Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/153

Район: Сегозерский

населенный пункт: Карельская Масельга

Численность: 342

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? –

50. Как называют себя карелы? – karjalazet

51. Как называют карелы русского? –

52. Как называют карелы русских? – venäläzet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да, северных карел

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да, финнов

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава

2524. Самоназвание – karjalazet

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – moa

58. peä – piä

59. roado/hoaba – roado

60. veärä/keändäy – viärä

61. eleä – eliä

62. ostoa – ostua

63. hoavat – huabat

64. moamo – muomo

65. koadiet – kuad’iet

69. harmoat – harmuat

70. vanhoa/aidoa – vanhua

71. kaivoa –

74. moattih – muattii

75. soat – suate

76. piäštäy – piäs’t’av

77. piäšöy – piäz’öv

78. tiediä – t’ied’iä

79. kyndiä –

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua –

2106. tappua –

2107. opastua –

2108. suappuat –

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi –

83. kurgi/arga – kurgi

84. lambi/ramba – lambi

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randa

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – roado

92. pedäjä – pedäjä

94. kodi – kod’i

95. taudi – taudi

96. uudeh – uudee

97. vedeh – vedee

100. sada – sada

101. pidäv – pid’äv

102. tiedäv – t’iedäv

103. sidov – s’idov

104. siiga – s’iiga

105. regi – regi

106. leuga – l’euga

107. sogiet – sogiet

108. vägevät – vägevät

109. lugemah – lugomas

110. huogamet – huogamet

111. segou – s’egov

112. nägöv – häin n’ägöv

113. reboi – rebo

114. sebä –

115. n’aba – n’aba

116. leiby – l’eibä

117. siibi – s’iibi

118. abie – abie

119. näbei – n’äb’ie

120. hobieh – hobiehe

121. kabieh – kabiehe

122. labieh – labiehe

123. rubieu – rubiev

124. kuldazet – kuldaizet

125. silda – silda

126. šalgu/olgi – šalku

127. selgä – s’el’gä

128. sylgi – s’yl’gi

129. nälgä – n’älgä

130. selgie – s’el’gie

131. hylgiäy – hyl’giäv

132. nylgöy – nyl’giäv

133. hardiet/virda – hardiet

134. pordimo/parda – pordimo

135. siirdäy – s’iir’d’äv

136. vardeiččou – vardeiččou

137. särgi – s’ärgi

138. korgiet – korgiet

139. karguau –

140. särbäy – s’ärbäv

141. emändä – emändä

142. izändä – iz’ändä

143. andilas – andilas

144. lendäy – l’en’d’äv

145. andoi – andoi

146. hengävys – hengähys

147. länget – l’än’get

148. tembai – tembaz’i

149. siegla – s’iegla

150. niegla – n’iegla

151. eglen – egl’en

152. nyblä – n’ybl’ä

153. adra – adru

154. tedri – t’edr’i

155. nagris – nagr’is

156. kobrissa – kobr’issa

157. kodvan – kodvan

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – t’äyz’i

2. kiza – kiza

3. käzi – käz’i

4. pezä/kezä – pezo

5. tozi – toži

6. vezi – vez’i

7. reizi – r’eiz’i

8. uuzi – uuži

9. vuozi – vuoži

10. viizi – viiz’i

11. kuuzi – kuuži

12. luzikka – luz’ikka

13. sizäli – s’iz’eli

14. kyzyy – kyz’yv

15. seizou – s’eizou

16. pezöy/vaza – pez’öv

17. toizet – toizet

18. kuldazet – kuldazet

19. kärzä/morzien – kärz’ä

20. kärziy – kärz’iv

21. varzi – varži

22. kynzi – kyn’dži

23. konza/kanzi – konza

24. kezreäy – kezr’iäv

25. ozra – ozra

26. azrain – azrain

27. vizva – vizvies’a

28. kazvau – kazvav

29. čičiliušku – čidžil’ivhku

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhä

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyn’i

166. täyzi – täuz’i

2113. juuri – d’uur’i

2114. kuuzi – kuuži

2115. pyyvetäh – pyyvetää

2116. nouzou – novzov

2117. kyynel – kyvn’el’

2118. suuri – suur’i

2119. löydäy – l’öyd’äv

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laiska

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolmetoista

170. ei ole naista – naista

171. ei ole veistä – veist’ä

172. eistyv – eistyv

173. muistav – muistav

174. paistav – paistav

175. puistav – puistav

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine –

177. avain – avain

178. enzimäine – endžimäine

179. hapain – hapan

180. harakkaine –

181. häi – hiän

182. huogain – huogain

183. kalaiza/leibäzä – kalaza

184. keroi – kero

185. kudai – kudamane

186. kukoi – kukko

187. kuldaine – kuldane

188. moamoi – muamo

189. morzein – morzein

190. muudai –

191. reboi – rebo

192. syväin – siämi

193. taloi – talo

194. toatoi – toatto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi – ukko

197. vazain – vazen

198. akkaizet –

199. avaimet – avaimet

200. enzimäizet – endžimäzet

201. happaimet – happaimet

202. harakkaizet –

203. huogaimet – huogamet

204. kuldaizet – kuldaizet

205. morzeimet – morzeimet

206. vazeimet – vazamet

207. ei ole akaista – akaista

208. ei ole enzimäistä – endžimäis’t’ä

209. ei ole harakaista – harakaista

210. ei ole kullaista – kullaista

211. sydäimessä – siämessä

212. kahein – kahen

213. molein – molemmat

214. seiččei seiččemen – seiččimen

215. ennein enne – ennien

216. yksittäi yksitteän – yksittiän

217. ukko akkoineh –

218. eloistav – eloistav

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illaistav

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – myöhästyv

223. sevoittav – sevottau

224. suvaiččov –

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne – myöhäne

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adru

226. akka – akka

227. arboaja – arvuaja

228. emändä – emändä

229. harakka – harakka

230. harava/kirjava – harva

231. ikkuna – ikkuna

232. jumala/madala – jumala

233. pyydäjä/eläjä – pyvdäjä

234. kalaza – kalaza

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezriäjä

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja – kirjuttaja

239. kynä –

240. kädevä –

241. lapsen soaja – suaja

242. linna – linna

243. lähtemä – lähtömä

244. orava – orava

245. pedäjä – pedäjä

246. silmä – sil’mä

247. tavara – tavara

248. vihaza – vihaza

1961. sanottava –

2133. ozra – ozra

2134. leibä – l’eibä

2135. selgä – s’el’gä

2136. siegla – s’iegla

Дифтонг конца слова

249. abie – abie

250. astie – as’t’ie

251. lattie – lat’t’ie

252. kondie – kondie

253. pimie – pimie

254. ruskie – ruskie

255. vardie –

2096. pimie – pimie

2097. silie – s’il’ie

2098. razie – ražie

2099. näbie – n’äb’ie

2100. levie – l’evie

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču – brihačču

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski –

260. sappi/pertti – sappi

261. sizäli – s’iz’el’i

262. kirjutti/osti – kir’jutti

263. saneli – sanel’i

264. akaine –

Гармония

265. izä/igä –

266. izändä – izändä

267. minä –

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – t’iedäv

2144. nägöv – häin n’ägöv

2145. lendäy – l’en’d’äv

2146. seiväs – s’eiväs

2147. kezä – kez’ä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – syvvä

Лабиализация

268. lähtemät – lähtömät

269. lämbimät – lämbimät

270. mielevät – miel’evät

271. molemmat – molemmat

272. siizimat –

273. vägevät – vägevät

274. lugemah – lugomas

275. mänemäh – mänemä

2044. keyhä – keyhä

2045. liyhes – l’iyhe

2046. pistäv – pis’t’äv

2047. pizyv – pyz’yv

2048. pisty – pys’t’y

2049. mittytte – mytys

2050. leyhkäy – l’eyhkäv

2151. keuhkot –

2155. lähtöv – l’äht’öv

2156. nouzou – novzov

2157. pezöv – pez’öv

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – d’uur’i

277. karja – karja

278. ladjata – lad’d’ata

279. ohja –

280. tiijän – t’iijän

2214. jumala – jumala

2215. jyvä – jyvä

2216. jovet – d’oet

2217. jallat – d’allat

2218. joatah – juataa

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja – kirjuttaja

2222. jänis – d’än’is

ieh / jah / d’ah

281. agieh –

282. hibieh –

283. hobieh – hobiehe

284. kabieh – kabiehe

285. labieh – labiehe

z / zz / dž

286. azie –

287. hoazie – huazii

288. huozie –

289. koziemies – kozita

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – saraja

293. sija – sija

294. aijat – aijat

295. aijat – aijat

296. liijat – l’iijat

297. hijessä – hies’s’ä

298. kojissa – koissa

299. pedäjillä –

300. äijä – äijä

301. loajin – luajin

302. pijän – pien

303. tiijän – tiijän

304. ajelov – ajelov

305. ejistyv – eis’t’yv

306. hijestyv – hies’t’yv

307. pijättäv – pietää

308. ei pajista – ei paissa

309. ijetäh – ijet’ää

310. pijetäh – piet’ää

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reet

312. vejet – veijet

313. rejellä – reil’l’ä

314. vejellä – veil’l’ä

315. ejellä – iel’l’ä

316. rejessä – reis’s’ä

317. vejessä – veiss’ä

318. ejessä – ies’s’ä

319. vejän – viän

320. vejetäh – vietää

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – rais

322. tajeh – tajee

323. käjet – kiät

324. lajet – luat

325. käjellä – kiäl’l’ä

326. lajella – lualla

327. käjessä – kiäs’s’ä

328. lajessa – luassa

329. näjen – n’iän

330. pajeta – puata

331. avajella – avualla

332. varajella –

333. keräjellä – keriäl’l’ä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Ven’äl’l’ä

335. keväellä – keviäl’l’ä

336. andaen – anduan

337. andaessa – anduossa

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abiet

339. astiet – as’t’iet

340. hardiet – hardiet

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet – kuoliet

343. lattiet – lat’t’iet

344. ombeliet –

345. sogiet – sogiet

346. vardiet – vardiet

347. kazie – kaz’ie

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella – kaikkiella

350. käskie/laskie – käs’kie

351. munie – munie

352. rubiev – rubiev

353. viriev – vir’iev

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie – kossetaa loppie

2092. rygie –

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et – kiel’et

2164. kielet – kiel’et

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruskeilla

358. soappailla –

359. koissa – koissa

360. eistyv – eis’t’yv

361. puistav – puistav

362. paistu – paistu

363. itkeih – it’et’t’ii

364. koskeih – kossettih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avain

366. auvoin –

367. sauvakko – sauvva

368. sauvu – sau

369. väyvy – väy

370. paivu –

v / 0

371. havukka – havkka

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – jyvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuovahane

377. kylyveh –

378. poiguveh – poigovee

379. suvi – suvi

380. suvas – suvas

381. syvä – syvä

382. tovelline –

383. vävy – väy

387. hauvet – hauvit

388. jovet – d’oet

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat – ruuvat

397. uuvet – uuvet

398. vavot – vavot

399. muvalla – muvalla

400. rauvalla – rauvalla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti – hyväz’es’t’i

405. kovossa –

406. avuttav – auttav

407. kovettelov – kuottelov

408. nävyttäv –

409. vuottav – vuottav

410. savustav – saustav

411. suvaiččou –

412. kovotah – kuvotaa

413. kävetäh – käyvää

414. nävytäh – näyt’ää

415. pyyvetäh – pyyvet’ää

416. hengävys – hengähys

417. korgevus/vastaus – korgehus

418. avavui – avavdu

419. avavutti – avattii

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat – ruuvat

422. uuvet – uuvet

423. rauvalla – rauvalla

424. pyyvetäh – pyyvetää

2121. hauvat – hauvat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhuot

426. kaivuo – kaivuo

427. koivuo – koivuo

428. kylyö – kyl’yö

429. istuolleh – istuollee

430. kyzyö – kyz’yö

431. kävyö – käyvvä

432. puhuo – puhuo

433. sanuo – sanuo

434. uija – uija

435. lainuov – lainuov

436. lukkuov – lukkuov

437. pölyöv – pöl’yöv

438. vuozi – vuoži

439. myöhäzet – myöhäzet

Vv / V:v

440. haukka – havukka

441. savu – sau

442. vävy – väy

443. auttav – auttav

444. näyttäv – n’äyttäv

445. savustav – saustav

446. käyväh – käyvää

447. nävytäh – n’äyt’ää

448. hengäys – hengäys

449. korgevus – korgeus

450. avaudu – avavdu

451. avautti – avattii

j / 0

452. lainojella – lainuolla

453. lukkujella – lukkuolla

454. sanojen –

455. sanojessa – sanuossa

456. puhujen –

457. puhujessa – puhuossa

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – piennar

459. puurru – puurnu

460. arrat – arrat

461. jallat – d’allat

462. kurret – kurret

463. merrat – merrat

464. moalline – mual’l’ine

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline – piäl’l’ine

468. soarrat –

469. meillä – meil’ä

470. siellä – s’iel’ä

471. kierras – kerrassa

472. kiinni – kiin’i

473. kunne – kunna

474. toizoanne – toizuanne

475. tuonne – tuonne

476. annan – anan

477. kiellän – kiel’l’än

478. piirrän – piirrän

479. työnnän – työn’n’än

480. anna – ana

481. kuunnella – kuvnella

482. pöllästyä – pölläst’yä

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirkkune

484. čirppi – čirpi

485. pertti – pert’t’i

486. tylččä – čylččä

487. kynttä – kyndä

488. vartta – vartta

489. siiričči – s’iiričči

2248. palttina –

2249. värttinä – värt’t’in’ä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut – br’ihačut

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – s’epät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – kosset

497. lassut – lassut

498. lesset – l’es’s’et

499. mussat – mussat

500. issen – is’s’en

501. issun – issun

502. lassen – lassen

503. vassatah – vassataa

Чередование st, sk (2)

504. päissär – päissär

505. hurssit – hurssit

506. kosset – kosset

507. laissat – laissat

508. lassut – lassut

509. lesset – les’s’et

510. mussat – mussat

511. ruossat –

512. vassella – vassella

513. issen – is’s’en

514. issun – issun

515. kossen – kossen

516. kässen – käs’s’en

517. lassen – lassen

518. muissan – muissan

519. opassan – opassan

520. vassatah – vassataa

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahas

522. lehet – l’ehet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – lähen

526. ehättäv – ehät’äv

527. juohottav – d’uohatav

528. kohendav – kohendav

529. nähäh – n’ähää

530. puhetah – puhetaa

531. tahotah – tahotaa

532. kaheksan – kaheksan

533. yheksän – yhteks’än

Чередование tk

534. petel – pet’el’

535. pität – pit’ät

536. iten – it’en

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät – izän’n’ät

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhemmat

542. ellennän/paimennan –

543. humallun – humallun

544. kannan – kannan

545. kumarrun – kumarrun

546. sanella/kävellä – sanella

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie – abie

548. ainavo – ainova

549. azroan – azrain

550. ehtavo –

551. haukka – haukka

552. hiemoa – hiema

553. hoavo –

554. kadaja – kadaja

555. keveä – kevät

556. kirjava – kirjava

557. lizävö – l’iz’ävö

558. lounoa – louna

559. magavo – magavo

560. pimie – pimie

561. poigoveh – poigovee

562. seiväs – s’eibäs

563. säyneä – säynä

564. avoamet – avaimet

565. harmoat – harmuat

566. hauvat – hauvat

567. hevot –

568. hoavat – huabat

569. hobiezet – hobiezet

570. jovet – jovet

571. korgiet – korgiet

572. labiet – labiet

573. leivät – l’eivät

574. lyhyet – l’yhyöt

575. oravat – oravat

576. pedäjät – ped’äjät

577. pihlajat – pihlajat

578. piiroat – piiruat

579. poijat – pojat

580. revot – revot

581. siivet – s’iivet

582. soappoat –

583. sovat – sobat

584. säyneät – s’äyn’ät

585. tavat – tavat

586. terävät – t’erävät

587. voattiet – vuattiet

588. kuossa –

589. maijossa – maijossa

590. poassa – puassa

591. avulla – avulla

592. keveällä – keviäl’l’ä

593. pois – pois

594. avoav – avuav

595. eistyv – eist’yv

596. hylgeäv – hyl’giäv

597. kargoav –

598. kuottelov – kuottelov

599. lebeäv – l’ebävd’yv

600. ozoav – ozuav

601. puistav – puistav

602. temboav – tembuav

603. varoav – varajav

604. vuottav – vuottav

605. arvatah – arvataa

606. joatah – juataa

607. kuotah – kuvotaa

608. revitäh – r’evitää

609. ruvetah – ruvetaa

610. salvatah – salvataa

611. sovitah – sovitaa

612. särvetäh – särbet’ää

613. avavuo – avavduo

614. lizävyö – l’iz’ävdyö

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat – ruuvat

2262. uuvet – uuvet

2263. rauvalla – rauvalla

2264. pyyvetäh – pyyvetää

2265. hauvat – hauvat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – sada

616. salgu – šalku

617. saraheinä – sara

618. savi – savi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – s’e

620. sebalus –

621. sebä – s’ebä

622. seinä – s’ein’ä

623. seiväs – s’eiväs

624. seizuo – s’eizuo

625. selgie – s’el’gie

626. selgä – s’el’gä

627. seppä – s’eppä

628. seze – s’ez’e

629. seä – s’e

630. seämi / syväin – s’iämi

631. seäri – s’iär’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – s’iegla

633. siemen – s’iemen

634. sieni – s’ien’i

635. siga – s’iga

636. sigäläne – s’igäl’äne

637. siibi – s’iibi

638. siiga – s’iiga

639. siili –

640. siimä – s’iima

641. siizima – s’iizma

642. sija – s’ija

643. sije/ sive – s’ive

644. silie – s’il’ie

645. silmä – s’il’mä

646. sinine – s’in’in’e

647. sitta – s’itta

648. sivu – s’ivu

649. sizar –

650. sizilyskö – čidžil’ivhku

651. sizäli – s’iz’el’i

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara – šuara

653. soarva – šagara

654. soma – somane

655. sormi – sormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – s’yvys

658. sylgi – s’yl’gi

659. syli – s’yl’i

660. syvä – s’yvä

661. syöttö – s’ät’t’ä

662. sälgy –

663. särgi – s’ärgi

664. säynä – s’ävn’ä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – s’iuda

666. sillä tavalla – s’il’l’ä tavalla

667. siiričči – s’iir’ičči

668. seiččemen – šeiččimen

669. segov – s’egov

670. sidov – s’idov

671. siirdäv – s’iir’d’äv

672. suorittav – suor’ittav

673. sydeäv – s’yd’iäv

674. syyhyv –

675. syöv – s’yöv

676. särbäv – s’ärbäv

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiža

678. alizo –

679. astie – as’t’ie

680. azie – az’ie

681. azroan – azrain

682. enzimäne – enzimäne

683. ezi-aitta –

684. hagozikko –

685. hirzi – hirži

686. huazie – hгaz’ie

687. huozie –

688. hursti – huršti

689. höste –

690. izo –

691. izä –

692. izändä – iz’ändä

693. kalmazema – kalmismua

694. kazi – kaz’i

695. keski – kes’ki

696. keyhälisto –

697. kezä – kez’ä

698. kiisko – kiško

699. kivizikko –

700. kiza – kiza

701. koziemies – koz’ita

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi –

704. kuzi – kuz’i

705. kynzi – kyn’dži

706. kypsi – kyps’i

707. kärzä – kärz’ä

708. käzi – käz’i

709. laiska – laiška

710. laksi – laks’i

711. lapsi – laps’i

712. lastane – lassat

713. lastune – lastune

714. leibäzä – leibäzä

715. leski – les’ki

716. lozie –

717. luzikka – luz’ikka

718. mussikka – mus’s’ika

719. musta – musta

720. muzie – muz’ie

721. niska –

722. nizu –

723. nuorizo – nuor’izo

724. ozra – ozra

725. paizo – paiz’i

726. pezä – pezo

727. pilvizä –

728. piza –

729. pizara – pizara

730. ponzi –

731. puolisko – puoliško

732. päistär – päis’s’är

733. raizivo –

734. razie – ražie

735. reizi – r’eiz’i

736. rieska – r’ieška

737. seze – s’eže

738. siizima – s’iizma

739. sizär –

740. sizilyskö – čidžil’ivhku

741. sizäli – s’iz’eli

742. suksi – suks’i

743. sygyzy – s’yvys

744. tazane –

745. tovarissa – tovar’išša

746. tozi – toži

747. tuuliza –

748. täyzi – t’äyz’i

749. uisko –

750. uuzi – uuži

751. varzi – varži

752. vazen – vazen

753. vesselä – ves’el’ä

754. veza – veža

755. vezi – vez’i

756. vihaza – vihaza

757. virsta – viršta

758. vizva – vizvies’a

759. vuozi – vuoži

760. ylizö –

761. yskä – ys’kä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakset

763. endizet – en’d’izet

764. jänikset – d’än’ikset

765. kuldazet – kuldazet

766. kuuzet – kuužet

767. lapset – lapset

768. myöhäzet – myöhäzet

769. sukset – sukset

770. toizet – toizet

771. tulizet – tul’izet

772. varikset – var’ikset

773. verekset – verekset

774. kuzella – kužella

775. aijaksilla – aijaks’illa

776. kolmanzilla – kolmanz’illa

777. kuldazilla – kuldaz’illa

778. lyhyzillä – l’yhyz’il’l’ä

779. mussilla – mussilla

780. myöhäzillä – myöhäz’il’l’ä

781. sezilla – s’ez’il’l’ä

782. toizilla – toizella

783. tulizilla – tul’izella

784. variksilla – variksella

785. vereksillä –

786. kalaksi – kalaks’i

787. pertiksi – pert’iks’i

788. pieneksi – pien’eks’i

789. kaloiksi – kaloiks’i

790. heässä – hiäs’s’ä

791. kalassa – kalassa

792. keässä – kiäs’s’ä

793. loassa – luassa

794. meässä – miässä

795. pertissä – per’t’is’s’ä

796. pienessä – pien’es’s’ä

797. veässä – viäs’s’ä

798. kaloissa – kaloissa

799. missä – mis’s’ä

800. tuossa – tuassa

801. tässä – t’äs’s’ä

802. ennistä – ennis’t’ä

803. kullaista – kullaista

804. myöhäistä – myöhäis’t’ä

805. naista – naista

806. sestä – s’ez’id’ä

807. tulista – tulista

808. veistä – veis’t’ä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – yks’i

810. kaksi – kaks’i

811. viizi – viiz’i

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan – kaheksan

814. yheksän – yheks’än

815. kolmetoista – kolmetoista

816. alasti – alas’t’i

817. erize – er’is

818. konza – konza

819. iessä – ies’s’ä

820. jällesti – d’äl’l’es’t’i

821. keyhästi – keyhäs’t’i

822. kovasti – kovasti

823. pisty – pys’t’y

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – astuv

825. eistyv – eis’t’yv

826. eloistav – eloistav

827. hil’l’aistuv – hil’l’astuv

828. illaistav – illaistuv

829. isköv – is’köv

830. istuv – istuv

831. juoksov – juoksov

832. kazvav – kazvav

833. keksiv – keks’iv

834. kezreäv – kezr’iäv

835. kiistäv – kiis’t’äv

836. kiskov – kiškov

837. koskov – koskov

838. kuulustav – kuvlustav

839. kuzov – kuzov

840. kyzyv – kyz’yv

841. kärziv – kärz’iv

842. käsköv – käs’köv

843. lizeäv – l’iz’iäv

844. luoksiv –

845. lypsäv – l’yps’äv

846. läziv – l’äz’iv

847. muistav – muistav

848. myöhästyv – myöhäs’t’yv

849. mögizöv – mögiz’öv

850. novzov – novzov

851. opastav – opastav

852. pagizov – pagizov

853. pezöv – pez’öv

854. peästäv – piäs’t’av

855. peäzöv – piäz’öv

856. pieksäv – pieks’äv

857. pistäv – pis’t’äv

858. pizyv – pyz’yv

859. puistav/paistav – puistav

860. seizov – s’eizou

861. vestäv – ves’t’av

862. viipsiv – vivht’äv

863. viskov – viskov

864. väzyv –

865. arbazi – arvai

866. avazi – avai

867. heräzi –

868. hylgäzi – hyl’gäi

869. juoksi – juoks’i

870. kargazi –

871. katkazi – katkaz’i

872. koski – koski

873. kuzi – kuz’i

874. käski – käs’ki

875. lebäzi –

876. lypsi – l’yps’i

877. läksi – l’äks’i

878. nouzi – nouz’i

879. opasti/osti – opasti

880. ozazi – ozaz’i

881. pezi – pez’i

882. peästi – piäs’t’i

883. peäzi – piäz’i

884. pieksi – pieks’i

885. tembazi – tembaz’i

886. tiezi – t’iez’i

887. tunzi – tundi

888. varazi – varaz’i

889. ei möisty – ei möis’t’y

890. ei paistu – ei paistu

891. andazin – andaz’in

892. eläzin – el’äz’in

893. mänizin – män’iz’in

894. tulizin – tul’iz’in

895. andoassa – anduassa

896. avatessa – avatessa

897. eleässä – el’iässä

898. käskiessä – käskies’s’ä

899. lizätessä – l’iz’ät’es’s’ä

900. tugiessa –

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijas

902. huovis – huovis

903. ilves – il’ves

904. jänis – d’än’is

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmas

907. korgevus – korgeus

908. kuuves – kuves

909. liyhtes – l’iyhe

910. mies – mies

911. mätäs – mät’äs

912. nelläs – n’el’l’äs

913. pimevys – pimeys

914. seiväs – s’eibäs

915. valmis – valmis

916. varis – var’is

917. veres – veres

918. vieras – vieras

919. viijes – viijes

920. viizas –

921. yhenpienys – yhenpienehys

922. yhensuurus – yhensuurehus

923. deädäs – d’iäd’ös

924. tuattos – tuattos

925. eris – ir’is

926. pois – pois

927. andais – andais

928. eläis – el’äis

929. mänis – män’is

930. tulis – tul’is

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meccä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – vičča

936. eččiv – eččiv

937. kaččov – kaččov

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – t’edr’i

939. terva – t’erva

940. terveh – t’erveh

941. terävä – t’erävä

942. tie –

943. tina – t’ina

944. tyttö – t’yt’t’ö

945. tähti – t’äht’i

946. temboav – t’embuav

947. tiedäv – t’iedäv

948. tiijustav – t’iijustav

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – ad’vo

950. andilas – andilas

951. astie – as’t’ie

952. hursti – huršti

953. höste –

954. kattila – kattila

955. keyhälistö –

956. kiindie – kiin’d’ie

957. kodi – kod’i

958. kondie – kondie

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie – lat’t’ie

962. liygi –

963. lutikka – lut’ikka

964. l’uudi –

965. mussikka –

966. nauhti –

967. neidine –

968. niitti – n’iit’t’i

969. noatti – nuat’t’i

970. palttina –

971. pattie –

972. pertti – pert’t’i

973. petel – pet’el’

974. pitkä – pit’kä

975. pordimo – pordimo

976. purdilo – purdolo

977. putki –

978. riehtilä – r’ieht’il’ä

979. rädmäkkä –

980. taudi – taudi

981. tedri – t’edr’i

982. toatindama – tuatond’ima

983. tyttö – t’yt’t’ö

984. tähti – t’äht’i

985. vardie – vard’ie

986. vardilo – vardalo

987. viikateh – vikatee

988. voate – vuate

989. vuitti –

990. värttinä – värt’t’in’ä

991. hardiet – hard’iet

992. koadiet – kuad’iet

993. päistäret – päis’t’äret

994. voattiet –

995. kastiella – kastiella

996. sidiellä – s’id’iellä

997. voidiella – voidiella

998. heästä – hiäs’t’ä

999. keästä – kiäs’t’ä

1000. loasta – luasta

1001. meästä – miäs’t’ä

1002. pertistä – per’t’is’t’ä

1003. veästä – viäs’t’ä

1004. kaloista – kaloista

1005. uudeh – uudee

1006. vedeh – vedee

1007. mustih – mustih

1008. ennistä – en’n’ist’ä

1009. kullaista – kullaista

1010. myöhäistä – myöhäis’t’ä

1011. naista – naista

1012. sestä – s’ez’id’ä

1013. tulista – tul’ista

1014. veistä – veis’t’ä

1015. kolmetoista – kolmetoista

1016. alasti – alast’i

1017. iestä – ies’t’ä

1018. jällesti – d’äl’l’est’i

1019. keyhäldi – köyhäl’d’i

1020. keyhästi – köyhäs’t’i

1021. kodvien – kodvan

1022. kovaldi – kovalda

1023. kovasti – kovasta

1024. pisty – pys’t’y

1025. eistyv – eis’t’yv

1026. elostav – eloistav

1027. hil’l’astuv – hil’l’astuv

1028. illastav – illaistav

1029. istuv – istuv

1030. keittäv – keit’t’äv

1031. kiistäv – kiis’t’äv

1032. kivistäv – kivis’t’äv

1033. kuulustav –

1034. moittiv – moit’t’iv

1035. muistav – muistav

1036. myöhästyv – myöhäs’t’yv

1037. nyhtiv – n’yht’iv

1038. pidäv – pid’äv

1039. pistäv – pis’t’äv

1040. puistav – puistav

1041. sydiv – s’yd’iv

1042. syttyv – s’yt’t’yv

1043. valmistav – valmistav

1044. vardeiččou – vardeiččou

1045. vedäv – ved’äv

1046. vestäv – ves’t’äv

1047. poatah – puataa

1048. potitah – potitaa

1049. sotetah – sotetaa

1050. sotin – sotin

1051. keitti – keit’t’i

1052. osti – osti

1053. otti – otti

1054. peästi – piäs’t’i

1055. pidi – pid’i

1056. vedi – ved’i

1057. annettih – annettii

1058. elettih – el’ettii

1059. avoaldu – availdu

1060. lizeäldy – l’iziäl’d’y

1061. möisty – möis’t’y

1062. paistu – paistu

1063. avaten – avatessa

1064. lizäten – l’iz’ät’es’s’ä

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöt’en

1066. nyt – nyt

1067. päit –

1068. soat – suate

n / n’ в начале слова

1069. naba – n’aba

1070. nauhti –

1071. ne – n’e

1072. neidine – n’eičyt

1073. nenä – n’en’ä

1074. niegla – n’iegla

1075. niemi – n’iemi

1076. nimi – n’imi

1077. nokka – n’okka

1078. noakka – n’uakka

1079. noatti – nuat’t’i

1080. nyblä – n’ybl’ä

1081. näbie – n’äb’ie

1082. nälgä – n’älgä

1083. näppi – n’äppi

1084. niinet –

1085. nämä – n’ämä

1086. nellä – n’el’l’ä

1087. nytte – nytten

1088. neuvov – n’euvov

1089. nukkuv – n’ukkuv

1090. nyhtiv – n’yht’iv

1091. nylgöv – nyl’giäv

1092. nähä – n’ähä

n / n’ в середине сова

1093. eineh –

1094. endine – en’din’e

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – hein’ä

1097. herneh – hernee

1098. inehmine – in’ehmin’e

1099. kannikka – kan’n’ikka

1100. kuldane – kuldane

1101. kynä –

1102. kyynel – kyvn’el’

1103. kyngä – kyvn’äspiä

1104. minä –

1105. myöhäne – myöhäne

1106. naine – naine

1107. nenä – n’en’ä

1108. seinä – s’ein’ä

1109. sinä –

1110. tiineh – t’iin’ee

1111. vanhin – vanhembi

1112. enämmät – en’ämmät

1113. niinet –

1114. pienet –

1115. poannuot – poannuot

1116. suonet – suonet

1117. kynillä –

1118. siinä linnassa – s’iid’ä linnassa

1119. akkoina –

1120. sinä päivänä – s’in’ä päivän’ä

1121. näinä päivinä – n’äin’ä päivin’ä

1122. tänä päivänä – t’än’ä päivän’ä

1123. kunne – kunna

1124. tänne – tänne

1125. muniv – mun’iv

1126. tainehtuv – tainehtuv

1127. venyv – ven’yv

1128. annetah – annetaa

1129. lennetäh – l’en’n’et’ää

1130. lennit – l’en’n’it

1131. mänit – män’it

1132. paimennit – paimennit

1133. panit – pan’it

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avain

1135. azroan – azrain

1136. jallatoin – d’allatoin

1137. morzien – morzein

1138. yksitteän – yksit’t’iän

1139. andoan –

1140. eleän –

1141. kyzyön –

1142. käskien –

1143. lugien –

1144. puhuon –

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebo

1146. regi – regi

1147. riehtilä – r’ieht’il’ä

1148. rieska – r’ieska

1149. rihma – r’ihma

1150. riihi – r’iihi

1151. rynnäs – r’yn’n’äs

r / r’ в середине слова

1152. briha – br’iha

1153. herneh – her’n’eh

1154. hiiri – hiir’i

1155. hirsi – hirzi

1156. järie – där’ie

1157. muuroi –

1158. nagris – nagr’is

1159. orhoi –

1160. orih – or’ee

1161. sorie – sor’ie

1162. suuri – suur’i

1163. tedri – t’edr’i

1164. terveh – tervee

1165. viärä – viärä

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – suuret

1168. kobrissa – kobr’issa

1169. viärissä – viär’issä

1170. kerin – ker’in

1171. puren – puren

1172. kerritäh – kerrit’ää

1173. pyrritäh – pyr’r’it’ää

1174. purin – pur’in

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – l’ehmä

1176. lehti – l’ehti

1177. leibä – l’eibä

1178. leppä – l’eppä

1179. leski – l’eski

1180. leuga – l’euga

1181. levie – l’evie

1182. levo –

1183. liemi –

1184. liha – l’iha

1185. lyhyt – l’yhyt

1186. lähtemä – l’ähtömä

1187. löyly – l’övl’y

1188. länget – l’än’get

1189. läbi – l’äbi

1190. lässä / lähän – l’ässä

1191. lendäv – l’en’d’äv

1192. leyhkäv – l’eyhkäv

1193. lypsäv – l’yps’äv

1194. lyöv – l’yöv

1195. lähtöv – l’äht’öv

1196. läziv – l’äz’iv

1197. löydäv – l’öyd’äv

1198. leikatah – l’eikataa

1199. levätäh – l’ebävvytt’ää

1200. lykätäh – l’ykät’ää

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huul’i

1202. kallis – kal’l’is

1203. kylmy – kyl’mä

1204. kylä – kyl’ä

1205. nälgä – n’äl’gä

1206. sulie – sula

1207. toattoila –

1208. valie –

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kiel’et

1213. heällä – häd’äl’l’ä

1214. kiveällä – keviäl’l’ä

1215. loalla – lualla

1216. meällä – miäl’l’ä

1217. poalla – pualla

1218. veällä – viäl’l’ä

1219. iellä – iäl’l’ä

1220. keyhäldi – keyhäl’d’i

1221. kovaldi –

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävel’en

1224. sanelen – sanelen

1225. viilen – viil’en

1226. solizov –

1227. polletah – poltetaa

1228. kuolin – kuol’in

1229. viilin – viil’in

l / l’ на конце слова

1230. nivel – n’ivel’

1231. petel – pet’el’

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avoin

1233. heän – hiän

1234. kudain – kudamane

1235. muudain –

1236. kahen – kahen

1237. molen – molemmat

1238. seiččen – šeiččimen

1239. kaheksan – kaheksan

1240. yheksän – yheks’än

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aivoin

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – egl’en

1245. ennen – en’n’en

1246. yksitteän – yksit’t’iän

1247. myöten – myöten

1248. nytten – nytten

1249. päiten –

1250. soahen – suate

1251. soaten – suate

1252. vain – vain

1253. vasten – vassen

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen –

nh / hn

1254. tanhuo – tanhuo

1255. vanha – vahna

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – s’el’gä

1258. silda – silda

1259. silmä – sil’mä

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – salvataa

2244. kolmanzilla – kolmanz’illa

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo –

2191. gostinčat – gost’inčat

2192. grobu –

2193. diädö –

2194. buola –

2195. bokko –

генитив

1270. мой – mivn

1271. твой – s’ivn

1272. его – hänen

1273. наш – miän

1274. ваш – t’iän

1275. их – heijen

1276. этих – n’äijen

1277. детей – lapsien

1278. тех – niijen

1279. серых – harmualoin

1280. камней –

1281. белых – valgeiloin

1282. медведей – kondieloin

1283. лисиц – reboloin

аккузатив

1284. меня – miuda

1285. тебя – s’iuda

1286. нас – meidä

1287. вас – t’eid’ä

эссив

1288. учителем – učit’el’ana

1289. пастухами – paimenina

партитив

1290. меня – miuda

1291. тебя – s’iuda

1292. нас – meidä

1293. вас – teidä

1294. высокой – korgieda

1295. горы – mägiä

1296. этого – t’äd’ä

1297. петуха – kukkuo

1298. медведя – kondieda

1299. тех – niidä

1300. слов – sanoja

1301. медведей – kondeida

1302. золотого – kullaista

1303. кольца – kol’čaista

1304. холодных – viluloida

1305. рос – kasseida

1306. сорок – harakkoja

1307. серого – harmuada

1308. камня – kivie

1309. серых – harmaida

1310. камней – kivilöjä

1311. темных – pimeidä

1312. ночей – yl’öidä

1313. старого – vanhua

1314. друга – tovariššua

1315. берез – koivuo

1316. безрукого – käz’it’önd’ä

1317. человека – mies’t’ä

1318. друга – tovariššua

транслатив

1319. учителем – učitel’oks’i

1320. рабочими – ruodajaks’i

инессив

1321. в селе – kyl’äs’s’ä

1322. в той – tuassa

1323. в избе – talossa

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečäs’t’ä

1325. из того – s’iid’ä

1326. из дома – talosta

иллатив

1327. в баню – kylyy

1328. в тот –

1329. в лес – meččää

1330. в лодку – venehee

1331. в лодки – venehii

1332. в землю – muaha

1333. в отца – tuattohon

адессив

1334. ножом – veičel’l’ä

1335. топором – kirvehel’l’ä

1336. своими –

1337. короткими – l’yhyz’il’l’ä

1338. лапами – luapoilla

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivolda

1340. с крыши – katokselda

аллатив

1341. мне – mivla

1342. нам – meila

1343. другу – tovariššalla

1344. старику – starikalla

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gorjatta

1346. без денег – dengatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omiin s’ilmiin

1348. в жмурки – čokkoz’in

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – d’iedon kera

1350. с отцом – tuaton kera

1351. с семью другими колхозниками – toizien šeiččimen kolhoznikoin kera

1352. со всей своей семьей – kaiken perehen kera

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tuaton aigana

1354. при братьях – vel’l’in kera

эгрессив

1356. от меня – miusta

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuaton luoho

1357. к матери – muamon luoho

1358. ко мне – miun luoho

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyndämizes n’ähe

1360. о моей работе / обо мне – ruadon n’ähe

1361. о коротких летних ночах – lyhizii kezä päivy nähe

терминатив

1362. до города – linna suaten

1363. до ночи – yöhö suaten

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое –

1366. твой отец –

1367. его отец –

1368. наша мать –

1369. ваша мать –

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой – vanhemmat

1372. длиннейшие – pit’emmät

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – häin n’ägöv

1374. пляшет – pl’äššiv

1375. пьет – d’uov

1376. ест – s’yöv

1377. скажет – sanov

1378. думает –

1379. станет пахать – rubiev kynd’ämää

1380. может петь – voit pajattua

1381. пойдет – l’äht’öv

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – häin n’ägöv

2326. lähtöy / lähtey – l’äht’öv

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – n’iämmä

1383. вы найдете – l’övvättä

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – n’iätää

1385. останутся – d’iähää

1386. подпишутся – kird’uttaudutaa

1387. рассказывают – rosskazovaijaa

1388. услышат – kuullaa

1389. кладут – pannaa

1390. кусают – purraa

1391. могут ходить – voijaa kävellä

1392. гребут – harvoijaa

1393. знают – t’iijet’ää

1394. читают – luetaa

1395. знают – t’iijetää

1396. придут – tullaa

1397. едят – s’yvvää

1398. станут – l’iet’ää

1399. пашут – kyn’n’et’ää

1400. достанут ли – suaha-go

1401. идут – männää

1402. велят кончать – kossetaa loppie

1403. говорят – paissaa

1404. станут собирать – ruvetaa keriämää

1405. пляшут – pl’aššit’ää

1406. знают – t’iijet’ää

1407. любят – l’uvbitaa

1408. несут – kannetaa

1409. вспоминают – muissetaa

1410. дают – annetaa

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – t’iijin

1412. ты повернул – kiannit

1413. я знал – tiijin

1414. ты открыл – avazit

2334. kiännit / kiänniit – kiannit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – andoi

1416. сказал – sanoi

1417. видел – nägi

1418. отправился – läks’i

1419. пряла – kezräzi

1420. написала – kirj’utti

1421. приехал – tul’i

1422. пошел – l’äks’i

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läks’imä

1424. мы несли – kandoima

1425. вы сказали – sanoitta

1426. вы собрали – keräzittä

2331. keräittä / keräsijä – keräzittä

2337. kantoma / kandoimma – kandoima

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – syödii

1428. жили – elettii

1429. умерли – kuoldii

1430. читали – luettii

1431. велели принести – kässettii

1432. напомнили – muissutettii

1433. пахали – kyn’n’ettii

1434. рассказывали – rasskazittii

1435. заплатили – maks’ettii

1436. спали – muattii

1437. работали – ruattii

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – andanov

1439. Если отец купит, то ты сделай. – ostanov

1440. Он, пожалуй, скажет. – požalui sanov

1441. Брат, пожалуй, достанет. – suav

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annettanee

1443. Если родители купят, то ты сделай. – ossettanee

1444. Они, пожалуй, скажут. – sanottanee

1445. Братья, пожалуй, достанут. – suahaa

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. –

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. – rubiezin pajattamaa

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. – andais

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – laksizin, olis

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanozima

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – tiedäzijä, sanozija

2350. sanozimma / sanoizimma – sanozima

2351. tiedäzittä / tiedäizittä – tiedäzijä, sanozija

2352. sanozimma / sanozima – sanozima

2353. tiedäzittä / tiedäzijä – tiedäzijä, sanozija

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ossettais

1455. Они достали бы, если бы пошли. – suadais

2356. ossettais / ostettas – ossettais

2357. suadais / suadas – suadais

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olizin ostan, voizin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – oilizit syönyn, olizit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – l’ähet’t’äis, näht’äis

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – oliis syödy, oldais

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Lähemmä!

1461. Забудем-ка! – Unohamma!

1462. Откроем! – Avuamma!

1463. Напишем-ка! – Kird’utama!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Anakkua!

1465. Возьмите! – Otakkua!

1466. Купите! – Ossakkua!

1467. Прочтите! – Luekkua!

1468. Напишите! – Kird’utakkua!

1469. Пашите! – Kynnäkkiä!

1470. Скажите! – Sanokkua!

1471. Рассказывайте! – Rasskazivaigua!

1472. Придите! – Tulgua!

1473. Ешьте! – S’ygiä!

1474. Пляшите! – Pl’äšikkiä!

1475. Откройте! – Avakkua!

1476. Говорите! – Sanokkua!

1477. Спросите! – Kyz’ykk’iä!

1478. Будьте! – Olgua!

1479. Станьте! – Liekkiä!

1480. Сгребите! – Harvoigua!

1481. Найдите! – Lövväkkiä!

1482. Проводите! – Kaimakkua!

1483. Покажите! – Ozutakkua!

1484. Молотите! – Puigua!

1485. Гуляйте! – Galjaigua!

1486. Скроите! – Viilgiä!

1487. Прядите! – Kezräkkiä!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Otakkua!

2341. andakkua / annakkua – Anakkua!

2342. ottakkua / otakkua – Otakkua!

2343. ostakkua / ossakkua – Ossakkua!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kynnäkkiä!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Lövväkkiä!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Terveh!

1489. Да здравствуют! –

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä lähe

1491. вы не пойдете – työ että lähe

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei luvettua

1493. не велят – ei kessettiä

1494. не прядут – ei kezr’ätä

1495. не придут – ei tuldua

1496. не дадут – ei aneta

1497. не останутся – ei d’iädiä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nägenyt

1499. Сестра не нашла. – ei lövdänyn

1500. Старик не сказал. – ei sanonun

1501. Ты не пахал. – et kyndänyn

1502. Я не говорил. – en paissun

1503. Ты не пришел. – et tullun

1504. Я не читал. – en lugenun

1505. Брат не мог быть. – ei voinun

1506. Я не пас. – en paimendanun

1507. Ты не был. – et ollun

1508. Я не ел. – en syönyn

1509. Старик не стал. – ei liennyn

1510. Я не гулял. – en guljainun

1511. Ты не открыл. – et avannun

1512. Я не знал. – en t’iedänyn

1513. Я не знал его. – en tundenun

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullun

1515. Мы не купили. – emma ostan

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei ossettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! – El’giä kird’utakkua!

1519. Не думайте! – El’giä duvmaigua!

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanuo

1521. Я хочу достать. – suaha

1522. Нужно снести. – kandua

1523. Старик умеет плясать. – pl’äššie

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – paissa

1527. Сын хочет быть пионером. –

1528. Нужно гулять. – guljaija

1529. Мне позволят остаться. – d’iähä

1530. Я хочу стать. – lietä

1531. Нужно есть. – syvvä

1532. Пора грести. – harvoija

1533. Нужно копать. – kaivoija

1534. Я не могу слушать об этом. – kuulla

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – ostua

1538. Надо знать. – t’ied’iä

1539. Пора пахать. –

1540. Надо повернуть. – kiandie

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – d’uohattua

1543. Хочу тебя видеть. – nähä

1544. Не хочу тебя знать. – t’ied’iä

1545. Вор хотел убежать. – puata

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. – avatessa

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostuassa

1548. Он шел, разговаривая. – paissen

1549. Он сидел, читая. – lugien

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syödyö

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuo

1552. Купив хлеба, я пошел. – ostahua

1553. Сказав это, отец сел. – sanottua

1554. Сказав это, сестра написала. – sanottua

1555. Услышав голос, я нашел. – kuldua

1556. Прочтя книгу, я вернул. – luettua

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kiännettyä

III инф.

1558. Я стану читать. – lugemaa

1559. Пойду-ка я гулять. – guljaimaa

1560. Они пошли грести. – harvoima

I прич. акт.

1561. поющие дети – pajattajat

1562. работающие женщины – ruadajat

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – vaibunun

1565. пропавшая собака – kadonnun

1566. пришедший старик – tullun

1567. прочитавший книгу ученик – lugennun

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugevuttu

1569. оконченная работа – lopettu

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumarrun

1571. зовусь –

1572. кланяешься – kumarrut

1573. зовешься –

1574. кланяется – kumarduv

1575. зовется –

1576. кланяемся – kumarduatemma

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – kumarduatetta

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kumarduatetaaze

1581. зовутся –

1582. я поклонился – kumarduatiin

1583. я родился – s’ynnyin

1584. ты поклонился – kumarduatiit

1585. ты родился – synnyit

1586. он поклонился – kumardui

1587. мы поклонились – kumarduatemma

1588. мы родились – syndyimä

1589. вы поклонились – kumarduatitta

1590. вы родились – s’yndyjä

1591. они поклонились – kumarduattiize

1592. они родились – synnyttii

1593. я поклонился бы – kumarduatizin

1594. он поклонился бы – kumarduatuis

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся – kumarduatema

1597. поклонись – kumarru

1598. поклонитесь – kumarrukkua

1599. я не поклонюсь – en kumarru

1600. они не поклонятся – ei kumarruta

1601. я не поклонился – en kumardun

1602. мы не поклонились – emmä kumardunun

1603. они не поклонились – ei kumarruttu

1604. я не поклонился бы – en ol’is kumardun

1605. они не поклонись бы – ei olis kumarduttuu

1606. не кланяйся – kumardeliete

1607. не кланяйтесь – el’giä kumardeliekkuaze

1608. нужно поклониться – kumarduaksee

1609. кланяясь –

1610. кланяясь – kumardelietien

1611. поклонившись – kumarduttua

1612. стану кланяться – kumarduamaaze

1613. кланяющийся – kumardelietija

1614. поклонившийся – kumardanut

1615. сядь – istuote

1616. я вымылся – peziet’in

1617. брат сел – istuoti

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – pajatan

1619. Волки забегали. – ruvettii hyppelömää

1620. Мы зажили. – rubeimma elämää

1621. Все заговорили. – ruvettii pagizomaa

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin – lapsien

2311. kivien / kivilöin –

2312. harmain / harmualoin – harmualoin

2313. valgein / valgieloin – valgeiloin

2314. kondeida / kondieloida – kondeida

2315. harmaida / harmualoida – harmaida

2316. kivijä / kivilöidä – kivilöjä

2317. pimeidä / pimielöidä – pimeidä

2318. öidä / yölöidä – yl’öidä

2320. reboin / reboloin – reboloin

существительные

1622. артель –

1623. бабочка –

1624. баран –

1625. батрак –

1626. бедняк –

1627. блоха – kirpu

1628. бок – kylgi

1629. болезнь –

1630. большой палец руки – peugalo

1631. борона –

1632. бревно – hirži

1633. брусника –

1634. брюква –

1635. бурав –

1636. бык –

1637. ведро – ved’orka

1638. вечер –

1639. висок – viska

1640. волк –

1641. волна – ualdo

1642. воробей –

1643. ворона – varis

1644. ворота –

1645. воскресенье –

1646. вторник –

1647. гать –

1648. гнида –

1649. горностай –

1650. город –

1651. гостинцы – gost’inčat

1652. град –

1653. гребень – suga

1654. гриб – gr’iba

1655. гроб –

1656. гроза –

1657. гром – ukon d’yru

1658. грудь –

1659. грязь на улице –

1660. грязь на теле –

1661. гусь – hanhi

1662. дверь –

1663. двор – tonhuo

1664. деньги –

1665. деревня –

1666. дождь –

1667. доля – palane

1668. дорога –

1669. друг –

1670. дуб –

1671. дядя –

1672. ель –

1673. ерш –

1674. жена –

1675. жеребенок –

1676. жеребец –

1677. жир –

1678. жук навозный –

1679. заяц –

1680. звезда –

1681. земляника – mančikka

1682. знахарь –

1683. игрушки –

1684. изба –

1685. изба-читальня –

1686. избушка –

1687. искра –

1688. катушка –

1689. капуста –

1690. картофель –

1691. качели –

1692. клад –

1693. кладбище –

1694. клюква –

1695. книга –

1696. кобыла –

1697. колдун –

1698. колея –

1699. комар –

1700. конец –

1701. конопля –

1702. коса на голове –

1703. коса орудие –

1704. крапива –

1705. крыша –

1706. крышка –

1707. кукушка –

1708. куница –

1709. купец –

1710. лавка –

1711. лапти – löböt

1712. ласка животное – kodi iz’än

1713. ласточка – piäsčkyne

1714. легкие орган – leuhkoi

1715. лен –

1716. лицо –

1717. локоть –

1718. лоток –

1719. лошадь –

1720. луна –

1721. лягушка – löttö

1722. малина – malina

1723. мать –

1724. мачеха –

1725. медведь –

1726. мешок –

1727. мизинец –

1728. молния –

1729. мор –

1730. морковь –

1731. мочала –

1732. мошки – tihet

1733. муж – ukko

1734. муравей –

1735. навоз – tajeh

1736. налог –

1737. невестка жена сына –

1738. невестка жена брата –

1739. неделя –

1740. нищий –

1741. ноздря –

1742. обед –

1743. овощи –

1744. огород – ogoroda

1745. одеяло – od’d’uala

1746. олень –

1747. онучи –

1748. оса –

1749. отец –

1750. ошибка –

1751. пастух –

1752. паук –

1753. песня –

1754. петух –

1755. печь –

1756. песок –

1757. пила –

1758. письмо –

1759. подштанники –

1760. половик –

1761. половица – lattie lauda

1762. понедельник – enzimäneargi

1763. порки –

1764. портянки –

1765. поясница –

1766. праздник –

1767. простыня –

1768. пятница –

1769. радуга –

1770. разносчик –

1771. рак –

1772. рана –

1773. редька –

1774. репа –

1775. ржавчина –

1776. рубашка –

1777. рукав –

1778. рябина –

1779. ряпушка –

1780. сад –

1781. свадьба –

1782. свекла –

1783. свет –

1784. свеча –

1785. свинья –

1786. село –

1787. сестра –

1788. сила –

1789. сирота – armatoin

1790. сказка –

1791. скатерть –

1792. скот –

1793. слеза –

1794. служанка –

1795. собрание –

1796. совет –

1797. солнце –

1798. сосна –

1799. среда –

1800. стекло –

1801. стол –

1802. стул –

1803. суббота –

1804. сходка –

1805. счастье –

1806. тетка – t’ota, t’äd’i

1807. товарищ –

1808. торговец –

1809. ударник –

1810. удобрение –

1811. улица –

1812. урожай – tulos

1813. утка –

1814. утро – huomnes

1815. цеп –

1816. цепь –

1817. чайка –

1818. час –

1819. часть –

1820. черника –

1821. четверг –

1822. черт –

1823. шапка –

1824. штаны –

1825. шурин –

1826. щека –

1827. щенок –

1828. щепка –

1829. яблоко –

1830. ягненок –

1831. ягода –

1832. ящерица –

1833. ящик –

прилагательные

1834. бешеный –

1835. богатый –

1836. больной –

1837. восточный –

1838. единственный –

1839. желтый –

1840. западный –

1841. зеленый – vihanda

1842. каждый – d’ogohine

1843. какой – mytys

1844. кислый –

1845. коричневый –

1846. который – kudamane

1847. красный –

1848. левый –

1849. одинаковый –

1850. полосатый –

1851. свободный –

1852. северный – pohjane

1853. такой – s’enmoine

1854. толстый –

1855. тот –

1856. тот же самый –

1857. трудный –

1858. тяжелый –

1859. этакий –

1860. этот –

1861. южный – suvi

наречия

1862. быстро –

1863. вскоре – t’erämbi

1864. даром –

1865. довольно – lienov

1866. так –

1867. целиком –

1868. этак –

глаголы

1869. бегать –

1870. беречь –

1871. бросить –

1872. будить – nostua

1873. вернуться – kiändyö

1874. воровать –

1875. встать –

1876. гнить –

1877. делать –

1878. дразнить – härhävttiä

1879. думать –

1880. дуть –

1881. жать –

1882. заблудиться –

1883. заколоть –

1884. заметить – nägie

1885. запереть – umel panna

1886. значить –

1887. играть –

1888. караулить –

1889. кататься на санях –

1890. кашлять –

1891. копить –

1892. кричать – huhuta

1893. ласкать –

1894. лгать –

1895. любить –

1896. мерить –

1897. надеть –

1898. наказать –

1899. начать – alogua

1900. обещать – usselluttua

1901. одеть –

1902. опустить –

1903. остановиться –

1904. ошибиться –

1905. петь –

1906. пилить –

1907. погубить –

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать –

1911. поправить –

1912. послать –

1913. потерять –

1914. потеряться –

1915. привыкнуть –

1916. пробовать –

1917. провожать –

1918. пропасть –

1919. проснуться – d’algevduo

1920. прятать –

1921. раздеть – d’aksua

1922. распороть –

1923. распутать –

1924. рыгнуть –

1925. сердиться –

1926. следовать –

1927. слушаться –

1928. сметь –

1929. снять –

1930. собирать –

1931. собраться –

1932. сторожить –

1933. строить –

1934. толкнуть – s’yvätä

1935. убить –

1936. ударить – iskie

1937. удержаться – pidiävdyö

1938. уколоть –

1939. украсть –

1940. уметь – malttua

1941. унять –

1942. упасть –

1943. уронить –

1944. учить –

1945. ушибиться – sattavduo

1946. хвастаться –

1947. целовать –

2379. швырнуть –

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j (i > 0 перед g : j)

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : d/g

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 1

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : ll, rg : rr

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll, rd : rr, nd : nn, mb : mm

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk :hk/h, ht : h, tk : t, st : ss

2086. sk (Карелия) – sk : ss

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – y

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – s

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – sy, sä, se

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – sa, so, su

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z / ž (2)

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – z

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – z

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – ksi, psi

2207. *kse, *ksa, *pse – ks, ps

2208. *rz, *nz – rž, nz, ndž

2209. *isk – išk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ski, sti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – s / z

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – d’

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – l’i, n’i

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – l’e, l’y, l’ä, l’ö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – n’e, n’y, n’ä

2228. ti в начале слова – t’i

2229. te, ty, tä в начале слова – t’e, t’y, t’ä

2230. ri в начале слова – r’i

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – l’i, n’i

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – l’e, n’e, l’y, n’y, l’ä, n’ä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – d’i, t’i

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – t’ä, t’y, d’ä, d’y

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – r’i

2242. l на конце слова – l’

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ei

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – -

2269. lg, rg – ll, rr

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя) / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – ss / šš

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lla / -llä

2303. Иллатив – -V, -ha / -hä, -ho / -hö

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – ген. + kera

2306. Аппроксиматив (Где?) – комитатив

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö

2308. Эгрессив – элат., абл.

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivilöi-, yölöi-, valgieloi-

2322. Генитив множественного числа – -n, -en

2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -v

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä

2329. 3 л. мн. ч. – -V

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -si-, -zi-, -ži-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)i-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – слаб. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – синтетические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – olizin / olis + II прич. акт. / пасс.

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – -nou / -nöy, -nov / -növ

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -nun / -nyn, -n

2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vze, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – +

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – s / z, ši (з.р.), rž, išk

2412. Палатализация – l’i, le / l’e, n’i, ne, t’ / t, r’ / r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ (к.)

2413. Распределение j / d' – d’, j

2527. Восходящие дифтонги – a

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 5

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 4

2477. Лексика (30%) – 13

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 6

2488. Фонология (30%) – 11

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 1

2493. Именное словоизменение (30%) – 14

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 5

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 8

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 12

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 2

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 7

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 1

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 8

2508. Консонантизм (50%) сводная – 1

2509. Консонантизм (30%) сводная – 18

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 5

2521. Диалекты (на основе 30%) – 9

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – южный собственно карельский (переходный)

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –