Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/5/79

Район: Есеновичский

населенный пункт: Иваньково

Численность: 0

Год записи: 1957

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? – kar’jala

50. Как называют себя карелы? – kar’jalazet

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? – venakot

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – нет

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – нет

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – нет

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – нет

2524. Самоназвание – kar’jalazet

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – piä

59. roado/hoaba – huaba

60. veärä/keändäy – kiändäu

61. eleä –

62. ostoa –

63. hoavat –

64. moamo –

65. koadiet –

69. harmoat –

70. vanhoa/aidoa – aidua

71. kaivoa – andua

74. moattih –

75. soat –

76. piäštäy –

77. piäšöy –

78. tiediä –

79. kyndiä –

1950. heiniä – heiniä

1951. šalbuau – salboav

2105. laulua – laulua

2106. tappua – tappua

2107. opastua –

2108. suappuat – šuappua

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu –

81. hago –

82. korbi –

83. kurgi/arga –

84. lambi/ramba – ramba

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randa

89. langat –

90. hongat –

91. roado –

92. pedäjä –

94. kodi –

95. taudi –

96. uudeh –

97. vedeh –

100. sada –

101. pidäv –

102. tiedäv –

103. sidov –

104. siiga –

105. regi – regi

106. leuga –

107. sogiet –

108. vägevät –

109. lugemah –

110. huogamet –

111. segou –

112. nägöv –

113. reboi –

114. sebä –

115. n’aba –

116. leiby –

117. siibi –

118. abie –

119. näbei –

120. hobieh –

121. kabieh –

122. labieh –

123. rubieu –

124. kuldazet –

125. silda –

126. šalgu/olgi – olgi

127. selgä –

128. sylgi – sylgi

129. nälgä –

130. selgie –

131. hylgiäy –

132. nylgöy –

133. hardiet/virda – virda

134. pordimo/parda – parda

135. siirdäy –

136. vardeiččou –

137. särgi –

138. korgiet – korgie

139. karguau –

140. särbäy – särbäv

141. emändä –

142. izändä –

143. andilas –

144. lendäy –

145. andoi –

146. hengävys –

147. länget –

148. tembai –

149. siegla –

150. niegla –

151. eglen –

152. nyblä –

153. adra –

154. tedri –

155. nagris –

156. kobrissa –

157. kodvan –

1952. kieldäy – kieldäv

1953. kylbie – kylbie

1954. salboav – salboav

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi –

2. kiza – kiza

3. käzi –

4. pezä/kezä – kežä

5. tozi –

6. vezi –

7. reizi –

8. uuzi –

9. vuozi –

10. viizi –

11. kuuzi –

12. luzikka –

13. sizäli –

14. kyzyy –

15. seizou –

16. pezöy/vaza – važa

17. toizet –

18. kuldazet –

19. kärzä/morzien – moržien

20. kärziy –

21. varzi – varži

22. kynzi – kynži

23. konza/kanzi – kanži

24. kezreäy –

25. ozra –

26. azrain –

27. vizva –

28. kazvau –

29. čičiliušku –

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhä

163. löyly –

164. pyy –

165. tyyni –

166. täyzi –

2113. juuri –

2114. kuuzi –

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – noužou

2117. kyynel – kyynel

2118. suuri – šuuri

2119. löydäy – l’öydäv

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laiska

168. niskoi –

169. kolmetoista – kakšitoista

170. ei ole naista –

171. ei ole veistä –

172. eistyv – eisttieččou

173. muistav –

174. paistav –

175. puistav – puistav

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkan’e

177. avain –

178. enzimäine – enžimän’e

179. hapain –

180. harakkaine – harakkan’e

181. häi –

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä – leibäzä

184. keroi –

185. kudai – kumban’e

186. kukoi –

187. kuldaine –

188. moamoi – muamo

189. morzein – moržen

190. muudai –

191. reboi – rebo

192. syväin –

193. taloi –

194. toatoi – tuatto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi –

197. vazain – važen

198. akkaizet – akkaizet

199. avaimet –

200. enzimäizet –

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkazeе

203. huogaimet –

204. kuldaizet –

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä –

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista –

211. sydäimessä –

212. kahein – kahen

213. molein – molen

214. seiččei seiččemen – seiččimen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän –

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav –

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv –

223. sevoittav –

224. suvaiččov –

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin – aivaizin

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein – eglen

1960. mollein – molen

1984. andoi – ando

2125. myöhäne – myöhän’e

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – huaba

226. akka –

227. arboaja –

228. emändä – emänd’ä

229. harakka –

230. harava/kirjava – kirjava

231. ikkuna – ikkuna

232. jumala/madala – madala

233. pyydäjä/eläjä – eläjä

234. kalaza –

235. kana –

236. kezreäjä – kezriäjä

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä –

241. lapsen soaja –

242. linna –

243. lähtemä – läht’ömä

244. orava – orava

245. pedäjä – pedäjä

246. silmä – silmä

247. tavara – tavara

248. vihaza –

1961. sanottava – šanottava

2133. ozra –

2134. leibä –

2135. selgä –

2136. siegla –

Дифтонг конца слова

249. abie –

250. astie – aštia

251. lattie – lattie

252. kondie – kondia

253. pimie – pimie

254. ruskie –

255. vardie –

2096. pimie – pimie

2097. silie –

2098. razie – ražia

2099. näbie –

2100. levie – l’eviä

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču –

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski – leški

260. sappi/pertti – pert’t’i

261. sizäli –

262. kirjutti/osti – ošti

263. saneli –

264. akaine – akkan’e

Гармония

265. izä/igä – igä

266. izändä – izändä

267. minä – mie

1962. eläv – eläy

1963. emändä – emändä

1964. enämbi – enämbi

1965. heinät – heinät

1966. keittäv – keittäy

1967. kerädäv – keriäy

1968. keyhät – keyhät

1969. kezä – kežä

1970. leibäh – leibäh

1971. mečät – mečät

1972. nenä – nenä

1973. pidäv – pidäy

1974. pitkät – pität

1975. selgäh – šel’gäh

1976. sepät – šepät

1977. silmät – šilmät

1978. vedäv – vedäy

2143. tiedäv –

2144. nägöv –

2145. lendäy –

2146. seiväs –

2147. kezä – kežä

2148. kezrätä – kez’rätä

2149. syyvä – šyyvä

Лабиализация

268. lähtemät – läht’ömä

269. lämbimät – lämbimät

270. mielevät –

271. molemmat – molemmat

272. siizimat –

273. vägevät – vägövä

274. lugemah – lugomah

275. mänemäh – mänömäh

2044. keyhä – keyhä

2045. liyhes –

2046. pistäv – pistäy

2047. pizyv – pizyy

2048. pisty –

2049. mittytte –

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot –

2155. lähtöv – lähtöy

2156. nouzou – noužou

2157. pezöv – pežöy

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – jogi

277. karja –

278. ladjata – lad’d’ata

279. ohja –

280. tiijän – tiijän

2214. jumala –

2215. jyvä –

2216. jovet – jovet

2217. jallat –

2218. joatah –

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – jänis

ieh / jah / d’ah

281. agieh –

282. hibieh –

283. hobieh – hobiah

284. kabieh –

285. labieh –

z / zz / dž

286. azie –

287. hoazie –

288. huozie –

289. koziemies –

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – saraja

293. sija – šija

294. aijat –

295. aijat – aijat

296. liijat –

297. hijessä – hieššä

298. kojissa – koissa

299. pedäjillä –

300. äijä –

301. loajin –

302. pijän – piän

303. tiijän –

304. ajelov – ajelou

305. ejistyv – eistieččou

306. hijestyv – hieštyö

307. pijättäv –

308. ei pajista –

309. ijetäh –

310. pijetäh – pietäh

1979. kadaja – kadaja

1980. ombelija – ombelia

1997. viijä – viijä

1998. voija – voija

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet –

312. vejet –

313. rejellä –

314. vejellä –

315. ejellä – iellekšen

316. rejessä – reješšä

317. vejessä – veješšä

318. ejessä – ieššä

319. vejän – vejän

320. vejetäh – vejetäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais

322. tajeh – tuahi

323. käjet –

324. lajet –

325. käjellä –

326. lajella –

327. käjessä – kiäššä

328. lajessa – lagešša

329. näjen – niät

330. pajeta –

331. avajella –

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä –

335. keväellä – keviällä

336. andaen –

337. andaessa – anduais’s’a

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet –

339. astiet – asteat

340. hardiet –

341. kondiet –

342. kuoliet –

343. lattiet –

344. ombeliet –

345. sogiet – šogiat

346. vardiet –

347. kazie –

348. kivie/jogie – jogia

349. kaikkiella –

350. käskie/laskie – laškia

351. munie – munia

352. rubiev – rubieu

353. viriev – viriäy

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie – käškietäh loppie

2092. rygie –

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et – kiel’et

2164. kielet – kiel’et

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruškeissa

358. soappailla – šuappualoissa

359. koissa – koissa

360. eistyv – eistiečou

361. puistav – puistau

362. paistu –

363. itkeih –

364. koskeih –

1983. rubein – rubein

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avuan

366. auvoin – avoin

367. sauvakko –

368. sauvu –

369. väyvy – vävy

370. paivu –

v / 0

371. havukka – haukk

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä –

375. kuva –

376. kuvahane –

377. kylyveh –

378. poiguveh –

379. suvi –

380. suvas –

381. syvä – šyvä

382. tovelline –

383. vävy – vävy

387. hauvet – hauvet

388. jovet – jovet

389. kyvyt –

390. mavot – mavot

393. ruuvat –

397. uuvet –

398. vavot – vavot

399. muvalla – muašša

400. rauvalla – rauvalla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti –

405. kovossa –

406. avuttav – auttau

407. kovettelov – kuottel’ou

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottau

410. savustav –

411. suvaiččou – šuvaičen

412. kovotah –

413. kävetäh –

414. nävytäh –

415. pyyvetäh –

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus –

418. avavui –

419. avavutti –

1992. javoin – javoin

1993. juuva – juuvva

1994. syyvä – šyyvvä

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet –

423. rauvalla –

424. pyyvetäh –

2121. hauvat –

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo –

426. kaivuo – kaivua

427. koivuo – koivua

428. kylyö –

429. istuolleh –

430. kyzyö –

431. kävyö –

432. puhuo – puhua

433. sanuo – šanua

434. uija –

435. lainuov – lainuou

436. lukkuov – lukkuou

437. pölyöv –

438. vuozi –

439. myöhäzet – myöhizet

Vv / V:v

440. haukka – haukk

441. savu – šavušša

442. vävy – vävyllä

443. auttav – auttau

444. näyttäv –

445. savustav –

446. käyväh –

447. nävytäh –

448. hengäys –

449. korgevus –

450. avaudu – avauduu

451. avautti –

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella – lukkual’l’a

454. sanojen –

455. sanojessa – šanuais’s’a

456. puhujen –

457. puhujessa – puhuašša

1982. koetella – kuotella

Чередование lg, rg

458. piennar –

459. puurru – puurna

460. arrat –

461. jallat –

462. kurret –

463. merrat –

464. moalline –

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline –

468. soarrat – šuarna

469. meillä – meil’l’ä

470. siellä – šiel’l’ä

471. kierras –

472. kiinni –

473. kunne –

474. toizoanne –

475. tuonne –

476. annan –

477. kiellän – kiellän

478. piirrän –

479. työnnän –

480. anna –

481. kuunnella –

482. pöllästyä –

1991. ollessa – ollešša

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirkku

484. čirppi – čirppi

485. pertti – pert’t’i

486. tylččä – tylččä

487. kynttä –

488. vartta –

489. siiričči –

2248. palttina –

2249. värttinä –

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – brihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – aitat

494. sepät – šepät

495. vičat/mečät – mečät

2006. kirjutan – kirjutan

Чередование st, sk (1)

496. kosset –

497. lassut –

498. lesset – leššet

499. mussat –

500. issen – issen

501. issun –

502. lassen – laššen

503. vassatah –

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit – hurššit

506. kosset –

507. laissat – laisat

508. lassut –

509. lesset – leššet

510. mussat –

511. ruossat – ruošat

512. vassella –

513. issen – issen

514. issun –

515. kossen –

516. kässen –

517. lassen – laššen

518. muissan – muissan

519. opassan –

520. vassatah –

2004. assun – aššun

2005. virssat – virssat

Чередование hk, ht

521. ahas – ahas

522. lehet – lehet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen –

526. ehättäv –

527. juohottav – juohuttua

528. kohendav – kohendau

529. nähäh –

530. puhetah – puhetah

531. tahotah – tahotah

532. kaheksan – kahekšan

533. yheksän – yhekšän

Чередование tk

534. petel – petel

535. pität – pität

536. iten – iten

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät –

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vahnemmat

542. ellennän/paimennan – paimennan

543. humallun – humallun

544. kannan –

545. kumarrun –

546. sanella/kävellä – kävellä

1999. tulla – tulla

2000. purra – purra

2001. rannalla – rannalla

2002. ramman – ramman

2003. ennen – ennen

Чередование g, d, b

547. abie –

548. ainavo – ain’ikko

549. azroan – azruain

550. ehtavo –

551. haukka – haukk

552. hiemoa – hiemuat

553. hoavo –

554. kadaja – kadaja

555. keveä – keviä

556. kirjava – kirjava

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo –

560. pimie – pimie

561. poigoveh –

562. seiväs – šeiväš

563. säyneä –

564. avoamet –

565. harmoat – harmuat

566. hauvat –

567. hevot – hevot

568. hoavat – huavat

569. hobiezet – hobiad

570. jovet – jovet

571. korgiet –

572. labiet – labiat

573. leivät – leivät

574. lyhyet –

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjä

577. pihlajat –

578. piiroat – piirua

579. poijat – poijat

580. revot – revot

581. siivet – šiivet

582. soappoat – šuappua

583. sovat – šovat

584. säyneät –

585. tavat – tavat

586. terävät –

587. voattiet – vuottiet

588. kuossa –

589. maijossa –

590. poassa –

591. avulla –

592. keveällä – keviällä

593. pois –

594. avoav –

595. eistyv –

596. hylgeäv –

597. kargoav –

598. kuottelov – kuottel’ou

599. lebeäv –

600. ozoav –

601. puistav – puistau

602. temboav –

603. varoav –

604. vuottav –

605. arvatah – arvatah

606. joatah –

607. kuotah –

608. revitäh – revitäh

609. ruvetah – ruvetah

610. salvatah – salvatah

611. sovitah –

612. särvetäh – šärvetäh

613. avavuo –

614. lizävyö – lizäydyv

2007. kaivau – kaivau

2008. katkaan – katkuan

2009. magaan – maguan

2010. harava – harava

2011. lihava – lihava

2012. astuv – aštuu

2261. ruuvat –

2262. uuvet –

2263. rauvalla –

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – šada

616. salgu – šalkku

617. saraheinä –

618. savi – šavi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – že

620. sebalus –

621. sebä –

622. seinä –

623. seiväs –

624. seizuo – šeizov

625. selgie –

626. selgä – šel’gä

627. seppä – šeppä

628. seze –

629. seä –

630. seämi / syväin –

631. seäri – šiäri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – šiegla

633. siemen –

634. sieni – šieni

635. siga –

636. sigäläne –

637. siibi – šiibi

638. siiga –

639. siili –

640. siimä –

641. siizima – siizma

642. sija –

643. sije/ sive –

644. silie –

645. silmä –

646. sinine –

647. sitta – šitta

648. sivu – šivut

649. sizar – sizär

650. sizilyskö – čidil’uuska

651. sizäli – siizeli

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara –

653. soarva –

654. soma – šoma

655. sormi –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – šygyžy

658. sylgi –

659. syli –

660. syvä – šyvä

661. syöttö –

662. sälgy –

663. särgi –

664. säynä –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma –

666. sillä tavalla –

667. siiričči –

668. seiččemen –

669. segov –

670. sidov –

671. siirdäv –

672. suorittav – šuorittav

673. sydeäv –

674. syyhyv –

675. syöv –

676. särbäv –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiza

678. alizo –

679. astie – aštia

680. azie – azia

681. azroan – azruami

682. enzimäne – ežmäne

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – hirži

686. huazie –

687. huozie –

688. hursti – huršti

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – izändä

693. kalmazema –

694. kazi – kazi

695. keski –

696. keyhälisto –

697. kezä – kežä

698. kiisko –

699. kivizikko –

700. kiza – kiza

701. koziemies –

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi –

705. kynzi – kynži

706. kypsi –

707. kärzä –

708. käzi – käzi

709. laiska – laiska

710. laksi –

711. lapsi – lapši

712. lastane –

713. lastune –

714. leibäzä –

715. leski –

716. lozie – lozia

717. luzikka – luzikka

718. mussikka – must’ikka

719. musta – mušta

720. muzie –

721. niska – niska

722. nizu –

723. nuorizo –

724. ozra – ozra

725. paizo – paizi

726. pezä – pežo

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara –

730. ponzi –

731. puolisko – puolisko

732. päistär –

733. raizivo –

734. razie – ražia

735. reizi –

736. rieska –

737. seze –

738. siizima – siizma

739. sizär – sizär

740. sizilyskö – čidil’uška

741. sizäli – sizeli

742. suksi – šukši

743. sygyzy – šygyžy

744. tazane –

745. tovarissa –

746. tozi – tožieh

747. tuuliza –

748. täyzi – täyzi

749. uisko –

750. uuzi – uuži

751. varzi – varži

752. vazen –

753. vesselä –

754. veza – veža

755. vezi –

756. vihaza –

757. virsta – viršta

758. vizva – vidžva

759. vuozi – vuoži

760. ylizö –

761. yskä – yškä

2014. aštova – aštova

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset –

763. endizet – endizet

764. jänikset –

765. kuldazet – kuldazet

766. kuuzet –

767. lapset – lapšet

768. myöhäzet – myöhizet

769. sukset – šukšet

770. toizet – toizet

771. tulizet –

772. varikset –

773. verekset –

774. kuzella –

775. aijaksilla –

776. kolmanzilla –

777. kuldazilla – kuldazilla

778. lyhyzillä –

779. mussilla – muššilla

780. myöhäzillä – myöhizillä

781. sezilla –

782. toizilla – toizilla

783. tulizilla –

784. variksilla –

785. vereksillä –

786. kalaksi – kalakši

787. pertiksi – pertiksi

788. pieneksi –

789. kaloiksi – kaloiksi

790. heässä –

791. kalassa – kalašša

792. keässä – kiässä

793. loassa – luašša

794. meässä –

795. pertissä – pertissä

796. pienessä –

797. veässä –

798. kaloissa – kaloissa

799. missä –

800. tuossa –

801. tässä –

802. ennistä –

803. kullaista – kullasta

804. myöhäistä –

805. naista –

806. sestä –

807. tulista –

808. veistä –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yksi

810. kaksi – kakši

811. viizi – viizi

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan –

814. yheksän –

815. kolmetoista – kolmetoista

816. alasti – alašti

817. erize –

818. konza –

819. iessä –

820. jällesti –

821. keyhästi –

822. kovasti –

823. pisty –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – aštuu

825. eistyv –

826. eloistav –

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav –

829. isköv – išköv

830. istuv – istuv

831. juoksov –

832. kazvav – kažva

833. keksiv – kekšiv

834. kezreäv – kezrätä

835. kiistäv –

836. kiskov – kiskou

837. koskov –

838. kuulustav –

839. kuzov – kuzov

840. kyzyv – kyzyy

841. kärziv – kärziu

842. käsköv –

843. lizeäv – lizätä

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypšäu

846. läziv – läziu

847. muistav – muistau

848. myöhästyv –

849. mögizöv –

850. novzov – noužou

851. opastav –

852. pagizov – pagizou

853. pezöv – pežöy

854. peästäv – piäštäy

855. peäzöv – piäzöy

856. pieksäv –

857. pistäv – pistäy

858. pizyv – pizyy

859. puistav/paistav – paistav

860. seizov – šeizov

861. vestäv – veštäy

862. viipsiv – viipsiu

863. viskov –

864. väzyv – väzyv

865. arbazi –

866. avazi –

867. heräzi –

868. hylgäzi –

869. juoksi –

870. kargazi –

871. katkazi –

872. koski – koški

873. kuzi – kuzi

874. käski –

875. lebäzi –

876. lypsi – lypši

877. läksi –

878. nouzi – novzi

879. opasti/osti – ošti

880. ozazi –

881. pezi – pezi

882. peästi –

883. peäzi – piäzi

884. pieksi –

885. tembazi –

886. tiezi – tiezi

887. tunzi – tunzi

888. varazi –

889. ei möisty –

890. ei paistu – paissa

891. andazin – andaz’in

892. eläzin –

893. mänizin – mänizin

894. tulizin – tulizin

895. andoassa – anduais’s’a

896. avatessa –

897. eleässä – el’i’s’s’

898. käskiessä –

899. lizätessä –

900. tugiessa –

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas –

902. huovis – huovis

903. ilves –

904. jänis – jänis

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmaš

907. korgevus –

908. kuuves – kuuveš

909. liyhtes –

910. mies – mieš

911. mätäs – mätäš

912. nelläs – nelläš

913. pimevys –

914. seiväs – šeiväš

915. valmis –

916. varis – varis

917. veres –

918. vieras – vieraš

919. viijes – viiješ

920. viizas – viižaš

921. yhenpienys –

922. yhensuurus –

923. deädäs – d’ad’aš

924. tuattos – tuattoš

925. eris –

926. pois –

927. andais – andais

928. eläis – eläis

929. mänis – mänis

930. tulis – tulis

2013. ruis – ruis

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – viččo

936. eččiv – eččiu

937. kaččov – kaččou

2015. brihačču – brihačču

2016. haravoiččou – haravoiččou

2017. potkičča – potkičča

2018. toračču – toračču

t / t’ в начале слова

938. tedri – t’edri

939. terva – t’erva

940. terveh – terveh

941. terävä – terävä

942. tie –

943. tina –

944. tyttö – tyttö

945. tähti – t’ähti

946. temboav – t’emmata

947. tiedäv – t’iedäv

948. tiijustav – t’iijuštav

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – adivo

950. andilas –

951. astie – aštiet

952. hursti – huršti

953. höste –

954. kattila – kattila

955. keyhälistö –

956. kiindie – kiindie

957. kodi – kod’i

958. kondie – kondia

959. kutti –

960. lahti – lahti

961. lattie – lattie

962. liygi –

963. lutikka – lut’ikka

964. l’uudi –

965. mussikka – mustikka

966. nauhti – n’äyht’i

967. neidine –

968. niitti – n’iitti

969. noatti – nuat’t’i

970. palttina –

971. pattie – pattia

972. pertti – pert’t’i

973. petel – petel’

974. pitkä – pitkä

975. pordimo –

976. purdilo – purdilo

977. putki – butki

978. riehtilä – rieht’ilä

979. rädmäkkä –

980. taudi – taudi

981. tedri – t’edri

982. toatindama – taatindama

983. tyttö – tyttö

984. tähti – t’äht’i

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh –

988. voate – vuote

989. vuitti – vuitti

990. värttinä –

991. hardiet – hardiat

992. koadiet – kuadiat

993. päistäret – päistäret

994. voattiet –

995. kastiella –

996. sidiellä –

997. voidiella – voidiella

998. heästä – hädästä

999. keästä – kiäštä

1000. loasta – luašta

1001. meästä –

1002. pertistä – pert’istä

1003. veästä – viäštä

1004. kaloista –

1005. uudeh –

1006. vedeh –

1007. mustih – muštih

1008. ennistä – en’n’ist’ä

1009. kullaista – kullaista

1010. myöhäistä –

1011. naista –

1012. sestä –

1013. tulista – tul’ista

1014. veistä –

1015. kolmetoista – kolmetoista

1016. alasti – alasti

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi – keyhäld’i

1020. keyhästi –

1021. kodvien – kodvan

1022. kovaldi – kovaldi

1023. kovasti –

1024. pisty –

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav – illastau

1029. istuv –

1030. keittäv – keittäy

1031. kiistäv –

1032. kivistäv –

1033. kuulustav –

1034. moittiv – moit’t’iu

1035. muistav –

1036. myöhästyv – myöhäštyy

1037. nyhtiv –

1038. pidäv – pidäy

1039. pistäv – pistäv

1040. puistav –

1041. sydiv – šyd’iu

1042. syttyv –

1043. valmistav –

1044. vardeiččou – vardeiččou

1045. vedäv – vedäv

1046. vestäv –

1047. poatah –

1048. potitah – potitah

1049. sotetah –

1050. sotin – šotin

1051. keitti – keitti

1052. osti – ošti

1053. otti – otti

1054. peästi – piäšti

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu –

1060. lizeäldy – lizeäldy

1061. möisty –

1062. paistu –

1063. avaten –

1064. lizäten – lizätä

t / t’ на конце слова

1065. myöt –

1066. nyt – nyt

1067. päit –

1068. soat –

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’aba

1070. nauhti – n’auhti

1071. ne – ne

1072. neidine –

1073. nenä – nenä

1074. niegla – n’iegla

1075. niemi –

1076. nimi – n’imi

1077. nokka – n’okka

1078. noakka – n’uakka

1079. noatti – nuatti

1080. nyblä – n’yblä

1081. näbie –

1082. nälgä – n’älgä

1083. näppi – n’äppi

1084. niinet –

1085. nämä – nämä

1086. nellä – n’ellä

1087. nytte – nytte

1088. neuvov – neugou

1089. nukkuv – n’ukkuu

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv – n’ylgöv

1092. nähä – nähtä

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi –

1096. heinä – heinä

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – imehn’in’e

1099. kannikka – kan’n’ikka

1100. kuldane – kuldan’e

1101. kynä –

1102. kyynel – kyynel

1103. kyngä – kyynespiä

1104. minä –

1105. myöhäne – myöhän’e

1106. naine – nain’e

1107. nenä –

1108. seinä – šeinä

1109. sinä –

1110. tiineh – t’iineh

1111. vanhin –

1112. enämmät –

1113. niinet – n’iinet

1114. pienet – pienet

1115. poannuot –

1116. suonet – šuonet

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa – šiinä linnašša

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä – šinä piänä

1121. näinä päivinä – näinä päivinä

1122. tänä päivänä – tän piän

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv –

1126. tainehtuv –

1127. venyv – venyy

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – lennetäh

1130. lennit – lennit

1131. mänit –

1132. paimennit –

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avain

1135. azroan –

1136. jallatoin –

1137. morzien – moržien

1138. yksitteän –

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – r’ebo

1146. regi – r’egi

1147. riehtilä – r’iehtilä

1148. rieska –

1149. rihma – rihma

1150. riihi – r’iihi

1151. rynnäs – r’ynnäš

r / r’ в середине слова

1152. briha – br’iha

1153. herneh –

1154. hiiri –

1155. hirsi –

1156. järie – jär’ie

1157. muuroi –

1158. nagris – nagr’is

1159. orhoi –

1160. orih – or’eh

1161. sorie –

1162. suuri – šuuri

1163. tedri – t’edr’i

1164. terveh –

1165. viärä – viärä

1166. hiiret – hiir’et

1167. suuret – šuuret

1168. kobrissa – kobr’issa

1169. viärissä –

1170. kerin –

1171. puren – puren

1172. kerritäh – kerritäh

1173. pyrritäh – pyyr’itäh

1174. purin – pur’i

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – l’ehmä

1176. lehti – l’ehti

1177. leibä – l’eibä

1178. leppä – l’eppä

1179. leski – l’eski

1180. leuga – l’euga

1181. levie – l’eviä

1182. levo –

1183. liemi –

1184. liha –

1185. lyhyt – l’yhyt

1186. lähtemä – l’ähtemä

1187. löyly – l’öyly

1188. länget – l’änget

1189. läbi – l’äbi

1190. lässä / lähän – l’äššä

1191. lendäv – l’endäv

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv – l’ypsäv

1194. lyöv – l’yöv

1195. lähtöv – l’ähtöv

1196. läziv – l’äziv

1197. löydäv – l’öydäv

1198. leikatah – l’eikatah

1199. levätäh – lebiečetäh

1200. lykätäh – l’ykätäh

l / l’ в середине слова

1201. huuli –

1202. kallis –

1203. kylmy – kyl’mä

1204. kylä – kyl’ä

1205. nälgä – näl’gä

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kiel’et

1213. heällä – hädällä

1214. kiveällä – kiviällä

1215. loalla – lualla

1216. meällä –

1217. poalla –

1218. veällä – viällä

1219. iellä –

1220. keyhäldi – keyhäldi

1221. kovaldi – kovaldi

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävel’öv

1224. sanelen – šanel’en

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah –

1228. kuolin –

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel – nivel’

1231. petel – petel’

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avoin

1233. heän – hiän

1234. kudain – kumban’e

1235. muudain –

1236. kahen – kahen

1237. molen – molen

1238. seiččen – šeiččimen

1239. kaheksan – kahekšan

1240. yheksän –

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aivoin

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – eglen

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – yksitellen

1247. myöten – myö

1248. nytten – nygön

1249. päiten – päiten / päin

1250. soahen –

1251. soaten – šuaten

1252. vain – vain

1253. vasten – vaššen

1988. pahoin – pahoin

1989. silloin – šilloin

1990. tavatoin – tavatoin

2158. molen – molen

nh / hn

1254. tanhuo – tahnuo

1255. vanha – vahna

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – šelgä

1258. silda – šilda

1259. silmä – šilmä

1985. valda – valda

1986. polttav – poltav

1987. kulda – kulda

2243. salvatah – salvatah

2244. kolmanzilla –

2245. valmis –

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo –

2191. gostinčat – gost’inčat

2192. grobu – grobu

2193. diädö – d’ädä

2194. buola – buala

2195. bokko – bokko

генитив

1270. мой – miunoma

1271. твой – šiunoma

1272. его – hänenoma

1273. наш – miänoma

1274. ваш – tianoma

1275. их – hianoma

1276. этих – nämien

1277. детей – lapšien

1278. тех – noijen

1279. серых – harmualoin

1280. камней – kivilöin

1281. белых – valgieloin

1282. медведей – kondieloin

1283. лисиц – reboloin

аккузатив

1284. меня – milma

1285. тебя – šilma

1286. нас – meidä

1287. вас – t’eid’ä

эссив

1288. учителем – učiteljana

1289. пастухами – paimenena

партитив

1290. меня – mivma

1291. тебя – sivma

1292. нас – meidä

1293. вас – teidä

1294. высокой – korgieda

1295. горы – gorua

1296. этого – tädä

1297. петуха – kukkuo

1298. медведя – kontieda

1299. тех – näidä

1300. слов – sanoja

1301. медведей – kondieloida

1302. золотого – kullaista

1303. кольца – kol’čaista

1304. холодных – viluo

1305. рос – rosua

1306. сорок – harakkoja

1307. серого – harmuada

1308. камня – kivie

1309. серых – harmualoi

1310. камней – kivilöjä

1311. темных – pimielöi

1312. ночей – yölöjä

1313. старого –

1314. друга – tourissua

1315. берез – koivua

1316. безрукого –

1317. человека –

1318. друга – tourissua

транслатив

1319. учителем – učit’el’akši

1320. рабочими – ruadajaksi

инессив

1321. в селе – kyl’issä

1322. в той – tuoš

1323. в избе – pert’iss

2031. в избах – pert’t’il’öissä

элатив

1324. из лесу – mečästä

1325. из того – šiidä

1326. из дома – koista

иллатив

1327. в баню – kyl’yh

1328. в тот – tuoh

1329. в лес – meččäh

1330. в лодку – lodkah

1331. в лодки – lodkih

1332. в землю – muah

1333. в отца – tuattoh

адессив

1334. ножом – veičellä

1335. топором – kirvehellä

1336. своими – omilla

1337. короткими – lyčykkäzill

1338. лапами – luopoil

2033. у женщин – akoilla

2034. на камнях – kivil’öillä

аблатив

1339. с колодца – kaivold

1340. с крыши – katokšelda

аллатив

1341. мне – miule

1342. нам –

1343. другу – touvrissal

1344. старику – d’edall

2032. детям – lapsille

абессив

1345. без горя – gor’atta

1346. без денег – kopeikatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omill šilmillä

1348. в жмурки – čokkuzin

2019. полными лодками / ведрами – täyzin lodkin / rengilöin

2020. горстями – kobrin

2021. вдвоем – kahen

2022. семеро – šeiččemen

2023. по-двое – kakšin

2024. надвое – kahekši

2025. вдвойне / дважды – kahičči

2026. по мосту – šildua myö

2027. по полю – pelduo myöten

2028. по лесу – meččie myö

2029. плохо – pahoin

2030. хорошо – hyvin

комитатив

1349. дед с бабой –

1350. с отцом – tatan ken

1351. с семью другими колхозниками – šeiččimen kolhoznikan ken

1352. со всей своей семьей – kaiken ken perhen ken

2035. с женой – naizen ken

2036. с сыном – poijan ken

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tatan ken

1354. при братьях – vellilöin ken

эгрессив

1356. от меня – miulda / miusta

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuatolluo

1357. к матери – mamalluo

1358. ко мне – miun luo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – školah näh

1360. о моей работе / обо мне – miuh näh

1361. о коротких летних ночах –

терминатив

1362. до города – Voločkah šuah

1363. до ночи – yöh šuaten

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое – miun kuldan’e

1366. твой отец – tuattoš

1367. его отец – tuattoh

1368. наша мать – miän mama

1369. ваша мать – muamoš

1370. их отец – tuattoh

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – suamoi šuuri

1372. длиннейшие – suamoi pitkä

2037. ниже – madalembi

2038. выше – korgiembi

2039. короче – lyhembi

2040. длиннее – pit’embi

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит –

1374. пляшет – kargajau

1375. пьет – juou

1376. ест – šyö

1377. скажет – šanou

1378. думает – duumaiččou

1379. станет пахать –

1380. может петь – voit laulua

1381. пойдет – lähtöy

2041. бежит – hyppiäy

2042. сделает – luadiu

2325. nägöy / nägey –

2326. lähtöy / lähtey – lähtöy

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – dogadimma

1383. вы найдете – löyvättä

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – niätäh

1385. останутся – jiätäh

1386. подпишутся – podpiššiečetah

1387. рассказывают –

1388. услышат – kuuluššetah

1389. кладут – pannah

1390. кусают – purrah

1391. могут ходить –

1392. гребут – haravoijah

1393. знают – t’ietäh

1394. читают – lugietah

1395. знают –

1396. придут – tullah

1397. едят – šyyvväh

1398. станут – lietäh

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли – šuatahgo

1401. идут – assutah

1402. велят кончать – käškietäh loppie

1403. говорят – paissah

1404. станут собирать – ruvetah keriämäh

1405. пляшут – karratah

1406. знают – tiätäh

1407. любят – šuutah

1408. несут – kannetah

1409. вспоминают – muissellah

1410. дают – annetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tijin

1412. ты повернул – pyörähytit

1413. я знал – tijin

1414. ты открыл – avait

2334. kiännit / kiänniit – pyörähytit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – ando

1416. сказал – sano

1417. видел – nägi

1418. отправился – läksi

1419. пряла –

1420. написала – kirjutti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – l’äksi

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läksimä

1424. мы несли – kandoma

1425. вы сказали – šanoja

1426. вы собрали – keräittä

2331. keräittä / keräsijä – keräittä

2337. kantoma / kandoimma – kandoma

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödih

1428. жили – el’ettih

1429. умерли – kualdih

1430. читали – lugiettih

1431. велели принести – käškiettih tuuva

1432. напомнили – juohutettih

1433. пахали – kynnettih

1434. рассказывали – paistih

1435. заплатили – makšettih

1436. спали – muattih

1437. работали – ruattih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanou

1439. Если отец купит, то ты сделай. – oštannou

1440. Он, пожалуй, скажет. – šenäin šanou

1441. Брат, пожалуй, достанет. –

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annettanneh

1443. Если родители купят, то ты сделай. – oššettanneh

1444. Они, пожалуй, скажут. –

1445. Братья, пожалуй, достанут. –

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. –

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubeizin laulamah

2043. Я открыл бы дверь. – avaizin

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andaiz

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – ois, tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läksizin

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šanozimma

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäzijä, šanozija

2350. sanozimma / sanoizimma – šanozimma

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäzijä, šanozija

2352. sanozimma / sanozima – šanozimma

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäzijä, šanozija

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – oššettais, lähtiettäis

1455. Они достали бы, если бы пошли. –

2356. ossettais / ostettas – oššettais, lähtiettäis

2357. suadais / suadas –

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – oizin ostan, läksizin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – oiz’it tullut, oiz’it zastaan’in

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – oiz lähtiettys

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – ois lugiettu

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Läkkä!

1461. Забудем-ка! – Unohamma!

1462. Откроем! – Avuamma!

1463. Напишем-ка! – Kirjutamma!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Andakkua!

1465. Возьмите! – Ottakkua!

1466. Купите! – Ostakkua!

1467. Прочтите! – Lugekkua!

1468. Напишите! – Kirjuttakkua!

1469. Пашите! – Kyndäkkiä!

1470. Скажите! – Sanokkua!

1471. Рассказывайте! –

1472. Придите! – Tulguaa!

1473. Ешьте! – Syögiä!

1474. Пляшите! – Karrakkua!

1475. Откройте! – Avakkua!

1476. Говорите! – Paiskuaa!

1477. Спросите! – Kyžykkiä!

1478. Будьте! – Olgua!

1479. Станьте! – Ruvekkua!

1480. Сгребите! – Haravoigua!

1481. Найдите! – Eččikkiä!

1482. Проводите! – Suatakua!

1483. Покажите! – Ožuttakkaa!

1484. Молотите! – Puigua!

1485. Гуляйте! – Gal’aigua!

1486. Скроите! – Viilgie!

1487. Прядите! – Kez’räkkiä!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakkua!

2341. andakkua / annakkua – Andakkua!

2342. ottakkua / otakkua – Ottakkua!

2343. ostakkua / ossakkua – Ostakkua!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndäkkiä!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Eččikkiä!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Zdorovo!

1489. Да здравствуют! – Zdorovo!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä lähe

1491. вы не пойдете – työ että lähe

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lugieta

1493. не велят – ei käškietä

1494. не прядут – ei kezrätä

1495. не придут – ei tulla

1496. не дадут – ei anneta

1497. не останутся – ei jiätä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nägen

1499. Сестра не нашла. – ei löydän

1500. Старик не сказал. – ei šanon

1501. Ты не пахал. – et kydän

1502. Я не говорил. – en paissun

1503. Ты не пришел. – et tullun

1504. Я не читал. – en lugen

1505. Брат не мог быть. – ei voinun

1506. Я не пас. – en paimendan

1507. Ты не был. – et ollun

1508. Я не ел. – en syönyn

1509. Старик не стал. – ei liennyn

1510. Я не гулял. – en gul’ainun

1511. Ты не открыл. – et avan

1512. Я не знал. – en tiedän

1513. Я не знал его. – en tunden

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullun

1515. Мы не купили. – emmä ostan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei oššettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – El’giä kirjuttakkua!

1519. Не думайте! – El’giä duumaigua!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – šanua

1521. Я хочу достать. – šuata

1522. Нужно снести. – kandua

1523. Старик умеет плясать. – karrata

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kez’rätä

1526. Нужно говорить. – paissa

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – gul’aija

1529. Мне позволят остаться. –

1530. Я хочу стать. – lietä

1531. Нужно есть. – šyyvä

1532. Пора грести. – harvoija

1533. Нужно копать. – kaivua

1534. Я не могу слушать об этом. – kuulla

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – ostua

1538. Надо знать. – tiediä

1539. Пора пахать. – kyndiä

1540. Надо повернуть. – pyörahyttiä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – muissella

1543. Хочу тебя видеть. – niätä

1544. Не хочу тебя знать. – t’iediä

1545. Вор хотел убежать. – hypätä

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatešša

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – oštuaissa

1548. Он шел, разговаривая. – paissen

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syödyh

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuhuo

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahuo

1553. Сказав это, отец сел. – sanohuo

1554. Сказав это, сестра написала. – sanohuo

1555. Услышав голос, я нашел. – kuulduhuo

1556. Прочтя книгу, я вернул. – lugehuo

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – pyörähyttyhyö

III инф.

1558. Я стану читать. – lugomah

1559. Пойду-ка я гулять. – gul’aimah

1560. Они пошли грести. – harvoimah

I прич. акт.

1561. поющие дети – laulajat

1562. работающие женщины – ruadajat

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – vaibun

1565. пропавшая собака – hävinnyön

1566. пришедший старик – tullun

1567. прочитавший книгу ученик – lugennun

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugiettu

1569. оконченная работа – loppiettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – istuačen

1571. зовусь –

1572. кланяешься – istuačet

1573. зовешься –

1574. кланяется – istuaččou

1575. зовется – kuččuočou

1576. кланяемся – istuačemma

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – istuačetta

1579. зоветесь –

1580. кланяются – istuačetah

1581. зовутся –

1582. я поклонился – istuačin

1583. я родился – šynnyin

1584. ты поклонился – istuačit

1585. ты родился – šynnyit

1586. он поклонился – istuači

1587. мы поклонились – istuaččima

1588. мы родились – šyndymä

1589. вы поклонились – istuaččija

1590. вы родились – šyndyjä

1591. они поклонились – istuaččettih

1592. они родились – šynnyttih

1593. я поклонился бы – istuaččizin

1594. он поклонился бы – istuaččiz

1595. они поклонились бы – istuačettais

1596. поклонимся –

1597. поклонись – istuače

1598. поклонитесь – istuačekkua

1599. я не поклонюсь – en istuače

1600. они не поклонятся – ei istuačeta

1601. я не поклонился – en istuačen

1602. мы не поклонились – emmä istuačen

1603. они не поклонились – ei istuačettu

1604. я не поклонился бы – en istuaččiz

1605. они не поклонись бы – ei istuačettaiz

1606. не кланяйся – elä istuače

1607. не кланяйтесь – elgiä istuačekkua

1608. нужно поклониться – pidäy istuačie

1609. кланяясь – istuačiessa

1610. кланяясь –

1611. поклонившись – istuhuo

1612. стану кланяться – istuačemah

1613. кланяющийся –

1614. поклонившийся –

1615. сядь – istuače

1616. я вымылся –

1617. брат сел – istuači

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. –

1619. Волки забегали. –

1620. Мы зажили. –

1621. Все заговорили. –

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapšien

2311. kivien / kivilöin – kivilöin

2312. harmain / harmualoin – harmualoin

2313. valgein / valgieloin – valgieloin

2314. kondeida / kondieloida – kondieloida

2315. harmaida / harmualoida – harmualoi

2316. kivijä / kivilöidä – kivilöjä

2317. pimeidä / pimielöidä – pimielöi

2318. öidä / yölöidä – yölöjä

2320. reboin / reboloin – reboloin

существительные

1622. артель – arttel’i

1623. бабочка – liipukkan’e

1624. баран – bokko

1625. батрак –

1626. бедняк –

1627. блоха – kirppu

1628. бок – kylgi

1629. болезнь – taudi

1630. большой палец руки –

1631. борона – astova

1632. бревно – hirži

1633. брусника – buala

1634. брюква –

1635. бурав – buruava

1636. бык – härgä

1637. ведро – rengi

1638. вечер – ilda

1639. висок – viska

1640. волк – hukka

1641. волна – vualu

1642. воробей – čirkkun’e

1643. ворона – bron’i

1644. ворота –

1645. воскресенье – pyhäpäivä

1646. вторник – toin’eargi

1647. гать –

1648. гнида –

1649. горностай –

1650. город – linna

1651. гостинцы – gost’inčat

1652. град –

1653. гребень –

1654. гриб – griba

1655. гроб – grobu

1656. гроза – tulda räiskyttäy

1657. гром – jyry

1658. грудь – rynnäš

1659. грязь на улице – redu

1660. грязь на теле – redu

1661. гусь –

1662. дверь – ovi

1663. двор – talo

1664. деньги – d’engat

1665. деревня – kylä

1666. дождь –

1667. доля –

1668. дорога – doroga

1669. друг – druugu

1670. дуб – tammi

1671. дядя – d’ädä

1672. ель – närie

1673. ерш – jorši

1674. жена – naine

1675. жеребенок – varža

1676. жеребец – uveh

1677. жир –

1678. жук навозный –

1679. заяц – jän’is

1680. звезда – t’ähti

1681. земляника – mančikkan’e

1682. знахарь – tiedäjä

1683. игрушки – bobo

1684. изба – pirt’t’i

1685. изба-читальня –

1686. избушка – pert’t’in’e

1687. искра – kyben

1688. катушка –

1689. капуста –

1690. картофель – guljba

1691. качели –

1692. клад – kluadu

1693. кладбище – kalmazet

1694. клюква –

1695. книга –

1696. кобыла – hebo

1697. колдун –

1698. колея –

1699. комар –

1700. конец – loppu

1701. конопля –

1702. коса на голове –

1703. коса орудие – kossa

1704. крапива – čiilahan’e

1705. крыша – katoš

1706. крышка – kriška

1707. кукушка –

1708. куница – kun’ičča

1709. купец – kupča

1710. лавка –

1711. лапти – luapotti

1712. ласка животное –

1713. ласточка –

1714. легкие орган – l’ouhkoit

1715. лен –

1716. лицо – nävöt / iho

1717. локоть –

1718. лоток –

1719. лошадь – hebon’e

1720. луна – kuudoma

1721. лягушка – löttö

1722. малина – vavarno

1723. мать –

1724. мачеха –

1725. медведь – kondie

1726. мешок – värčči

1727. мизинец –

1728. молния – tulen räs’s’e

1729. мор –

1730. морковь – borkkana

1731. мочала –

1732. мошки –

1733. муж – miäš

1734. муравей – muurahazet

1735. навоз – tuahi

1736. налог –

1737. невестка жена сына – moržian

1738. невестка жена брата –

1739. неделя – n’ed’el’i

1740. нищий – pakkuaja

1741. ноздря – nozdr’a

1742. обед – obieda

1743. овощи –

1744. огород – ogorda

1745. одеяло –

1746. олень –

1747. онучи –

1748. оса – amburhan’e

1749. отец – tata

1750. ошибка –

1751. пастух –

1752. паук – paukka

1753. песня – virži

1754. петух –

1755. печь – kiugua

1756. песок – pesku

1757. пила –

1758. письмо –

1759. подштанники –

1760. половик – hursti

1761. половица –

1762. понедельник – enžiman’eargi

1763. порки –

1764. портянки –

1765. поясница – šivut

1766. праздник –

1767. простыня – prostin’a

1768. пятница – pietenčä

1769. радуга –

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана – ruana

1773. редька – rödk’

1774. репа –

1775. ржавчина –

1776. рубашка –

1777. рукав – hiemua

1778. рябина – r’äbina

1779. ряпушка –

1780. сад –

1781. свадьба – hiä

1782. свекла – svekla

1783. свет – sviettu

1784. свеча –

1785. свинья – počči

1786. село – s’ola

1787. сестра – čikko, sizär’

1788. сила – vägi

1789. сирота –

1790. сказка – šuarna

1791. скатерть – skuat’t’eri

1792. скот – žiivatta

1793. слеза –

1794. служанка –

1795. собрание – skoppu

1796. совет – sovietta

1797. солнце – päiväin’e

1798. сосна – mänty

1799. среда – kolmaspäivä

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота – šuovatta

1804. сходка – shodka

1805. счастье – oza

1806. тетка – t’ota

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица –

1812. урожай –

1813. утка – uutka

1814. утро – huomneš

1815. цеп – briuža

1816. цепь – čieppi

1817. чайка –

1818. час – čuasut

1819. часть –

1820. черника – mustikkan’e

1821. четверг – n’elläspäivä

1822. черт – kehno

1823. шапка – šuapka

1824. штаны –

1825. шурин –

1826. щека – šokka

1827. щенок –

1828. щепка – rago

1829. яблоко – juablokka

1830. ягненок – vuonna

1831. ягода –

1832. ящерица – čidyl’uško

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый – bohatta

1836. больной – läzijä

1837. восточный –

1838. единственный – yksnäine

1839. желтый – keldan’e

1840. западный –

1841. зеленый – zelenäne

1842. каждый –

1843. какой –

1844. кислый –

1845. коричневый –

1846. который –

1847. красный –

1848. левый – važen

1849. одинаковый – yhenmuon’e

1850. полосатый – polosuatoi

1851. свободный – joudava

1852. северный –

1853. такой –

1854. толстый – ložie

1855. тот –

1856. тот же самый –

1857. трудный – jygie

1858. тяжелый – jygie

1859. этакий –

1860. этот –

1861. южный –

наречия

1862. быстро –

1863. вскоре –

1864. даром –

1865. довольно –

1866. так –

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать –

1870. беречь – vardeija

1871. бросить – lykätä

1872. будить – noššattua

1873. вернуться – myöštyččiä

1874. воровать –

1875. встать – noušša

1876. гнить – hapata

1877. делать – luadie

1878. дразнить – šiännyttiä

1879. думать –

1880. дуть – puhua

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – yöyksyä

1883. заколоть –

1884. заметить – dogadie

1885. запереть – šalvata

1886. значить –

1887. играть – kizata

1888. караулить –

1889. кататься на санях – čurata

1890. кашлять –

1891. копить – skoppie

1892. кричать – ravissa

1893. ласкать – laskaija

1894. лгать – valehella

1895. любить –

1896. мерить – mitata

1897. надеть –

1898. наказать –

1899. начать – zavodie

1900. обещать – toivottua

1901. одеть – šuarityua

1902. опустить –

1903. остановиться –

1904. ошибиться – hairahtua

1905. петь – laulua

1906. пилить – piliä

1907. погубить – rikkua

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать – malttua

1911. поправить – kohendua

1912. послать –

1913. потерять – kavottua

1914. потеряться – hävitä

1915. привыкнуть – opastua

1916. пробовать – kuatella

1917. провожать – šuattua

1918. пропасть – hävitä

1919. проснуться – havaštuačia

1920. прятать –

1921. раздеть – heittiä piäl’dä

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – šiendeliäččiä

1926. следовать –

1927. слушаться – kuunnella

1928. сметь – ruahtie

1929. снять –

1930. собирать – kerätä

1931. собраться – sobiraiččiečie

1932. сторожить –

1933. строить – strojia

1934. толкнуть – toln’iä

1935. убить – tappua

1936. ударить – ožata

1937. удержаться –

1938. уколоть –

1939. украсть –

1940. уметь – mahtua

1941. унять – kiäldiä

1942. упасть –

1943. уронить – sordua

1944. учить –

1945. ушибиться –

1946. хвастаться – hvuastuija

1947. целовать –

2379. швырнуть –

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) –

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –

2058. d/g в позиции после е (Карелия) –

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –

2061. VUd/g (Карелия) –

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) –

2083. lg, rg (Карелия) –

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –

2086. sk (Карелия) –

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – ua

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ua, yä

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ia, iä

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ia, iä

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VstV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vst

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – š

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – kši, pši

2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš

2208. *rz, *nz – rž, nž

2209. *isk – isk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ški, šti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – j

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä

2230. ri в начале слова – r’i

2231. re, ry в начале слова – r’e, r’y

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä

2235. *-inen – (i)n’e/i

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – r’i

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – hn

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – j

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя) / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -l

2303. Иллатив – -h

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – -nkena

2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив

2307. Аппроксиматив (Куда?) – -lluo / -llyö

2308. Эгрессив – элат., абл.

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -n, -en

2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ietah / -ietäh, -iettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, rubeizin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nnou / -nnöy, -nnov / -nnöv

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)tanneh / -(t)tänneh

2363. Потенциал – -nnou / -nnöy, -(t)tanneh / -(t)tänneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -da / -dä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -huo / -hyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ua, uu, ia, oo, iä, eä, ee, öö

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VstV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – - (уд. сл.); + (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – ua, yä

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ia, iä

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz

2412. Палатализация – l’i, le / l’e, n’i, ne, t’ / t, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ (к.)

2413. Распределение j / d' – j

2527. Восходящие дифтонги – e

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä – ua, iä

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a – ia, ua

2165. Гласные на конце начальных форм имен – a, ä, o, ö, u, y, i, e

2166. Лабиализация гласного e заударного слога – o, ö

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) – š

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie – š

2171. Палатализация: r/r' – r’

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e – te, ne

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе – n’e

2175. Метатеза nh / hn – hn

2177. Сводная. Фонетика – 2

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 1

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 1

2477. Лексика (30%) – 1

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 1

2488. Фонология (30%) – 1

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 1

2493. Именное словоизменение (30%) – 1

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 1

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 1

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 10

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 11

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 1

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 1

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 1

2508. Консонантизм (50%) сводная – 1

2509. Консонантизм (30%) сводная – 1

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 1

2521. Диалекты (на основе 30%) – 1

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – собственно карельский Центральной России

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –