь – istuočiis’s’a
1610. кланяясь – p’ez’iičis’s’ä
1611. поклонившись – istuočehuoh
1612. стану кланяться –
1613. кланяющийся –
1614. поклонившийся –
1615. сядь –
1616. я вымылся –
1617. брат сел –
2526. брат сел –
1618. Я запою. – rub’ien laulamah
1619. Волки забегали. –
1620. Мы зажили. –
1621. Все заговорили. –
2310. lapsien / lapsiloin – lapšiin
2311. kivien / kivilöin – kiv’il’öin
2312. harmain / harmualoin – harmain
2313. valgein / valgieloin – valg’iin
2314. kondeida / kondieloida – kondeiloida
2315. harmaida / harmualoida – harmaida
2316. kivijä / kivilöidä – kiv’il’öid’ä
2317. pimeidä / pimielöidä – p’im’iel’oidä
2318. öidä / yölöidä – yöl’öid’ä
2320. reboin / reboloin – reboloin
1622. артель –
1623. бабочка –
1624. баран – bokko
1625. батрак –
1626. бедняк –
1627. блоха – kirpu
1628. бок – kyl’g’i
1629. болезнь – l’az’im’in’e
1630. большой палец руки –
1631. борона – aštova
1632. бревно – hirži
1633. брусника –
1634. брюква – bukva
1635. бурав – burava
1636. бык – h’ärg’ä
1637. ведро – reng’i
1638. вечер – ilda
1639. висок – v’iska
1640. волк –
1641. волна – volna, vualut
1642. воробей – čirku
1643. ворона – bron’i
1644. ворота –
1645. воскресенье –
1646. вторник –
1647. гать –
1648. гнида –
1649. горностай –
1650. город – l’inna
1651. гостинцы – gost’inčat
1652. град –
1653. гребень –
1654. гриб –
1655. гроб – grobu
1656. гроза –
1657. гром – ukon juru
1658. грудь – r’un’n’aš
1659. грязь на улице – redu
1660. грязь на теле – redu
1661. гусь –
1662. дверь – ov’i
1663. двор – dvora
1664. деньги – den’gat
1665. деревня – kyl’ä
1666. дождь –
1667. доля – dol’a
1668. дорога – doroga
1669. друг – tovar’issa, druugu
1670. дуб – tamm’i
1671. дядя –
1672. ель – n’are
1673. ерш – jorši
1674. жена – nain’e
1675. жеребенок – p’ikkin’e
1676. жеребец –
1677. жир –
1678. жук навозный – žuka
1679. заяц –
1680. звезда –
1681. земляника – mančikka
1682. знахарь –
1683. игрушки – bobon’e
1684. изба –
1685. изба-читальня –
1686. избушка –
1687. искра – kyb’en
1688. катушка –
1689. капуста – kapusta
1690. картофель – bul’ku, juablokka, kartoška
1691. качели – l’ieču
1692. клад –
1693. кладбище – kalm’izo
1694. клюква –
1695. книга –
1696. кобыла – h’ebo
1697. колдун –
1698. колея –
1699. комар –
1700. конец – loppu
1701. конопля –
1702. коса на голове –
1703. коса орудие – kossa
1704. крапива – čiilahan’e
1705. крыша – katoš
1706. крышка –
1707. кукушка –
1708. куница – kun’iičča
1709. купец –
1710. лавка –
1711. лапти – luapot’it
1712. ласка животное –
1713. ласточка –
1714. легкие орган – l’öhkoit
1715. лен –
1716. лицо – iho
1717. локоть – kyngä
1718. лоток –
1719. лошадь –
1720. луна – kuudoma
1721. лягушка – l’öt’t’ö
1722. малина – vavarno, mal’ina
1723. мать –
1724. мачеха –
1725. медведь –
1726. мешок – m’eška
1727. мизинец –
1728. молния –
1729. мор –
1730. морковь – morku
1731. мочала –
1732. мошки –
1733. муж – šulahan’e, mužikka
1734. муравей – kuz’iehan’e, kuz’imuorahane
1735. навоз – tuahi
1736. налог –
1737. невестка жена сына – m’in’n’ä, moloduha
1738. невестка жена брата – m’in’n’j
1739. неделя –
1740. нищий –
1741. ноздря –
1742. обед – murg’ina
1743. овощи –
1744. огород –
1745. одеяло –
1746. олень – ol’en’i
1747. онучи –
1748. оса – ambuorahan’e
1749. отец – tuatto
1750. ошибка –
1751. пастух –
1752. паук –
1753. песня – v’irži
1754. петух –
1755. печь – kiugua
1756. песок – pesku
1757. пила –
1758. письмо –
1759. подштанники –
1760. половик – polov’ikka, huršit
1761. половица –
1762. понедельник –
1763. порки –
1764. портянки –
1765. поясница – šivut
1766. праздник –
1767. простыня – prostinja
1768. пятница –
1769. радуга – v’em’m’el’ ukon
1770. разносчик –
1771. рак –
1772. рана – ruana
1773. редька –
1774. репа –
1775. ржавчина –
1776. рубашка –
1777. рукав –
1778. рябина – rab’in’ä
1779. ряпушка –
1780. сад –
1781. свадьба – suad’ibu
1782. свекла – svökla
1783. свет –
1784. свеча –
1785. свинья – počči
1786. село –
1787. сестра – čikko
1788. сила – väg’i
1789. сирота –
1790. сказка – šuarna
1791. скатерть – skuatt’er’i
1792. скот –
1793. слеза –
1794. служанка –
1795. собрание – skotka, sobran’ja
1796. совет –
1797. солнце –
1798. сосна – p’ed’äja
1799. среда – kolmaš päivä
1800. стекло –
1801. стол –
1802. стул –
1803. суббота –
1804. сходка –
1805. счастье – oža
1806. тетка – tjad’i
1807. товарищ –
1808. торговец –
1809. ударник –
1810. удобрение –
1811. улица –
1812. урожай –
1813. утка – utja
1814. утро – huomneš
1815. цеп – brivža
1816. цепь –
1817. чайка –
1818. час – čuasu
1819. часть – čuast’i
1820. черника –
1821. четверг –
1822. черт – kehno, ančutka
1823. шапка – šuapka
1824. штаны –
1825. шурин – n’iäl’ä
1826. щека – nägö
1827. щенок – pendun’e koiran
1828. щепка –
1829. яблоко – juablokka
1830. ягненок –
1831. ягода –
1832. ящерица –
1833. ящик –
1834. бешеный –
1835. богатый – bohattu
1836. больной – l’azija
1837. восточный – paiväzen noužu
1838. единственный –
1839. желтый – k’eldan’e
1840. западный – paiv’azen lašku
1841. зеленый – zelenjan’e
1842. каждый –
1843. какой –
1844. кислый –
1845. коричневый –
1846. который –
1847. красный –
1848. левый – važ’en
1849. одинаковый – ühenn’ag’ön’e
1850. полосатый –
1851. свободный –
1852. северный – vilu randa
1853. такой –
1854. толстый – ložie
1855. тот –
1856. тот же самый –
1857. трудный – jug’ie
1858. тяжелый – jug’ie
1859. этакий –
1860. этот –
1861. южный – l’äm’bym’ä randa
1862. быстро – boikoi
1863. вскоре –
1864. даром –
1865. довольно –
1866. так –
1867. целиком –
1868. этак –
1869. бегать –
1870. беречь –
1871. бросить – luuvva
1872. будить –
1873. вернуться – myöštiäčie
1874. воровать – voruija
1875. встать –
1876. гнить –
1877. делать – luad’ie
1878. дразнить –
1879. думать – duumaija
1880. дуть –
1881. жать –
1882. заблудиться –
1883. заколоть –
1884. заметить –
1885. запереть – šalvata
1886. значить –
1887. играть – kizata
1888. караулить –
1889. кататься на санях –
1890. кашлять –
1891. копить – šiäštiä
1892. кричать – rav’issa
1893. ласкать –
1894. лгать – valeh’ella
1895. любить –
1896. мерить – m’itata
1897. надеть –
1898. наказать –
1899. начать – zavod’ie
1900. обещать –
1901. одеть –
1902. опустить –
1903. остановиться –
1904. ошибиться – hairahtua
1905. петь – laulua
1906. пилить –
1907. погубить –
1908. подчевать –
1909. позвонить –
1910. понимать – pon’imaija, maltua
1911. поправить –
1912. послать –
1913. потерять –
1914. потеряться – kaduo
1915. привыкнуть –
1916. пробовать – pruubuija
1917. провожать – šuattua
1918. пропасть – propad’ie, heiby
1919. проснуться –
1920. прятать –
1921. раздеть –
1922. распороть –
1923. распутать –
1924. рыгнуть –
1925. сердиться – šiändyö
1926. следовать –
1927. слушаться –
1928. сметь –
1929. снять –
1930. собирать – kerät’ä
1931. собраться –
1932. сторожить –
1933. строить –
1934. толкнуть –
1935. убить –
1936. ударить – ožata
1937. удержаться –
1938. уколоть –
1939. украсть –
1940. уметь – mahtua
1941. унять –
1942. упасть –
1943. уронить – kirvottua, šordua
1944. учить –
1945. ушибиться –
1946. хвастаться – kiitt’el’iečie
1947. целовать –
2379. швырнуть –
2055. d/g в позиции после i (Карелия) –
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –
2058. d/g в позиции после е (Карелия) –
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –
2061. VUd/g (Карелия) –
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –
2079. VbV, lb, rb (Карелия) –
2083. lg, rg (Карелия) –
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –
2086. sk (Карелия) –
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – iä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo, yö
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie
2104. *a-a безударного слога – ua
2110. *ä-ä безударного слога – iä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o
2150. Сингармонизм – +
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – š
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž
2205. *iks – iks
2206. *ksi, *psi – kši, pši
2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš
2208. *rz, *nz – rž, nž
2209. *isk – isk
2210. *ist – ist
2211. *skV, *stV – ški, šti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š
2219. j / d' в начале слова – j
2223. j / d' в середине слова – j
2224. *eδa ~ *eδä – ieh
2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä
2228. ti в начале слова – t’i
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä
2235. *-inen – (i)n’e/i
2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di
2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y
2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – r’i
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – C
2251. Метатеза nh / hn – nh
2253. v / - – v
2254. n / - – n
2255. g, d после краткого гласного i – -
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j
2257. g, d в позиции перед i – -
2258. g, d в позиции после е – ie / ee
2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -
2266. g, d после VU – v
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v
2268. VbV, lb, rb – v
2269. lg, rg – ll, rr
2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm
2271. tk, ht – k, t
2272. hk – hk (имя) / h (глагол)
2273. st / št – ss / šš
2274. sk / šk – ss / šš
2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä
2297. Транслатив – ksi
2298. Эссив – -na / -nä
2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä
2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä
2302. Аллатив – -lla / -llä
2303. Иллатив – -h
2304. Абессив – -tta / -ttä
2305. Комитатив – -nke, -neh
2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona
2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö
2308. Эгрессив – элат., абл.
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -n
2323. Партитив множественного числа – -da / -dä, -ta / -tä, -d, -t
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä
2329. 3 л. мн. ч. – -h
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – синтетические формы
2349. Отриц. формы импер. – elgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, rubeizin
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – аналитическая конструкция
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh
2363. Потенциал – -nnou / -nnöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä
2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.
2367. I причастие актива – -ja / -jä
2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n
2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö
2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VstV, ata
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O
2378. Лабиализация – - (уд. сл.); + (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz
2412. Палатализация – l’ / l, n’ / n, t’ / t, r’ / r
2413. Распределение j / d' – j
2527. Восходящие дифтонги – a
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 1
2475. Лексика (70%) – 1
2476. Лексика (50%) – 1
2477. Лексика (30%) – 1
2486. Фонология (70%) – 1
2487. Фонология (50%) – 1
2488. Фонология (30%) – 1
2491. Именное словоизменение (70%) – 1
2492. Именное словоизменение (50%) – 1
2493. Именное словоизменение (30%) – 1
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 1
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 1
2498. Вокализм (70%) – 1
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 1
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 1
2503. Консонантизм (70%) – 1
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 1
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 1
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 1
2508. Консонантизм (50%) сводная – 1
2509. Консонантизм (30%) сводная – 1
2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 1
2521. Диалекты (на основе 30%) – 1
2522. Наречия карельского языка – собственно карельское
2523. Диалекты (6) – собственно карельский Центральной России
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –