Вернуться к списку | редактировать | удалить
Фонд / Опись / №: 1/38/169
Район: Тунгудский
населенный пункт: Ушково
Численность: 407
Год записи: 1937
49. Как называет себя карел? – karjala
50. Как называют себя карелы? – karjalaizet
51. Как называют карелы русского? – venyähe
52. Как называют карелы русских? – ven’älaizet
53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да
54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – нет
55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов
56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава
2524. Самоназвание – karjalaizet
57. moa – mua
58. peä – piä
59. roado/hoaba – roado
60. veärä/keändäy – viärä
61. eleä – elyä
62. ostoa – oštua
63. hoavat –
64. moamo – muomo
65. koadiet –
69. harmoat –
70. vanhoa/aidoa – vanhua
71. kaivoa – kaivoa
74. moattih – muatti
75. soat –
76. piäštäy – piäštäy
77. piäšöy – piäžöy
78. tiediä – tiedyä
79. kyndiä – kyndyä
1950. heiniä –
1951. šalbuau –
2105. laulua – laulua
2106. tappua – tappua
2107. opastua – opaštuo
2108. suappuat –
80. abu –
81. hago –
82. korbi –
83. kurgi/arga –
84. lambi/ramba –
85. ongi –
86. pada –
87. peldo –
88. randa –
89. langat –
90. hongat –
91. roado – roado
92. pedäjä –
94. kodi –
95. taudi –
96. uudeh –
97. vedeh –
100. sada – šada
101. pidäv –
102. tiedäv –
103. sidov – šidou
104. siiga – šiiga
105. regi –
106. leuga –
107. sogiet –
108. vägevät –
109. lugemah –
110. huogamet –
111. segou – šegou
112. nägöv – nägöy
113. reboi –
114. sebä – šebä
115. n’aba –
116. leiby –
117. siibi – šiibi
118. abie –
119. näbei –
120. hobieh –
121. kabieh –
122. labieh –
123. rubieu –
124. kuldazet –
125. silda –
126. šalgu/olgi – šalgo
127. selgä – šelgä
128. sylgi – šylgi
129. nälgä –
130. selgie – šelgie
131. hylgiäy –
132. nylgöy –
133. hardiet/virda –
134. pordimo/parda –
135. siirdäy – šiirdäy
136. vardeiččou –
137. särgi – šärgi
138. korgiet –
139. karguau –
140. särbäy – šärbäy
141. emändä –
142. izändä – iz’ändä
143. andilas –
144. lendäy –
145. andoi – ando
146. hengävys –
147. länget –
148. tembai – tembaz’i
149. siegla – šiegla
150. niegla –
151. eglen –
152. nyblä –
153. adra –
154. tedri –
155. nagris –
156. kobrissa –
157. kodvan –
1952. kieldäy –
1953. kylbie –
1954. salboav –
1. täyzi – t’äyži
2. kiza – kiža
3. käzi – käz’i
4. pezä/kezä – pežä
5. tozi – toži
6. vezi – vez’i
7. reizi – reiz’i
8. uuzi – uuži
9. vuozi – vuoži
10. viizi – viiz’i
11. kuuzi – kuuži
12. luzikka – luzikka
13. sizäli – šizälö
14. kyzyy – kyžyy
15. seizou – šeisou
16. pezöy/vaza – pežöy
17. toizet – toizet
18. kuldazet – kuldazet
19. kärzä/morzien –
20. kärziy – kärziy
21. varzi – varži
22. kynzi – kynži
23. konza/kanzi – konža
24. kezreäy – kezryäy
25. ozra – ozra
26. azrain – azruan
27. vizva – vižva
28. kazvau – kažvau
29. čičiliušku – čidžiluško
162. keyhä –
163. löyly –
164. pyy –
165. tyyni –
166. täyzi –
2113. juuri –
2114. kuuzi – kuuži
2115. pyyvetäh –
2116. nouzou – novžou
2117. kyynel –
2118. suuri –
2119. löydäy –
167. laiska –
168. niskoi –
169. kolmetoista –
170. ei ole naista –
171. ei ole veistä –
172. eistyv –
173. muistav –
174. paistav –
175. puistav –
176. akkaine –
177. avain –
178. enzimäine –
179. hapain –
180. harakkaine –
181. häi –
182. huogain –
183. kalaiza/leibäzä –
184. keroi –
185. kudai –
186. kukoi –
187. kuldaine –
188. moamoi –
189. morzein –
190. muudai –
191. reboi –
192. syväin –
193. taloi –
194. toatoi –
195. tytöi –
196. ukoi –
197. vazain –
198. akkaizet –
199. avaimet –
200. enzimäizet –
201. happaimet –
202. harakkaizet –
203. huogaimet –
204. kuldaizet –
205. morzeimet –
206. vazeimet –
207. ei ole akaista –
208. ei ole enzimäistä –
209. ei ole harakaista –
210. ei ole kullaista –
211. sydäimessä –
212. kahein –
213. molein –
214. seiččei seiččemen –
215. ennein enne –
216. yksittäi yksitteän –
217. ukko akkoineh –
218. eloistav –
219. hil’l’aistav –
220. illaistav –
221. kuuluistav –
222. myöhäistyv –
223. sevoittav –
224. suvaiččov –
1955. andaizin –
1956. avaizin –
1958. kirjuttaizin –
1959. eglein –
1960. mollein –
1984. andoi –
2125. myöhäne –
225. adra/huaba –
226. akka –
227. arboaja –
228. emändä –
229. harakka –
230. harava/kirjava –
231. ikkuna –
232. jumala/madala –
233. pyydäjä/eläjä –
234. kalaza –
235. kana –
236. kezreäjä –
237. kirjava –
238. kirjuttaja –
239. kynä –
240. kädevä –
241. lapsen soaja –
242. linna –
243. lähtemä –
244. orava –
245. pedäjä –
246. silmä –
247. tavara –
248. vihaza –
1961. sanottava –
2133. ozra – ozra
2134. leibä –
2135. selgä – šelgä
2136. siegla – šiegla
249. abie –
250. astie –
251. lattie –
252. kondie –
253. pimie –
254. ruskie –
255. vardie –
2096. pimie –
2097. silie – šilie
2098. razie – ražie
2099. näbie –
2100. levie –
256. brihačču –
257. kaivo –
258. koivu –
259. liemi/leski –
260. sappi/pertti –
261. sizäli –
262. kirjutti/osti –
263. saneli –
264. akaine –
265. izä/igä –
266. izändä –
267. minä –
1962. eläv –
1963. emändä –
1964. enämbi –
1965. heinät –
1966. keittäv –
1967. kerädäv –
1968. keyhät –
1969. kezä –
1970. leibäh –
1971. mečät –
1972. nenä –
1973. pidäv –
1974. pitkät –
1975. selgäh –
1976. sepät –
1977. silmät –
1978. vedäv –
2143. tiedäv –
2144. nägöv – nägöy
2145. lendäy –
2146. seiväs – šeiväš
2147. kezä – kežä
2148. kezrätä –
2149. syyvä – šyyvä
268. lähtemät –
269. lämbimät –
270. mielevät –
271. molemmat –
272. siizimat –
273. vägevät –
274. lugemah –
275. mänemäh –
2044. keyhä –
2045. liyhes – liyheh
2046. pistäv – pis’täy
2047. pizyv – piz’yy
2048. pisty – pis’ty
2049. mittytte –
2050. leyhkäy –
2151. keuhkot – kouhkod
2155. lähtöv – lähtöy
2156. nouzou – novžou
2157. pezöv – pežöy
276. juuri/jogi –
277. karja –
278. ladjata –
279. ohja –
280. tiijän –
2214. jumala –
2215. jyvä –
2216. jovet –
2217. jallat – jallat
2218. joatah –
2220. kirjava –
2221. kirjuttaja –
2222. jänis – d’änis’
281. agieh –
282. hibieh –
283. hobieh –
284. kabieh –
285. labieh –
286. azie –
287. hoazie –
288. huozie –
289. koziemies –
290. kuziehane –
291. rujis –
292. saraja –
293. sija –
294. aijat –
295. aijat –
296. liijat –
297. hijessä –
298. kojissa –
299. pedäjillä –
300. äijä –
301. loajin –
302. pijän –
303. tiijän –
304. ajelov –
305. ejistyv –
306. hijestyv –
307. pijättäv –
308. ei pajista –
309. ijetäh –
310. pijetäh –
1979. kadaja –
1980. ombelija –
1997. viijä –
1998. voija –
311. rejet –
312. vejet –
313. rejellä –
314. vejellä –
315. ejellä –
316. rejessä –
317. vejessä –
318. ejessä –
319. vejän –
320. vejetäh –
321. rajeh –
322. tajeh –
323. käjet –
324. lajet –
325. käjellä –
326. lajella –
327. käjessä –
328. lajessa –
329. näjen –
330. pajeta –
331. avajella –
332. varajella –
333. keräjellä –
334. Venäellä –
335. keväellä –
336. andaen –
337. andaessa –
1981. avaella –
338. abiet –
339. astiet –
340. hardiet –
341. kondiet –
342. kuoliet –
343. lattiet –
344. ombeliet –
345. sogiet –
346. vardiet –
347. kazie –
348. kivie/jogie –
349. kaikkiella –
350. käskie/laskie –
351. munie –
352. rubiev –
353. viriev –
354. itkieh –
355. koskieh –
2090. lugie – lugie
2091. loppie – käškietä loppie
2092. rygie – rygie
2101. kivie – kivie
2102. kiel’et –
2164. kielet –
356. ruis –
357. ruskeilla –
358. soappailla –
359. koissa –
360. eistyv –
361. puistav –
362. paistu –
363. itkeih –
364. koskeih –
1983. rubein –
365. auvain –
366. auvoin –
367. sauvakko –
368. sauvu –
369. väyvy –
370. paivu –
371. havukka –
372. huovis –
373. hyvä –
374. jyvä –
375. kuva –
376. kuvahane –
377. kylyveh –
378. poiguveh –
379. suvi –
380. suvas –
381. syvä –
382. tovelline –
383. vävy –
387. hauvet –
388. jovet –
389. kyvyt –
390. mavot –
393. ruuvat –
397. uuvet –
398. vavot –
399. muvalla –
400. rauvalla –
401. revulla –
402. aivoin –
403. hyväzesti –
405. kovossa –
406. avuttav –
407. kovettelov –
408. nävyttäv –
409. vuottav –
410. savustav –
411. suvaiččou –
412. kovotah –
413. kävetäh –
414. nävytäh –
415. pyyvetäh –
416. hengävys –
417. korgevus/vastaus –
418. avavui –
419. avavutti –
1992. javoin –
1993. juuva –
1994. syyvä –
421. ruuvat –
422. uuvet –
423. rauvalla –
424. pyyvetäh –
2121. hauvat –
425. tanhuo –
426. kaivuo –
427. koivuo –
428. kylyö –
429. istuolleh –
430. kyzyö –
431. kävyö –
432. puhuo –
433. sanuo –
434. uija –
435. lainuov –
436. lukkuov –
437. pölyöv –
438. vuozi – vuoži
439. myöhäzet – myöhäzet
440. haukka –
441. savu –
442. vävy –
443. auttav –
444. näyttäv –
445. savustav –
446. käyväh –
447. nävytäh –
448. hengäys –
449. korgevus –
450. avaudu –
451. avautti –
452. lainojella –
453. lukkujella –
454. sanojen –
455. sanojessa –
456. puhujen –
457. puhujessa –
1982. koetella –
458. piennar –
459. puurru –
460. arrat –
461. jallat –
462. kurret –
463. merrat –
464. moalline –
465. parrat –
466. pellot –
467. peälline –
468. soarrat –
469. meillä –
470. siellä –
471. kierras –
472. kiinni –
473. kunne –
474. toizoanne –
475. tuonne –
476. annan –
477. kiellän –
478. piirrän –
479. työnnän –
480. anna –
481. kuunnella –
482. pöllästyä –
1991. ollessa –
483. čirkku –
484. čirppi –
485. pertti –
486. tylččä –
487. kynttä –
488. vartta –
489. siiričči –
2248. palttina –
2249. värttinä –
490. akat –
491. brihačut –
492. harakat –
493. nuotat/aitat –
494. sepät –
495. vičat/mečät –
2006. kirjutan –
496. kosset –
497. lassut –
498. lesset –
499. mussat –
500. issen –
501. issun –
502. lassen –
503. vassatah –
504. päissär –
505. hurssit –
506. kosset –
507. laissat –
508. lassut –
509. lesset –
510. mussat –
511. ruossat –
512. vassella –
513. issen –
514. issun –
515. kossen –
516. kässen –
517. lassen –
518. muissan –
519. opassan –
520. vassatah –
2004. assun –
2005. virssat –
521. ahas –
522. lehet –
523. nahat –
524. vihot –
525. lähen –
526. ehättäv –
527. juohottav –
528. kohendav –
529. nähäh –
530. puhetah –
531. tahotah –
532. kaheksan –
533. yheksän –
534. petel –
535. pität –
536. iten –
537. hammas –
538. izännät –
539. parrat –
540. pellot –
541. vanhemmat –
542. ellennän/paimennan –
543. humallun –
544. kannan –
545. kumarrun –
546. sanella/kävellä –
1999. tulla –
2000. purra –
2001. rannalla –
2002. ramman –
2003. ennen –
547. abie –
548. ainavo –
549. azroan –
550. ehtavo –
551. haukka –
552. hiemoa –
553. hoavo –
554. kadaja –
555. keveä –
556. kirjava –
557. lizävö –
558. lounoa –
559. magavo –
560. pimie –
561. poigoveh –
562. seiväs –
563. säyneä –
564. avoamet –
565. harmoat –
566. hauvat –
567. hevot –
568. hoavat –
569. hobiezet –
570. jovet –
571. korgiet –
572. labiet –
573. leivät –
574. lyhyet –
575. oravat –
576. pedäjät –
577. pihlajat –
578. piiroat –
579. poijat –
580. revot –
581. siivet –
582. soappoat –
583. sovat –
584. säyneät –
585. tavat –
586. terävät –
587. voattiet –
588. kuossa –
589. maijossa –
590. poassa –
591. avulla –
592. keveällä –
593. pois –
594. avoav –
595. eistyv –
596. hylgeäv –
597. kargoav –
598. kuottelov –
599. lebeäv –
600. ozoav –
601. puistav –
602. temboav –
603. varoav –
604. vuottav –
605. arvatah –
606. joatah –
607. kuotah –
608. revitäh –
609. ruvetah –
610. salvatah –
611. sovitah –
612. särvetäh –
613. avavuo –
614. lizävyö –
2007. kaivau –
2008. katkaan –
2009. magaan –
2010. harava –
2011. lihava –
2012. astuv –
2261. ruuvat –
2262. uuvet –
2263. rauvalla –
2264. pyyvetäh –
2265. hauvat –
615. sada – šada
616. salgu – šalgo
617. saraheinä – šara-heina
618. savi – šavi
619. se – šie
620. sebalus –
621. sebä – šebä
622. seinä – šeinä
623. seiväs – šeiväš
624. seizuo – šeizuo
625. selgie – šelgie
626. selgä – šelgä
627. seppä – šeppä
628. seze – še
629. seä – šia
630. seämi / syväin – šiän
631. seäri – šiäri
632. siegla – šiegla
633. siemen – šiemen
634. sieni – šieni
635. siga – šiga
636. sigäläne – šigäläin’e
637. siibi – šiibi
638. siiga – šiiga
639. siili –
640. siimä – šiima
641. siizima –
642. sija – šia
643. sije/ sive – šije
644. silie – šilie
645. silmä – šilmä
646. sinine – šinin’e
647. sitta – šitta
648. sivu – šivu
649. sizar – šižär
650. sizilyskö – čidžiliuško
651. sizäli – šižälö
652. soara – šuara
653. soarva – šuarva
654. soma – šoma
655. sormi – šormi
656. syblä – šyblä
657. sygyzy – šyyš
658. sylgi – šylgi
659. syli – šyli
660. syvä – šyvä
661. syöttö –
662. sälgy –
663. särgi – šärgi
664. säynä – šäynä
665. silma – šilma
666. sillä tavalla – šillä tavalla
667. siiričči –
668. seiččemen – šeiččemen
669. segov – šegou
670. sidov – šidou
671. siirdäv – šiirdäy
672. suorittav – šuorittau
673. sydeäv – šydyäy
674. syyhyv – šyyhyy
675. syöv – šyöy
676. särbäv – šärbäy
677. aiza – aiz’a
678. alizo –
679. astie – aštie
680. azie – az’ie
681. azroan – azruan
682. enzimäne – enžimmäin’e
683. ezi-aitta – ez’i-aitta
684. hagozikko – hagojikko
685. hirzi – hirži
686. huazie – huaz’z’a
687. huozie –
688. hursti – huršti
689. höste –
690. izo – ižo
691. izä –
692. izändä – iz’ändä
693. kalmazema – kalmiz’mua
694. kazi – kaz’i
695. keski – keški
696. keyhälisto – keyhälisto
697. kezä – kežä
698. kiisko – kiis’kin’e
699. kivizikko –
700. kiza – kiža
701. koziemies – koz’z’a-miež
702. kulakkolisto – kulakkolisto
703. kuuksoi – kuukšo
704. kuzi – kuz’i
705. kynzi – kynži
706. kypsi – kypši
707. kärzä –
708. käzi – käz’i
709. laiska – laiska
710. laksi – lakši
711. lapsi – lapši
712. lastane – laštane
713. lastune – laštun’e
714. leibäzä – leibäz’ä
715. leski – leški
716. lozie – ložie
717. luzikka – luzikka
718. mussikka – mus’s’ikain’e
719. musta – mušta
720. muzie – mužie
721. niska – niška
722. nizu –
723. nuorizo – nuoriz’o
724. ozra – ozra
725. paizo – paiz’i
726. pezä – pežä
727. pilvizä – pilviz’ä
728. piza –
729. pizara – pižara
730. ponzi – ponži
731. puolisko – puolis’ko
732. päistär – päiss’är
733. raizivo –
734. razie – ražie
735. reizi – reiz’i
736. rieska – rieška
737. seze –
738. siizima –
739. sizär – šižar
740. sizilyskö – čidžiluško
741. sizäli – šizälö
742. suksi – šukši
743. sygyzy – šyyž
744. tazane – tazan’e
745. tovarissa – tovarišša
746. tozi – toži
747. tuuliza – tuuliz’a
748. täyzi – t’äyži
749. uisko –
750. uuzi – uuži
751. varzi – varži
752. vazen – važan
753. vesselä – veššelä
754. veza – veža
755. vezi – vez’i
756. vihaza – vihaz’a
757. virsta – viršta
758. vizva – vižva
759. vuozi – vuoži
760. ylizö –
761. yskä – yškä
2014. aštova –
762. aijakset – aijakšet
763. endizet – endizet
764. jänikset – d’äniks’et
765. kuldazet – kuldazet
766. kuuzet – kuužed
767. lapset – lapšet
768. myöhäzet – myöhäzet
769. sukset – šukšet
770. toizet – toizet
771. tulizet – tulizet
772. varikset – varikset
773. verekset – verekšet
774. kuzella – kužella
775. aijaksilla – aijakšilla
776. kolmanzilla – kolmanžilla
777. kuldazilla – kuldaz’illa
778. lyhyzillä – lyhyz’illä
779. mussilla – muššilla
780. myöhäzillä – myöhäz’illä
781. sezilla – šez’illä
782. toizilla – toiz’illa
783. tulizilla – tuliz’illa
784. variksilla – variks’illä
785. vereksillä – verekšillä
786. kalaksi – kalakši
787. pertiksi – pirtiks’i
788. pieneksi – pienekši
789. kaloiksi – kaloiks’i
790. heässä – hiäššä
791. kalassa – kalašša
792. keässä – kiäššä
793. loassa – luašša
794. meässä – miäššä
795. pertissä – pirtis’s’ä
796. pienessä – pieneššä
797. veässä – viässä
798. kaloissa – kaloissa
799. missä – missä
800. tuossa – tuošša
801. tässä – täššä
802. ennistä – ennis’tä
803. kullaista – kullais’t’a
804. myöhäistä – myöhäis’t’ä
805. naista – nais’t’a
806. sestä – šes’tä
807. tulista – tulis’ta
808. veistä – veis’tä
809. yksi – yks’i
810. kaksi – kakši
811. viizi – viiz’i
812. kuuzi – kuuži
813. kaheksan – kahekšan
814. yheksän – yhekšän
815. kolmetoista – kolmetois’ta
816. alasti –
817. erize – eris
818. konza – konža
819. iessä – ieššä
820. jällesti – jäleštä
821. keyhästi – keyhäšta
822. kovasti – kovašta
823. pisty – pis’ty
824. astuv – aštuu
825. eistyv – eis’tyy
826. eloistav – elois’t’au
827. hil’l’aistuv – hil’l’ais’t’au
828. illaistav – illais’t’au
829. isköv – isköy
830. istuv – is’tuu
831. juoksov – juokšou
832. kazvav – kažvau
833. keksiv – keks’iu
834. kezreäv – kezryäy
835. kiistäv – kiistäy
836. kiskov – kiškou
837. koskov – koškou
838. kuulustav – kuuluis’tau
839. kuzov – kužou
840. kyzyv – kyžyy
841. kärziv – kärziy
842. käsköv – käšköy
843. lizeäv – liz’yäy
844. luoksiv –
845. lypsäv – lypšäy
846. läziv – läz’iy
847. muistav – muis’tau
848. myöhästyv – myöhäis’tyy
849. mögizöv – mögizöy
850. novzov – novžou
851. opastav – opaštau
852. pagizov – pagajau
853. pezöv – pežöy
854. peästäv – piäštäy
855. peäzöv – piäžöy
856. pieksäv – piekšäy
857. pistäv – pis’täy
858. pizyv – piz’yy
859. puistav/paistav – puis’tau
860. seizov – šeisou
861. vestäv – veštäy
862. viipsiv – viipsiu
863. viskov – viškoau
864. väzyv –
865. arbazi – arvaz’i
866. avazi – avaz’i
867. heräzi –
868. hylgäzi – hylgäz’i
869. juoksi – juokši
870. kargazi – kargaz’i
871. katkazi – katkai
872. koski – koški
873. kuzi – kuz’i
874. käski – käški
875. lebäzi –
876. lypsi – lypši
877. läksi – läks’i
878. nouzi – nouz’i
879. opasti/osti – opašti
880. ozazi – ožaz’i
881. pezi – pez’i
882. peästi – piäšti
883. peäzi – piäz’i
884. pieksi – piekši
885. tembazi – tembaz’i
886. tiezi – tieži
887. tunzi – tundi
888. varazi – varaz’i
889. ei möisty –
890. ei paistu – ei paissu
891. andazin – andazin
892. eläzin – eläzin
893. mänizin – mänizin
894. tulizin – tulizin
895. andoassa – anduais’s’a
896. avatessa – avatešša
897. eleässä – elyšässä
898. käskiessä – käkieis’s’ä
899. lizätessä – ližätessä
900. tugiessa – tugiessä
901. aijas – aijaš
902. huovis – huovis’
903. ilves – ilveš
904. jänis – d’änis’
905. kirves – kirveš
906. kolmas – kolmaš
907. korgevus – korgevuš
908. kuuves – kuuveš
909. liyhtes – liyheh
910. mies – miež
911. mätäs – mät’äš
912. nelläs – nelläš
913. pimevys –
914. seiväs – šeiväš
915. valmis – valmis’
916. varis – varis’
917. veres – vereš
918. vieras – vieraš
919. viijes – viiješ
920. viizas – viizaš
921. yhenpienys – yhenpienyš
922. yhensuurus – yhenšuuruš
923. deädäs – diädäš
924. tuattos – tuattoš
925. eris – eris’
926. pois – pois
927. andais – andais’
928. eläis – eläis’
929. mänis – mänis’
930. tulis – tulis’
2013. ruis –
931. iče –
932. meččä –
933. očča –
934. veičči –
935. vičča –
936. eččiv –
937. kaččov –
2015. brihačču –
2016. haravoiččou –
2017. potkičča –
2018. toračču –
938. tedri –
939. terva –
940. terveh –
941. terävä –
942. tie –
943. tina –
944. tyttö –
945. tähti –
946. temboav –
947. tiedäv –
948. tiijustav –
949. adivo –
950. andilas –
951. astie –
952. hursti –
953. höste –
954. kattila –
955. keyhälistö –
956. kiindie –
957. kodi –
958. kondie –
959. kutti –
960. lahti –
961. lattie –
962. liygi –
963. lutikka –
964. l’uudi –
965. mussikka –
966. nauhti –
967. neidine –
968. niitti –
969. noatti –
970. palttina –
971. pattie –
972. pertti –
973. petel –
974. pitkä –
975. pordimo –
976. purdilo –
977. putki –
978. riehtilä –
979. rädmäkkä –
980. taudi –
981. tedri –
982. toatindama –
983. tyttö –
984. tähti –
985. vardie –
986. vardilo –
987. viikateh –
988. voate –
989. vuitti –
990. värttinä –
991. hardiet –
992. koadiet –
993. päistäret –
994. voattiet –
995. kastiella –
996. sidiellä –
997. voidiella –
998. heästä –
999. keästä –
1000. loasta –
1001. meästä –
1002. pertistä –
1003. veästä –
1004. kaloista –
1005. uudeh –
1006. vedeh –
1007. mustih –
1008. ennistä –
1009. kullaista –
1010. myöhäistä –
1011. naista –
1012. sestä –
1013. tulista –
1014. veistä –
1015. kolmetoista –
1016. alasti –
1017. iestä –
1018. jällesti –
1019. keyhäldi –
1020. keyhästi –
1021. kodvien –
1022. kovaldi –
1023. kovasti –
1024. pisty –
1025. eistyv –
1026. elostav –
1027. hil’l’astuv –
1028. illastav –
1029. istuv –
1030. keittäv –
1031. kiistäv –
1032. kivistäv –
1033. kuulustav –
1034. moittiv –
1035. muistav –
1036. myöhästyv –
1037. nyhtiv –
1038. pidäv –
1039. pistäv –
1040. puistav –
1041. sydiv –
1042. syttyv –
1043. valmistav –
1044. vardeiččou –
1045. vedäv –
1046. vestäv –
1047. poatah –
1048. potitah –
1049. sotetah –
1050. sotin –
1051. keitti –
1052. osti –
1053. otti –
1054. peästi –
1055. pidi –
1056. vedi –
1057. annettih –
1058. elettih –
1059. avoaldu –
1060. lizeäldy –
1061. möisty –
1062. paistu –
1063. avaten –
1064. lizäten –
1065. myöt –
1066. nyt –
1067. päit –
1068. soat –
1069. naba –
1070. nauhti –
1071. ne –
1072. neidine –
1073. nenä –
1074. niegla –
1075. niemi –
1076. nimi –
1077. nokka –
1078. noakka –
1079. noatti –
1080. nyblä –
1081. näbie –
1082. nälgä –
1083. näppi –
1084. niinet –
1085. nämä –
1086. nellä –
1087. nytte –
1088. neuvov –
1089. nukkuv –
1090. nyhtiv –
1091. nylgöv –
1092. nähä –
1093. eineh –
1094. endine –
1095. hanhi –
1096. heinä –
1097. herneh –
1098. inehmine –
1099. kannikka –
1100. kuldane –
1101. kynä –
1102. kyynel –
1103. kyngä –
1104. minä –
1105. myöhäne –
1106. naine –
1107. nenä –
1108. seinä –
1109. sinä –
1110. tiineh –
1111. vanhin –
1112. enämmät –
1113. niinet –
1114. pienet –
1115. poannuot –
1116. suonet –
1117. kynillä –
1118. siinä linnassa –
1119. akkoina –
1120. sinä päivänä –
1121. näinä päivinä –
1122. tänä päivänä –
1123. kunne –
1124. tänne –
1125. muniv –
1126. tainehtuv –
1127. venyv –
1128. annetah –
1129. lennetäh –
1130. lennit –
1131. mänit –
1132. paimennit –
1133. panit –
1134. avoan –
1135. azroan –
1136. jallatoin –
1137. morzien –
1138. yksitteän –
1139. andoan –
1140. eleän –
1141. kyzyön –
1142. käskien –
1143. lugien –
1144. puhuon –
1145. rebo –
1146. regi –
1147. riehtilä –
1148. rieska –
1149. rihma –
1150. riihi –
1151. rynnäs –
1152. briha –
1153. herneh –
1154. hiiri –
1155. hirsi –
1156. järie –
1157. muuroi –
1158. nagris –
1159. orhoi –
1160. orih –
1161. sorie –
1162. suuri –
1163. tedri –
1164. terveh –
1165. viärä –
1166. hiiret –
1167. suuret –
1168. kobrissa –
1169. viärissä –
1170. kerin –
1171. puren –
1172. kerritäh –
1173. pyrritäh –
1174. purin –
1175. lehmä –
1176. lehti –
1177. leibä –
1178. leppä –
1179. leski –
1180. leuga –
1181. levie –
1182. levo –
1183. liemi –
1184. liha –
1185. lyhyt –
1186. lähtemä –
1187. löyly –
1188. länget –
1189. läbi –
1190. lässä / lähän –
1191. lendäv –
1192. leyhkäv –
1193. lypsäv –
1194. lyöv –
1195. lähtöv –
1196. läziv –
1197. löydäv –
1198. leikatah –
1199. levätäh –
1200. lykätäh –
1201. huuli –
1202. kallis –
1203. kylmy –
1204. kylä –
1205. nälgä –
1206. sulie –
1207. toattoila –
1208. valie –
1209. valmis –
1210. huulet –
1211. kallehet –
1212. kielet –
1213. heällä –
1214. kiveällä –
1215. loalla –
1216. meällä –
1217. poalla –
1218. veällä –
1219. iellä –
1220. keyhäldi –
1221. kovaldi –
1222. kuolen –
1223. kävelen –
1224. sanelen –
1225. viilen –
1226. solizov –
1227. polletah –
1228. kuolin –
1229. viilin –
1230. nivel –
1231. petel –
1232. avoin –
1233. heän –
1234. kudain –
1235. muudain –
1236. kahen –
1237. molen –
1238. seiččen –
1239. kaheksan –
1240. yheksän –
1241. kymmenen –
1242. aijoin / aivoin –
1243. ammuin –
1244. eglein –
1245. ennen –
1246. yksitteän –
1247. myöten –
1248. nytten –
1249. päiten –
1250. soahen –
1251. soaten –
1252. vain –
1253. vasten –
1988. pahoin –
1989. silloin –
1990. tavatoin –
2158. molen –
1254. tanhuo –
1255. vanha –
1256. peldo –
1257. selgä –
1258. silda –
1259. silmä –
1985. valda –
1986. polttav –
1987. kulda –
2243. salvatah –
2244. kolmanzilla – kolmanžilla
2245. valmis – valmis’
2189. parda –
2190. karbalo – karbalo
2191. gostinčat – gostinčad
2192. grobu – grobu
2193. diädö – d’iädä
2194. buola – buola
2195. bokko – bokko
1270. мой – miu
1271. твой – siu
1272. его – hän’en
1273. наш – miän
1274. ваш – tiän
1275. их – hiän
1276. этих –
1277. детей – lapšien
1278. тех – niien
1279. серых –
1280. камней – kivilöjen
1281. белых –
1282. медведей – kontien
1283. лисиц – rebolojen
1284. меня – milma
1285. тебя – šilma
1286. нас – meida
1287. вас – teid’ä
1288. учителем – učitelina
1289. пастухами – paimenena
1290. меня – milma
1291. тебя – šilma
1292. нас – meidä
1293. вас – teidä
1294. высокой – korgeita
1295. горы – gorua
1296. этого – tätä
1297. петуха – kukkuo
1298. медведя – kondieta
1299. тех – niidä
1300. слов – šanoja
1301. медведей – kondeita
1302. золотого – kullašta
1303. кольца – šormušta
1304. холодных – vilua
1305. рос –
1306. сорок –
1307. серого –
1308. камня – kivie
1309. серых –
1310. камней – kivilöje
1311. темных – pimeidä
1312. ночей – öidä
1313. старого – vanhua
1314. друга – prijateli
1315. берез – koivuo
1316. безрукого – käsitöndä
1317. человека – hengie
1318. друга – prijatelia
1319. учителем – učitelikši
1320. рабочими – ruadajakši
1321. в селе – kyläššä
1322. в той – šiine
1323. в избе – pirtissa
2031. в избах –
1324. из лесу – mečäštä
1325. из того – siidä
1326. из дома – talošta
1327. в баню – kylyh
1328. в тот – tähä
1329. в лес – meččäh
1330. в лодку – venehe
1331. в лодки – venehi
1332. в землю – muaha
1333. в отца – tuattohonža
1334. ножом – veičellä
1335. топором – kirvehella
1336. своими – omilla
1337. короткими – lyhyzilla
1338. лапами – jaloilla
2033. у женщин –
2034. на камнях –
1339. с колодца – kaivolda
1340. с крыши – kalokšelda
1341. мне – miula
1342. нам – meilä
1343. другу – tovariššalla
1344. старику – ukolla
2032. детям –
1345. без горя – ilman goratta
1346. без денег – ilman d’engatta
1347. своими глазами – omilla šilmilla
1348. в жмурки – čokkoh
2019. полными лодками / ведрами –
2020. горстями –
2021. вдвоем –
2022. семеро –
2023. по-двое –
2024. надвое –
2025. вдвойне / дважды –
2026. по мосту –
2027. по полю –
2028. по лесу –
2029. плохо –
2030. хорошо –
1349. дед с бабой – akan kera
1350. с отцом – tuaton kera
1351. с семью другими колхозниками – toizen šeiččemen kolhoznikojen kera
1352. со всей своей семьей – kaikkien perehen kera
2035. с женой –
2036. с сыном –
1353. при отце – tuaton luona
1354. при братьях – vellelöjen luona
1356. от меня – miun luota
1355. к отцу – tuaton luokši
1357. к матери – muamon luokši
1358. ко мне – miun luokši
1359. о пахоте / о школе – kynnändän nähe
1360. о моей работе / обо мне – miun ruado nähe
1361. о коротких летних ночах – lyhizia keža öid’ä
1362. до города –
1363. до ночи – yöhe šuaho
1364. мой отец – tuattani
1365. золотко мое – kuldani
1366. твой отец – tuattoš
1367. его отец – tuattoh
1368. наша мать – muamon’
1369. ваша мать – muamona
1370. их отец – tuattoh
1371. старейшие / самый большой – vanhemmad
1372. длиннейшие – pitimmat
2037. ниже –
2038. выше –
2039. короче –
2040. длиннее –
1373. он увидит – nägöy
1374. пляшет – pläššiu
1375. пьет – d’uou
1376. ест – šyöy
1377. скажет – šanou
1378. думает – smiettiu
1379. станет пахать – rubieu kyndämä
1380. может петь –
1381. пойдет – lähtöy
2041. бежит –
2042. сделает –
2325. nägöy / nägey – nägöy
2326. lähtöy / lähtey – lähtöy
1382. мы увидим – n’iämmä
1383. вы найдете – löyvvättä
1384. они видят – n’ägiet’ä
1385. останутся – d’iähä
1386. подпишутся – kirjutetahaže
1387. рассказывают – šanota
1388. услышат – kuula
1389. кладут – panna
1390. кусают – purra
1391. могут ходить – voija
1392. гребут – haravoija
1393. знают – tiietä
1394. читают – lugia
1395. знают – tiietäh
1396. придут – tulla
1397. едят – šyyvä
1398. станут – lienn’ä
1399. пашут – kynnetä
1400. достанут ли – šuaha-go
1401. идут – matata
1402. велят кончать – käškietä loppie
1403. говорят – paissaa
1404. станут собирать – ruveta
1405. пляшут – pläšitä
1406. знают – tiietäh
1407. любят – suvat’a
1408. несут – kanneta
1409. вспоминают – muissella
1410. дают – anneta
1411. я знал – tiežin
1412. ты повернул – pyörhutit
1413. я знал – tiežin
1414. ты открыл – avazit
2334. kiännit / kiänniit – pyörhutit
1415. он дал – ando
1416. сказал – šano
1417. видел – nägi
1418. отправился – läksi
1419. пряла – kezräi
1420. написала – kirjutti
1421. приехал – tuli
1422. пошел – läksi
1423. мы пошли – läksima
1424. мы несли – kandoma
1425. вы сказали – šanoja
1426. вы собрали – keräzija
2331. keräittä / keräsijä – keräzija
2337. kantoma / kandoimma – kandoma
1427. они ели – šyögi
1428. жили – eletti
1429. умерли – kuoldii
1430. читали – lugietti
1431. велели принести – käskietti tuuva
1432. напомнили – muistetti
1433. пахали – kynnetti
1434. рассказывали – šanotti
1435. заплатили – makseti
1436. спали – muatti
1437. работали – ruatti
1438. Если он дает, то я прочту. – andanou
1439. Если отец купит, то ты сделай. – oštanou
1440. Он, пожалуй, скажет. – šanonou
1441. Брат, пожалуй, достанет. – šuanou
1442. Если они дадут, то я прочту. – annetaneh
1443. Если родители купят, то ты сделай. – oššetaneh
1444. Они, пожалуй, скажут. – šanotaneh
1445. Братья, пожалуй, достанут. – šuadoneh
1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. –
1447. Я не открыл бы. – en oliz avannu
1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubezin laulama
2043. Я открыл бы дверь. –
1449. Брат дал бы мне. – andaiz
1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – oliz, tuliz
1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. –
1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šanozima, voizima
1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiezia, paguazia
2350. sanozimma / sanoizimma – šanozima, voizima
2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiezia, paguazia
2352. sanozimma / sanozima – šanozima, voizima
2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiezia, paguazia
1454. Они купили бы, если бы поехали. –
1455. Они достали бы, если бы пошли. – šuadaiz, lähtietäiz
2356. ossettais / ostettas –
2357. suadais / suadas – šuadaiz, lähtietäiz
1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olizin oštan, voizin
1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – olizid šyöny, olizid
1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – oliz lähetty, oliz nägietty
1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – oliz syöny, oldaiz
1460. Пойдем! – Lähemmä!
1461. Забудем-ка! – Heitämmä!
1462. Откроем! – Avuamma!
1463. Напишем-ка! – Kirjutamma!
1464. Дайте! – Andakkua!
1465. Возьмите! – Otakkuai!
1466. Купите! – Oštakkua!
1467. Прочтите! – Lugekkuai!
1468. Напишите! – Kirjuttakkua!
1469. Пашите! – Kyndäkkyä!
1470. Скажите! – šanokkuai!
1471. Рассказывайте! – šanokkuai!
1472. Придите! – Tulgua!
1473. Ешьте! – šyögyä!
1474. Пляшите! – Pläššikkyä!
1475. Откройте! – Avakkuai!
1476. Говорите! – Paiskua!
1477. Спросите! – Kyžykkyä!
1478. Будьте! – Olgua!
1479. Станьте! – Rubekkua!
1480. Сгребите! – Haravoigua!
1481. Найдите! – Löydäkkyäi!
1482. Проводите! – šuatakkua!
1483. Покажите! – Ožutakkua!
1484. Молотите! – Puigua!
1485. Гуляйте! – Gulaigua!
1486. Скроите! – Viilgua!
1487. Прядите! – Kezräkkua!
2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkuai!
2341. andakkua / annakkua – Andakkua!
2342. ottakkua / otakkua – Otakkuai!
2343. ostakkua / ossakkua – Oštakkua!
2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndäkkyä!
2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löydäkkyäi!
1488. Да здравствует! – Da zdravstvuet!
1489. Да здравствуют! – Da zdravstvujut!
1490. мы не пойдем – myö emmä lähe
1491. вы не пойдете – työ että lähe
1492. не читают – ei lugieta
1493. не велят – ei käškieta
1494. не прядут – ei kezryä
1495. не придут – ei tuldua
1496. не дадут – ei anneta
1497. не останутся – ei d’iäd’yä
1498. Я не видел. –
1499. Сестра не нашла. – ei löydän
1500. Старик не сказал. –
1501. Ты не пахал. – ed kyndän
1502. Я не говорил. – en paissan
1503. Ты не пришел. – ed tullun
1504. Я не читал. – en lugen
1505. Брат не мог быть. – ei voinun
1506. Я не пас. – en paimendan
1507. Ты не был. – ed ollu
1508. Я не ел. – en šyöny
1509. Старик не стал. – ei ruven
1510. Я не гулял. – en gul’ainu
1511. Ты не открыл. – et avanun
1512. Я не знал. – en tiiedän
1513. Я не знал его. – en tunden
1514. Вы не пришли. – että tullun
1515. Мы не купили. – emmä oštan
1516. Они не пришли – ei tuldu
1517. Они не купили. – ei oššettu
1518. Не пишите! – Elgyä kirjuttakkua!
1519. Не думайте! – Elgya dumaigua!
1520. Мне нужно сказать. – šanuo
1521. Я хочу достать. – suaha
1522. Нужно снести. – viia
1523. Старик умеет плясать. – plaššie
1524. Нужно открыть. – avata
1525. Я умею прясть. – kezrat’ä
1526. Нужно говорить. – paissa
1527. Сын хочет быть пионером. – olla
1528. Нужно гулять. –
1529. Мне позволят остаться. – d’iähä
1530. Я хочу стать. – ruveta
1531. Нужно есть. – šyyvä
1532. Пора грести. – haravoia
1533. Нужно копать. – kaivoa
1534. Я не могу слушать об этом. – kuunella
1535. Тебе надо прийти. – tulla
1536. Следует читать. – lugie
1537. Нужно купить хлеба. – oštua
1538. Надо знать. – tiedyä
1539. Пора пахать. – kyndyä
1540. Надо повернуть. – käändyä
1541. Надо открыть. – avata
1542. Надо упомянуть. – mainita
1543. Хочу тебя видеть. – nägie
1544. Не хочу тебя знать. – tiedyä
1545. Вор хотел убежать. – puat’a
1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatešša
1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – oštuaissa
1548. Он шел, разговаривая. – pagaissa
1549. Он сидел, читая. –
1550. Поевши, мы пошли. –
1551. Открывши дверь, я вошел. –
1552. Купив хлеба, я пошел. –
1553. Сказав это, отец сел. –
1554. Сказав это, сестра написала. –
1555. Услышав голос, я нашел. –
1556. Прочтя книгу, я вернул. –
1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. –
1558. Я стану читать. – lugoma
1559. Пойду-ка я гулять. – gulaima
1560. Они пошли грести. – haravoima
1561. поющие дети – laulajad
1562. работающие женщины – ruadajad
1563. читающий парень – lugija
1564. уставший ребенок – vaivunud
1565. пропавшая собака – hävinyt
1566. пришедший старик – tullud
1567. прочитавший книгу ученик – lugenut
1568. прочтенная книга – lugiettu
1569. оконченная работа – loppiettu
1570. кланяюсь – kumardeliemačči
1571. зовусь – kuččoumačči
1572. кланяешься –
1573. зовешься –
1574. кланяется – kumardeliekši
1575. зовется – kuččuokši
1576. кланяемся – kumardaliemačči
1577. зовемся – kuččoumačči
1578. кланяетесь – kumartalietačči
1579. зоветесь – kuččuotačči
1580. кланяются – kummarelahaže
1581. зовутся – kuččutahaže
1582. я поклонился – kumardemačči
1583. я родился – šynnyin
1584. ты поклонился – kumarrijačči
1585. ты родился – synnyid
1586. он поклонился – kumardi
1587. мы поклонились – kumardimačči
1588. мы родились – šynnyimä
1589. вы поклонились – kumardijačči
1590. вы родились – šynnyjä
1591. они поклонились – kumardeičči
1592. они родились – šynnyiti
1593. я поклонился бы – kumartautuizin
1594. он поклонился бы – oliz kumardunuže
1595. они поклонились бы – olis kumarduttu
1596. поклонимся –
1597. поклонись – kamarduačči
1598. поклонитесь – kumardaukuačči
1599. я не поклонюсь – en kumarduačči
1600. они не поклонятся – ei kumarduačči
1601. я не поклонился – en kumarduačči
1602. мы не поклонились – emmä kumardaudu
1603. они не поклонились – ei kumardedučče
1604. я не поклонился бы – en oliz kumardanuiz
1605. они не поклонись бы – ei oliz kumardačči
1606. не кланяйся – elä kumardačči
1607. не кланяйтесь – elgyö kumardakkuačči
1608. нужно поклониться – pidäy kumarduačči
1609. кланяясь – kumarduaissa
1610. кланяясь – kumardi
1611. поклонившись – kumardih
1612. стану кланяться – kumardauduma
1613. кланяющийся – kumardaja
1614. поклонившийся – kumardanud
1615. сядь – istuočče
1616. я вымылся – pesimäčči
1617. брат сел – istuzi
2526. брат сел –
1618. Я запою. – rubien laulama
1619. Волки забегали. – rubetti juokšendelema
1620. Мы зажили. – ruvesima elämä
1621. Все заговорили. – rubietti pagima
2310. lapsien / lapsiloin – lapšien
2311. kivien / kivilöin – kivilöjen
2312. harmain / harmualoin –
2313. valgein / valgieloin –
2314. kondeida / kondieloida – kondeita
2315. harmaida / harmualoida –
2316. kivijä / kivilöidä – kivilöje
2317. pimeidä / pimielöidä – pimeidä
2318. öidä / yölöidä – öidä
2320. reboin / reboloin – rebolojen
1622. артель – artelli
1623. бабочка – lipukain’e
1624. баран – bokko
1625. батрак – batrakka
1626. бедняк – keyha
1627. блоха – kirpu
1628. бок – bok
1629. болезнь – taudi
1630. большой палец руки – peigalo
1631. борона – aštigo
1632. бревно – hirži
1633. брусника – buola
1634. брюква – brjukva
1635. бурав – naparje
1636. бык – härgä
1637. ведро – vedro
1638. вечер – ilda
1639. висок – visok
1640. волк – hukka
1641. волна – ualdo
1642. воробей – čirkkun’e
1643. ворона – varis
1644. ворота – värajat
1645. воскресенье – pyhäpäivä
1646. вторник – toin’eargi
1647. гать –
1648. гнида – šaivar
1649. горностай – pordimo
1650. город – linna
1651. гостинцы – gostinčad
1652. град – ruahi
1653. гребень – šuga
1654. гриб – griba
1655. гроб – grobu
1656. гроза – tuuča
1657. гром – ukon-d’yrö
1658. грудь – ryndähät
1659. грязь на улице – liga
1660. грязь на теле – liga
1661. гусь – hanhi
1662. дверь – ovi
1663. двор – tanhut
1664. деньги – dengat
1665. деревня – kyla
1666. дождь – vihma
1667. доля – oža
1668. дорога – doroga
1669. друг – tovarišša
1670. дуб – duba
1671. дядя – d’iädä
1672. ель – kuuži
1673. ерш – kiis’kin’e
1674. жена – nain’e
1675. жеребенок – varža
1676. жеребец – uveh
1677. жир – ražva
1678. жук навозный – šita-börö
1679. заяц – d’änis’
1680. звезда – tähti
1681. земляника – hepukain’e
1682. знахарь – tiedäjä
1683. игрушки – kukkazed
1684. изба – pertti
1685. изба-читальня – izba-čitalnja
1686. избушка – pertin’e
1687. искра – kyveh
1688. катушка – tuurikain’e
1689. капуста – kapusta
1690. картофель – kartoška
1691. качели – liekku
1692. клад – uarre
1693. кладбище – kalmiz-mua
1694. клюква – karbalo
1695. книга – kirja
1696. кобыла – hebo
1697. колдун – tiedäjä
1698. колея –
1699. комар – šiakši
1700. конец – piä
1701. конопля – liina
1702. коса на голове – kašša
1703. коса орудие – viikateh
1704. крапива – čiilahain’e
1705. крыша – katoš
1706. крышка – kriška
1707. кукушка – kjägi
1708. куница – niät’ä
1709. купец – kupča
1710. лавка – laukka
1711. лапти – viržud
1712. ласка животное – laska
1713. ласточка – čiarane
1714. легкие орган – kouhkod
1715. лен – pellovaš
1716. лицо – liča
1717. локоть – kyynešpiä
1718. лоток – lotokka
1719. лошадь – hebon’e
1720. луна – kuldama
1721. лягушка – skokuna
1722. малина – malina
1723. мать – muamo
1724. мачеха – mačoha
1725. медведь – kondie
1726. мешок – värčei
1727. мизинец – čagari
1728. молния – tulen-isku
1729. мор – moru
1730. морковь – morkoukka
1731. мочала – vihko
1732. мошки – tihud
1733. муж – šulahain’e
1734. муравей – muurahain’e
1735. навоз – tuahi
1736. налог – naloga
1737. невестка жена сына – minn’ä
1738. невестка жена брата – minn’ä
1739. неделя – nedali
1740. нищий – kyžyjä
1741. ноздря – nenä-huogomet
1742. обед – murgina
1743. овощи – ovoštat
1744. огород – ogorod
1745. одеяло – odojala
1746. олень – pedra
1747. онучи – hattarad
1748. оса – vuapšahain’e
1749. отец – tuatto
1750. ошибка – hairahuš
1751. пастух – paimen
1752. паук – hämähikka
1753. песня – virži
1754. петух – kukko
1755. печь – kiuga
1756. песок – pesku
1757. пила – pila
1758. письмо – kirjani
1759. подштанники – pukšud
1760. половик – postelka
1761. половица – mostina
1762. понедельник – enžimäin-argi
1763. порки – pukšud
1764. портянки – hattarad
1765. поясница – šivud
1766. праздник – pruaznikka
1767. простыня – prostin’a
1768. пятница – piatinča
1769. радуга – ukon-kuore
1770. разносчик – raznosčikka
1771. рак – raaka
1772. рана – ruana
1773. редька – red’ka
1774. репа – nagris’
1775. ржавчина – ruožme
1776. рубашка – paida
1777. рукав – hiema
1778. рябина – pihlaja
1779. ряпушка – mujeh
1780. сад – saadu
1781. свадьба – hiä
1782. свекла – svekla
1783. свет – valgie
1784. свеча – tuohuš
1785. свинья – siga
1786. село – kyla
1787. сестра – čikko
1788. сила – vägi
1789. сирота – sirotta
1790. сказка – šuarna
1791. скатерть – skuatteri
1792. скот – žiivatta
1793. слеза – kyynel
1794. служанка – služanka
1795. собрание – sobranie
1796. совет – sovietta
1797. солнце – päeva
1798. сосна – mändy
1799. среда – seroda
1800. стекло – stekla
1801. стол – stola
1802. стул – stula
1803. суббота – šuovatta
1804. сходка – shodka
1805. счастье – oža
1806. тетка – tädi
1807. товарищ – tovarišša
1808. торговец – torgovča
1809. ударник – udarnikka
1810. удобрение – landa
1811. улица – piha
1812. урожай – kažvoš
1813. утка – šorža
1814. утро – huomenež
1815. цеп – biuža
1816. цепь – čiep
1817. чайка – čaikka
1818. час – čuasu
1819. часть – oža
1820. черника – mussikain’e
1821. четверг – nelläšpäivä
1822. черт – čorta
1823. шапка – šuapka
1824. штаны – štanad
1825. шурин – šurjakka
1826. щека –
1827. щенок – pendu
1828. щепка – laštu
1829. яблоко – jabloko
1830. ягненок – vuonna
1831. ягода – marja
1832. ящерица – čidžiliuško
1833. ящик – d’uaščikka
1834. бешеный – huima
1835. богатый – bohata
1836. больной – kibie
1837. восточный – stokka
1838. единственный – yksi
1839. желтый – žoltoi
1840. западный – zuapadnoi
1841. зеленый – zelonaine
1842. каждый – d’okahin’e
1843. какой – mytyš
1844. кислый – muigie
1845. коричневый – koričnevoi
1846. который – kumbain’e
1847. красный – ruškie
1848. левый – žažen
1849. одинаковый – yksinäin’e
1850. полосатый – polosatoi
1851. свободный – d’oudava
1852. северный – pohjan’i
1853. такой – tämämmoin’e
1854. толстый – pakšu
1855. тот – še
1856. тот же самый – se(že)
1857. трудный – trudnoi
1858. тяжелый – d’ygie
1859. этакий – semmoin’e
1860. этот – tämä
1861. южный – šuvi
1862. быстро –
1863. вскоре – tervä
1864. даром – duarom
1865. довольно – dovolno
1866. так – nii(n)
1867. целиком – ynnäh
1868. этак – n’ää(n)
1869. бегать – duošša
1870. беречь – beregoija
1871. бросить – lykätä
1872. будить – noštua
1873. вернуться – kiändyä
1874. воровать – varaštua
1875. встать – nošša
1876. гнить – hapata
1877. делать – ruatua
1878. дразнить – druažittua
1879. думать – dumaije
1880. дуть – puhuo
1881. жать – leikata
1882. заблудиться – ekšyö
1883. заколоть – tappa
1884. заметить – zamettie
1885. запереть – šalvata
1886. значить – značit
1887. играть – kižata
1888. караулить – karaulie
1889. кататься на санях – čurahella
1890. кашлять – rygie
1891. копить – šiäštyä
1892. кричать – karjuo
1893. ласкать – armaštuo
1894. лгать – valehella
1895. любить – šuvat’a
1896. мерить – miärätä
1897. надеть – panna piälla
1898. наказать – nakažie
1899. начать – zavodie
1900. обещать – užaluttua
1901. одеть – šuorittuo
1902. опустить – laškie
1903. остановиться – pettyö
1904. ошибиться – hairahtua
1905. петь – laulua
1906. пилить – pilie
1907. погубить – pogubie
1908. подчевать – poččuije
1909. позвонить – pozvonie
1910. понимать – maltua
1911. поправить – kohendua
1912. послать – työndyä
1913. потерять – kavottua
1914. потеряться – kaduo
1915. привыкнуть – priviknie
1916. пробовать – probuija
1917. провожать – kaimata
1918. пропасть – kaduo
1919. проснуться – nošša
1920. прятать – peittyä
1921. раздеть – d’äkšäydyo
1922. распороть – riiččie
1923. распутать – šelittyä
1924. рыгнуть – röyhtäytä
1925. сердиться – šiändyö
1926. следовать – matata d’älgeh
1927. слушаться – kuunella
1928. сметь – ruohtie
1929. снять – heittyä
1930. собирать – kerätä
1931. собраться – šyoritä
1932. сторожить – vardeije
1933. строить – stroje
1934. толкнуть – lykätä
1935. убить – tappua
1936. ударить – šivaldua
1937. удержаться – pisytäydyö
1938. уколоть – pistyä
1939. украсть – varaštya
1940. уметь – mahtua
1941. унять – kieldyä
1942. упасть – langeta
1943. уронить – šordua
1944. учить – opaštuo
1945. ушибиться – šatoutuo
1946. хвастаться – kiiteläčči
1947. целовать – čeluije
2379. швырнуть – karahuttua
2055. d/g в позиции после i (Карелия) –
2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –
2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –
2058. d/g в позиции после е (Карелия) –
2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –
2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –
2061. VUd/g (Карелия) –
2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –
2079. VbV, lb, rb (Карелия) –
2083. lg, rg (Карелия) –
2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –
2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –
2086. sk (Карелия) –
2087. *aa ударного слога – ua
2088. *ää ударного слога – iä
2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo, yö
2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö
2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie
2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie
2104. *a-a безударного слога – ua
2110. *ä-ä безударного слога – yä
2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)
2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy
2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv
2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni (во втором слоге), Vine, Vini (в третьем слоге)
2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze (во втором слоге), Vize (в третьем слоге)
2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV
2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö
2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist
2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata
2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä
2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä
2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö
2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i
2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o
2150. Сингармонизм – +
2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,
2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d
2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d
2183. Звонкий / глухой щелевой – z
2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b
2197. *s перед i в начале слова – š
2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še
2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu
2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (3)
2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž
2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s
2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž
2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž
2205. *iks – iks
2206. *ksi, *psi – kši, pši
2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš
2208. *rz, *nz – rž, nž
2209. *isk – isk
2210. *ist – ist
2211. *skV, *stV – ški, šti
2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š
2219. j / d' в начале слова – j
2223. j / d' в середине слова – j
2224. *eδa ~ *eδä – ieh
2225. li, ni в начале слова – li, ni
2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö
2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, ny, nä
2228. ti в начале слова – ti
2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä
2230. ri в начале слова – ri
2231. re, ry в начале слова – re, ry
2232. li, ni в середине слова – li, ni
2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä
2235. *-inen – (i)n’e/i
2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di
2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti
2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy
2239. ist (прогрессивная палатализация) – is’t’
2240. re, rä в середине слова – re, rä
2241. ri в середине слова – ri
2242. l на конце слова – l’
2246. Вокализация согласного l – l
2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč
2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC
2251. Метатеза nh / hn – nh
2253. v / - – v
2254. n / - – n
2255. g, d после краткого гласного i – -
2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)
2257. g, d в позиции перед i – -
2258. g, d в позиции после е – j
2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee
2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -
2266. g, d после VU – v
2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v
2268. VbV, lb, rb – v
2269. lg, rg – l, r
2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm
2271. tk, ht – t, h
2272. hk – h
2273. st / št – ss / šš
2274. sk / šk – s / š / z / ž
2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä
2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä
2297. Транслатив – ksi
2298. Эссив – -na / -nä
2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä
2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä
2302. Аллатив – -lla / -llä
2303. Иллатив – -h, -he, -ha / -hä
2304. Абессив – ilman / ilmai + -tta / -ttä
2305. Комитатив – ген. + kera
2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + luona
2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö
2308. Эгрессив – ген. + luota, luoda, luonda
2309. Терминатив – илл. + suah
2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, öi-, valgei-
2322. Генитив множественного числа – -en, -jen
2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä
2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y
2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö
2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä
2329. 3 л. мн. ч. – -V
2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -ieh / -iah / -iäh, -iettih
2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-
2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-
2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-
2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV
2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV
2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива
2348. 3 л. импер. – аналитические формы
2349. Отриц. формы импер. – elgVV
2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin
2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž
2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.
2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ
2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh
2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh
2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä
2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä
2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.
2367. I причастие актива – -ja / -jä
2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n
2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö
2372. Возвратное спряжение – -mmačči / -mmäčči
2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä
2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä
2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vni / Vini, Vze / Vize, VistV, ata
2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv
2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O
2378. Лабиализация – - (уд. сл.); + (безуд. сл.)
2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö
2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie
2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие
2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz
2412. Палатализация – l, n’, t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)
2413. Распределение j / d' – j
2527. Восходящие дифтонги – a
2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –
2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –
2165. Гласные на конце начальных форм имен –
2166. Лабиализация гласного e заударного слога –
2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –
2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –
2171. Палатализация: r/r' –
2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –
2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –
2175. Метатеза nh / hn –
2177. Сводная. Фонетика –
2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 10
2475. Лексика (70%) – 1
2476. Лексика (50%) – 2
2477. Лексика (30%) – 16
2486. Фонология (70%) – 1
2487. Фонология (50%) – 2
2488. Фонология (30%) – 3
2491. Именное словоизменение (70%) – 1
2492. Именное словоизменение (50%) – 2
2493. Именное словоизменение (30%) – 2
2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1
2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2
2496. Глагольное словоизменение (30%) – 11
2498. Вокализм (70%) – 1
2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1
2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 1
2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1
2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 2
2503. Консонантизм (70%) – 1
2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1
2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 2
2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 6
2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 11
2508. Консонантизм (50%) сводная – 8
2509. Консонантизм (30%) сводная – 17
2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие
2518. Ливвиковское наречие –
2520. Группы говоров – 15
2521. Диалекты (на основе 30%) – 2
2522. Наречия карельского языка – собственно карельское
2523. Диалекты (6) – северный собственно карельский
2525. Группы говоров ливвиковского наречия –