Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/162

Район: Сегозерский

населенный пункт: Сондалы

Численность: 360

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? – kard’alane

50. Как называют себя карелы? – kard’alazet

51. Как называют карелы русского? – venäl’äne

52. Как называют карелы русских? – venäl’äzet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – нет

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава

2524. Самоназвание – kard’alazet

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – moo

58. peä – pee

59. roado/hoaba – roodo

60. veärä/keändäy – veerä

61. eleä – elöö

62. ostoa – oštoo

63. hoavat –

64. moamo – muomo

65. koadiet –

69. harmoat –

70. vanhoa/aidoa – vanhoo

71. kaivoa – kaivoo

74. moattih – moottii

75. soat –

76. piäštäy – pees’t’äv

77. piäšöy – peežöv

78. tiediä – tiediä

79. kyndiä – kyndöö

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua –

2106. tappua –

2107. opastua –

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu –

81. hago –

82. korbi –

83. kurgi/arga –

84. lambi/ramba –

85. ongi –

86. pada –

87. peldo –

88. randa –

89. langat –

90. hongat –

91. roado – roodo

92. pedäjä –

94. kodi –

95. taudi –

96. uudeh –

97. vedeh –

100. sada – šada

101. pidäv –

102. tiedäv –

103. sidov – s’idov

104. siiga – s’iiga

105. regi –

106. leuga –

107. sogiet –

108. vägevät –

109. lugemah –

110. huogamet –

111. segou – s’egov

112. nägöv – heen nagov

113. reboi –

114. sebä –

115. n’aba –

116. leiby –

117. siibi – s’iibi

118. abie –

119. näbei –

120. hobieh –

121. kabieh –

122. labieh –

123. rubieu –

124. kuldazet –

125. silda –

126. šalgu/olgi – šalkku

127. selgä – s’el’gä

128. sylgi – s’yl’gi

129. nälgä –

130. selgie – s’el’giä

131. hylgiäy –

132. nylgöy –

133. hardiet/virda –

134. pordimo/parda –

135. siirdäy – s’iirdäv

136. vardeiččou –

137. särgi – s’ärgi

138. korgiet –

139. karguau –

140. särbäy – s’ärbäv

141. emändä –

142. izändä – iz’än’d’ä

143. andilas –

144. lendäy –

145. andoi – ando

146. hengävys –

147. länget –

148. tembai – t’embaz’i

149. siegla – s’iegla

150. niegla –

151. eglen –

152. nyblä –

153. adra –

154. tedri –

155. nagris –

156. kobrissa –

157. kodvan –

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – t’äyz’i

2. kiza – kiža

3. käzi – käz’i

4. pezä/kezä – pežo

5. tozi – toži

6. vezi – vez’i

7. reizi – reiz’i

8. uuzi – uuži

9. vuozi – vuoži

10. viizi – viiz’i

11. kuuzi – kuuži

12. luzikka – luz’ikka

13. sizäli – s’iz’eli

14. kyzyy – kyz’yv

15. seizou – s’eizov

16. pezöy/vaza – pežöv

17. toizet – toižet

18. kuldazet – kuldažet

19. kärzä/morzien –

20. kärziy – kärživ

21. varzi – varži

22. kynzi – kyn’dži

23. konza/kanzi – konža

24. kezreäy – kezreev

25. ozra – ozra

26. azrain –

27. vizva – vižva

28. kazvau – kažvav

29. čičiliušku – čičilyškä

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä –

163. löyly –

164. pyy –

165. tyyni –

166. täyzi –

2113. juuri –

2114. kuuzi – kuuži

2115. pyyvetäh –

2116. nouzou – novžov

2117. kyynel –

2118. suuri –

2119. löydäy –

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska –

168. niskoi –

169. kolmetoista –

170. ei ole naista –

171. ei ole veistä –

172. eistyv –

173. muistav –

174. paistav –

175. puistav –

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine –

177. avain –

178. enzimäine –

179. hapain –

180. harakkaine –

181. häi –

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi –

185. kudai –

186. kukoi –

187. kuldaine –

188. moamoi –

189. morzein –

190. muudai –

191. reboi –

192. syväin –

193. taloi –

194. toatoi –

195. tytöi –

196. ukoi –

197. vazain –

198. akkaizet –

199. avaimet –

200. enzimäizet –

201. happaimet –

202. harakkaizet –

203. huogaimet –

204. kuldaizet –

205. morzeimet –

206. vazeimet –

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä –

209. ei ole harakaista –

210. ei ole kullaista –

211. sydäimessä –

212. kahein –

213. molein –

214. seiččei seiččemen –

215. ennein enne –

216. yksittäi yksitteän –

217. ukko akkoineh –

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav –

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv –

223. sevoittav –

224. suvaiččov –

1955. andaizin – andaz’in

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne –

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba –

226. akka –

227. arboaja –

228. emändä –

229. harakka –

230. harava/kirjava –

231. ikkuna –

232. jumala/madala –

233. pyydäjä/eläjä –

234. kalaza –

235. kana –

236. kezreäjä –

237. kirjava –

238. kirjuttaja –

239. kynä –

240. kädevä –

241. lapsen soaja –

242. linna –

243. lähtemä –

244. orava –

245. pedäjä –

246. silmä –

247. tavara –

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozra

2134. leibä –

2135. selgä – s’el’gä

2136. siegla – s’iegla

Дифтонг конца слова

249. abie –

250. astie –

251. lattie –

252. kondie –

253. pimie –

254. ruskie –

255. vardie –

2096. pimie –

2097. silie – s’il’iä

2098. razie –

2099. näbie –

2100. levie –

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču –

257. kaivo –

258. koivu –

259. liemi/leski –

260. sappi/pertti –

261. sizäli –

262. kirjutti/osti –

263. saneli –

264. akaine –

Гармония

265. izä/igä –

266. izändä –

267. minä –

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv –

2144. nägöv – heen nagov

2145. lendäy –

2146. seiväs – s’eibäš

2147. kezä – kežä

2148. kezrätä – kezrät’ä

2149. syyvä – s’yvvä

Лабиализация

268. lähtemät –

269. lämbimät –

270. mielevät –

271. molemmat –

272. siizimat –

273. vägevät –

274. lugemah –

275. mänemäh –

2044. keyhä –

2045. liyhes – l’yyhee

2046. pistäv – pis’t’av

2047. pizyv – pyz’yv

2048. pisty – pys’t’y

2049. mittytte –

2050. leyhkäy –

2151. keuhkot –

2155. lähtöv –

2156. nouzou – novžov

2157. pezöv – pežöv

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi –

277. karja –

278. ladjata –

279. ohja –

280. tiijän –

2214. jumala –

2215. jyvä –

2216. jovet –

2217. jallat –

2218. joatah –

2220. kirjava –

2221. kirjuttaja –

2222. jänis – d’än’is’

ieh / jah / d’ah

281. agieh –

282. hibieh –

283. hobieh –

284. kabieh –

285. labieh –

z / zz / dž

286. azie –

287. hoazie –

288. huozie –

289. koziemies –

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis –

292. saraja –

293. sija –

294. aijat –

295. aijat –

296. liijat –

297. hijessä –

298. kojissa –

299. pedäjillä –

300. äijä –

301. loajin –

302. pijän –

303. tiijän –

304. ajelov –

305. ejistyv –

306. hijestyv –

307. pijättäv –

308. ei pajista –

309. ijetäh –

310. pijetäh –

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet –

312. vejet –

313. rejellä –

314. vejellä –

315. ejellä –

316. rejessä –

317. vejessä –

318. ejessä –

319. vejän –

320. vejetäh –

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh –

322. tajeh –

323. käjet –

324. lajet –

325. käjellä –

326. lajella –

327. käjessä –

328. lajessa –

329. näjen –

330. pajeta –

331. avajella –

332. varajella –

333. keräjellä –

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä –

335. keväellä –

336. andaen –

337. andaessa –

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet –

339. astiet –

340. hardiet –

341. kondiet –

342. kuoliet –

343. lattiet –

344. ombeliet –

345. sogiet –

346. vardiet –

347. kazie –

348. kivie/jogie –

349. kaikkiella –

350. käskie/laskie –

351. munie –

352. rubiev –

353. viriev –

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie – käššetää loppia

2092. rygie –

2101. kivie – kiviä

2102. kiel’et –

2164. kielet –

Vi / V:i

356. ruis –

357. ruskeilla –

358. soappailla –

359. koissa –

360. eistyv –

361. puistav –

362. paistu –

363. itkeih –

364. koskeih –

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain –

366. auvoin –

367. sauvakko –

368. sauvu –

369. väyvy –

370. paivu –

v / 0

371. havukka –

372. huovis –

373. hyvä –

374. jyvä –

375. kuva –

376. kuvahane –

377. kylyveh –

378. poiguveh –

379. suvi –

380. suvas –

381. syvä –

382. tovelline –

383. vävy –

387. hauvet –

388. jovet –

389. kyvyt –

390. mavot –

393. ruuvat –

397. uuvet –

398. vavot –

399. muvalla –

400. rauvalla –

401. revulla –

402. aivoin –

403. hyväzesti –

405. kovossa –

406. avuttav –

407. kovettelov –

408. nävyttäv –

409. vuottav –

410. savustav –

411. suvaiččou –

412. kovotah –

413. kävetäh –

414. nävytäh –

415. pyyvetäh –

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus –

418. avavui –

419. avavutti –

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat –

422. uuvet –

423. rauvalla –

424. pyyvetäh –

2121. hauvat –

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhuo

426. kaivuo – kaivua

427. koivuo – koivua

428. kylyö – kylyä

429. istuolleh – istuollee

430. kyzyö – kyzyä

431. kävyö –

432. puhuo – puhua

433. sanuo – šanua

434. uija –

435. lainuov – lainuav

436. lukkuov – lukkuav

437. pölyöv – pölyäv

438. vuozi – vuoži

439. myöhäzet – myöhäžet

Vv / V:v

440. haukka –

441. savu –

442. vävy –

443. auttav –

444. näyttäv –

445. savustav –

446. käyväh –

447. nävytäh –

448. hengäys –

449. korgevus –

450. avaudu –

451. avautti –

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella –

454. sanojen –

455. sanojessa –

456. puhujen –

457. puhujessa –

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar –

459. puurru –

460. arrat –

461. jallat –

462. kurret –

463. merrat –

464. moalline –

465. parrat –

466. pellot –

467. peälline –

468. soarrat –

469. meillä –

470. siellä –

471. kierras –

472. kiinni –

473. kunne –

474. toizoanne –

475. tuonne –

476. annan –

477. kiellän –

478. piirrän –

479. työnnän –

480. anna –

481. kuunnella –

482. pöllästyä –

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku –

484. čirppi –

485. pertti –

486. tylččä –

487. kynttä –

488. vartta –

489. siiričči –

2248. palttina –

2249. värttinä –

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat –

491. brihačut –

492. harakat –

493. nuotat/aitat –

494. sepät –

495. vičat/mečät –

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset –

497. lassut –

498. lesset –

499. mussat –

500. issen –

501. issun –

502. lassen –

503. vassatah –

Чередование st, sk (2)

504. päissär –

505. hurssit –

506. kosset –

507. laissat –

508. lassut –

509. lesset –

510. mussat –

511. ruossat –

512. vassella –

513. issen –

514. issun –

515. kossen –

516. kässen –

517. lassen –

518. muissan –

519. opassan –

520. vassatah –

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas –

522. lehet –

523. nahat –

524. vihot –

525. lähen –

526. ehättäv –

527. juohottav –

528. kohendav –

529. nähäh –

530. puhetah –

531. tahotah –

532. kaheksan –

533. yheksän –

Чередование tk

534. petel –

535. pität –

536. iten –

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas –

538. izännät –

539. parrat –

540. pellot –

541. vanhemmat –

542. ellennän/paimennan –

543. humallun –

544. kannan –

545. kumarrun –

546. sanella/kävellä –

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie –

548. ainavo –

549. azroan –

550. ehtavo –

551. haukka –

552. hiemoa –

553. hoavo –

554. kadaja –

555. keveä –

556. kirjava –

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo –

560. pimie –

561. poigoveh –

562. seiväs –

563. säyneä –

564. avoamet –

565. harmoat –

566. hauvat –

567. hevot –

568. hoavat –

569. hobiezet –

570. jovet –

571. korgiet –

572. labiet –

573. leivät –

574. lyhyet –

575. oravat –

576. pedäjät –

577. pihlajat –

578. piiroat –

579. poijat –

580. revot –

581. siivet –

582. soappoat –

583. sovat –

584. säyneät –

585. tavat –

586. terävät –

587. voattiet –

588. kuossa –

589. maijossa –

590. poassa –

591. avulla –

592. keveällä –

593. pois –

594. avoav –

595. eistyv –

596. hylgeäv –

597. kargoav –

598. kuottelov –

599. lebeäv –

600. ozoav –

601. puistav –

602. temboav –

603. varoav –

604. vuottav –

605. arvatah –

606. joatah –

607. kuotah –

608. revitäh –

609. ruvetah –

610. salvatah –

611. sovitah –

612. särvetäh –

613. avavuo –

614. lizävyö –

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat –

2262. uuvet –

2263. rauvalla –

2264. pyyvetäh –

2265. hauvat –

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – šada

616. salgu – šalkku

617. saraheinä – šara

618. savi – šavi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – s’e

620. sebalus –

621. sebä – s’ebä

622. seinä – s’ein’ä

623. seiväs – s’eibäš

624. seizuo – s’eizuo

625. selgie – s’el’giä

626. selgä – s’el’gä

627. seppä – s’eppä

628. seze – s’eže

629. seä – s’ee

630. seämi / syväin – s’eemi

631. seäri – s’eer’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – s’iegla

633. siemen – s’iemen

634. sieni – s’ien’i

635. siga – s’iga

636. sigäläne – s’igäl’äni

637. siibi – s’iibi

638. siiga – s’iiga

639. siili –

640. siimä – s’iima

641. siizima – šiizma

642. sija – s’ia

643. sije/ sive – s’ije

644. silie – s’il’iä

645. silmä –

646. sinine – s’in’ini

647. sitta –

648. sivu – s’ivu

649. sizar –

650. sizilyskö – čičilyškä

651. sizäli – s’iz’el’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šoora

653. soarva – šagara

654. soma – šoma

655. sormi – šormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – s’yyš

658. sylgi – s’yl’gi

659. syli – s’yl’i

660. syvä – s’yä

661. syöttö –

662. sälgy –

663. särgi – s’ärgi

664. säynä – s’äynä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – s’iuda

666. sillä tavalla – s’illä taballa

667. siiričči –

668. seiččemen – šeiččimen

669. segov – s’egov

670. sidov – s’idov

671. siirdäv – s’iirdäv

672. suorittav – šuorittav

673. sydeäv – s’ydäv

674. syyhyv –

675. syöv – s’yöv

676. särbäv – s’ärbäv

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiza

678. alizo –

679. astie – as’t’ie

680. azie – az’ia

681. azroan – adrain

682. enzimäne – endžimani

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – hirži

686. huazie – hooz’ie

687. huozie –

688. hursti – huršti

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – iz’än’d’ä

693. kalmazema –

694. kazi – kaz’i

695. keski – keški

696. keyhälisto –

697. kezä – kežä

698. kiisko – kiško

699. kivizikko –

700. kiza – kiža

701. koziemies – kozia

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuz’i

705. kynzi – kyn’dži

706. kypsi – kyps’ä

707. kärzä –

708. käzi – käz’i

709. laiska – laska

710. laksi – laks’i

711. lapsi – laps’i

712. lastane – lašta

713. lastune – laštun’i

714. leibäzä –

715. leski – l’eški

716. lozie –

717. luzikka – luz’ikka

718. mussikka – mus’s’ikkan’i

719. musta – mušta

720. muzie –

721. niska – n’iška

722. nizu – n’ižu

723. nuorizo – nuor’iz’o

724. ozra – ozra

725. paizo – paiz’i

726. pezä – pežo

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara – pizar

730. ponzi –

731. puolisko – puolisko

732. päistär – päis’s’är

733. raizivo –

734. razie –

735. reizi – reiz’i

736. rieska – rieška

737. seze – seže

738. siizima – šiizma

739. sizär –

740. sizilyskö – čičilyškä

741. sizäli – s’iz’eli

742. suksi – šuks’i

743. sygyzy – s’yyš

744. tazane – tažan’i

745. tovarissa – tovar’issa

746. tozi – toži

747. tuuliza –

748. täyzi – t’äyz’i

749. uisko –

750. uuzi – uuži

751. varzi – varži

752. vazen – važain

753. vesselä – ves’el’ä

754. veza – veža

755. vezi – vez’i

756. vihaza – vihaža

757. virsta – virsta

758. vizva – vižva

759. vuozi – vuoži

760. ylizö –

761. yskä – yškä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakšet

763. endizet – en’dizet

764. jänikset – d’änikset

765. kuldazet – kuldažet

766. kuuzet – kuužet

767. lapset – lapšet

768. myöhäzet – myöhäžet

769. sukset – šukše

770. toizet – toižet

771. tulizet – tul’iz’et

772. varikset – var’iks’et

773. verekset – verekšet

774. kuzella – kužella

775. aijaksilla – aijaks’illa

776. kolmanzilla – kolmanžilla

777. kuldazilla – kuldaz’illa

778. lyhyzillä – lyhyz’il’l’ä

779. mussilla – muššilla

780. myöhäzillä – myöhaz’il’l’ä

781. sezilla – s’iez’il’l’ä

782. toizilla – toiz’illa

783. tulizilla – tul’iz’illa

784. variksilla – variks’illa

785. vereksillä – vereks’ellä

786. kalaksi – kalaks’i

787. pertiksi – per’t’iks’i

788. pieneksi – pien’eks’i

789. kaloiksi – kaloiks’i

790. heässä – häd’äššä

791. kalassa – kalašša

792. keässä – keeššä

793. loassa – loošša

794. meässä – meeššä

795. pertissä – pert’is’s’ä

796. pienessä – pieneššä

797. veässä – veeššää

798. kaloissa – kaloissa

799. missä – mis’s’ä

800. tuossa – tuošša

801. tässä – t’äššä

802. ennistä – en’nis’t’ä

803. kullaista – kullaista

804. myöhäistä – myöhäis’t’ä

805. naista – naista

806. sestä – sez’id’ä

807. tulista – tul’ista

808. veistä – veis’t’ä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yks’i

810. kaksi – kaks’i

811. viizi – viiz’i

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan – kahekšan

814. yheksän – yhekšän

815. kolmetoista – kolmetoista

816. alasti – alašti

817. erize – er’is

818. konza – konža

819. iessä – ieššä

820. jällesti – d’äl’l’es’t’i

821. keyhästi – keyhäs’t’i

822. kovasti – kovašti

823. pisty – pys’t’y

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – aštuv

825. eistyv – eis’t’yv

826. eloistav – eloistav

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illaistav

829. isköv – iskov

830. istuv – ištuv

831. juoksov – d’uokšov

832. kazvav – kažvav

833. keksiv – keks’iv

834. kezreäv – kezreev

835. kiistäv – kiis’t’äv

836. kiskov – kiškov

837. koskov – koškov

838. kuulustav – kuuluštav

839. kuzov – kužov

840. kyzyv – kyz’yv

841. kärziv – kärživ

842. käsköv – käšköv

843. lizeäv – l’iz’eev

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypšäv

846. läziv – l’äz’iv

847. muistav – muistav

848. myöhästyv – myöhäs’t’yv

849. mögizöv – mögizöv

850. novzov – novžov

851. opastav – opaštav

852. pagizov – pagiz’ov

853. pezöv – pežöv

854. peästäv – pees’t’äv

855. peäzöv – peežöv

856. pieksäv – piekšav

857. pistäv – pis’t’av

858. pizyv – pyz’yv

859. puistav/paistav – puistav

860. seizov – s’eizov

861. vestäv – ves’t’äv

862. viipsiv – viivht’äv

863. viskov – viškov

864. väzyv – väžyv

865. arbazi – arvaz’i

866. avazi – avaz’i

867. heräzi –

868. hylgäzi – hyl’gäz’i

869. juoksi – d’uoks’i

870. kargazi –

871. katkazi – katkaz’i

872. koski – koški

873. kuzi – kuz’i

874. käski – käški

875. lebäzi – leväz’i

876. lypsi – l’yps’i

877. läksi – l’äks’i

878. nouzi – nouz’i

879. opasti/osti – opašti

880. ozazi – ožaz’i

881. pezi – pez’i

882. peästi – pees’t’i

883. peäzi – peez’i

884. pieksi – pieks’i

885. tembazi – t’embaz’i

886. tiezi – tied’i

887. tunzi – tundi

888. varazi – varaz’i

889. ei möisty – ei möis’t’y

890. ei paistu – ei paistu

891. andazin – andaz’iin

892. eläzin – elaz’iin

893. mänizin – män’iz’iin

894. tulizin – tul’iz’iin

895. andoassa – andoošša

896. avatessa – avatešša

897. eleässä – el’eeššä

898. käskiessä – käškieššä

899. lizätessä – l’iz’ät’eššä

900. tugiessa – tungiešša

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijaš

902. huovis – huovis

903. ilves – ilveš

904. jänis – d’än’is’

905. kirves – kirveš

906. kolmas – kolmaš

907. korgevus – korgehuš

908. kuuves – kuuveš

909. liyhtes – l’yyhee

910. mies – mieš

911. mätäs – mät’äš

912. nelläs – n’el’l’äš

913. pimevys – pimehyš

914. seiväs – s’eibäš

915. valmis – valmis

916. varis – var’is

917. veres – vereš

918. vieras – vieraš

919. viijes – viiješ

920. viizas – viižaš

921. yhenpienys – yhenp’ienhyš

922. yhensuurus – yhešuurehuš

923. deädäs – d’eed’öš

924. tuattos – toottoš

925. eris – er’is

926. pois – pois’

927. andais – andais

928. eläis – el’äis

929. mänis – män’is

930. tulis – tul’is

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče –

932. meččä –

933. očča –

934. veičči –

935. vičča –

936. eččiv –

937. kaččov –

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri –

939. terva –

940. terveh –

941. terävä –

942. tie –

943. tina –

944. tyttö –

945. tähti –

946. temboav –

947. tiedäv –

948. tiijustav –

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo –

950. andilas –

951. astie –

952. hursti –

953. höste –

954. kattila –

955. keyhälistö –

956. kiindie –

957. kodi –

958. kondie –

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie –

962. liygi –

963. lutikka –

964. l’uudi –

965. mussikka –

966. nauhti –

967. neidine –

968. niitti –

969. noatti –

970. palttina –

971. pattie –

972. pertti –

973. petel –

974. pitkä –

975. pordimo –

976. purdilo –

977. putki –

978. riehtilä –

979. rädmäkkä –

980. taudi –

981. tedri –

982. toatindama –

983. tyttö –

984. tähti –

985. vardie –

986. vardilo –

987. viikateh –

988. voate –

989. vuitti –

990. värttinä –

991. hardiet –

992. koadiet –

993. päistäret –

994. voattiet –

995. kastiella –

996. sidiellä –

997. voidiella –

998. heästä –

999. keästä –

1000. loasta –

1001. meästä –

1002. pertistä –

1003. veästä –

1004. kaloista –

1005. uudeh –

1006. vedeh –

1007. mustih –

1008. ennistä –

1009. kullaista –

1010. myöhäistä –

1011. naista –

1012. sestä –

1013. tulista –

1014. veistä –

1015. kolmetoista –

1016. alasti –

1017. iestä –

1018. jällesti –

1019. keyhäldi –

1020. keyhästi –

1021. kodvien –

1022. kovaldi –

1023. kovasti –

1024. pisty –

1025. eistyv –

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv –

1028. illastav –

1029. istuv –

1030. keittäv –

1031. kiistäv –

1032. kivistäv –

1033. kuulustav –

1034. moittiv –

1035. muistav –

1036. myöhästyv –

1037. nyhtiv –

1038. pidäv –

1039. pistäv –

1040. puistav –

1041. sydiv –

1042. syttyv –

1043. valmistav –

1044. vardeiččou –

1045. vedäv –

1046. vestäv –

1047. poatah –

1048. potitah –

1049. sotetah –

1050. sotin –

1051. keitti –

1052. osti –

1053. otti –

1054. peästi –

1055. pidi –

1056. vedi –

1057. annettih –

1058. elettih –

1059. avoaldu –

1060. lizeäldy –

1061. möisty –

1062. paistu –

1063. avaten –

1064. lizäten –

t / t’ на конце слова

1065. myöt –

1066. nyt –

1067. päit –

1068. soat –

n / n’ в начале слова

1069. naba –

1070. nauhti –

1071. ne –

1072. neidine –

1073. nenä –

1074. niegla –

1075. niemi –

1076. nimi –

1077. nokka –

1078. noakka –

1079. noatti –

1080. nyblä –

1081. näbie –

1082. nälgä –

1083. näppi –

1084. niinet –

1085. nämä –

1086. nellä –

1087. nytte –

1088. neuvov –

1089. nukkuv –

1090. nyhtiv –

1091. nylgöv –

1092. nähä –

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine –

1095. hanhi –

1096. heinä –

1097. herneh –

1098. inehmine –

1099. kannikka –

1100. kuldane –

1101. kynä –

1102. kyynel –

1103. kyngä –

1104. minä –

1105. myöhäne –

1106. naine –

1107. nenä –

1108. seinä –

1109. sinä –

1110. tiineh –

1111. vanhin –

1112. enämmät –

1113. niinet –

1114. pienet –

1115. poannuot –

1116. suonet –

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa –

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä –

1121. näinä päivinä –

1122. tänä päivänä –

1123. kunne –

1124. tänne –

1125. muniv –

1126. tainehtuv –

1127. venyv –

1128. annetah –

1129. lennetäh –

1130. lennit –

1131. mänit –

1132. paimennit –

1133. panit –

n / n’ на конце слова

1134. avoan –

1135. azroan –

1136. jallatoin –

1137. morzien –

1138. yksitteän –

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo –

1146. regi –

1147. riehtilä –

1148. rieska –

1149. rihma –

1150. riihi –

1151. rynnäs –

r / r’ в середине слова

1152. briha –

1153. herneh –

1154. hiiri –

1155. hirsi –

1156. järie –

1157. muuroi –

1158. nagris –

1159. orhoi –

1160. orih –

1161. sorie –

1162. suuri –

1163. tedri –

1164. terveh –

1165. viärä –

1166. hiiret –

1167. suuret –

1168. kobrissa –

1169. viärissä –

1170. kerin –

1171. puren –

1172. kerritäh –

1173. pyrritäh –

1174. purin –

l / l’ в начале слова

1175. lehmä –

1176. lehti –

1177. leibä –

1178. leppä –

1179. leski –

1180. leuga –

1181. levie –

1182. levo –

1183. liemi –

1184. liha –

1185. lyhyt –

1186. lähtemä –

1187. löyly –

1188. länget –

1189. läbi –

1190. lässä / lähän –

1191. lendäv –

1192. leyhkäv –

1193. lypsäv –

1194. lyöv –

1195. lähtöv –

1196. läziv –

1197. löydäv –

1198. leikatah –

1199. levätäh –

1200. lykätäh –

l / l’ в середине слова

1201. huuli –

1202. kallis –

1203. kylmy –

1204. kylä –

1205. nälgä –

1206. sulie –

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis –

1210. huulet –

1211. kallehet –

1212. kielet –

1213. heällä –

1214. kiveällä –

1215. loalla –

1216. meällä –

1217. poalla –

1218. veällä –

1219. iellä –

1220. keyhäldi –

1221. kovaldi –

1222. kuolen –

1223. kävelen –

1224. sanelen –

1225. viilen –

1226. solizov –

1227. polletah –

1228. kuolin –

1229. viilin –

l / l’ на конце слова

1230. nivel –

1231. petel –

n / 0 на конце слова

1232. avoin –

1233. heän –

1234. kudain –

1235. muudain –

1236. kahen –

1237. molen –

1238. seiččen –

1239. kaheksan –

1240. yheksän –

1241. kymmenen –

1242. aijoin / aivoin –

1243. ammuin –

1244. eglein –

1245. ennen –

1246. yksitteän –

1247. myöten –

1248. nytten –

1249. päiten –

1250. soahen –

1251. soaten –

1252. vain –

1253. vasten –

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen –

nh / hn

1254. tanhuo –

1255. vanha –

Вокализация согласного l

1256. peldo –

1257. selgä –

1258. silda –

1259. silmä –

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah –

2244. kolmanzilla – kolmanžilla

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda –

2190. karbalo –

2191. gostinčat –

2192. grobu –

2193. diädö –

2194. buola –

2195. bokko –

генитив

1270. мой – mivn

1271. твой – sivn

1272. его – hänen

1273. наш – meijen

1274. ваш – teijen

1275. их – heijen

1276. этих – neijen

1277. детей –

1278. тех – näijen

1279. серых – harmooloin

1280. камней – kivilöi

1281. белых – valgeijen

1282. медведей – kondeijen

1283. лисиц – reboloin

аккузатив

1284. меня – miuda

1285. тебя – s’iuda

1286. нас – meidä

1287. вас – t’eid’ä

эссив

1288. учителем – učiteljana

1289. пастухами – paimenena

партитив

1290. меня – miuda

1291. тебя – siuda

1292. нас – meid’ä

1293. вас – t’eid’ä

1294. высокой – korgia

1295. горы – vooroo

1296. этого – tädä

1297. петуха – kukkua

1298. медведя – kondia

1299. тех – niidä

1300. слов – šanoja

1301. медведей – kondeida

1302. золотого – kullaista

1303. кольца – kol’čaista

1304. холодных – viluloja

1305. рос – kašteida

1306. сорок – harakkoja

1307. серого – harmooda

1308. камня – kiviä

1309. серых – harmoloida

1310. камней – kivilöjä

1311. темных – pimielöida

1312. ночей – yöl’öjä

1313. старого – vanhoo

1314. друга – pr’ijoot’el’joo

1315. берез – koivua

1316. безрукого – käzit’öind’ä

1317. человека – hengiä

1318. друга – prejuat’el’iä

транслатив

1319. учителем – učit’eljaks’i

1320. рабочими – roodajaks’i

инессив

1321. в селе –

1322. в той –

1323. в избе –

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečäs’t’ä

1325. из того – s’in’dä

1326. из дома – koista

иллатив

1327. в баню – kylyy

1328. в тот –

1329. в лес – meččää

1330. в лодку – venehee

1331. в лодки – venehii

1332. в землю – mooho

1333. в отца –

адессив

1334. ножом – veičell’ä

1335. топором – kirvehellä

1336. своими –

1337. короткими – lyhyz’illä

1338. лапами – d’alloilla

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivošta

1340. с крыши – katokselda

аллатив

1341. мне – miula

1342. нам – meilä

1343. другу – tovarissalla

1344. старику – starikalla

2032. детям –

абессив

1345. без горя – ilmain goratta

1346. без денег – ilmain dengatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omillani s’ilmil’l’ä

1348. в жмурки – čokkoo

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – akan kera

1350. с отцом – tooton keraa

1351. с семью другими колхозниками – muijen kolhoznikoin kera

1352. со всей своей семьей – kaiken perehen kera

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tooton keroo

1354. при братьях – veikkoloin keroo

эгрессив

1356. от меня – miušta

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу –

1357. к матери – maman luo

1358. ко мне – miun luo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyndäštä

1360. о моей работе / обо мне – roošta

1361. о коротких летних ночах – lyhyz’is’t’ä yöl’öis’t’ä

терминатив

1362. до города – linna soo

1363. до ночи – yö soo

притяжательные суффиксы

1364. мой отец – toottoni

1365. золотко мое –

1366. твой отец – s’iun tootto

1367. его отец –

1368. наша мать –

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой –

1372. длиннейшие –

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – heen nagov

1374. пляшет – pl’äššiv

1375. пьет – d’uov

1376. ест – s’yöv

1377. скажет – šanoo

1378. думает –

1379. станет пахать – rubiav kyn’d’ämaa

1380. может петь –

1381. пойдет –

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – heen nagov

2326. lähtöy / lähtey –

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – n’eemmä

1383. вы найдете – l’övvät’t’ä

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – n’ähää

1385. останутся – d’eehää

1386. подпишутся – kird’ututahaze

1387. рассказывают – šanotaa

1388. услышат – kuullaa

1389. кладут – pannaa

1390. кусают – purraa

1391. могут ходить – voijaa kävel’l’ä

1392. гребут – harvoijaa

1393. знают – t’iijetää

1394. читают – lujetaa

1395. знают – t’iijetaa

1396. придут – tullaa

1397. едят – s’yvvää

1398. станут – rojitaa

1399. пашут – kyn’n’et’ää

1400. достанут ли – šooha go

1401. идут – matataa

1402. велят кончать – käššetää loppia

1403. говорят – paissaa

1404. станут собирать –

1405. пляшут – pl’aššitää

1406. знают – tiijetää

1407. любят – l’uvbitaa

1408. несут – tuvva

1409. вспоминают – muis’s’ellaa

1410. дают – anetaa

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiijin

1412. ты повернул – pyörähyt’it

1413. я знал – tiijin

1414. ты открыл – avaz’it

2334. kiännit / kiänniit – pyörähyt’it

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – ando

1416. сказал – šano

1417. видел – n’ägi

1418. отправился – l’äkz’i

1419. пряла – kezräi

1420. написала – kird’utti

1421. приехал – tul’i

1422. пошел – l’äks’i

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läks’imä

1424. мы несли – kandoima

1425. вы сказали – šanoja

1426. вы собрали – keräz’ijä

2331. keräittä / keräsijä – keräz’ijä

2337. kantoma / kandoimma – kandoima

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – s’yöd’ii

1428. жили – el’et’t’ii

1429. умерли – kuoldi

1430. читали – lujettii

1431. велели принести – kaššettii

1432. напомнили – muissutettii

1433. пахали – kynnettii

1434. рассказывали – roskazittii

1435. заплатили – makšettii

1436. спали – moottii

1437. работали – roottii

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanov

1439. Если отец купит, то ты сделай. – oštanov

1440. Он, пожалуй, скажет. – šanonov

1441. Брат, пожалуй, достанет. – oštanov

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – anettanee

1443. Если родители купят, то ты сделай. – oššettanee

1444. Они, пожалуй, скажут. – šanotaa

1445. Братья, пожалуй, достанут. – šoohaa

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andaz’in

1447. Я не открыл бы. – en avais’

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andais

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – tul’is

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – l’äks’iz’in

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – šanoz’ima

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – šanoz’ija

2350. sanozimma / sanoizimma – šanoz’ima

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – šanoz’ija

2352. sanozimma / sanozima – šanoz’ima

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – šanoz’ija

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – oššettais

1455. Они достали бы, если бы пошли. – šoodais

2356. ossettais / ostettas – oššettais

2357. suadais / suadas – šoodais

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. –

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. –

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. –

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. –

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Lähemmä!

1461. Забудем-ка! – Unohamma!

1462. Откроем! – Avoomma!

1463. Напишем-ка! – Kird’utamma!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Anakkoo!

1465. Возьмите! – Otakkoo!

1466. Купите! – Oššakkoo!

1467. Прочтите! – Lujekkoo!

1468. Напишите! – Kird’utakkoo!

1469. Пашите! – Kyn’n’äkköö!

1470. Скажите! – šanokkoo!

1471. Рассказывайте! – Rasskazikkoo!

1472. Придите! – Tulgoo!

1473. Ешьте! – S’ygöö!

1474. Пляшите! – Pl’äššikkee!

1475. Откройте! – Avakkoo!

1476. Говорите! – Paiskoo!

1477. Спросите! – Kyzykköö!

1478. Будьте! – Olgöö!

1479. Станьте! – Rojikkoo!

1480. Сгребите! – Harvoigoo!

1481. Найдите! – Lovvakkee!

1482. Проводите! – Kaimakkoo!

1483. Покажите! – Oštakkoo!

1484. Молотите! – Puigoo!

1485. Гуляйте! – Galjaigoo!

1486. Скроите! – Viil’gee!

1487. Прядите! – Kezräkkee!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkoo!

2341. andakkua / annakkua – Anakkoo!

2342. ottakkua / otakkua – Otakkoo!

2343. ostakkua / ossakkua – Oššakkoo!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyn’n’äkköö!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Lovvakkee!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Elekkee!

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä l’ähe

1491. вы не пойдете – työ että l’ähe

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lujettoo

1493. не велят – ei keššetty

1494. не прядут – ei kezrättee

1495. не придут – ei tuldoo

1496. не дадут – ei anettoo

1497. не останутся – ei d’eed’öö

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nägenyn

1499. Сестра не нашла. – ei lövdänyn

1500. Старик не сказал. – ei šanonun

1501. Ты не пахал. – et kyndänyn

1502. Я не говорил. – en paissun

1503. Ты не пришел. – et tullun

1504. Я не читал. – en lugenun

1505. Брат не мог быть. – ei voinun

1506. Я не пас. – en paimendan

1507. Ты не был. – et ollun

1508. Я не ел. – en syönyn

1509. Старик не стал. –

1510. Я не гулял. – en guljainun

1511. Ты не открыл. – et avannun

1512. Я не знал. – en t’ied’än

1513. Я не знал его. – en tunden

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullun

1515. Мы не купили. – emma oštan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei oššettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – Elgöö kirdjutakkoo!

1519. Не думайте! – Elgöö duvmaigoo!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – šanua

1521. Я хочу достать. – šooha

1522. Нужно снести. – vedee

1523. Старик умеет плясать. – pläššiä

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrät’ä

1526. Нужно говорить. – paissa

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – guljaija

1529. Мне позволят остаться. – d’eehä

1530. Я хочу стать. – rojita

1531. Нужно есть. – s’yvvä

1532. Пора грести. – harvoija

1533. Нужно копать. – kaivoo

1534. Я не могу слушать об этом. – kuulla

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – oštoo

1538. Надо знать. – tiediä

1539. Пора пахать. – kyndöö

1540. Надо повернуть. – pyörahtöö

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – muissella

1543. Хочу тебя видеть. – n’ägiä

1544. Не хочу тебя знать. – tiediä

1545. Вор хотел убежать. – uidie

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatešša

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – oštašša

1548. Он шел, разговаривая. – paissen

1549. Он сидел, читая. – lugien

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – s’yödyä

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattua

1552. Купив хлеба, я пошел. – oštahua

1553. Сказав это, отец сел. – šanottua

1554. Сказав это, сестра написала. – šanottua

1555. Услышав голос, я нашел. – kuvldua

1556. Прочтя книгу, я вернул. – lujettuo

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – keendehyä

III инф.

1558. Я стану читать. – lugomaa

1559. Пойду-ка я гулять. –

1560. Они пошли грести. – harvoimaa

I прич. акт.

1561. поющие дети – pajattajat

1562. работающие женщины – roodajat

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – vaibunun

1565. пропавшая собака – kadonun

1566. пришедший старик – tullun

1567. прочитавший книгу ученик – lugenun

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lujettu

1569. оконченная работа – lopettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumardooten

1571. зовусь – kuččuoten

1572. кланяешься – kumardootet

1573. зовешься – kuččuotet

1574. кланяется – kumardootov

1575. зовется – kuččuotov

1576. кланяемся – kumardootemma

1577. зовемся – kuččuotemma

1578. кланяетесь – kumardootetta

1579. зоветесь – kuččuotetta

1580. кланяются – kumarrutahaze

1581. зовутся – kučutavze

1582. я поклонился – kumardootin

1583. я родился – s’ynn’yin

1584. ты поклонился – kumardootit

1585. ты родился – s’ynn’yit

1586. он поклонился – kumardooti

1587. мы поклонились – kumardootima

1588. мы родились – s’yndym’ä

1589. вы поклонились – kumardootija

1590. вы родились – s’yndyjä

1591. они поклонились – kumarruttihize

1592. они родились – synnyttii

1593. я поклонился бы – kumardootiz’in

1594. он поклонился бы – kumardootis

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся –

1597. поклонись – kumardoote

1598. поклонитесь – kumarrakkahoze

1599. я не поклонюсь – en kumardoote

1600. они не поклонятся – ei kumarrettohoze

1601. я не поклонился – en kumarrannuze

1602. мы не поклонились – emmä kumarrannuhuze

1603. они не поклонились – ei kumarrettuhuze

1604. я не поклонился бы – en kumarrannuhuze

1605. они не поклонись бы – ei kumarrettaizi

1606. не кланяйся – elä kumardoote

1607. не кланяйтесь – elgöö kumarrakkoohoze

1608. нужно поклониться – kumardooksee

1609. кланяясь – kumardootiessa

1610. кланяясь – kumardelieten

1611. поклонившись – kumarrannuhuze

1612. стану кланяться – kumardoomaheze

1613. кланяющийся – kumardootija

1614. поклонившийся – kumardunun

1615. сядь – ištuote

1616. я вымылся – pez’iet’in

1617. брат сел – ištuot’i

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – pajatan

1619. Волки забегали. – rubettie hyppelömäh

1620. Мы зажили. – rubezimma

1621. Все заговорили. – rubettie pagiz’emaa

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin –

2311. kivien / kivilöin – kivilöi

2312. harmain / harmualoin – harmooloin

2313. valgein / valgieloin – valgeijen

2314. kondeida / kondieloida – kondeida

2315. harmaida / harmualoida – harmoloida

2316. kivijä / kivilöidä – kivilöjä

2317. pimeidä / pimielöidä – pimielöida

2318. öidä / yölöidä – yöl’öjä

2320. reboin / reboloin – reboloin

существительные

1622. артель –

1623. бабочка –

1624. баран –

1625. батрак –

1626. бедняк –

1627. блоха –

1628. бок –

1629. болезнь –

1630. большой палец руки –

1631. борона –

1632. бревно –

1633. брусника –

1634. брюква –

1635. бурав –

1636. бык –

1637. ведро –

1638. вечер –

1639. висок –

1640. волк –

1641. волна –

1642. воробей –

1643. ворона –

1644. ворота –

1645. воскресенье –

1646. вторник –

1647. гать –

1648. гнида –

1649. горностай –

1650. город –

1651. гостинцы –

1652. град –

1653. гребень –

1654. гриб –

1655. гроб –

1656. гроза –

1657. гром –

1658. грудь –

1659. грязь на улице –

1660. грязь на теле –

1661. гусь –

1662. дверь –

1663. двор –

1664. деньги –

1665. деревня –

1666. дождь –

1667. доля –

1668. дорога –

1669. друг –

1670. дуб –

1671. дядя –

1672. ель –

1673. ерш –

1674. жена –

1675. жеребенок –

1676. жеребец –

1677. жир –

1678. жук навозный –

1679. заяц –

1680. звезда –

1681. земляника –

1682. знахарь –

1683. игрушки –

1684. изба –

1685. изба-читальня –

1686. избушка –

1687. искра –

1688. катушка –

1689. капуста –

1690. картофель –

1691. качели –

1692. клад –

1693. кладбище –

1694. клюква –

1695. книга –

1696. кобыла –

1697. колдун –

1698. колея –

1699. комар –

1700. конец –

1701. конопля –

1702. коса на голове –

1703. коса орудие –

1704. крапива –

1705. крыша –

1706. крышка –

1707. кукушка –

1708. куница –

1709. купец –

1710. лавка –

1711. лапти –

1712. ласка животное –

1713. ласточка –

1714. легкие орган –

1715. лен –

1716. лицо –

1717. локоть –

1718. лоток –

1719. лошадь –

1720. луна –

1721. лягушка –

1722. малина –

1723. мать –

1724. мачеха –

1725. медведь –

1726. мешок –

1727. мизинец –

1728. молния –

1729. мор –

1730. морковь –

1731. мочала –

1732. мошки –

1733. муж –

1734. муравей –

1735. навоз –

1736. налог –

1737. невестка жена сына –

1738. невестка жена брата –

1739. неделя –

1740. нищий –

1741. ноздря –

1742. обед –

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло –

1746. олень –

1747. онучи –

1748. оса –

1749. отец –

1750. ошибка –

1751. пастух –

1752. паук –

1753. песня –

1754. петух –

1755. печь –

1756. песок –

1757. пила –

1758. письмо –

1759. подштанники –

1760. половик –

1761. половица –

1762. понедельник –

1763. порки –

1764. портянки –

1765. поясница –

1766. праздник –

1767. простыня –

1768. пятница –

1769. радуга –

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана –

1773. редька –

1774. репа –

1775. ржавчина –

1776. рубашка –

1777. рукав –

1778. рябина –

1779. ряпушка –

1780. сад –

1781. свадьба –

1782. свекла –

1783. свет –

1784. свеча –

1785. свинья –

1786. село –

1787. сестра –

1788. сила –

1789. сирота –

1790. сказка –

1791. скатерть –

1792. скот –

1793. слеза –

1794. служанка –

1795. собрание –

1796. совет –

1797. солнце –

1798. сосна –

1799. среда –

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота –

1804. сходка –

1805. счастье –

1806. тетка –

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица –

1812. урожай –

1813. утка –

1814. утро –

1815. цеп –

1816. цепь –

1817. чайка –

1818. час –

1819. часть –

1820. черника –

1821. четверг –

1822. черт –

1823. шапка –

1824. штаны –

1825. шурин –

1826. щека –

1827. щенок –

1828. щепка –

1829. яблоко –

1830. ягненок –

1831. ягода –

1832. ящерица –

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый –

1836. больной –

1837. восточный –

1838. единственный –

1839. желтый –

1840. западный –

1841. зеленый –

1842. каждый –

1843. какой –

1844. кислый –

1845. коричневый –

1846. который –

1847. красный –

1848. левый –

1849. одинаковый –

1850. полосатый –

1851. свободный –

1852. северный –

1853. такой –

1854. толстый –

1855. тот –

1856. тот же самый –

1857. трудный –

1858. тяжелый –

1859. этакий –

1860. этот –

1861. южный –

наречия

1862. быстро –

1863. вскоре –

1864. даром –

1865. довольно –

1866. так –

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать –

1870. беречь –

1871. бросить –

1872. будить –

1873. вернуться –

1874. воровать –

1875. встать –

1876. гнить –

1877. делать –

1878. дразнить –

1879. думать –

1880. дуть –

1881. жать –

1882. заблудиться –

1883. заколоть –

1884. заметить –

1885. запереть –

1886. значить –

1887. играть –

1888. караулить –

1889. кататься на санях –

1890. кашлять –

1891. копить –

1892. кричать –

1893. ласкать –

1894. лгать –

1895. любить –

1896. мерить –

1897. надеть –

1898. наказать –

1899. начать –

1900. обещать –

1901. одеть –

1902. опустить –

1903. остановиться –

1904. ошибиться –

1905. петь –

1906. пилить –

1907. погубить –

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать –

1911. поправить –

1912. послать –

1913. потерять –

1914. потеряться –

1915. привыкнуть –

1916. пробовать –

1917. провожать –

1918. пропасть –

1919. проснуться –

1920. прятать –

1921. раздеть –

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться –

1926. следовать –

1927. слушаться –

1928. сметь –

1929. снять –

1930. собирать –

1931. собраться –

1932. сторожить –

1933. строить –

1934. толкнуть –

1935. убить –

1936. ударить –

1937. удержаться –

1938. уколоть –

1939. украсть –

1940. уметь –

1941. унять –

1942. упасть –

1943. уронить –

1944. учить –

1945. ушибиться –

1946. хвастаться –

1947. целовать –

2379. швырнуть –

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) –

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) –

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) –

2058. d/g в позиции после е (Карелия) –

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) –

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) –

2061. VUd/g (Карелия) –

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) –

2079. VbV, lb, rb (Карелия) –

2083. lg, rg (Карелия) –

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) –

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) –

2086. sk (Карелия) –

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – oo

2088. *ää ударного слога – ee

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – ua, yä

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – ua, yä

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ia, iä

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ia, iä

2104. *a-a безударного слога – oo

2110. *ä-ä безударного слога – öö

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš

2208. *rz, *nz – rž, nž

2209. *isk – išk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ški, šti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – d’

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä

2235. *-inen – (i)n’e/i

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – r’i

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – -

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ie / ee

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – -

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – -

2268. VbV, lb, rb – -

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – t, h

2272. hk – hk (имя) / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lla / -llä

2303. Иллатив – -V, -ha / -hä, -ho / -hö

2304. Абессив – ilman / ilmai + -tta / -ttä

2305. Комитатив – ген. + kera

2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö

2308. Эгрессив – элат., абл.

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgei-

2322. Генитив множественного числа – -n, -en

2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä

2329. 3 л. мн. ч. – -V

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – слаб. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – синтетические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – oo, ee

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – ua, uu, ia, oo, iä, eä, ee, öö

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – +

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – ua, yä

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ia, iä

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z (п.р.), š / ž (з.р.), is / iz, isk

2412. Палатализация – li, l’e / le, n’, t’ / t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – d’, j / d’

2527. Восходящие дифтонги – i

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 5

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 4

2477. Лексика (30%) – 13

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 6

2488. Фонология (30%) – 10

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 2

2493. Именное словоизменение (30%) – 10

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 5

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 10

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 14

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 6

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 14

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 5

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 6

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 1

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 6

2508. Консонантизм (50%) сводная – 5

2509. Консонантизм (30%) сводная – 6

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 13

2521. Диалекты (на основе 30%) – 6

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – сегозерский (центральный собственно карельский)

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –