Анкеты

Вернуться к списку | редактировать | удалить

Фонд / Опись / №: 1/38/147

Район: Ругозерский

населенный пункт: Лувозеро

Численность: 120

Год записи: 1937

Сведения о названиях

49. Как называет себя карел? – karjala

50. Как называют себя карелы? – karjalaizet

51. Как называют карелы русского? – venyäh

52. Как называют карелы русских? – venahläizet

53. Употребляется ли название lappi (lappalazet)? Кого так называют? – да

54. Употребляется ли название vepsä / vepsa (vepsäläzet / vepsalazet)? Кого так называют? – да

55. Употребляется ли название ruočči (ruoččilazet)? Кого так называют? – да

56. Употребляется ли название horma? Кого так называют? – трава

2524. Самоназвание – karjalaizet

Дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä

57. moa – mua

58. peä – piä

59. roado/hoaba – ruado

60. veärä/keändäy – viärä

61. eleä – elyä

62. ostoa – ostua

63. hoavat – huavat

64. moamo – muomo

65. koadiet – kuodiat

69. harmoat – harmuat

70. vanhoa/aidoa – vanhua

71. kaivoa – kaivua

74. moattih – muattih

75. soat – suat

76. piäštäy – piäštäy

77. piäšöy – piäšöy

78. tiediä – tiedyä

79. kyndiä – kyndyä

1950. heiniä –

1951. šalbuau –

2105. laulua – pajattua

2106. tappua – tappua

2107. opastua – opastua

2108. suappuat – suappuat

Звонкий / глухой согласный (смычно-взрывной)

80. abu – abu

81. hago – hago

82. korbi – korbi

83. kurgi/arga – kurgi

84. lambi/ramba – lambi

85. ongi – ongi

86. pada – pada

87. peldo – peldo

88. randa – randa

89. langat – langat

90. hongat – hongat

91. roado – ruado

92. pedäjä – pedäjä

94. kodi – kodi

95. taudi – taudi

96. uudeh – uudeh

97. vedeh – vedeh

100. sada – šada

101. pidäv – pidäy

102. tiedäv – tiedäy

103. sidov – šidou

104. siiga – šiiga

105. regi – regi

106. leuga – leuga

107. sogiet – sogiet

108. vägevät – vägevät

109. lugemah – lugemah

110. huogamet –

111. segou – šegou

112. nägöv – hän nägöy

113. reboi – rebo

114. sebä – šebä

115. n’aba – njaba

116. leiby – leibä

117. siibi – šiibi

118. abie – abie

119. näbei – näbie

120. hobieh – hobieh

121. kabieh – kabieh

122. labieh – labiemeh

123. rubieu – rubieu

124. kuldazet – kuldaizet

125. silda – silda

126. šalgu/olgi – šalkku

127. selgä – šelgä

128. sylgi – šylgi

129. nälgä – nälgä

130. selgie – šelgie

131. hylgiäy –

132. nylgöy – nylgöy

133. hardiet/virda – hardiet

134. pordimo/parda – pordimo

135. siirdäy – šiirdäy

136. vardeiččou – vardeiččov

137. särgi – šärgi

138. korgiet – korgiet

139. karguau –

140. särbäy – šärbäy

141. emändä – emändä

142. izändä – ižändä

143. andilas – andilaš

144. lendäy – lendäy

145. andoi – ando

146. hengävys –

147. länget – länget

148. tembai – tembai

149. siegla – šiegla

150. niegla – niegla

151. eglen – eglen

152. nyblä – nyblä

153. adra – adra

154. tedri – tedri

155. nagris – nagris

156. kobrissa – kobrissa

157. kodvan – kodvan

1952. kieldäy –

1953. kylbie –

1954. salboav –

Звонкий / глухой согласный (щелевой)

1. täyzi – täyzi

2. kiza – kiša

3. käzi – käži

4. pezä/kezä – pezä

5. tozi – tozi

6. vezi – veži

7. reizi – reizi

8. uuzi – uuži

9. vuozi – vuoži

10. viizi – viiži

11. kuuzi – kuuži

12. luzikka – luzikka

13. sizäli – sizäli

14. kyzyy – kyžyv

15. seizou – seizou

16. pezöy/vaza – pešöy

17. toizet – toižet

18. kuldazet – kuldaizet

19. kärzä/morzien – käržä

20. kärziy – kärživ

21. varzi – varži

22. kynzi – kynzi

23. konza/kanzi – konza

24. kezreäy – kezriäy

25. ozra – ozra

26. azrain – azruain

27. vizva – vizva

28. kazvau – kažvau

29. čičiliušku – čičiliusku

y, u в составе нисходящих дифтонгов и долгих гласных

162. keyhä – keyhä

163. löyly – löyly

164. pyy – pyy

165. tyyni – tyyni

166. täyzi – täyzi

2113. juuri – juuri

2114. kuuzi – kuuži

2115. pyyvetäh – pyyvetäh

2116. nouzou – noužou

2117. kyynel – kyynäl

2118. suuri – suuri

2119. löydäy – löydäy

Сохранение i в дифтонге в первом слоге

167. laiska – laiska

168. niskoi –

169. kolmetoista – kolme-toista

170. ei ole naista – naista

171. ei ole veistä – veistä

172. eistyv – eistyy

173. muistav – muistau

174. paistav – paistau

175. puistav – puistau

Сохранение i в дифтонге во втором и третьем слоге

176. akkaine – akkazeni

177. avain – avuain

178. enzimäine – enzimmäni

179. hapain – hapan

180. harakkaine –

181. häi – hiän

182. huogain –

183. kalaiza/leibäzä –

184. keroi – keroni

185. kudai –

186. kukoi – kukko

187. kuldaine – kuldani

188. moamoi – muamo

189. morzein – morzien

190. muudai – muinen

191. reboi – rebo

192. syväin –

193. taloi – talo

194. toatoi – tuatto

195. tytöi – tyttö

196. ukoi – ukko

197. vazain – vazen

198. akkaizet –

199. avaimet – avuamet

200. enzimäizet – enzimäzet

201. happaimet –

202. harakkaizet – harakkaizet

203. huogaimet –

204. kuldaizet – kuldaizet

205. morzeimet – morziemet

206. vazeimet – vazemmet

207. ei ole akaista –

208. ei ole enzimäistä – enzimmäistä

209. ei ole harakaista – harakkaista

210. ei ole kullaista –

211. sydäimessä – siämessä

212. kahein – kahen

213. molein – molommat

214. seiččei seiččemen – seiččemen

215. ennein enne – ennen

216. yksittäi yksitteän – yksittäin

217. ukko akkoineh – akkoneh

218. eloistav –

219. hil’l’aistav –

220. illaistav – illaistau

221. kuuluistav –

222. myöhäistyv – myöhäistyy

223. sevoittav – sevotau

224. suvaiččov – šuvaččou

1955. andaizin – andazin

1956. avaizin –

1958. kirjuttaizin –

1959. eglein –

1960. mollein –

1984. andoi –

2125. myöhäne –

Гласные *a, *ä на конце начальных форм имен

225. adra/huaba – adra

226. akka – akka

227. arboaja – arvuaja

228. emändä – emändä

229. harakka – harakka

230. harava/kirjava – harava

231. ikkuna – ikkuna

232. jumala/madala – jumala

233. pyydäjä/eläjä – pyydäjä

234. kalaza –

235. kana – kana

236. kezreäjä – kezryäjä

237. kirjava – kirjava

238. kirjuttaja – kirjuttaja

239. kynä –

240. kädevä – kädevä

241. lapsen soaja – suaja

242. linna –

243. lähtemä – lähtemä

244. orava – orava

245. pedäjä – pedäjä

246. silmä – silmä

247. tavara – tavara

248. vihaza –

1961. sanottava –

2133. ozra – ozra

2134. leibä – leibä

2135. selgä – šelgä

2136. siegla – šiegla

Дифтонг конца слова

249. abie – abie

250. astie – astie

251. lattie –

252. kondie – kondie

253. pimie – pimie

254. ruskie – ruskie

255. vardie – vardie

2096. pimie – pimie

2097. silie – šilie

2098. razie – razie

2099. näbie – näbie

2100. levie – levie

Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен

256. brihačču –

257. kaivo – kaivo

258. koivu – koivu

259. liemi/leski – liemi

260. sappi/pertti – sappi

261. sizäli – sizälö

262. kirjutti/osti – kirjutti

263. saneli – saneli

264. akaine –

Гармония

265. izä/igä –

266. izändä – izändä

267. minä –

1962. eläv –

1963. emändä –

1964. enämbi –

1965. heinät –

1966. keittäv –

1967. kerädäv –

1968. keyhät –

1969. kezä –

1970. leibäh –

1971. mečät –

1972. nenä –

1973. pidäv –

1974. pitkät –

1975. selgäh –

1976. sepät –

1977. silmät –

1978. vedäv –

2143. tiedäv – tiedäy

2144. nägöv – hän nägöy

2145. lendäy – lendäy

2146. seiväs – šeiväš

2147. kezä – kezä

2148. kezrätä – kezrätä

2149. syyvä – syyvvä

Лабиализация

268. lähtemät – lähtemät

269. lämbimät – lämbimät

270. mielevät – mielevät

271. molemmat – molemmat

272. siizimat –

273. vägevät – vägevät

274. lugemah – lugemah

275. mänemäh – mänemäh

2044. keyhä – keyhä

2045. liyhes – l’yheh

2046. pistäv – pistäy

2047. pizyv – pizyv

2048. pisty – pisty

2049. mittytte –

2050. leyhkäy – leyhkäy

2151. keuhkot – keuhkot

2155. lähtöv – menöy

2156. nouzou – noužou

2157. pezöv – pešöy

Дистрибуция j / d

276. juuri/jogi – juuri

277. karja – karja

278. ladjata – ladjata

279. ohja –

280. tiijän – tiijän

2214. jumala – jumala

2215. jyvä – jyvä

2216. jovet – jovet

2217. jallat – jalat

2218. joatah – juatah

2220. kirjava – kirjava

2221. kirjuttaja – kirjuttaja

2222. jänis – jänis

ieh / jah / d’ah

281. agieh – agieh

282. hibieh – hibieh

283. hobieh – hobieh

284. kabieh – kabieh

285. labieh – labiemeh

z / zz / dž

286. azie – azie

287. hoazie – huazie

288. huozie – huazie

289. koziemies – kozjo-miez

290. kuziehane –

Чередование с j / 0 (1)

291. rujis – ruis

292. saraja – saraja

293. sija – sija

294. aijat – aijat

295. aijat – ajat

296. liijat – liijat

297. hijessä – hiessä

298. kojissa – koissa

299. pedäjillä –

300. äijä – äijä

301. loajin – luain

302. pijän – pien

303. tiijän – tiijän

304. ajelov – ajelou

305. ejistyv – eistyv

306. hijestyv – hiestyv

307. pijättäv – piettäy

308. ei pajista – ei paissa

309. ijetäh – ijetäh

310. pijetäh – pietäh

1979. kadaja –

1980. ombelija –

1997. viijä –

1998. voija –

Чередование с j / 0 (2)

311. rejet – reit

312. vejet – veit

313. rejellä – reillä

314. vejellä – veillä

315. ejellä – iellä

316. rejessä – reissä

317. vejessä – veissä

318. ejessä – iessä

319. vejän – vien

320. vejetäh – veitäh

Чередование с j / 0 (3)

321. rajeh – ruahi

322. tajeh – tuahi

323. käjet – kiät

324. lajet – luat

325. käjellä – kiällä

326. lajella – lualla

327. käjessä – kiässä

328. lajessa – luassa

329. näjen – näin

330. pajeta – puata

331. avajella – avuall’a

332. varajella – varjella

333. keräjellä – keräillä

ae / ai / oa; äe / äi / eä

334. Venäellä – Venyähellä

335. keväellä – kevyällä

336. andaen – anduain

337. andaessa – anduaissa

1981. avaella –

Дифтонги: *ee, *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä

338. abiet – abiet

339. astiet – astiet

340. hardiet – hardiet

341. kondiet – kondiet

342. kuoliet – kuoliet

343. lattiet – lattiet

344. ombeliet –

345. sogiet – sogiet

346. vardiet – vardiet

347. kazie –

348. kivie/jogie – kivie

349. kaikkiella – kaikiella

350. käskie/laskie – käskie

351. munie – munie

352. rubiev – rubieu

353. viriev – viriey

354. itkieh –

355. koskieh –

2090. lugie – lugie

2091. loppie –

2092. rygie – rygie

2101. kivie – kivie

2102. kiel’et –

2164. kielet – kielet

Vi / V:i

356. ruis – ruis

357. ruskeilla – ruskeilla

358. soappailla – suappailla

359. koissa – koissa

360. eistyv – eistyv

361. puistav – puistau

362. paistu – paistu

363. itkeih – itettih

364. koskeih – kosettih

1983. rubein –

uv / v / v; iv / i / j

365. auvain – avuain

366. auvoin –

367. sauvakko – sauvva

368. sauvu – savu

369. väyvy – vävy

370. paivu – paju

v / 0

371. havukka – havukka

372. huovis – huovis

373. hyvä – hyvä

374. jyvä – jyvä

375. kuva – kuva

376. kuvahane – kuvahaini

377. kylyveh – kylöveh

378. poiguveh – poigoveh

379. suvi – suvi

380. suvas – suvas

381. syvä – syvä

382. tovelline – tovellini

383. vävy – vävy

387. hauvet – hauvit

388. jovet – jovet

389. kyvyt – kyvyt

390. mavot – mavot

393. ruuvat – ruuvat

397. uuvet – uuvet

398. vavot – vavot

399. muvalla – muvalla

400. rauvalla – rauvalla

401. revulla –

402. aivoin – aivoin

403. hyväzesti – hyväzesti

405. kovossa – kovossa

406. avuttav – auttau

407. kovettelov – kuottelou

408. nävyttäv – näyttäy

409. vuottav – vuottau

410. savustav – savustau

411. suvaiččou – suvaiččou

412. kovotah – kovotah

413. kävetäh – käyväh

414. nävytäh – nävytäh

415. pyyvetäh – pyyvetäh

416. hengävys –

417. korgevus/vastaus – korkeus

418. avavui – avaudui

419. avavutti – avautti

1992. javoin –

1993. juuva –

1994. syyvä –

Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования

421. ruuvat – ruuvat

422. uuvet – uuvet

423. rauvalla – rauvalla

424. pyyvetäh – pyyvetäh

2121. hauvat – hauat

Дифтонги: *oo, *öö, *u-a, *y-ä, *o-a

425. tanhuo – tanhut

426. kaivuo – kaivuo

427. koivuo – koivuo

428. kylyö – kylyö

429. istuolleh – istuol’eh

430. kyzyö – kyzyö

431. kävyö –

432. puhuo – puhuo

433. sanuo – sanuo

434. uija – uija

435. lainuov – lainuou

436. lukkuov – lukkuou

437. pölyöv – pölyöy

438. vuozi – vuoži

439. myöhäzet – myöhäzet

Vv / V:v

440. haukka – haukka

441. savu – savu

442. vävy – vävy

443. auttav – auttau

444. näyttäv – näyttäy

445. savustav – savustau

446. käyväh – käyvväh

447. nävytäh – nävytäh

448. hengäys – hengähys

449. korgevus – korgevus

450. avaudu – avautu

451. avautti – avautti

j / 0

452. lainojella –

453. lukkujella – lukkuoilla

454. sanojen –

455. sanojessa – sanuoissa

456. puhujen –

457. puhujessa – puhuoissa

1982. koetella –

Чередование lg, rg

458. piennar – piennar

459. puurru – puurnu

460. arrat – arat

461. jallat – jalat

462. kurret – kuret

463. merrat –

464. moalline – muallini

465. parrat – parrat

466. pellot – pellot

467. peälline – piälini

468. soarrat –

469. meillä – meilä

470. siellä – sielä

471. kierras – kerras

472. kiinni – kiini

473. kunne – kunne

474. toizoanne – toizuanne

475. tuonne – tuonne

476. annan – annan

477. kiellän – kiellän

478. piirrän – piirrän

479. työnnän – työnnän

480. anna – anna

481. kuunnella – kuunnella

482. pöllästyä – pälästyö

1991. ollessa –

Постсонорные геминаты

483. čirkku – čirkkuni

484. čirppi – čirppi

485. pertti – pertti

486. tylččä – tylččä

487. kynttä – kynttä

488. vartta – vartta

489. siiričči –

2248. palttina – palttina

2249. värttinä – värttinä

Количественное чередование ступеней согласных

490. akat – akat

491. brihačut –

492. harakat – harakat

493. nuotat/aitat – nuotat

494. sepät – sepät

495. vičat/mečät – vičat

2006. kirjutan –

Чередование st, sk (1)

496. kosset – koset

497. lassut – lassut

498. lesset – leset

499. mussat – mussat

500. issen – isen

501. issun – issun

502. lassen – lasen

503. vassatah – vassatah

Чередование st, sk (2)

504. päissär – päissär

505. hurssit – hursit

506. kosset – koset

507. laissat – laisat

508. lassut – lassut

509. lesset – leset

510. mussat – mussat

511. ruossat – ruozat

512. vassella – vasella

513. issen – isen

514. issun – issun

515. kossen – kozen

516. kässen – käzen

517. lassen – lasen

518. muissan – muissan

519. opassan – opassan

520. vassatah – vassatah

2004. assun –

2005. virssat –

Чередование hk, ht

521. ahas – ahas

522. lehet – lehet

523. nahat – nahkat

524. vihot – vihkot

525. lähen – lähen

526. ehättäv – ehättäy

527. juohottav – juohattau

528. kohendav – kohendau

529. nähäh – nähäh

530. puhetah – puhetah

531. tahotah – tahotah

532. kaheksan – kaheksan

533. yheksän – yheksän

Чередование tk

534. petel – petel

535. pität – pität

536. iten – iten

Чередование mb, nd, ld, rd

537. hammas – hammas

538. izännät – izännät

539. parrat – parrat

540. pellot – pellot

541. vanhemmat – vanhemmat

542. ellennän/paimennan –

543. humallun – humallun

544. kannan – kannan

545. kumarrun – kumarrun

546. sanella/kävellä – sanella

1999. tulla –

2000. purra –

2001. rannalla –

2002. ramman –

2003. ennen –

Чередование g, d, b

547. abie – abie

548. ainavo – ainut

549. azroan –

550. ehtavo –

551. haukka – haukka

552. hiemoa – hiema

553. hoavo –

554. kadaja – kadaja

555. keveä – kevät

556. kirjava – kirjava

557. lizävö –

558. lounoa –

559. magavo –

560. pimie – pimie

561. poigoveh –

562. seiväs – seiväs

563. säyneä – säynyä

564. avoamet – avuamet

565. harmoat – harmuat

566. hauvat – hauat

567. hevot –

568. hoavat – huavat

569. hobiezet – hobiezet

570. jovet – jovet

571. korgiet – korgiet

572. labiet – labiemet

573. leivät – leivät

574. lyhyet – lyhyöt

575. oravat – oravat

576. pedäjät – pedäjät

577. pihlajat – pihlajat

578. piiroat – piiruat

579. poijat – pojat

580. revot – revot

581. siivet – siivet

582. soappoat – suappuat

583. sovat –

584. säyneät – säynyät

585. tavat – tavat

586. terävät – terävät

587. voattiet – vuattiet

588. kuossa –

589. maijossa – maijossa

590. poassa – puassa

591. avulla – avulla

592. keveällä – keviällä

593. pois – pois

594. avoav – avuav

595. eistyv – eistyv

596. hylgeäv –

597. kargoav –

598. kuottelov – kuottelou

599. lebeäv –

600. ozoav – ozuau

601. puistav – puistau

602. temboav – tembuau

603. varoav – varajau

604. vuottav – vuottau

605. arvatah – arvatah

606. joatah – juatah

607. kuotah – kuatah

608. revitäh – revitäh

609. ruvetah – ruvetah

610. salvatah – salvatah

611. sovitah – sovitah

612. särvetäh – särvetäh

613. avavuo – avavduo

614. lizävyö – lizäydyö

2007. kaivau –

2008. katkaan –

2009. magaan –

2010. harava –

2011. lihava –

2012. astuv –

2261. ruuvat – ruuvat

2262. uuvet – uuvet

2263. rauvalla – rauvalla

2264. pyyvetäh – pyyvetäh

2265. hauvat – hauat

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным a

615. sada – šada

616. salgu – šalkku

617. saraheinä – šaraheinä

618. savi – šavi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным e

619. se – še

620. sebalus – sebalus

621. sebä – šebä

622. seinä – šeinä

623. seiväs – šeiväš

624. seizuo – šeizuo

625. selgie – šelgie

626. selgä – šelgä

627. seppä – šeppä

628. seze – seše

629. seä – šiä

630. seämi / syväin – šiämi

631. seäri – šiäri

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным i

632. siegla – šiegla

633. siemen – šiemen

634. sieni – šieni

635. siga – šiga

636. sigäläne – šigäläini

637. siibi – šiibi

638. siiga – šiiga

639. siili –

640. siimä – šiima

641. siizima –

642. sija – šija

643. sije/ sive – šije

644. silie – šilie

645. silmä – šilmä

646. sinine – šinini

647. sitta – šitta

648. sivu – šivu

649. sizar – sizär

650. sizilyskö – čidžiliusku

651. sizäli – sizälö

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласным o

652. soara –

653. soarva – šuarava

654. soma – šoma

655. sormi – šormi

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова перед гласными y, ä

656. syblä –

657. sygyzy – syys

658. sylgi – šylgi

659. syli – šyli

660. syvä – šyvä

661. syöttö – šyöttö

662. sälgy –

663. särgi – šärgi

664. säynä – šäynä

Переднеязычный щелевой согласный в начале слова

665. silma – šilma

666. sillä tavalla – šillä tavalla

667. siiričči –

668. seiččemen – šeiččemen

669. segov – šegou

670. sidov – šidou

671. siirdäv – šiirdäy

672. suorittav – šuorittau

673. sydeäv – šydyäy

674. syyhyv – šyyhyv

675. syöv – šyöv

676. särbäv – šärbäy

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (начальные формы имен)

677. aiza – aiza

678. alizo –

679. astie – aštie

680. azie – azie

681. azroan – azruain

682. enzimäne – enzimäini

683. ezi-aitta –

684. hagozikko – hagolikko

685. hirzi – hirzi

686. huazie – huazie

687. huozie –

688. hursti – huršti

689. höste –

690. izo –

691. izä – ižä

692. izändä – ižändä

693. kalmazema – kalmizmua

694. kazi –

695. keski – keški

696. keyhälisto – köyhälistö

697. kezä – kezä

698. kiisko – kiiski

699. kivizikko –

700. kiza – kiša

701. koziemies – kozjo-mies

702. kulakkolisto –

703. kuuksoi – kuukso

704. kuzi – kuzi

705. kynzi – kynzi

706. kypsi – kypši

707. kärzä – käržä

708. käzi – käži

709. laiska – laiska

710. laksi – lakši

711. lapsi – lapši

712. lastane – laštaine

713. lastune – laštu

714. leibäzä – leibäzä

715. leski – leški

716. lozie –

717. luzikka – luzikka

718. mussikka – mušikka

719. musta – mušta

720. muzie – muzie

721. niska – niska

722. nizu – nižu

723. nuorizo – nuorizo

724. ozra – ozra

725. paizo – paize

726. pezä – pezä

727. pilvizä – pilvizä

728. piza –

729. pizara – pizara

730. ponzi – ponzi

731. puolisko – puolisko

732. päistär – päissär

733. raizivo – raiživo

734. razie – razie

735. reizi – reizi

736. rieska – rieska

737. seze – seše

738. siizima –

739. sizär – sizär

740. sizilyskö – čičiliusku

741. sizäli – sizäli

742. suksi – suksi

743. sygyzy – syys

744. tazane – tazani

745. tovarissa – tovarissa

746. tozi – tozi

747. tuuliza – tuuliza

748. täyzi – täyzi

749. uisko –

750. uuzi – uuži

751. varzi – varži

752. vazen – vašen

753. vesselä – veššelä

754. veza – veza

755. vezi – veži

756. vihaza –

757. virsta – viršta

758. vizva – vizva

759. vuozi – vuoži

760. ylizö –

761. yskä – yškä

2014. aštova –

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (именные словоформы)

762. aijakset – aijakšet

763. endizet – endizet

764. jänikset – jänikset

765. kuldazet – kuldaizet

766. kuuzet – kuuzet

767. lapset – lapšet

768. myöhäzet – myöhäzet

769. sukset – sukset

770. toizet – toižet

771. tulizet – tulizet

772. varikset – varikset

773. verekset – verekšet

774. kuzella – kužella

775. aijaksilla – aijaksilla

776. kolmanzilla – kolmanzilla

777. kuldazilla – kuldaizilla

778. lyhyzillä – lyhyizillä

779. mussilla – mušilla

780. myöhäzillä – myöhäizillä

781. sezilla – sezillä

782. toizilla – toizilla

783. tulizilla – tulizilla

784. variksilla – variksilla

785. vereksillä – vereksillä

786. kalaksi – kalaksi

787. pertiksi – pertiksi

788. pieneksi – pieneksi

789. kaloiksi – kaloiksi

790. heässä – hiäššä

791. kalassa – kalašša

792. keässä – kiäššä

793. loassa – luašša

794. meässä – miäššä

795. pertissä – pertiššä

796. pienessä – pieneššä

797. veässä – vieššä

798. kaloissa – kaloišša

799. missä – miššä

800. tuossa – tuošša

801. tässä – täššä

802. ennistä – ennistä

803. kullaista –

804. myöhäistä – myöhäišty

805. naista – naišta

806. sestä – seštä

807. tulista – tulišta

808. veistä – veištä

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (числительные и наречия)

809. yksi – ykši

810. kaksi – kakši

811. viizi – viiži

812. kuuzi – kuuži

813. kaheksan – kahekšan

814. yheksän – yhekšän

815. kolmetoista – kolmetoišta

816. alasti – alašti

817. erize – eris

818. konza – konza

819. iessä – ieššä

820. jällesti – jälesti

821. keyhästi – keyhästi

822. kovasti – kovašti

823. pisty – pisty

Переднеязычный щелевой согласный в середине слова (глагольные словоформы)

824. astuv – aštuv

825. eistyv –

826. eloistav –

827. hil’l’aistuv –

828. illaistav – illaistau

829. isköv – isköy

830. istuv – istuu

831. juoksov – juokšou

832. kazvav – kažvau

833. keksiv – kekšiu

834. kezreäv – kezriäy

835. kiistäv – kiistäy

836. kiskov – kiskou

837. koskov – koškou

838. kuulustav –

839. kuzov – kuzou

840. kyzyv – kyžyv

841. kärziv – kärživ

842. käsköv – käšköy

843. lizeäv – liziäy

844. luoksiv –

845. lypsäv – lypšäy

846. läziv – läziy

847. muistav – muistau

848. myöhästyv – myöhäštyv

849. mögizöv – mögizöy

850. novzov – noužou

851. opastav – opaštuv

852. pagizov – pagajau

853. pezöv – pešöy

854. peästäv – piäštäy

855. peäzöv – piäšöy

856. pieksäv – piekšäy

857. pistäv – pistäy

858. pizyv – pizyv

859. puistav/paistav – puistau

860. seizov – seizou

861. vestäv – veštäy

862. viipsiv – viipsiv

863. viskov – viskuau

864. väzyv – väšyv

865. arbazi – arvai

866. avazi – avai

867. heräzi – heräi

868. hylgäzi – hylgäi

869. juoksi – juoksi

870. kargazi – kargai

871. katkazi – katkazi

872. koski – koški

873. kuzi – kuzi

874. käski – käški

875. lebäzi – lebäzi

876. lypsi – lypsi

877. läksi – läkši

878. nouzi – nouzi

879. opasti/osti – opašti

880. ozazi – ožai

881. pezi – pezi

882. peästi – piäšti

883. peäzi – piäzi

884. pieksi – piekši

885. tembazi – tembai

886. tiezi – tieži

887. tunzi – tunžu

888. varazi – varai

889. ei möisty – ei möisty

890. ei paistu – ei paistu

891. andazin – andazin

892. eläzin – eläzin

893. mänizin – mänizin

894. tulizin – tulizin

895. andoassa – andaissa

896. avatessa – avatessa

897. eleässä – elyässä

898. käskiessä – käškiessä

899. lizätessä – lizätessä

900. tugiessa – lugiessa

Переднеязычный щелевой согласный в конце слова

901. aijas – aijaš

902. huovis – huovis

903. ilves – ilves

904. jänis – jänis

905. kirves – kirves

906. kolmas – kolmas

907. korgevus – korgevus

908. kuuves – kuuves

909. liyhtes – l’yheh

910. mies – mieš

911. mätäs – mätäš

912. nelläs – nelläš

913. pimevys – pimeys

914. seiväs – seiväš

915. valmis – valmis

916. varis – varis

917. veres – vereš

918. vieras – vieraš

919. viijes – viiješ

920. viizas – viizaš

921. yhenpienys – yhenpienys

922. yhensuurus – yhensuurus

923. deädäs – diäjäs

924. tuattos – tuattoš

925. eris – eriz

926. pois – pois

927. andais – andaiz

928. eläis – eläiz

929. mänis – mänis

930. tulis – tulis

2013. ruis –

Удвоенная аффриката čč / cс

931. iče – iče

932. meččä – meččä

933. očča – očča

934. veičči – veičči

935. vičča – vičča

936. eččiv – eččiy

937. kaččov – kaččou

2015. brihačču –

2016. haravoiččou –

2017. potkičča –

2018. toračču –

t / t’ в начале слова

938. tedri – tedri

939. terva – terva

940. terveh – terveh

941. terävä – terävä

942. tie – tie

943. tina – tina

944. tyttö – tyttö

945. tähti – tähti

946. temboav – tembuau

947. tiedäv – tiedäy

948. tiijustav – tiijustau

t / t’,d / d’ в середине слова

949. adivo – adivo

950. andilas – andilaš

951. astie – astie

952. hursti – hursti

953. höste –

954. kattila – kattila

955. keyhälistö – keyhälistö

956. kiindie – kiindie

957. kodi – kodi

958. kondie – kondie

959. kutti –

960. lahti –

961. lattie – late

962. liygi –

963. lutikka – lutikka

964. l’uudi –

965. mussikka –

966. nauhti –

967. neidine –

968. niitti – niitti

969. noatti – nuatti

970. palttina – palttina

971. pattie –

972. pertti – pertti

973. petel – petel

974. pitkä – pitkä

975. pordimo – pordimo

976. purdilo –

977. putki – putki

978. riehtilä – riehtilä

979. rädmäkkä – rädväkkä

980. taudi – taudi

981. tedri – tedri

982. toatindama –

983. tyttö – tyttö

984. tähti – tähti

985. vardie – vardie

986. vardilo – vardalo

987. viikateh – viikateh

988. voate – vuate

989. vuitti – vuitti

990. värttinä – värttinä

991. hardiet – hardiet

992. koadiet –

993. päistäret –

994. voattiet – vuattiet

995. kastiella – kastiella

996. sidiellä – sidiellä

997. voidiella – voidiella

998. heästä – hiästä

999. keästä – kiästä

1000. loasta – luasta

1001. meästä – miästä

1002. pertistä – pirtistä

1003. veästä – viästä

1004. kaloista – kaloista

1005. uudeh – uudeh

1006. vedeh – vedeh

1007. mustih – mustih

1008. ennistä – ennisty

1009. kullaista – kullaista

1010. myöhäistä – myöhäst

1011. naista – naista

1012. sestä – sestä

1013. tulista – tulista

1014. veistä – veistä

1015. kolmetoista – kolmetoista

1016. alasti – alasti

1017. iestä – iestä

1018. jällesti – jälesti

1019. keyhäldi – keyhäldä

1020. keyhästi – keyhästi

1021. kodvien – kodvan

1022. kovaldi –

1023. kovasti – kovasti

1024. pisty – pysty

1025. eistyv – eistyy

1026. elostav –

1027. hil’l’astuv – hiljaistuv

1028. illastav – illaistau

1029. istuv – istuu

1030. keittäv – keittäy

1031. kiistäv – kiistäy

1032. kivistäv – kivistäy

1033. kuulustav – kuulustau

1034. moittiv – moittiu

1035. muistav – muistau

1036. myöhästyv – myöhästyv

1037. nyhtiv – nyhti

1038. pidäv – pidäy

1039. pistäv – pistäy

1040. puistav – puistau

1041. sydiv – sydiy

1042. syttyv – syttyv

1043. valmistav – valmistav

1044. vardeiččou – vardeiččov

1045. vedäv – vedäy

1046. vestäv – vestäy

1047. poatah – puatah

1048. potitah – potitah

1049. sotetah – sotetah

1050. sotin – sotkin

1051. keitti – keitti

1052. osti – osti

1053. otti – otti

1054. peästi – piästi

1055. pidi – pidi

1056. vedi – vedi

1057. annettih – annettih

1058. elettih – elettih

1059. avoaldu – availdu

1060. lizeäldy – lizälty

1061. möisty – myösty

1062. paistu – paistu

1063. avaten – avaten

1064. lizäten – lizäten

t / t’ на конце слова

1065. myöt – myöt

1066. nyt – nyt

1067. päit –

1068. soat – suat

n / n’ в начале слова

1069. naba – njaba

1070. nauhti – n’äyhti

1071. ne – ne

1072. neidine – neidine

1073. nenä – nenä

1074. niegla – niegla

1075. niemi – niemi

1076. nimi – nimi

1077. nokka – njokka

1078. noakka – njuakka

1079. noatti – nuatti

1080. nyblä – nyblä

1081. näbie – näbie

1082. nälgä – nälgä

1083. näppi – näppi

1084. niinet – niijet

1085. nämä – nämä

1086. nellä – nellä

1087. nytte – nyt

1088. neuvov – neuvov

1089. nukkuv –

1090. nyhtiv – nyhtiy

1091. nylgöv – nylgöy

1092. nähä – nähä

n / n’ в середине сова

1093. eineh – aineh

1094. endine – endine

1095. hanhi – hanhi

1096. heinä – heinä

1097. herneh – herneh

1098. inehmine – inehmini

1099. kannikka – kannikka

1100. kuldane – kuldani

1101. kynä – kynä

1102. kyynel – kyynäl

1103. kyngä – kyynäs piä

1104. minä –

1105. myöhäne –

1106. naine – naini

1107. nenä – nenä

1108. seinä – seinä

1109. sinä –

1110. tiineh – tiineh

1111. vanhin – vanhin

1112. enämmät – enämmät

1113. niinet –

1114. pienet – pienet

1115. poannuot – puannuot

1116. suonet – suonet

1117. kynillä – kynillä

1118. siinä linnassa – siinä linnassa

1119. akkoina – akkoina

1120. sinä päivänä – sinä piän

1121. näinä päivinä – näinä päivinä

1122. tänä päivänä – tänä piänä

1123. kunne – kunne

1124. tänne – tänne

1125. muniv – muniv

1126. tainehtuv – tainehtuv

1127. venyv – venyy

1128. annetah – annetah

1129. lennetäh – lennetäh

1130. lennit – lennit

1131. mänit – mänit

1132. paimennit – paimennit

1133. panit – panit

n / n’ на конце слова

1134. avoan – avuain

1135. azroan – azruan

1136. jallatoin – jalatoin

1137. morzien – morzien

1138. yksitteän – yksittäin

1139. andoan – anduain

1140. eleän – elyäen

1141. kyzyön – kyzyen

1142. käskien – käskien

1143. lugien – lugien

1144. puhuon – puhuen

r / r’ в начале слова

1145. rebo – rebo

1146. regi – regi

1147. riehtilä – riehtilä

1148. rieska – rieska

1149. rihma – rihma

1150. riihi – riihi

1151. rynnäs – rynnäs

r / r’ в середине слова

1152. briha – briha

1153. herneh – herneh

1154. hiiri – hiiri

1155. hirsi – hirsi

1156. järie –

1157. muuroi – muuroi

1158. nagris – nagris

1159. orhoi –

1160. orih – orih

1161. sorie – sorie

1162. suuri – suuri

1163. tedri – tedri

1164. terveh – terveh

1165. viärä – viärä

1166. hiiret – hiiret

1167. suuret – suuret

1168. kobrissa – kobrissa

1169. viärissä – viärissä

1170. kerin – kerin

1171. puren – puren

1172. kerritäh – keritäh

1173. pyrritäh – pyritäh

1174. purin – purin

l / l’ в начале слова

1175. lehmä – lehmä

1176. lehti – lehti

1177. leibä – leibä

1178. leppä – leppä

1179. leski – leski

1180. leuga – leuga

1181. levie – levie

1182. levo – levo

1183. liemi – liemi

1184. liha – liha

1185. lyhyt – lyhyt

1186. lähtemä – lähtemä

1187. löyly – löyly

1188. länget – länget

1189. läbi – läbi

1190. lässä / lähän – lässä

1191. lendäv – lendäy

1192. leyhkäv – leyhkäy

1193. lypsäv – lypsäy

1194. lyöv – lyöy

1195. lähtöv – lähtöy

1196. läziv – läziy

1197. löydäv – löydäy

1198. leikatah – leikatah

1199. levätäh – levätäh

1200. lykätäh – lykätäh

l / l’ в середине слова

1201. huuli – huuli

1202. kallis – kallis

1203. kylmy – kylmä

1204. kylä – kylä

1205. nälgä – nälgä

1206. sulie –

1207. toattoila – tuattolja

1208. valie – valiu

1209. valmis – valmis

1210. huulet – huulet

1211. kallehet – kallehet

1212. kielet – kielet

1213. heällä – hiällä

1214. kiveällä – keviällä

1215. loalla – lualla

1216. meällä – miällä

1217. poalla – pualla

1218. veällä – viällä

1219. iellä – iellä

1220. keyhäldi – keyhäldi

1221. kovaldi – kovaldi

1222. kuolen – kuolen

1223. kävelen – kävelen

1224. sanelen – sanelen

1225. viilen – viilen

1226. solizov – solizou

1227. polletah – poletah

1228. kuolin – kuolin

1229. viilin – viilin

l / l’ на конце слова

1230. nivel – nivel

1231. petel – petel

n / 0 на конце слова

1232. avoin – avoin

1233. heän – hiän

1234. kudain – kumbani

1235. muudain –

1236. kahen – kahen

1237. molen – molen

1238. seiččen – seiččemen

1239. kaheksan – kaheksan

1240. yheksän – yheksän

1241. kymmenen – kymmenen

1242. aijoin / aivoin – aivoin

1243. ammuin – ammuin

1244. eglein – eglen

1245. ennen – ennen

1246. yksitteän – yksittäin

1247. myöten – myöten

1248. nytten –

1249. päiten – päin

1250. soahen – suohen

1251. soaten – suat

1252. vain – vain

1253. vasten – vasten

1988. pahoin –

1989. silloin –

1990. tavatoin –

2158. molen – molen

nh / hn

1254. tanhuo – tanhut

1255. vanha – vanha

Вокализация согласного l

1256. peldo – peldo

1257. selgä – selgä

1258. silda – silda

1259. silmä – silmä

1985. valda –

1986. polttav –

1987. kulda –

2243. salvatah – salvatah

2244. kolmanzilla – kolmanzilla

2245. valmis – valmis

Звонкий согласный в начале слова

2189. parda – parrat

2190. karbalo – garbalo

2191. gostinčat – gostinčat

2192. grobu – grobu

2193. diädö – diädä

2194. buola –

2195. bokko – bokko

генитив

1270. мой – miun

1271. твой – siun

1272. его – hänen

1273. наш – miän

1274. ваш – teijän

1275. их – hiän

1276. этих –

1277. детей –

1278. тех – noijen

1279. серых – harmajen

1280. камней – kivien

1281. белых – valgeiden

1282. медведей – kondein

1283. лисиц – rebojen

аккузатив

1284. меня – milma

1285. тебя – silma

1286. нас – meidä

1287. вас – teidä

эссив

1288. учителем – opettajana

1289. пастухами – paimenena

партитив

1290. меня – milma

1291. тебя – silma

1292. нас – meidä

1293. вас – teidä

1294. высокой – korkeita

1295. горы – vuaroi

1296. этого – sidä

1297. петуха – kukkuo

1298. медведя – kondieda

1299. тех – niidä

1300. слов – sanoja

1301. медведей – kondeida

1302. золотого – kullaista

1303. кольца – sormusta

1304. холодных – viluja

1305. рос –

1306. сорок – harakkoja

1307. серого – harmuada

1308. камня – kivie

1309. серых – harmaida

1310. камней – kiviä

1311. темных – pimeidä

1312. ночей – öidä

1313. старого – vanhua

1314. друга – tovarissua

1315. берез – koivuo

1316. безрукого – kiätöndä

1317. человека – ihmistä

1318. друга – tovarissua

транслатив

1319. учителем – opastajaksi

1320. рабочими – työmiehiksi

инессив

1321. в селе – kylässä

1322. в той – tuossa

1323. в избе – talossa

2031. в избах –

элатив

1324. из лесу – mečästä

1325. из того –

1326. из дома –

иллатив

1327. в баню – kylyh

1328. в тот – sih

1329. в лес – meččäh

1330. в лодку – veneheh

1331. в лодки – venehih

1332. в землю – muah

1333. в отца –

адессив

1334. ножом – veičel

1335. топором – kirvehel

1336. своими – omillah

1337. короткими – lyhyisillä

1338. лапами – jalloilla

2033. у женщин –

2034. на камнях –

аблатив

1339. с колодца – kaivolta

1340. с крыши – katolta

аллатив

1341. мне – miulla

1342. нам – meillä

1343. другу – tovarissal

1344. старику – starikalle

2032. детям –

абессив

1345. без горя – gorjatta

1346. без денег – rahatta

Как? (инструктив / наречия)

1347. своими глазами – omillani silmilläni

1348. в жмурки –

2019. полными лодками / ведрами –

2020. горстями –

2021. вдвоем –

2022. семеро –

2023. по-двое –

2024. надвое –

2025. вдвойне / дважды –

2026. по мосту –

2027. по полю –

2028. по лесу –

2029. плохо –

2030. хорошо –

комитатив

1349. дед с бабой – akkoneh

1350. с отцом – tuatonkera

1351. с семью другими колхозниками – toisien kolhoznikkojen kera

1352. со всей своей семьей – koko perehehkera

2035. с женой –

2036. с сыном –

аппроксиматив (где?)

1353. при отце – tuaton aigana

1354. при братьях – vellien luona

эгрессив

1356. от меня – minun luota

аппроксиматив (куда?)

1355. к отцу – tuaton luo

1357. к матери – muamon luo

1358. ко мне – minun luo

О ком? О чем?

1359. о пахоте / о школе – kyndömaista

1360. о моей работе / обо мне – omua työdäni

1361. о коротких летних ночах – lyhyizistä kezä öistä

терминатив

1362. до города – kaupungih suate

1363. до ночи – yöh asti

притяжательные суффиксы

1364. мой отец –

1365. золотко мое – kuldani

1366. твой отец –

1367. его отец –

1368. наша мать –

1369. ваша мать – muamos

1370. их отец –

Степени сравнения

1371. старейшие / самый большой –

1372. длиннейшие – pisimmät

2037. ниже –

2038. выше –

2039. короче –

2040. длиннее –

3 л. ед. през. инд.

1373. он увидит – hän nägöy

1374. пляшет – pläšiy

1375. пьет – juo

1376. ест – syöv

1377. скажет – sanou

1378. думает – ajattelou

1379. станет пахать – algau

1380. может петь –

1381. пойдет – menöy

2041. бежит –

2042. сделает –

2325. nägöy / nägey – hän nägöy

2326. lähtöy / lähtey – menöy

1, 2 л. мн. през. инд.

1382. мы увидим – niämmö

1383. вы найдете – löyättö

3 л. мн. през. инд.

1384. они видят – nähäh

1385. останутся – jiähäh

1386. подпишутся – kirjutetah

1387. рассказывают – kerrotah

1388. услышат – kuullah

1389. кладут –

1390. кусают – purrah

1391. могут ходить – voija käyvvä

1392. гребут – haravoija

1393. знают – tiijetäh

1394. читают – luetah

1395. знают – tiijetäh

1396. придут – tullah

1397. едят – syyväh

1398. станут – tullah

1399. пашут – kynnetäh

1400. достанут ли – suahahko

1401. идут – tullah

1402. велят кончать – käžetäh lopetua

1403. говорят – paissah

1404. станут собирать – ruvetah keryämäh

1405. пляшут – pläšitäh

1406. знают – tiijetäh

1407. любят – suvajah

1408. несут – tuuvah

1409. вспоминают – muissellah

1410. дают – annetah

1, 2 ед. имп. инд.

1411. я знал – tiezin

1412. ты повернул – kiännit

1413. я знал – tiezin

1414. ты открыл – avait

2334. kiännit / kiänniit – kiännit

3 л. ед. имп. инд.

1415. он дал – ando

1416. сказал – sanoi

1417. видел –

1418. отправился – lähti

1419. пряла – kezräi

1420. написала – kirjutti

1421. приехал – tuli

1422. пошел – läksi

1, 2 л. мн. имп. инд.

1423. мы пошли – läksimä

1424. мы несли – kandoma

1425. вы сказали – sanoja

1426. вы собрали – keräittö

2331. keräittä / keräsijä – keräittö

2337. kantoma / kandoimma – kandoma

3 л. мн. имп. инд.

1427. они ели – söivät

1428. жили – elettih

1429. умерли – kuoltih

1430. читали – luettih

1431. велели принести – käzettih

1432. напомнили – muissutettih

1433. пахали – kynnettih

1434. рассказывали – kerrottih

1435. заплатили – maksettiin

1436. спали – muattih

1437. работали – työskenneltih

3 л. ед. през. пот.

1438. Если он дает, то я прочту. – jos andau

1439. Если отец купит, то ты сделай. – jos ostau

1440. Он, пожалуй, скажет. – onnuako sanou

1441. Брат, пожалуй, достанет. – onnuako suau

3 л. мн. през. пот.

1442. Если они дадут, то я прочту. – annettaneh

1443. Если родители купят, то ты сделай. – ostetanneh

1444. Они, пожалуй, скажут. – varma sanotah

1445. Братья, пожалуй, достанут. – varmah suahah

1 л. ед. през. конд.

1446. Я дал бы тебе, но она нужна мне. – andazin

1447. Я не открыл бы. – en avuaiz

1448. Я стал бы петь, если бы у меня был голос. –

2043. Я открыл бы дверь. –

3 л. ед. през. конд.

1449. Брат дал бы мне. –

1450. Если бы сосед был здоров, он пришел бы. – olis, tulis

1451. Я пошел бы в лес, если бы было теплее. – läksisin, olis

1, 2 л. мн. през. конд.

1452. Мы сказали бы, если бы могли. – sanonuisima, voinusima

1453. Если бы вы знали, то говорили бы. – olisia tiedänyt, sanonoisia

2350. sanozimma / sanoizimma – sanonuisima, voinusima

2351. tiedäzittä / tiedäizittä –

2352. sanozimma / sanozima – sanonuisima, voinusima

2353. tiedäzittä / tiedäzijä –

3 л. мн. през. конд.

1454. Они купили бы, если бы поехали. – ois ostettu, ois lähetty

1455. Они достали бы, если бы пошли. – ois suadu, mendyis

2356. ossettais / ostettas –

2357. suadais / suadas – ois suadu, mendyis

3 л. имп. конд.

1456. Если бы я вчера купил, я сегодня мог бы поехать. – olisin ostat, voinuzin

1457. Если бы ты поел, был бы сильнее. – olluzit syönnyh, olizit

1458. Если бы они вчера поехали, то сегодня увидели бы. – ois lähetty, ois nähty

1459. Если бы они поели, они были бы сильнее. – ois syödy, oldais

1 л. мн. импер.

1460. Пойдем! – Lähemmä!

1461. Забудем-ка! – Unohamma!

1462. Откроем! – Avuamma!

1463. Напишем-ка! – Kirjutamme!

2 л. мн. импер.

1464. Дайте! – Andakkua!

1465. Возьмите! – Ottakkua!

1466. Купите! – Ostakkua!

1467. Прочтите! – Lugekkua!

1468. Напишите! – Kirjuttuad!

1469. Пашите! – Kyndäkkyä!

1470. Скажите! – Sanokkua!

1471. Рассказывайте! – Sanokkua!

1472. Придите! – Tulgua!

1473. Ешьте! – Syögiä!

1474. Пляшите! – Pläšikkiä!

1475. Откройте! – Avakkuad!

1476. Говорите! – Paiskuad!

1477. Спросите! – Kyžykkyä!

1478. Будьте! – Olgua!

1479. Станьте! – Tulgua!

1480. Сгребите! – Haravoigua!

1481. Найдите! – Löydäkkyä!

1482. Проводите! – Kaimakkua!

1483. Покажите! – Näyttäkkiä!

1484. Молотите! – Puigua!

1485. Гуляйте! – Kävelgyät!

1486. Скроите! – Viilkyä!

1487. Прядите! – Kezräkkyä!

2340. ottakkua / ottakua / ottagat – Ottakkua!

2341. andakkua / annakkua – Andakkua!

2342. ottakkua / otakkua – Ottakkua!

2343. ostakkua / ossakkua – Ostakkua!

2344. kyndäkkiä / kynnäkkiä – Kyndäkkyä!

2345. löydäkkiä / lövväkkiä – Löydäkkyä!

3 л. импер.

1488. Да здравствует! – Terveh!

1489. Да здравствуют! – Terveh!

отриц.

1490. мы не пойдем – myö emmä lähe

1491. вы не пойдете – työ että lähe

3 л. мн. през. отр.

1492. не читают – ei lueta

1493. не велят – ei käzetä

1494. не прядут – ei kezrätä

1495. не придут – ei tulla

1496. не дадут – ei anneta

1497. не останутся – ei jiähä

имп. отр.

1498. Я не видел. – en nähnyt

1499. Сестра не нашла. – ei löydät

1500. Старик не сказал. – ei sanonut

1501. Ты не пахал. – et kyndät

1502. Я не говорил. – en puhunut

1503. Ты не пришел. – et tullut

1504. Я не читал. – en luget

1505. Брат не мог быть. – ei voinut

1506. Я не пас. – en paimendat

1507. Ты не был. – et ollut

1508. Я не ел. – en syöt

1509. Старик не стал. – ei ruvennut

1510. Я не гулял. – en guljainut

1511. Ты не открыл. – et avannut

1512. Я не знал. – en tiedät

1513. Я не знал его. – en tiedät

1, 2 л. имп. отр.

1514. Вы не пришли. – että tullun

1515. Мы не купили. – emmä ostat

3 л. мн. имп. отр.

1516. Они не пришли – ei tuldu

1517. Они не купили. – ei ossettu

Импер. отр.

1518. Не пишите! –

1519. Не думайте! –

I инф.

1520. Мне нужно сказать. – sanuo

1521. Я хочу достать. – suaha

1522. Нужно снести. – kandua

1523. Старик умеет плясать. – plässie

1524. Нужно открыть. – avata

1525. Я умею прясть. – kezrätä

1526. Нужно говорить. – paissa

1527. Сын хочет быть пионером. – olla

1528. Нужно гулять. – gulaija

1529. Мне позволят остаться. – jiähä

1530. Я хочу стать. – tulla

1531. Нужно есть. – syyvvä

1532. Пора грести. – haravoija

1533. Нужно копать. – kaivua

1534. Я не могу слушать об этом. – kuunnella

1535. Тебе надо прийти. – tulla

1536. Следует читать. – lugie

1537. Нужно купить хлеба. – ostua

1538. Надо знать. – tiedyä

1539. Пора пахать. – kyndyä

1540. Надо повернуть. – kiändyä

1541. Надо открыть. – avata

1542. Надо упомянуть. – juohattua

1543. Хочу тебя видеть. – nähä

1544. Не хочу тебя знать. – tiedyä

1545. Вор хотел убежать. – puata

II инф.

1546. Открывая дверь, он услышал голос. –

1547. Покупая хлеб, он вспомнил. – ostuassa

1548. Он шел, разговаривая. – paisten

1549. Он сидел, читая. –

II прич. пасс. парт.

1550. Поевши, мы пошли. – syödyö

1551. Открывши дверь, я вошел. – avattuo

1552. Купив хлеба, я пошел. – ossetuo

1553. Сказав это, отец сел. – sanottuo

1554. Сказав это, сестра написала. – sanottuo

1555. Услышав голос, я нашел. – kuultuo

1556. Прочтя книгу, я вернул. – luettuo

1557. Повернув лошадь, я поехал обратно. – kiännettyö

III инф.

1558. Я стану читать. – lugomah

1559. Пойду-ка я гулять. – guljaimah

1560. Они пошли грести. – haravoimah

I прич. акт.

1561. поющие дети – laulajat

1562. работающие женщины – ruadajat

1563. читающий парень – lugija

II прич. акт.

1564. уставший ребенок – väzynyt

1565. пропавшая собака – propadinnutta

1566. пришедший старик – tullut

1567. прочитавший книгу ученик – lugija

II прич. пасс.

1568. прочтенная книга – lugiettu

1569. оконченная работа – loppunuh

Рефлексивное спряжение

1570. кланяюсь – kumarran

1571. зовусь –

1572. кланяешься – kumarrat

1573. зовешься –

1574. кланяется – kumardau

1575. зовется –

1576. кланяемся – kumarrammo

1577. зовемся –

1578. кланяетесь – kumarratta

1579. зоветесь –

1580. кланяются – kumarretah

1581. зовутся –

1582. я поклонился – kumarrin

1583. я родился – synnyin

1584. ты поклонился – kumarit

1585. ты родился – synnyit

1586. он поклонился – kumardi

1587. мы поклонились – kumardima

1588. мы родились – syndymä

1589. вы поклонились – kumardia

1590. вы родились – syndyjä

1591. они поклонились – kumarrettih

1592. они родились – synnyttih

1593. я поклонился бы – kumardazin

1594. он поклонился бы – kumardais

1595. они поклонились бы –

1596. поклонимся –

1597. поклонись – kumarra

1598. поклонитесь – kumardakkua

1599. я не поклонюсь – en kumarra

1600. они не поклонятся – ei kumarreta

1601. я не поклонился – en kumardanut

1602. мы не поклонились – emmä kumardanut

1603. они не поклонились – ei kumarrettu

1604. я не поклонился бы – en ois kumardat

1605. они не поклонись бы – ei ois kumarettu

1606. не кланяйся –

1607. не кланяйтесь – älgyä kumarrakkua

1608. нужно поклониться – pidäy kumardua

1609. кланяясь – kumardaessa

1610. кланяясь – kumarduen

1611. поклонившись –

1612. стану кланяться – kumardamah

1613. кланяющийся – kumardava

1614. поклонившийся –

1615. сядь – istuu

1616. я вымылся – peseyvyin

1617. брат сел – istuutui

2526. брат сел –

начинат.

1618. Я запою. – laulan

1619. Волки забегали. – juoksennettih

1620. Мы зажили. – elimä

1621. Все заговорили. – puhuttih

Множественное число

2310. lapsien / lapsiloin –

2311. kivien / kivilöin – kivien

2312. harmain / harmualoin – harmajen

2313. valgein / valgieloin – valgeiden

2314. kondeida / kondieloida – kondeida

2315. harmaida / harmualoida – harmaida

2316. kivijä / kivilöidä – kiviä

2317. pimeidä / pimielöidä – pimeidä

2318. öidä / yölöidä – öidä

2320. reboin / reboloin – rebojen

существительные

1622. артель – artteli

1623. бабочка – liipokkaine

1624. баран – bokko

1625. батрак – batrakki

1626. бедняк – keyhä

1627. блоха –

1628. бок – kylgi

1629. болезнь – läzindä

1630. большой палец руки – peigalo

1631. борона – astivo

1632. бревно – hirži

1633. брусника –

1634. брюква – lanttu

1635. бурав –

1636. бык – härgä

1637. ведро – viedjorka

1638. вечер – ilda

1639. висок – korkie

1640. волк – hukka

1641. волна – aallot

1642. воробей – varpuni

1643. ворона – varis

1644. ворота – vorotta

1645. воскресенье – pyhäpäivä

1646. вторник – toiniargi

1647. гать –

1648. гнида –

1649. горностай –

1650. город – linna

1651. гостинцы – gostinčat

1652. град –

1653. гребень –

1654. гриб – sieni

1655. гроб – grobu

1656. гроза – myrsky

1657. гром – ukkozen jyry

1658. грудь – rinda

1659. грязь на улице – liga

1660. грязь на теле – liga

1661. гусь –

1662. дверь – ovi

1663. двор –

1664. деньги – dengat

1665. деревня – kylä

1666. дождь – vihma

1667. доля – oza

1668. дорога – tie

1669. друг – tovarissa

1670. дуб – tammi

1671. дядя – diädä

1672. ель – kuuzi

1673. ерш – kiisko

1674. жена – akka

1675. жеребенок – varza

1676. жеребец – varza

1677. жир – razva

1678. жук навозный – šitta pörö

1679. заяц – jänis

1680. звезда – zvezda

1681. земляника – limmingäini

1682. знахарь –

1683. игрушки – kukkazet

1684. изба – pertti

1685. изба-читальня – lukutuba

1686. избушка – pieni pertti

1687. искра – kyven

1688. катушка – tuurikkaini

1689. капуста – kaali

1690. картофель – potakka

1691. качели – liekku

1692. клад – pano

1693. кладбище – kalmiz mua

1694. клюква – garbalo

1695. книга – kirja

1696. кобыла –

1697. колдун – tiedoniekka

1698. колея –

1699. комар – čakka

1700. конец – loppu

1701. конопля – liina

1702. коса на голове – kassa

1703. коса орудие – viikateh

1704. крапива – čilahani

1705. крыша – katto

1706. крышка – kate

1707. кукушка –

1708. куница –

1709. купец – kauppies

1710. лавка – kauppa

1711. лапти – luapotit

1712. ласка животное –

1713. ласточка – čiäräččyini

1714. легкие орган – keuhkot

1715. лен –

1716. лицо – nägö

1717. локоть – kyynäspiä

1718. лоток –

1719. лошадь – heboni

1720. луна – kuu

1721. лягушка – skokuna

1722. малина – vavarno

1723. мать – muamo

1724. мачеха – emindimä

1725. медведь – kondie

1726. мешок – värčči

1727. мизинец – nimetöi

1728. молния – tulen isku

1729. мор –

1730. морковь – porkkana

1731. мочала – vihko

1732. мошки –

1733. муж – mies

1734. муравей – muurahaini

1735. навоз – tuahi

1736. налог – maksut

1737. невестка жена сына – neveskä

1738. невестка жена брата – neveskä

1739. неделя – nedäli

1740. нищий –

1741. ноздря –

1742. обед – murgina

1743. овощи –

1744. огород –

1745. одеяло – täkki

1746. олень –

1747. онучи –

1748. оса –

1749. отец – izä

1750. ошибка – virhe

1751. пастух – paimen

1752. паук – hämähäkki

1753. песня – pajo

1754. петух – kukko

1755. печь – päčči

1756. песок – pesku

1757. пила – saha

1758. письмо – kirjani

1759. подштанники – alus pukšut

1760. половик – matot

1761. половица – huršti

1762. понедельник – enzimmäini argi

1763. порки –

1764. портянки – hattarat

1765. поясница – vyö

1766. праздник – pruaznikka

1767. простыня – lagana

1768. пятница – piätinččä

1769. радуга – ukonkuare

1770. разносчик – kandaja

1771. рак –

1772. рана – huava

1773. редька –

1774. репа – nagris

1775. ржавчина –

1776. рубашка – paida

1777. рукав – hiema

1778. рябина – pihlaja

1779. ряпушка – muikku

1780. сад – puisto

1781. свадьба – hiäd

1782. свекла – punajuuri

1783. свет – valo

1784. свеча – tuohuz

1785. свинья – siga

1786. село – kylä

1787. сестра – čikko

1788. сила – voima

1789. сирота – armotoi

1790. сказка – starina

1791. скатерть – skuatteri

1792. скот – karja

1793. слеза – kyynelet

1794. служанка – palvelija

1795. собрание – kokous

1796. совет – soviettu

1797. солнце – auringo

1798. сосна – mändy

1799. среда – seroda

1800. стекло – lazi

1801. стол – stola

1802. стул – stuula

1803. суббота – suovatta

1804. сходка – kerähmö

1805. счастье – oza

1806. тетка – täti

1807. товарищ – tovarissa

1808. торговец – kauppies

1809. ударник – udarniekka

1810. удобрение –

1811. улица – piha

1812. урожай – sado

1813. утка – sorza

1814. утро – huamnes

1815. цеп – čieppi

1816. цепь – briuza

1817. чайка –

1818. час – tuntti

1819. часть – oza

1820. черника – mussikkaini

1821. четверг – neljäspäivä

1822. черт – piru

1823. шапка – suapka

1824. штаны – stanit

1825. шурин – niälä

1826. щека – poski

1827. щенок – pentu

1828. щепка – lastu

1829. яблоко – juablukka

1830. ягненок – vuona

1831. ягода – marja

1832. ящерица – čičiliusku

1833. ящик – juašikka

прилагательные

1834. бешеный – huima

1835. богатый – bohatta

1836. больной – sairaz

1837. восточный – idäini

1838. единственный – yksinäini

1839. желтый – keldani

1840. западный – luodeini

1841. зеленый – vihrie

1842. каждый – jogahini

1843. какой – mimmoini

1844. кислый – muigie

1845. коричневый – kahvin värini

1846. который – kumbani

1847. красный – ruskie

1848. левый –

1849. одинаковый – yhenmoini

1850. полосатый – juovikas

1851. свободный – joudava

1852. северный – pohjani

1853. такой – tämmöni

1854. толстый – paksu

1855. тот – se

1856. тот же самый – se sama

1857. трудный – vaigie

1858. тяжелый – jygie

1859. этакий – semmoni

1860. этот – tuo

1861. южный – edeläini

наречия

1862. быстро – ruttozeh

1863. вскоре –

1864. даром – ilmaseksi

1865. довольно – riittäy

1866. так – niin

1867. целиком – kogonah

1868. этак – näin

глаголы

1869. бегать – juosta

1870. беречь – vardeija

1871. бросить – lykätä

1872. будить – nossattua

1873. вернуться – kiändyö

1874. воровать – varastua

1875. встать – herata

1876. гнить – hapata

1877. делать – luadie

1878. дразнить – druazittua

1879. думать – ajatella

1880. дуть – puhuo

1881. жать – leikata

1882. заблудиться – öksyö

1883. заколоть – tappua

1884. заметить – huomata

1885. запереть – salvata

1886. значить –

1887. играть – kukaistua

1888. караулить – vahtie

1889. кататься на санях – čurnie

1890. кашлять – rygie

1891. копить – siästiä

1892. кричать – karjuo

1893. ласкать – armastella

1894. лгать –

1895. любить – rakastua

1896. мерить – mitata

1897. надеть – suorita

1898. наказать – nakazuija

1899. начать – alottua

1900. обещать – luvata

1901. одеть – suorita

1902. опустить – laskie

1903. остановиться – seisattuo

1904. ошибиться – erehtyö

1905. петь – pajattua

1906. пилить – pilie

1907. погубить – hävittiä

1908. подчевать –

1909. позвонить –

1910. понимать – ellendyä

1911. поправить – korjata

1912. послать – työndyä

1913. потерять – kavottua

1914. потеряться – kaduo

1915. привыкнуть – opastuo

1916. пробовать – kuotella

1917. провожать – kaimata

1918. пропасть – hävitä

1919. проснуться – herätä

1920. прятать – peittiä

1921. раздеть – jaksauduo

1922. распороть – riiččie

1923. распутать – sevottua

1924. рыгнуть –

1925. сердиться – siändyö

1926. следовать – šeurata

1927. слушаться – kuunnella

1928. сметь – ruohtie

1929. снять – heittyä

1930. собирать – kerätä

1931. собраться – keräydyö

1932. сторожить – vahtia

1933. строить – srojie

1934. толкнуть – jähkätä

1935. убить – tappua

1936. ударить – lyyvvä

1937. удержаться – pidältäydyö

1938. уколоть – halata

1939. украсть – varastua

1940. уметь – ozata

1941. унять – ottua

1942. упасть – langeta

1943. уронить – kirvottua

1944. учить – opastua

1945. ушибиться – vahingoittuo

1946. хвастаться –

1947. целовать – suugella

2379. швырнуть – tresnie

Альтернация согласных (без тверских говоров)

2055. d/g в позиции после i (Карелия) – d/g : 0

2056. d/g в позиции после дифтонга на i или долгого ii (Карелия) – g/d : j (i > 0 перед g : j)

2057. d/g в позиции перед i (Карелия) – d/g : 0

2058. d/g в позиции после е (Карелия) – d/g : d/g

2059. d/g в позиции перед е (Карелия) – 1

2060. Vd/gV (любой из V = u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : v

2061. VUd/g (Карелия) – d/g : v

2062. Vd/gV (V – не i, не u/y/o/ö) (Карелия) – d/g : 0

2079. VbV, lb, rb (Карелия) – b : v

2083. lg, rg (Карелия) – lg : l, rg : r

2084. ld, rd, nd, mb (Карелия) – ld : ll, rd : rr, nd : nn, mb : mm

2085. hk, ht, tk, st (Карелия) – hk :hk/h, ht : h, tk : t, st : ss

2086. sk (Карелия) – sk : s/z

Дифтонги

2087. *aa ударного слога – ua

2088. *ää ударного слога –

2093. *u-a, *o-a, *y-ä безударного слога (глагольные формы) – uo

2094. *u-a, *y-ä безударного слога (именные формы) – uo, yö

2095. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога – ie

2103. *e-a, *e-ä, *i-a, *i-ä безударного слога (именные формы ном. ед. ч.) – ie

2104. *a-a безударного слога – ua

2110. *ä-ä безударного слога –

2112. *Vis(t/k) ударного слога – Vis(t/k)

2120. *äy, *öy ударного слога – äy, öy

2124. Vu / Vy перед v в слабой ступени чередования – Vuv, Vyv

2126. *Vise (начальная форма имени) – Vne, Vni (во втором слоге), Vine, Vini (в третьем слоге)

2128. *Vise (в косвенных падежах) – Vze (во втором слоге), Vize (в третьем слоге)

2129. *Vist (в партитиве единственного числа) – VistV

2130. Дифтонги конца слова *oi, *öi – o, ö

2131. Рефлексы *Vist заударного слога – Vist

2132. Сужающийся дифтонг в стяженных глаголах – avata

Конечная огласовка имен

2140. Гласные *a, *ä на конце начальных форм двусложных имен с долгим или закрытым первым слогом – a, ä

2141. Гласные *a, *ä на конце начальных форм многосложных имен – a, ä

2142. Гласные *i, *u, *o на конце начальных форм имен – i, u, y, o, ö

Лабиализация

2152. Лабиализация гласного i ударного слога – i

2154. Лабиализация гласного e заударного слога – o

Сингармонизм

2150. Сингармонизм – +

Оппозиция звонкий / глухой согласный

2178. Звонкие / глухие смычно-взрывные в интервокальной позиции – VgV, VdV, VbV,

2180. Звонкие / глухие смычно-взрывные в постсонорной позиции – g, d

2182. Звонкие / глухие смычно-взрывные в позиции перед сонорным согласным и v – g, d

2183. Звонкий / глухой щелевой – z

2196. Звонкий / глухой согласный в начале слова – g, d, b

Дистрибуция переднезычных щелевых согласных

2197. *s перед i в начале слова – š

2198. Переднеязычный щелевой перед y, ä, e в начале слова – šy, šä, še

2199. Переднеязычный щелевой перед a, o, u в начале слова – ša, šo, šu

2200. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова после i – z/s

2201. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах заднерядного вокализма – š, ž

2202. Переднеязычный щелевой согласный в середине слова перед i в словах переднерядного вокализма – z, s

2203. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине переднерядного слова не до и не после i – š / ž

2204. Переднеязычный интервокальный щелевой согласный в середине заднерядного слова не до и не после i – š / ž

2205. *iks – iks

2206. *ksi, *psi – kši, pši

2207. *kse, *ksa, *pse – kš, pš

2208. *rz, *nz – rž, nž

2209. *isk – isk

2210. *ist – ist

2211. *skV, *stV – ški, šti

2213. Переднеязычный щелевой конца слова – is, š

Дистрибуция согласных j / d’

2219. j / d' в начале слова – j

2223. j / d' в середине слова – j

2224. *eδa ~ *eδä – ieh

Палатализация

2225. li, ni в начале слова – li, ni

2226. le, ly, lä, lö в начале слова – le, ly, lä, lö

2227. n'e, n'y, n'ä в начале слова – ne, ny, n

2228. ti в начале слова – ti

2229. te, ty, tä в начале слова – te, ty, tä

2230. ri в начале слова – ri

2231. re, ry в начале слова – re, ry

2232. li, ni в середине слова – li, ni

2234. le, ne, ly, ny, lä, nä в середине переднерядного слова – le, ne, ly, ny, lä, nä

2235. *-inen – (i)ne

2236. ti, di в середине заднерядного слова – ti, di

2237. di, ti в середине переднерядных слов – di, ti

2238. te, tä, ty, de, dä, dy в середине слова – tä, ty, dä, dy

2239. ist (прогрессивная палатализация) – ist

2240. re, rä в середине слова – re, rä

2241. ri в середине слова – ri

2242. l на конце слова – l

l/u

2246. Вокализация согласного l – l

Геминаты

2247. Геминированная аффриката čč / cc – čč

2250. Постсонорные смычно-взрывные геминаты – CC

Метатеза

2251. Метатеза nh / hn – nh

Сохранение / выпадение интервокального v

2253. v / - – v

Сохранение / отпадение конечного n

2254. n / - – n

Альтернация согласных

2255. g, d после краткого гласного i – -

2256. g, d после дифтонга на i или долгого ii – j (i > 0 перед g : j)

2257. g, d в позиции перед i – -

2258. g, d в позиции после е – ei

2259. g, d в позиции перед е – ua / oa / oo / ia / aa, iä / eä / öä / ää / ee

2260. g, d между гласными a-a, ä-ä – -

2266. g, d после VU – v

2267. g, d в окружении одиночных лабиализованных гласных – v

2268. VbV, lb, rb – v

2269. lg, rg – l, r

2270. ld, rd, nd, mb – ll, rr, nn, mm

2271. tk, ht – k, t

2272. hk – hk (имя) / h (глагол)

2273. st / št – ss / šš

2274. sk / šk – s / š / z / ž

Именное словоизменение

2295. Партитив единственного числа – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2296. Партитив единственного числа (три кластера) – -V, -ta / -tä, -da / -dä

2297. Транслатив – ksi

2298. Эссив – -na / -nä

2299. Инессив и адессив – -ssa / -ssä, -šša / -ššä, -lla / -llä

2301. Элатив и аблатив – -sta / - stä, -šta / -štä, -lda / -ldä, -lta / -ltä

2302. Аллатив – -lle

2303. Иллатив – -h

2304. Абессив – -tta / -ttä

2305. Комитатив – -neh, ген. + kera

2306. Аппроксиматив (Где?) – ген. + aigana

2307. Аппроксиматив (Куда?) – ген. + -luo / -lyö

2308. Эгрессив – ген. + luota, luoda, luonda

2309. Терминатив – илл. + suah

2319. Множественное число (генитив, партитив) – lapsi-, kivi-, öi-, valgei-

2322. Генитив множественного числа – -en, -jen

2323. Партитив множественного числа – -ja / -jä, -da / -dä, -ta / -tä

Глагольное словоизменение

2324. 3 л. ед. ч. през. инд. – -u / -y

2327. 3 л. ед. ч. през. инд., переход e > o / ö – o / ö

2328. 1, 2 л. мн. ч. през. инд. – -mma / -mmä, -tta / -ttä, -ma / -mä, -ja / -jä

2329. 3 л. мн. ч. – -h

2330. 3 л. мн. ч. (одноосновные имена с основой на -e) – -etah / - etäh, -ettih

2333. Формы имперфекта стяженных глаголов – -i-

2336. i в показателях имперфекта и кондиционала – -i-

2338. Показатель имперфекта в формах 3 л. ед. ч., 1, 2 л. мн. ч. – -(V)-

2339. Императив 2 л. мн. ч. одноосновных многосложных глаголов – -(k)kVV

2346. Чередование ступеней согласных в форме императива – сильн. ст. + kkVV

2347. 1 л. мн. ч. импер. – аналитическая форма или 1 л. мн. ч. презенса индикатива

2348. 3 л. импер. – аналитические формы

2349. Отриц. формы импер. – elgVV

2355. 1 и 2 л. ед. ч. конд. – -zi-, -ži-, -si-, rubiezin

2358. 3 л. конд. – -is, -iz, -iš, -iž

2360. Имперфект кондиционала – -nuzi- / -nyzi-, -nus / -nys, -tus / -tys

2361. 3 л. ед. ч. презенса потенциала – аналитическая конструкция

2362. 3 л. мн. ч. през. потенциала – -(t)taneh / -(t)täneh

2363. Потенциал – -nou / -nöy, -(t)taneh / -(t)täneh

2364. I инфинитив, одноосновные глаголы на дифтонг – -ha / -hä, -va / -vä, -ja / -jä

2365. I инфинитив двуосновных глаголов – -ta / -tä; -la / -lä

2366. II инфинитив – -te+п.о., I инф.+п.о.

2367. I причастие актива – -ja / -jä

2368. II причастие актива – -t, -nut / -nyt

2370. Партитив II причастия пассива – -ttuo / -ttyö, -duo / -dyö

2372. Возвратное спряжение – рефлексивные словообразовательные суффиксы

Сводные карты

2276. Восходящие дифтонги ударного слога – ua, iä

2374. Восходящие дифтонги заударного слога – uo, uu, ie, ia, ua, oa, yä, eä, öä

2375. Нисходящие дифтонги на i – Vis(t/k), Vne, Vni / Vini, Vze / Vize, VistV, ata

2376. Нисходящие дифтонги на u / y – VU, VUv / VUvv

2377. Конечная огласовка одноосновных имен с одиночным гласным в основе – A; i, U, O

2378. Лабиализация – - (уд. сл.); + (безуд. сл.)

2400. Восходящие дифтонги: u-a, o-a безударного слога – uo, yö

2401. Восходящие дифтонги: e-a, i-a безударного слога – ie

2410. Звонкие / глухие согласные – звонкие

2411. Дистрибуция переднеязычных щелевых согласных – š / ž, is / iz

2412. Палатализация – l, n’, t, r, (i)n’e/I / (i)ne, l’ / l (к.)

2413. Распределение j / d' – j

2527. Восходящие дифтонги – a

Тверские говоры

2159. Расширяющиеся дифтонги: *aa, *ää, *a-a, *ä-ä –

2163. Расширяющиеся дифтонги: *e-a, *i-a, *u-a, *o-a –

2165. Гласные на конце начальных форм имен –

2166. Лабиализация гласного e заударного слога –

2167. Переднеязычный щелевой согласный в словах переднерядного вокалического оформления (не после i) –

2168. Переднеязычный щелевой начала слова в позиции перед ii, ie –

2171. Палатализация: r/r' –

2173. Палатализация: te/t'e, ne/n'e –

2174. Палатализация: ne/n'e в суффиксе –

2175. Метатеза nh / hn –

2177. Сводная. Фонетика –

2450. Глагольное словоизменение (13 кластеров) – 2

Итоги (%)

2475. Лексика (70%) – 1

2476. Лексика (50%) – 4

2477. Лексика (30%) – 8

2486. Фонология (70%) – 1

2487. Фонология (50%) – 6

2488. Фонология (30%) – 4

2491. Именное словоизменение (70%) – 1

2492. Именное словоизменение (50%) – 2

2493. Именное словоизменение (30%) – 2

2494. Глагольное словоизменение (70%) – 1

2495. Глагольное словоизменение (50%) – 2

2496. Глагольное словоизменение (30%) – 2

2498. Вокализм (70%) – 1

2499. Вокализм (50%) сбалансированная – 1

2500. Вокализм (30%) сбалансированная – 1

2501. Вокализм (50%) несбалансированная – 1

2502. Вокализм (30%) несбалансированная – 2

2503. Консонантизм (70%) – 1

2504. Консонантизм (50%) сбалансированная – 1

2505. Консонантизм (30%) сбалансированная – 2

2506. Консонантизм (50%) несбалансированная – 2

2507. Консонантизм (30%) несбалансированная – 15

2508. Консонантизм (50%) сводная – 9

2509. Консонантизм (30%) сводная – 17

2514. Наречия карельского языка – собственно карельское наречие

2518. Ливвиковское наречие –

2520. Группы говоров – 9

2521. Диалекты (на основе 30%) – 2

2522. Наречия карельского языка – собственно карельское

2523. Диалекты (6) – северный собственно карельский

2525. Группы говоров ливвиковского наречия –